Daikin RXMLQ8T7Y1B*, RXYLQ10T7Y1B*, RXYLQ12T7Y1B*, RXYLQ14T7Y1B* Installer reference guide [ru]

Page 1
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
Кандыцыянер сістэмы VRV IV
RXMLQ8T7Y1B* RXYLQ10T7Y1B* RXYLQ12T7Y1B* RXYLQ14T7Y1B*
Page 2

Змест

Змест
1 Звесткі пра дакументацыю 6
1.1 Пра гэты дакумент......................................................................................................................................................... 6
1.2 Значэнне сімвалаў і папярэджанняў ........................................................................................................................... 7
2 Агульныя меры бяспекі 9
2.1 Для ўсталёўшчыка ......................................................................................................................................................... 9
2.1.1 Агульная інфармацыя ................................................................................................................................... 9
2.1.2 Месца ўсталявання ....................................................................................................................................... 10
2.1.3 Холадагент — у выпадку R410A або R32 .................................................................................................... 10
2.1.4 Электрычнасць .............................................................................................................................................. 12
3 Асобныя інструкцыі па бяспецы для ўсталёўшчыка 15
Для карыстальніка 18
4 Правілы бяспекі карыстальніка 19
4.1 Агульнае ......................................................................................................................................................................... 19
4.2 Указанні па бяспечнай эксплуатацыі........................................................................................................................... 20
5 Пра сістэму 23
5.1 Склад сістэмы................................................................................................................................................................. 24
6 Інтэрфэйс карыстальніка 25
7 Перад пачаткам эксплуатацыі 26
8 Эксплуатацыя 27
8.1 Працоўны дыяпазон...................................................................................................................................................... 27
8.2 Эксплуатацыя сістэмы................................................................................................................................................... 27
8.2.1 Пра эксплуатацыю сістэмы .......................................................................................................................... 27
8.2.2 Пра ахалоджванне, ацяпленне, працу ў рэжыме ʺтолькі вентылятарʺ і ў аўтаматычным рэжыме ..... 28
8.2.3 Пра ацяпленне .............................................................................................................................................. 28
8.2.4 Каб сістэма працавала (БЕЗ пераключальніка дыстанцыйнага кіравання холад/цяпло) ...................... 29
8.2.5 Каб сістэма працавала (З пераключальнікам дыстанцыйнага кіравання холад/цяпло) ....................... 29
8.3 Выкарыстанне праграмы сушкі.................................................................................................................................... 30
8.3.1 Пра праграму сушкі....................................................................................................................................... 30
8.3.2 Каб скарыстацца праграмай сушкі (БЕЗ пераключальніка дыстанцыйнага кіравання холад/цяпло) .. 30
8.3.3 Каб скарыстацца праграмай сушкі (З пераключальнікам дыстанцыйнага кіравання холад/цяпло).... 30
8.4 Рэгуляванне напрамку паветранага патоку................................................................................................................ 31
8.4.1 Пра паветраную заслонку ............................................................................................................................ 31
8.5 Каб вызначыць галоўны інтэрфэйс карыстальніка..................................................................................................... 32
8.5.1 Пра вызначэнне галоўнага інтэрфэйсу карыстальніка .............................................................................. 32
8.5.2 Каб выбраць галоўны інтэрфэйс карыстальніка (VRV DX і Hydrobox) ...................................................... 33
8.6 Пра сістэмы кіравання .................................................................................................................................................. 33
9 Эканомія энергіі і аптымальная праца 34
9.1 Вось асноўныя метады эксплуатацыі .......................................................................................................................... 35
9.2 Даступныя налады камфорту ....................................................................................................................................... 35
10 Рамонт і тэхнічнае абслугоўванне 36
10.1 Тэхнічнае абслугоўванне пасля доўгага прастою ...................................................................................................... 36
10.2 Тэхнічнае абслугоўванне пярад доўгім прастоем...................................................................................................... 37
10.3 Пра холадагент.............................................................................................................................................................. 37
10.4 Пасляпродажнае сэрвіснае абслугоўванне і гарантыя.............................................................................................. 38
10.4.1 Тэрмін гарантыі ............................................................................................................................................. 38
10.4.2 Рэкамендаванае тэхнічнае абслугоўванне і агляд .................................................................................... 38
10.4.3 Рэкамендаваныя цыклы тэхнічнага абслугоўвання і агляду..................................................................... 38
10.4.4 Скарочаныя цыклы тэхнічнага абслугоўвання і замены ........................................................................... 39
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
2
11 Пошук непаладак 41
11.1 Коды памылак: Агляд.................................................................................................................................................... 42
11.2 Сімптомы, якія не з'яўляюцца непаладкамі сістэмы ................................................................................................. 45
11.2.1 Сімптом: Сістэма не працуе ......................................................................................................................... 45
11.2.2 Сімптом: Не пераключаецца рэжым холад/цяпло.................................................................................... 45
11.2.3 Сімптом: Вентылятар працуе, але ацяпленне і ахалоджванне не........................................................... 45
11.2.4 Сімптом: Хуткасць працы вентылятара не адпавядае наладзе ............................................................... 46
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 3
Змест
11.2.5 Сімптом: Кірунак патоку паветра не адпавядае наладзе ......................................................................... 46
11.2.6 Сімптом: Прылада (унутраны блок) пыхае белай парай .......................................................................... 46
11.2.7 Сімптом: Блок (унутраны блок, вонкавы блок) пыхае белай парай........................................................ 46
11.2.8 Сімптом: На дысплеі інтэрфэйсу карыстальніка яўляецца "U4" або "U5", потым ён загружаецца
зноў праз некалькі хвілін.............................................................................................................................. 46
11.2.9 Сімптом: Шум кандыцыянераў (Унутраны блок)....................................................................................... 46
11.2.10 Сімптом: Шум кандыцыянераў (Унутраны блок, вонкавы блок) ............................................................. 47
11.2.11 Сімптом: Шум кандыцыянераў (Вонкавы блок) ........................................................................................ 47
11.2.12 Сімптом: Сістэма пыхае пылам .................................................................................................................... 47
11.2.13 Сімптом: Блокі могуць распаўсюджваць пахі............................................................................................. 47
11.2.14 Сімптом: Вентылятар вонкавага блока не круціцца .................................................................................. 47
11.2.15 Сімптом: На дысплеі адлюстроўваецца "88" ............................................................................................. 47
11.2.16 Сімптом: Кампрэсар вонкавага блока не спыняецца пасля кароткай працы ў рэжыме ацяплення .... 47
11.2.17 Сімптом: Унутры вонкавага блока цёпла нават калі прылада спынілася ............................................... 47
11.2.18 Сімптом: Гарачае паветра ідзе, нават калі ўнутраны блок спыняецца ................................................... 47
12 Пераезд 48
13 Утылізацыя 49
14 Тэхнічныя даныя 50
14.1 Патрабаванні для звестак па экалагічнай распрацоўцы........................................................................................... 50
Для ўсталёўшчыка 51
15 Пра скрыню 52
15.1 Інфармацыя LOOP BY DAIKIN ........................................................................................................................................ 52
15.2 Агляд: Пра скрыню........................................................................................................................................................ 52
15.3 Каб распакаваць вонкавы блок.................................................................................................................................... 53
15.4 Як дастаць аксесуары з блока...................................................................................................................................... 54
15.5 Камплект трубак: Дыяметры........................................................................................................................................ 54
15.6 Як зняць мацаванне для транспартавання................................................................................................................. 55
16 Пра блокі і варыянты 56
16.1 Агляд: Пра блокі і варыянты......................................................................................................................................... 56
16.2 Ідэнтыфікацыйная таблічка: Вонкавы блок................................................................................................................ 56
16.3 Пра вонкавы блок.......................................................................................................................................................... 57
16.4 Склад сістэмы................................................................................................................................................................. 57
16.5 Спалучэнне блокаў і варыянтаў................................................................................................................................... 58
16.5.1 Пра спалучэнні блокаў і варыянтаў............................................................................................................. 58
16.5.2 Магчымыя камбінацыі ўнутраных блокаў.................................................................................................. 58
16.5.3 Магчымыя камбінацыі вонкавых блокаў.................................................................................................... 59
16.5.4 Магчымыя варыянты вонкавых блокаў ...................................................................................................... 59
17 Мантаж блока 61
17.1 Падрыхтоўка месца ўсталявання................................................................................................................................. 61
17.1.1 Патрабаванні да месца ўсталявання вонкавага блока ............................................................................. 61
17.1.2 Дадатковыя патрабаванні да месца ўсталявання вонкавага блока ў халодным клімаце..................... 63
17.1.3 Прадухіленне ўцечак холадагенту .............................................................................................................. 65
17.2 Адкрыццё прылады....................................................................................................................................................... 66
17.2.1 Інфармацыя пра адкрыццё блокаў.............................................................................................................. 66
17.2.2 Каб распакаваць вонкавы блок ................................................................................................................... 67
17.2.3 Каб адчыніць скрыню электрычнага кампанента вонкавага блока......................................................... 67
17.3 Мантаж вонкавага блока.............................................................................................................................................. 68
17.3.1 Канструкцыя для ўсталявання ..................................................................................................................... 68
18 Мантаж трубаправода 70
18.1 Падрыхтоўка трубаправода холадагенту.................................................................................................................... 70
18.1.1 Патрабаванні да трубаправода холадагенту ............................................................................................. 70
18.1.2 Ізаляцыя трубаправода з холадагентам..................................................................................................... 71
18.1.3 Каб абраць памер трубаправода ................................................................................................................ 71
18.1.4 Каб выбраць камплекты разводкі холадагенту ......................................................................................... 74
18.1.5 Пра даўжыню трубаправодаў...................................................................................................................... 75
18.1.6 Даўжыня трубаправодаў: Толькі VRV DX .................................................................................................... 76
18.1.7 Даўжыня трубаправодаў: VRV DX і Hydrobox ............................................................................................. 80
18.1.8 Даўжыня трубаправодаў: VRV DX і RA DX ................................................................................................... 81
18.1.9 Шмат вонкавых блокаў: Варыянты размяшчэння...................................................................................... 83
18.2 Падлучэнне трубаправода холадагенту ..................................................................................................................... 84
18.2.1 Пра падлучэнне трубаправода холадагенту.............................................................................................. 84
18.2.2 Меры засцярогі пры падлучэнні трубаправода холадагенту................................................................... 85
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
3
Page 4
Змест
18.2.3 Шмат вонкавых блокаў: Адтуліны............................................................................................................... 86
18.2.4 Пракладка трубаправода холадагенту ....................................................................................................... 86
18.2.5 Каб падлучыць трубаправод холадагенту да вонкавага блоку................................................................ 87
18.2.6 Каб падлучыць камплект злучэнняў трубаправода .................................................................................. 87
18.2.7 Падлучэнне камплекта разгалінавання холадагенту................................................................................ 88
18.2.8 Каб абараніць ад забруджвання ................................................................................................................. 88
18.2.9 Літаванне труб............................................................................................................................................... 89
18.2.10 Выкарыстанне запорнага клапана і сэрвіснага порта ............................................................................... 90
18.2.11 Каб выдаліць пераціснутыя трубы .............................................................................................................. 92
18.3 Праверка трубаправода холадагенту.......................................................................................................................... 94
18.3.1 Пра праверку трубаправода холадагенту .................................................................................................. 94
18.3.2 Праверка трубаправода холадагенту: Агульныя рэкамендацыі.............................................................. 95
18.3.3 Праверка трубаправода холадагенту: Схема............................................................................................. 95
18.3.4 Каб праверыць на герметычнасць .............................................................................................................. 96
18.3.5 Вакуумная сушка........................................................................................................................................... 97
18.3.6 Каб ізаляваць трубаправод холадагенту.................................................................................................... 97
18.4 Запраўка холадагенту ................................................................................................................................................... 98
18.4.1 Меры засцярогі пры запраўцы холадагенту .............................................................................................. 98
18.4.2 Пра запраўку холадагенту............................................................................................................................ 99
18.4.3 Каб вылічыць дадатковы аб'ём дазапраўкі................................................................................................ 99
18.4.4 Каб заправіць холадагент: Схема................................................................................................................ 101
18.4.5 Каб заправіць холадагент ............................................................................................................................ 102
18.4.6 Крок 6: Каб заправіць холадагент рукамі................................................................................................... 104
18.4.7 Праверкі пасля запраўкі холадагенту ......................................................................................................... 105
18.4.8 Каб наляпіць памятку пра парніковыя газы з утрыманнем фтору........................................................... 105
19 Мантаж электраправодкі 106
19.1 Інфармацыя пра падключэнне праводкі..................................................................................................................... 106
19.1.1 Меры засцярогі пры падключэнні праводкі............................................................................................... 106
19.1.2 Праводка, што пракладваецца на месцы ўсталявання: Агляд................................................................. 108
19.1.3 Пра электраправодку ................................................................................................................................... 108
19.1.4 Як выбіваць адтуліны па форме контуру.................................................................................................... 109
19.1.5 Пра адпаведнасць электрычнага абсталявання ........................................................................................ 110
19.1.6 Патрабаванні да прылады бяспекі.............................................................................................................. 110
19.2 Каб пракласці і зафіксаваць праводку перадачы....................................................................................................... 112
19.3 Каб падлучыць электраправодку лініі перадачы....................................................................................................... 113
19.4 Каб скончыць падлучэнне праводкі перадачы .......................................................................................................... 114
19.5 Каб пракласці і зафіксаваць кабель электрасілкавання............................................................................................ 114
19.6 Каб падлучыць кабель электрасілкавання ................................................................................................................. 115
19.7 Праверка супраціўлення ізаляцыі кампрэсара .......................................................................................................... 116
20 Канфігурацыя 117
20.1 Агляд: Канфігурацыя ..................................................................................................................................................... 117
20.2 Налады на месцы .......................................................................................................................................................... 117
20.2.1 Пра налады на месцы................................................................................................................................... 117
20.2.2 Кампаненты мясцовых налад...................................................................................................................... 119
20.2.3 Дзе знайсці кампаненты мясцовых налад ................................................................................................. 119
20.2.4 Рэжым 1 і 2..................................................................................................................................................... 120
20.2.5 Для выкарыстання рэжыму 1....................................................................................................................... 121
20.2.6 Для выкарыстання рэжыму 2....................................................................................................................... 121
20.2.7 Рэжым 1: Налады маніторынгу.................................................................................................................... 123
20.2.8 Рэжым 2: Налады на месцы......................................................................................................................... 125
20.2.9 Для падлучэння канфігуратара ПК да вонкавага блока ............................................................................ 130
20.3 Эканомія энергіі і аптымальная праца........................................................................................................................ 130
20.3.1 Вось асноўныя метады эксплуатацыі.......................................................................................................... 131
20.3.2 Даступныя налады камфорту....................................................................................................................... 132
20.3.3 Прыклад: Аўтаматычны рэжым падчас ахалоджвання............................................................................. 134
20.3.4 Прыклад: Аўтаматычны рэжым падчас ацяплення ................................................................................... 135
21 Увод у эксплуатацыю 137
21.1 Агляд: Увод у эксплуатацыю ........................................................................................................................................ 137
21.2 Меры засцярогі пры ўводзе ў эксплуатацыю............................................................................................................. 137
21.3 Кантрольны спіс перад уводам у эксплуатацыю........................................................................................................ 138
21.4 Пра пробны запуск........................................................................................................................................................ 139
21.5 Для выканання пробнага запуску................................................................................................................................ 140
21.6 Выпраўленне памылак пасля тэставага прагону........................................................................................................ 141
21.7 Эксплуатацыя блока...................................................................................................................................................... 141
22 Перадача карыстальніку 142
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
4
23 Рамонт і тэхнічнае абслугоўванне 143
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 5
Змест
23.1 Меры бяспекі пры рамонце......................................................................................................................................... 143
23.1.1 Каб пазбегнуць небяспекі паразы электрычным токам ........................................................................... 143
23.2 Пра работу ў сэрвісным рэжыме................................................................................................................................. 144
23.2.1 Рэжым вакуумавання.................................................................................................................................... 144
23.2.2 Адпампоўванне холадагенту....................................................................................................................... 144
24 Пошук непаладак 146
24.1 Вырашэнне праблем з дапамогай кодаў памылак.................................................................................................... 146
24.2 Коды памылак: Агляд.................................................................................................................................................... 147
25 Утылізацыя 154
26 Тэхнічныя даныя 155
26.1 Прастора для абслугоўвання: Вонкавы блок.............................................................................................................. 155
26.2 Схема трубаправодаў: Вонкавы блок.......................................................................................................................... 157
26.3 Схема праводкі: Вонкавы блок .................................................................................................................................... 157
27 Гласарый 161
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
5
Page 6
1 | Звесткі пра дакументацыю

1 Звесткі пра дакументацыю

У гэтай главе

1.1 Пра гэты дакумент ................................................................................................................................................................ 6
1.2 Значэнне сімвалаў і папярэджанняў ................................................................................................................................... 7

1.1 Пра гэты дакумент

Мэтавая аўдыторыя
Аўтарызаваныя ўсталёўшчыкі + канчатковыя карыстальнікі
Камплект дакументацыі
ІНФАРМАЦЫЯ
Гэтая прылада прызначаная для выкарыстання спецыялістамі або карыстальнікамі, якія маюць адмысловыя веды і досвед, у крамах, у лёгкай прамысловасці, на фермах або для камерцыйнага выкарыстання неспецыялістамі.
Гэты дакумент з'яўляецца часткай камплекта дакументацыі. Камплект складаецца з:
Агульных мер бяспекі:
- Інструкцыі па мерах бяспекі, якія неабходна прачытаць перад
усталяваннем
- Фармат: Папера (у скрыні вонкавага блока)
Дапаможніка па ўсталяванні і эксплуатацыі вонкавага блока:
- Дапаможнік па ўсталяванні і эксплуатацыі
- Фармат: Папера (у скрыні вонкавага блока)
Даведніка ўсталёўшчыка і карыстальніка:
- Падрыхтоўка да ўсталявання, даведачныя дадзеныя, …
- Падрабязныя інструкцыі і даведачная інфармацыя для базавага і
прасунутага выкарыстання
- Фармат: Лічбавыя файлы на http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Шукайце новыя версіі дакументацыі на рэгіянальным сайце Daikin або запытайцеся ў вашага дылера.
Арыгінал дакументацыі напісаны на англійскай мове. Інструкцыі на астатніх мовах з'яўляюцца перакладамі.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
6
Інжынерна-тэхнічныя дадзеныя
Шэраг апошніх тэхнічных дадзеных можна знайсці на рэгіянальным сайце
Daikin у адкрытым доступе.
Поўны камплект апошніх тэхнічных даных можна на сайце Daikin Business
Portal (патрабуецца ўваход).
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 7

1.2 Значэнне сімвалаў і папярэджанняў

НЕБЯСПЕЧНА!
Паказвае на сітуацыю, якая прыводзіць да смерці або сур'ёзных траўмаў.
НЕБЯСПЕЧНА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
Паказвае на сітуацыю, якая можа прывесці да смерці ад электрычнага току.
НЕБЯСПЕЧНА: РЫЗЫКА АПЁКУ/АПАРВАННЯ
Папярэджвае аб сітуацыі, якая можа прывесці да апёку/апарвання з-за экстрэмальна высокіх або нізкіх тэмператур.
НЕБЯСПЕЧНА: РЫЗЫКА ВЫБУХУ
Паказвае на сітуацыю, якая можа прывесці да выбуху.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Паказвае на сітуацыю, якая можа прывесці да смерці або сур'ёзных траўмаў.
1 | Звесткі пра дакументацыю
ПАПЯРЭДЖАННЕ: ГАРУЧЫ МАТЭР'ЯЛ
АСЦЯРОЖНА!
Паказвае на сітуацыю, якая можа прывесці да лёгкай ці сярэдняй траўмы.
УВАГА!
Паказвае на сітуацыю, якая можа прывесці да пашкоджання абсталявання або маёмасці.
ІНФАРМАЦЫЯ
Паказвае карысныя парады або дадатковую інфармацыю.
Выкарыстоўваемыя на прыладзе сімвалы:
Сімвал Тлумачэнне
Перад устаноўкай азнаёмцеся з кіраўніцтвам па ўстаноўцы і эксплуатацыі, а таксама інструкцыяй па падключэнню.
Перад выкананнем задач па тэхнічнаму абслугоўванню, азнаёмцеся з адпаведнай інструкцыяй.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Для атрымання дадатковай інфармацыі прагледзьце кіраўніцтва па ўстаноўцы і кіраўніцтва карыстальніка.
Прылада змяшчае рухомыя дэталі. Захоўвайце асцярожнасць пры абслугоўванні або аглядзе прылады.
Выкарыстоўваемыя ў дакументацыі сімвалы:
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
7
Page 8
1 | Звесткі пра дакументацыю
Сімвал Тлумачэнне
Указвае назву малюнка або спасылку на яго. Прыклад: " Назва малюнка 1–3" азначае "Малюнак 3 у
раздзеле 1".
Указвае назву табліцы або спасылку на яе. Прыклад: " Назва табліцы 1–3" азначае "Табліца 3 у
раздзеле 1".
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
8
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 9

2 Агульныя меры бяспекі

У гэтай главе

2.1 Для ўсталёўшчыка ................................................................................................................................................................. 9
2.1.1 Агульная інфармацыя ........................................................................................................................................... 9
2.1.2 Месца ўсталявання ............................................................................................................................................... 10
2.1.3 Холадагент — у выпадку R410A або R32 ............................................................................................................ 10
2.1.4 Электрычнасць ...................................................................................................................................................... 12

2.1 Для ўсталёўшчыка

2.1.1 Агульная інфармацыя

Калі не ведаеце, як усталяваць і эксплуатаваць прыладу, звярніцеся да дылера.
НЕБЯСПЕЧНА: РЫЗЫКА АПЁКУ/АПАРВАННЯ
НЕ дакранайцеся да трубаправода холадагента, трубаправода вады ці
ўнутраных частак падчас і адразу пасля эксплуатацыі. Яны могуць быць занадта гарачымі ці халоднымі. Дайце ім час вярнуцца да звычайнай тэмпературы. Калі трэба дакрануцца да іх, надзеньце пальчаткі.
Не дакранайцеся да выпадкова выцеклага холадагента.
2 | Агульныя меры бяспекі
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Няправільная ўстаноўка ці мацаванне абсталявання або камплектуючых дэталяў можа прывесці да паражэння электрычным токам, кароткага замыкання, уцечцы, пажару або іншага пашкоджання абсталявання. Выкарыстоўвайце толькі тыя камплектуючыя дэталі, дадатковае абсталяванне і запасныя часткі, якія выраблены або адобраны Daikin.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Пераканайцеся, што ўсталяванне, тэставанне і матэрыялы адпавядаюць дзейнаму заканадаўству (у дадатак да інструкцый, вызначаных у Daikin дакументацыі).
АСЦЯРОЖНА!
Выкарыстоўвайце адпаведныя сродкі індывідуальнай засцярогі (пальчаткі, акуляры і да т.п.) падчас усталявання, рамонту або абслугоўвання сістэмы.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Разарвіце і выкіньце пластыкавую ўпакоўку, каб ніхто, асабліва дзеці, не мог гуляцца з ёй. Магчымая рызыка: удушша.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Прыміце адэкватныя меры, каб дробныя жывёлы не маглі карыстацца прыладай у якасці хованкі. Маленькія жывёлы, кантактуючы з электрычнымі часткамі, могуць выклікаць збоі ў працы, задымленне або ўзгаранне.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
АСЦЯРОЖНА!
НЕ дакранайцеся да паветразаборніка або алюмініевых пласцін прылады.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
9
Page 10
2 | Агульныя меры бяспекі
Пры адпаведных патрабаваннях дзейнага заканадаўства, магчыма, спатрэбіцца весці журнал з інфармацыяй пра тэхнічнае абслугоўванне, рамонтныя працы, вынікі выпрабаванняў, перыяды працы і прастою і г.д.
Таксама як мінімум наступная інфармацыя ПАВІННА быць змешчаная ў даступным месцы на прадукце:
Інструкцыі па адключэнні сістэмы ў выпадку ўзнікнення надзвычайнай
Назва і адрас пажарнай службы, міліцыі і бальніцы;Імя, адрас, дзённыя і начныя нумары тэлефонаў для атрымання паслуг.
У Еўропе EN378 змяшчае інструкцыі па вядзенні такога журнала.
АСЦЯРОЖНА!
НЕ кладзіце прадметы або іншае абсталяванне на прыладу.НЕЛЬГА садзіцца, узбірацца або станавіцца на прыладу.
УВАГА!
Работы звонку лепш за ўсё рабіць пры сухім надвор'і, каб вада не патрапіла ўнутр.
сітуацыі;

2.1.2 Месца ўсталявання

Неабходна забяспечыць дастатковую прастору вакол блока для
абслугоўвання і цыркуляцыі паветра.
Пераканайцеся ў тым, што месца ўстаноўкі вытрымлівае вагу і вібрацыю
прылады.
Пераканайцеся, што памяшканне добра праветрываецца. НЕ перакрывайце
вентыляцыйныя адтуліны.
Пераканайцеся, што прылада вісіць роўна.
НЕ ўсталёўвайце блок у наступных месцах:
У патэнцыйна небяспечным асяроддзі;У месцах, дзе ёсць машыны, якія выпраменьваюць электрамагнітныя хвалі.
Электрамагнітныя хвалі могуць парушыць сістэму кіравання і выклікаць збоі ў працы абсталявання;
У тых месцах, дзе існуе небяспека пажару з-за ўцечкі гаручых газаў,
напрыклад ёсць растваральнік або бензін, вугляроднае валакно, лёгкаўзгаральны пыл;
У месцах, дзе выпараецца едкі газ, напрыклад газ сернай кіслаты. Карозія
медных труб або спаяных дэталяў можа прывесці да ўцечкі холадагенту.

2.1.3 Холадагент — у выпадку R410A або R32

Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
10
Калі дастасавальна. Дадатковую інфармацыю можна знайсці ў кіраўніцтве па ўстаноўцы або даведачным кіраўніцтве па ўстаноўцы для вашай мадэлі.
УВАГА!
Пераканайцеся, што ўсталяванне трубаправодаў холадагенту адпавядае дзейнаму заканадаўству. У Еўропе EN378 з'яўляецца дзейным стандартам.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 11
2 | Агульныя меры бяспекі
УВАГА!
Пераканайцеся, што трубаправоды і злучэнні НЕ зазнаюць нагрузку.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Падчас выпрабаванняў сачыце, каб ціск НІКОЛІ не быў вышэйшы за максімальна дапушчальны (як паказана на таблічцы на вырабе).
ПАПЯРЭДЖАННЕ
У выпадку ўцечкі холадагенту трэба прыняць дастатковыя меры засцярогі. Пры ўцечцы газападобнага холадагенту неадкладна праветрыць памяшканне. Магчымыя рызыкі:
Празмерная канцэнтрацыя холадагенту ў закрытым памяшканні можа
прывесці да дэфіцыту кіслароду.
Пры кантакце холадагенту з агнём магчыма ўтварэнне таксічнага газу.
НЕБЯСПЕЧНА: РЫЗЫКА ВЫБУХУ
Прапампоўка — уцечка холадагенту. Калі хочаце прапампаваць сістэму, але
ёсць уцечка ў контуры холадагенту:
НЕ карыстайцеся функцыяй аўтаматычнай прапампоўкі, з дапамогай якой вы
можаце перагнаць увесь холадагент з сістэмы ў вонкавы блок. Магчымы вынік: Самаўзагаранне і выбух кампрэсара, калі паветра трапляе ў кампрэсар
падчас працы;
Выкарыстоўвайце асобную сістэму ўтылізацыі, каб НЕ працаваў кампрэсар.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
ЗАЎСЁДЫ ўтылізуйце холадагент. НЕ дазваляйце яму трапіць у навакольнае асяроддзе. Карыстайцеся вакуумнай помпай, каб адпампаваць холадагент.
УВАГА!
Як толькі ўсе трубаправоды будуць падлучаныя, пераканайцеся, што няма ўцечкі газу. Карыстайцеся азотам для выяўлення ўцечкі газу.
УВАГА!
Каб пазбегнуць паломкі кампрэсара, не запраўляйце празмерную колькасць
холадагенту.
Калі трэба раскрыць сістэму, дзе знаходзіцца холадагент, з ім трэба
абыходзіцца ў адпаведнасці з дзейным заканадаўствам.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Пераканайцеся, што ў сістэме адсутнічае кісларод. Холадагент можна ўводзіць у сістэму толькі пасля правядзення выпрабаванняў на герметычнасць і вакуўмнай сушкі.
Магчымы вынік: Самазапальванне і выбух кампрэсара з-за паступлення кіслароду ў час працы кампрэсара.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Пры неабходнасці дазапраўкі глядзіце пашпартную таблічку на прыладзе. У
таблічцы знаходзяцца звесткі пра тып холадагенту і неабходны аб'ём.
Прылада запраўленая холадагентам на заводзе і ў залежнасці ад памераў і
даўжыні труб некаторым сістэмам патрэбная дазапраўка.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
11
Page 12
2 | Агульныя меры бяспекі
Выкарыстоўвайце інструменты выключна для дадзенага тыпу холадагенту,
Запраўка вадкага холадагенту робіцца наступным чынам:
каб забяспечыць супраціўленне напору і каб у сістэму не трапілі староннія матэрыялы.
Калі Тады

2.1.4 Электрычнасць

Прысутнічае сіфонная трубка
Запраўляйце цыліндр вертыкальна.
(То бок на цыліндры пазначана «Сіфон для запраўкі вадкасці прыкладаецца»)
Сіфонная трубка НЕ прысутнічае Запраўляйце цыліндр уверх дном.
Адкрывайце цыліндры з холадагентам павольна.Запраўляйце холадагент у вадкім выглядзе. Дазапраўка газам можа
перашкодзіць нармальнай працы.
АСЦЯРОЖНА!
Калі працэдура запраўкі скончаная або патрэбная паўза, адразу закрыйце клапан балона холадагенту. Калі клапан НЕ закрыты, астаткавы ціск можа выціснуць дадатковы холадагент. Магчымы вынік: Няправільны аб'ём холадагенту.
НЕБЯСПЕЧНА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
ВЫКЛЮЧЫЦЕ электрасілкаванне, перш чым знімаць накрыўку вузла
пераключэння, падключаць электраправодку і дакранацца электрычных частак.
Перад абслугоўваннем адключыце электрасілкаванне больш як на 10хвілін і
вымерайце напружанне на клемах асноўных кандэнсатараў ланцуга або электрычных кампанентаў. Напружанне пастаяннага току ПАВІННА быць не большым за 50 В, перш чым можна дакранацца да электрычных частак. Размяшчэнне клемаў гл. на схеме праводкі.
НЕ дакранайцеся да выключальніка сілкавання вільготнымі рукамі.НЕЛЬГА пакідаць прыладу без нагляду пры знятай накрыўцы для
абслугоўвання.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
У выпадку адсутнасці галоўнага выключальніка або іншых сродкаў адключэння, якія размыкаюць кантакты на ўсіх полюсах, забяспечваючы поўнае адключэнне пры стане перанапружання катэгорыі III, выключальнік ПАВІНЕН быць усталяваны на стацыянарнай праводцы.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
12
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 13
2 | Агульныя меры бяспекі
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Выкарыстоўвайце ТОЛЬКІ медныя правады.Пераканайцеся, што праводка адпавядае дзейнаму заканадаўству.Уся праводка ПАВІННА адпавядаць электрычнай схеме, якая прыкладаецца
да вырабу.
НІКОЛІ не сціскайце кабелі і пераканайцеся, што яны не ўваходзяць у кантакт
з трубамі і вострымі краямі. Пераканайцеся, што няма аніякага знешняга ціску на клемы падлучэння.
Абавязкова ўсталюйце праводку зазямлення. Не зазямляйце прыладу да
камунальных трубаправодаў, разраднікаў або тэлефоннага зазямлення. Няпоўнае зазямленне можа прывесці да паразы электрычным токам.
Выкарыстоўвайце асобны ланцуг сілкавання. НІКОЛІ не выкарыстоўвайце
ланцуг, які сілкуе іншую прыладу.
Абавязкова ўсталюйце неабходныя засцерагальнікі або аўтаматычныя
выключальнікі.
Абавязкова ўсталюйце апарат засцярогі ад уцечкі ў зямлю. Невыкананне
гэтага правіла можа прывесці да паразы электрычным токам або пажару.
Пры ўсталяванні апарата засцярогі ад уцечкі ў зямлю пераканайцеся, што ён
сумяшчальны з інвертарам (устойлівы да высокачастотнага электрычнага шуму), каб пазбегнуць непатрэбнага адкрыцця апарата засцярогі ад уцечкі ў зямлю.
АСЦЯРОЖНА!
Пры падключэнні крыніцы электрасілкавання: перш чым выконваць
падключэнні да сеткі электрасілкавання, далучыце кабель зазямлення.
Пры адключэнні крыніцы электрасілкавання: перш чым раз'яднаць
зазямленне, адключыце кабелі, якія праводзяць ток.
Даўжыня праваднікоў з улікам напуску для аслаблення нацяжэння крыніцы
сілкавання і клемным блокам павінна быць такой, каб правады былі нацягнутыя перад зазямленнем у выпадку, калі крыніца сілкавання будзе адцягнута ад сродку аслаблення нацяжэння.
УВАГА!
Меры засцярогі пры пракладцы правадоў сілкавання:
Не падлучайце правады рознай таўшчыні да клемнай калодкі (правісанне
праводкі электрасілкавання можа выклікаць празмерны нагрэў).
Пры падлучэнні праводкі аднолькавай таўшчыні рабіце, як паказана на
малюнку вышэй;
Выкарыстоўвайце пазначаны провад электрасілкавання і падлучайце
надзейна, каб на клемную калодку не было знешняга ціску;
Выкарыстоўвайце адпаведную адвёртку для зацяжкі вінтоў клем. Адвёртка з
маленькай галоўкай можа пашкодзіць галаву вінта, што не дазволіць правільна яго зацягнуць;
Празмерная зацяжка вінтоў можа пашкодзіць іх;
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Каб пазбегнуць перашкод устанаўлівайце кабелі сілкавання на адлегласці не менш за 1м ад тэлевізараў ці радыёпрыёмнікаў. У залежнасці ад радыёхваль, адлегласць у 1м можа быць недастатковай.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
13
Page 14
2 | Агульныя меры бяспекі
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Скончыўшы працу з праводкай, пераканайцеся, што кожны электрычны
кампанент і клема ў скрыні электрычных кампанентаў надзейна падлучаныя.
Перад запускам прылады пераканайцеся, што ўсе вечкі зачыненыя.
УВАГА!
Датычыцца толькі трохфазнага току, калі кампрэсар мае выключальнік УКЛ/ ВЫКЛ.
Калі існуе магчымасць адваротнай фазы пасля кароткачасовага перабою і сілкаванне ўключаецца і выключаецца падчас працы прылады, далучыце схему засцярогі ад адваротнай фазы лакальна. Праца вырабу ў адваротнай фазе можа прывесці да паломкі кампрэсара і іншых частак.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
14
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 15

3 | Асобныя інструкцыі па бяспецы для ўсталёўшчыка

3 Асобныя інструкцыі па бяспецы для
ўсталёўшчыка
Трэба заўсёды прытрымлівацца наступных інструкцый і правіл па бяспецы.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Разарвіце і выкіньце пластыкавую ўпакоўку, каб ніхто, асабліва дзеці, не мог гуляцца з ёй. Магчымая рызыка: удушша.
АСЦЯРОЖНА!
Прыбор не павінны быць даступны ўсім. Усталюйце яго ў бяспечным месцы, абароненым ад лёгкага доступу.
Унутраныя і вонкавыя блокі можна ўсталёўваць на камерцыйных і прамысловых аб'ектах.
АСЦЯРОЖНА!
Празмерная канцэнтрацыя холадагенту ў закрытым памяшканні можа прывесці да дэфіцыту кіслароду.
НЕБЯСПЕЧНА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
НЕЛЬГА пакідаць прыладу без нагляду пры знятай накрыўцы для абслугоўвання.
НЕБЯСПЕЧНА: РЫЗЫКА АПЁКУ/АПАРВАННЯ
НЕБЯСПЕЧНА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
ПАПЯРЭДЖАННЕ
У выпадку ўцечкі холадагенту трэба прыняць дастатковыя меры засцярогі. Пры ўцечцы газападобнага холадагенту неадкладна праветрыць памяшканне. Магчымыя рызыкі:
Празмерная канцэнтрацыя холадагенту ў закрытым памяшканні можа
прывесці да дэфіцыту кіслароду.
Пры кантакце холадагенту з агнём магчыма ўтварэнне таксічнага газу.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
ЗАЎСЁДЫ ўтылізуйце холадагент. НЕ дазваляйце яму трапіць у навакольнае асяроддзе. Карыстайцеся вакуумнай помпай, каб адпампаваць холадагент.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Падчас выпрабаванняў сачыце, каб ціск НІКОЛІ не быў вышэйшы за максімальна дапушчальны (як паказана на таблічцы на вырабе).
АСЦЯРОЖНА!
Не выпускайце газападобны холадагент у атмасферу.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
15
Page 16
3 | Асобныя інструкцыі па бяспецы для ўсталёўшчыка
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Газ або масла, якія застаюцца ўнутры запорнага клапана, могуць парваць пераціснутыя трубы.
НЕНАЛЕЖНАЕ выкананне гэтых указанняў можа прывесці да матэрыяльнай шкоды або асабістай траўмы, ступень цяжкасці якой залежыць ад абставін.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
НІКОЛІ не выкарыстоўвайце паяльнік, каб зняць пераціснутая трубы.
Газ або масла, якія застаюцца ўнутры запорнага клапана, могуць парваць пераціснутыя трубы.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
У якасці холадагенту трэба выкарыстоўваць ТОЛЬКІ R410A. Пры выкарыстанні
іншых рэчываў магчымыя выбухі і аварыі.
У склад R410A ўваходзяць парніковыя газы з утрыманнем фтору. Значэнне
патэнцыялу глабальнага пацяплення (ПГП) складае 2087,5. НЕ выпускайце гэтыя газы ў атмасферу.
Пры дазапраўцы холадагенту заўсёды выкарыстоўвайце сродкі
індывідуальнай засцярогі, такія як пальчаткі і акуляры.
АСЦЯРОЖНА!
НЕ спрабуйце ўціснуць у прыладу частку кабелю, якая засталася.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Калі крыніца электрасілкавання адсутнічае або нулявы провад падлучаны
няправільна, абсталяванне можа зламацца.
Зрабіце правільнае зазямленне. НЕ зазямляйце прыладу да камунальных
трубаправодаў, разраднікаў або тэлефоннага зазямлення. Няпоўнае зазямленне можа прывесці да паразы электрычным токам.
Усталюйце неабходныя засцерагальнікі або аўтаматычныя выключальнікі.Фіксуйце электраправодку хамутамі, каб кабелі НЕ краналіся вострых вуглоў
або трубаправодаў, асабліва з боку, дзе высокі ціск.
НЕ карыстайцеся правадкай, заматанай ізаляцыйнай стужкай, скручаным
шматжыльным провадам, падаўжальнікамі або злучэннямі зоркай. Яны могуць выклікаць перагрэў, прывесці да паразы электрычным токам або ўзгарання.
НЕ ўсталёўвайце фазакампенсацыйны кандэнсатар, бо ў ім ёсць інвертар.
Фазакампенсацыйны кандэнсатар знізіць прадукцыйнасць і можа стаць прычынай няшчасных выпадкаў.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Уся праводка ПАВІННА ўсталёўвацца кваліфікаваным электрыкам і
адпавядаць дзейнаму заканадаўству.
Рабіце электрычныя падлучэнні да зафіксаванай праводкі.Усе кампаненты, набытыя на месцы, і ўся электрычная канструкцыя павінна
адпавядаць заканадаўству.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
16
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 17
3 | Асобныя інструкцыі па бяспецы для ўсталёўшчыка
ПАПЯРЭДЖАННЕ
ЗАЎСЁДЫ выкарыстоўвайце шматжыльны кабель для электрасілкавання.
АСЦЯРОЖНА!
Пры падключэнні крыніцы электрасілкавання: перш чым выконваць
падключэнні да сеткі электрасілкавання, далучыце кабель зазямлення.
Пры адключэнні крыніцы электрасілкавання: перш чым раз'яднаць
зазямленне, адключыце кабелі, якія праводзяць ток.
Даўжыня праваднікоў з улікам напуску для аслаблення нацяжэння крыніцы
сілкавання і клемным блокам павінна быць такой, каб правады былі нацягнутыя перад зазямленнем у выпадку, калі крыніца сілкавання будзе адцягнута ад сродку аслаблення нацяжэння.
АСЦЯРОЖНА!
НЕ выконвайце пробны запуск падчас працы на ўнутраных блоках.
У тэставым рэжыме працуе НЕ толькі вонкавы блок, але і падлучаны ўнутраны блок. Небяспечна працаваць на ўнутраным блоку падчас пробнага запуску.
АСЦЯРОЖНА!
НЕ ўстаўляйце пальцы, стрыжні або іншыя прадметы ў паветраводы на ўваходзе ці выхадзе. НЕ здымайце ахоўны кажух вентылятара. Гэта можа прывесці да траўмы, калі вентылятар круціцца на высокай хуткасці.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
17
Page 18

Для карыстальніка

Для карыстальніка
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
18
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 19
4 | Правілы бяспекі карыстальніка

4 Правілы бяспекі карыстальніка

Трэба заўсёды прытрымлівацца наступных інструкцый і правіл па бяспецы.

У гэтай главе

4.1 Агульнае................................................................................................................................................................................. 19
4.2 Указанні па бяспечнай эксплуатацыі .................................................................................................................................. 20

4.1 Агульнае

ПАПЯРЭДЖАННЕ
Калі вы НЕ ведаеце, як належыць эксплуатаваць прыладу, звярніцеся да ўстаноўшчыка.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Гэтай прыладай могуць карыстацца дзеці ад 8 гадоў і больш і асобы з абмежаванымі фізічнымі, сэнсарнымі ці разумовымі здольнасцямі або з недахопам вопыту і ведаў у тым выпадку, калі яны атрымалі нагляд і інструкцыі па бяспечным выкарыстанні вырабам і разумеюць небяспеку.
Дзеці НЕ ПАВІННЫ гуляць з прыладай. Чыстка і тэхнічнае абслугоўванне НЕ ПАВІННА рабіцца
дзецьмі без нагляду.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Для прадухілення паразы электрычным токам або пажару:
НЕ прамывайце прыладу;НЕ дакранайцеся да прылады мокрымі рукамі;НЕ размяшчайце прадметы з вадой на прыладзе;
АСЦЯРОЖНА!
НЕ кладзіце прадметы або іншае абсталяванне на
прыладу.
НЕЛЬГА садзіцца, узбірацца або станавіцца на
прыладу.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
19
Page 20
4 | Правілы бяспекі карыстальніка
Абсталяванне пазначанае наступным сімвалам:
Гэта азначае, што электрычныя і электронныя вырабы НЕЛЬГА змешваць з несартаваным хатнім смеццем. НЕ спрабуйце дэмантаваць сістэму самастойна — дэмантаж сістэмы, абыходжанне з халадзільным агентам, маслам і іншымі часткамі павінны праводзіцца ўпаўнаважанымі спецыялістамі і адпавядаць дзейнаму заканадаўству.
Прылады трэба здаваць у адпаведныя ўстановы для паўторнага выкарыстання, перапрацоўкі і ўтылізацыі. Правільная ўтылізацыя гэтага вырабу дапаможа прадухіліць магчымыя негатыўныя наступствы для навакольнага асяроддзя і здароўя. Для атрымання больш падрабязнай інфармацыі звярніцеся да ўсталёўшчыка або ў мясцовыя органы ўлады.
Батарэйкі пазначаныя наступным сімвалам:
Гэта азначае, што батарэйкі НЕЛЬГА змешваць з несартаваным хатнім смеццем. Калі пад сімвалам ёсць хімічны знак, гэта азначае, што батарэйка змяшчае цяжкі метал звыш пэўнай канцэнтрацыі.
Магчымыя хімічныя сімвалы: Pb: свінец (> 0,004%). Батарэйкі трэба здаваць у адпаведныя ўстановы на перапрацоўку.
Правільная ўтылізацыя батарэек дапаможа прадухіліць магчымыя негатыўныя наступствы для навакольнага асяроддзя і здароўя.

4.2 Указанні па бяспечнай эксплуатацыі

АСЦЯРОЖНА!
Ніколі не дакранайцеся да ўнутраных частак блока
кіравання.
НЕ здымайце пярэднюю панэль. Некаторыя дэталі
ўнутры блока небяспечна кранаць, бо могуць быць праблемы з тэхнікай. Каб праверыць або адрэгуляваць унутраныя дэталі, звяртайцеся да дылера.
АСЦЯРОЖНА!
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
20
НЕ карыстайцеся адначасова сістэмай і фумігатарамі супраць насякомых. Хімічныя рэчывы могуць збірацца ў прыладзе і ўяўляць небяспеку для здароўя людзей з гіперадчувальнасцю да хімічных рэчываў.
АСЦЯРОЖНА!
Для здароўя кепска доўгі час знаходзіцца ў патоку паветра.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 21
4 | Правілы бяспекі карыстальніка
АСЦЯРОЖНА!
Каб пазбегнуць дэфіцыту кіслароду, добра ветрыце памяшканне, калі разам з сістэмай выкарыстоўваецца абсталяванне з гарэлкай.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
У гэтай прыладзе ёсць электрычныя і гарачыя дэталі.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Перад выкарыстаннем прылады пераканайцеся, што ўсталяванне выкананае ўсталёўшчыкам правільна.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Ніколі не дакранайцеся да паветравода або гарызантальных лопасцяў, калі рухаецца заслонка. Заслонка можна заціснуць пальцы, або блок можа зламацца.
АСЦЯРОЖНА!
НЕ ўстаўляйце пальцы, стрыжні або іншыя прадметы ў паветраводы на ўваходзе ці выхадзе. НЕ здымайце ахоўны кажух вентылятара. Гэта можа прывесці да траўмы, калі вентылятар круціцца на высокай хуткасці.
АСЦЯРОЖНА!: Звярніце ўвагу на вентылятар!
Небяспечна аглядаць блок падчас працы вентылятара. Абавязкова адключайце галоўны выключальнік перад
выкананнем любых работ па тэхнічным абслугоўванні.
АСЦЯРОЖНА!
Пасля працяглага выкарыстання праверце мацаванні блока на прадмет пашкоджанняў. У выпадку пашкоджання прылада можа ўпасці і траўмаваць каго­небудзь.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
НІКОЛІ не замяняйце засцерагальнік засцерагальнікам не таго намінальнага току або провадам, калі засцерагальнік перагарэў. Выкарыстанне проваду, у тым ліку меднага, можа прывесці да паломкі блока або ўзгарання.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
21
Page 22
4 | Правілы бяспекі карыстальніка
ПАПЯРЭДЖАННЕ
ПАПЯРЭДЖАННЕ Спыніце працу сістэмы і адключыце
электрасілкаванне, калі адбываецца нешта незвычайнае (пах гару і г.д.).
НЕ мадыфікуйце, не разбірайце, не здымайце, не
пераўсталёўвайце і не рамантуйце блок самастойна. Няправільная разборка або ўсталяванне можа прывесці да паражэння электрычным токам або ўзгарання. Звярніцеся да свайго дылера.
У выпадку аварыйных уцечак холадагенту
пераканайцеся, што няма адкрытага полымя. Сам холадагент цалкам бяспечны, нетаксічны і негаручы, але можа выдзяляць таксічны газ, калі трапіць у гарачае паветра ад ацяпляльнікаў ці газавых пліт. Заўсёды карыстайцеся паслугамі кваліфікаваных спецыялістаў, каб ліквідаваць уцечку, а толькі потым запускайце сістэму.
Праца прылады пры такіх абставінах можа прывесці да паломкі, паразы электрычным токам або ўзгарання. Звярніцеся да свайго дылера.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Холадагент у сістэме з'яўляецца бяспечным і звычайна не працякае. У выпадку ўцечкі холадагенту ў памяшканні, яго кантакт з полымем гарэлкі, награвальнікам або плітой можа прывесці да выпарэння шкоднага газу.
Выключыце ўсе полымяўтваральныя і награвальныя прыборы, выветрыце памяшканне і звярніцеся да дылера, у якога вы набылі прыладу.
Не карыстайцеся сістэмай, пакуль абслуговы персанал не адрамантуе тую частку, дзе была ўцечка холадагенту.
АСЦЯРОЖНА!
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
22
НЕ дапускайце прамога ўдзеяння патоку паветра на маленькіх дзяцей, расліны і жывёл.
АСЦЯРОЖНА!
НЕ дакранайцеся да рэбраў цеплаабменніка. Гэтыя рэбры маюць вострыя краі і могуць прывесці да траўмы.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 23

5 Пра сістэму

Унутраны блок сістэмы цеплавой помпы VRV IV выкарыстоўваецца ў прыладах ацяплення/ахалоджвання. Тып унутранага блока, які можна выкарыстоўваць, залежыць ад серыі вонкавых блокаў.
Увогуле да сістэмы цеплавой помпы VRV IV можна падлучыць наступныя тыпы ўнутраных блокаў (спіс не вычарпальны і залежыць ад мадэлі вонкавага блока і камбінацыі мадэляў унутраных блокаў):
5 | Пра сістэму
УВАГА!
Не выкарыстоўвайце сістэму для іншых мэтаў. Каб не пагоршыць якасць, не выкарыстоўвайце блок для ахалоджвання дакладных прыбораў, прадуктаў харчавання, раслін, жывёлаў або твораў мастацтва.
УВАГА!
Для будучай мадэрнізацыі або пашырэння вашай сістэмы:
Поўны агляд магчымых камбінацый (для пашырэння сістэмы ў будучым) можна знайсці ў інжынерна-тэхнічных дадзеных. Звярніцеся да ўсталёўшчыка па больш падрабязную інфармацыю і прафесійную кансультацыю.
Унутраныя блокі VRV непасрэднага выпарэння (прылады паветра-паветра (air
to air)).
Унутраныя блокі RA непасрэднага выпарэння (прылады паветра-паветра (air
to air)).
Hydroboх (прылады паветра-вада (air to water)): Толькі HXY080/125.AHU (прылады паветра-паветра): Патрэбны камплект EKEXV.Aircurtain -Biddle (прылады паветра-паветра).
Дазваляецца спалучэнне ўнутраных блокаў непасрэднага выпарэння VRV з блокамі непасрэднага выпарэння RA.
Дазваляецца спалучэнне ўнутраных блокаў непасрэднага выпарэння VRV з блокамі Hydrobox.
НЕ дазваляецца спалучэнне ўнутраных блокаў непасрэднага выпарэння VRV з блокам(і) непасрэднага выпарэння RA і блокам(і) Hydrobox.
Нельга падлучаць Hydrobox пры выкарыстанні AHU або Aircurtain. НЕ дазваляецца падлучаць толькі Hydrobox да сістэмы цеплавой помпы VRV IV. Дазваляецца падлучаць блок падрыхтоўкі паветра да сістэмы цеплавой помпы
VRV IV. У шматблокавых сістэмах дазваляецца падлучэнне блока падрыхтоўкі паветра
да вонкавага блока цеплавой помпы VRV IV нават у спалучэнні з унутраным(і) блокам(і) непасрэднага выпарэння VRV.

У гэтай главе

RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Камбінацыі монаблокаў (пастаяннае награванне/непастаяннае награванне): існуюць абмежаванні.
Камбінацыі мултыблокаў (пастаяннае награванне/непастаяннае награванне): існуюць абмежаванні.
Падрабязней пра параметры глядзіце інжынерна-тэхнічныя дадзеныя.
5.1 Склад сістэмы ........................................................................................................................................................................ 24
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
23
Page 24
5 | Пра сістэму
g
c
g g
h
g g
c c cd
f
eb
i
a

5.1 Склад сістэмы

У залежнасці ад тыпу абранага вонкавага блока могуць адрознівацца некаторыя функцыянальныя магчымасці. У гэтым дапаможніку па эксплуатацыі пазначана, ці маюць мадэлі эксклюзіўныя правы на пэўныя функцыі або не.
a VRV IV цеплавая помпа вонкавага блока
b Трубаправод холадагенту
c Унутраныя блокі VRV непасрэднага выпарэння (DX) d VRV LT Hydrobox (HXY080/125) e БР (для злучэння ўнутраных блокаў Residential Air (RA) або Sky Air (SA)
непасрэднага выпарэння (DX))
f Унутраныя блокі Residential Air RA непасрэднага выпарэння (DX) g Інтэрфэйс карыстальніка (адмысловы для кожнага тыпу ўнутранага блока) h Інтэрфэйс карыстальніка (бесправадны, адмысловы для кожнага тыпу
ўнутранага блока)
і Дыстанцыйны пераключальнік холад/цяпло
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
24
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 25

6 Інтэрфэйс карыстальніка

АСЦЯРОЖНА!
Ніколі не дакранайцеся да ўнутраных частак блока кіравання.НЕ здымайце пярэднюю панэль. Некаторыя дэталі ўнутры блока небяспечна
кранаць, бо могуць быць праблемы з тэхнікай. Каб праверыць або адрэгуляваць унутраныя дэталі, звяртайцеся да дылера.
Гэта інструкцыя па эксплуатацыі не з'яўляецца вычарпальным аглядам асноўных функцый сістэмы.
Больш падрабязную інфармацыю пра неабходныя дзеянні, якія дазволяць вам скарыстацца пэўнымі функцыямі, можна знайсці ў дапаможніку па ўсталяванні і эксплуатацыі адпаведнага ўнутранага блока.
Глядзіце дапаможнік па эксплуатацыі ўсталяванага інтэрфэйсу карыстальніка.
6 | Інтэрфэйс карыстальніка
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
25
Page 26
7 | Перад пачаткам эксплуатацыі

7 Перад пачаткам эксплуатацыі

ПАПЯРЭДЖАННЕ
У гэтай прыладзе ёсць электрычныя і гарачыя дэталі.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Перад выкарыстаннем прылады пераканайцеся, што ўсталяванне выкананае ўсталёўшчыкам правільна.
УВАГА!
НІКОЛІ не аглядайце і не абслугоўвайце прыладу самастойна. Папрасіце кваліфікаванага спецыяліста выканаць гэтую працу.
АСЦЯРОЖНА!
Для здароўя кепска доўгі час знаходзіцца ў патоку паветра.
АСЦЯРОЖНА!
Каб пазбегнуць дэфіцыту кіслароду, добра ветрыце памяшканне, калі разам з сістэмай выкарыстоўваецца абсталяванне з гарэлкай.
АСЦЯРОЖНА!
НЕ карыстайцеся адначасова сістэмай і фумігатарамі супраць насякомых. Хімічныя рэчывы могуць збірацца ў прыладзе і ўяўляць небяспеку для здароўя людзей з гіперадчувальнасцю да хімічных рэчываў.
УВАГА!
Абавязкова ўключыце электрасілкаванне за 6 гадзін да эксплуатацыі, каб сілкаваўся награвальнік картара і кампрэсар быў абаронены.
Дадзены дапаможнік па эксплуатацыі датычыцца наступных сістэм са стандартным кіраваннем. Перад пачаткам эксплуатацыі звярніцеся да дылера па параду наконт таго, якія рэжымы адпавядаюць тыпу вашай сістэмы і маркіроўцы. Калі ўстаноўка мае індывідуальную сістэму кіравання, звярніцеся да дылера па параду, які рэжым эксплуатацыі адпавядае вашай сістэме.
Рэжымы працы (у залежнасці ад тыпу ўнутранага блока):
Ацяпленне і ахалоджванне (паветра-паветра);Працуе толькі вентылятар (паветра-паветра);Ацяпленне і ахалоджванне (паветра-вада).
У залежнасці ад тыпу ўнутранага блока існуюць асобныя функцыі. Звярніцеся да дапаможнікаў па ўсталяванні/эксплуатацыі для атрымання дадатковай інфармацыі.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
26
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 27

8 Эксплуатацыя

У гэтай главе

8.1 Працоўны дыяпазон ............................................................................................................................................................. 27
8.2 Эксплуатацыя сістэмы........................................................................................................................................................... 27
8.2.1 Пра эксплуатацыю сістэмы .................................................................................................................................. 27
8.2.2 Пра ахалоджванне, ацяпленне, працу ў рэжыме ʺтолькі вентылятарʺ і ў аўтаматычным рэжыме ............. 28
8.2.3 Пра ацяпленне ...................................................................................................................................................... 28
8.2.4 Каб сістэма працавала (БЕЗ пераключальніка дыстанцыйнага кіравання холад/цяпло).............................. 29
8.2.5 Каб сістэма працавала (З пераключальнікам дыстанцыйнага кіравання холад/цяпло) ............................... 29
8.3 Выкарыстанне праграмы сушкі............................................................................................................................................ 30
8.3.1 Пра праграму сушкі .............................................................................................................................................. 30
8.3.2 Каб скарыстацца праграмай сушкі (БЕЗ пераключальніка дыстанцыйнага кіравання холад/цяпло) .......... 30
8.3.3 Каб скарыстацца праграмай сушкі (З пераключальнікам дыстанцыйнага кіравання холад/цяпло) ........... 30
8.4 Рэгуляванне напрамку паветранага патоку........................................................................................................................ 31
8.4.1 Пра паветраную заслонку .................................................................................................................................... 31
8.5 Каб вызначыць галоўны інтэрфэйс карыстальніка ............................................................................................................ 32
8.5.1 Пра вызначэнне галоўнага інтэрфэйсу карыстальніка...................................................................................... 32
8.5.2 Каб выбраць галоўны інтэрфэйс карыстальніка (VRV DX і Hydrobox).............................................................. 33
8.6 Пра сістэмы кіравання .......................................................................................................................................................... 33
8 | Эксплуатацыя

8.1 Працоўны дыяпазон

Выкарыстоўвайце сістэму пры наступных межах тэмпературы і вільготнасці для бяспечнай і эфектыўнай працы.
Вонкавая тэмпература –5~43°CСТ –20~21°CСТ
Унутраная тэмпература 21~32°CСТ
Унутраная вільготнасць ≤80%
(a)
Каб кандэнсат і вада не капалі з блока. Калі тэмпература ці вільготнасць знаходзіцца па-за гэтымі межамі, могуць спрацаваць ахоўныя прылады і кандыцыянер можа не працаваць.
Згаданы вышэй дыяпазон датычыцца толькі ўнутраных блокаў, падлучаных да сістэмы VRV IV.
У Hydrobox або AHU ёсць свой працоўны дыяпазон. Яго можна знайсці ў дапаможніку па ўсталяванні/эксплуатацыі адпаведных блокаў. Апошнюю інфармацыю можна знайсці ў інжынерна-тэхнічных дадзеных.
Ахалоджванне Ацяпленне
–25~15,5°CСТ
15~27°CСТ
14~25°CСТ
(a)

8.2 Эксплуатацыя сістэмы

8.2.1 Пра эксплуатацыю сістэмы

RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Парадак эксплуатацыі вар'іруецца ў залежнасці ад камбінацыі вонкавага
блока і інтэрфэйсу карыстальніка.
Для абароны блока ўключыце галоўны выключальнік сілкавання за 6 гадзін
да пачатку працы.
Калі электрасілкаванне адключаецца падчас працы, кандыцыянер запусціцца
аўтаматычна пасля таго, як сілкаванне ўключыцца зноў.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
27
Page 28
8 | Эксплуатацыя

8.2.2 Пра ахалоджванне, ацяпленне, працу ў рэжыме ʺтолькі вентылятарʺ і ў аўтаматычным рэжыме

8.2.3 Пра ацяпленне

Немагчыма змяніць рэжым, калі на інтэрфэйсе карыстальніка з'яўляецца
"пераключэнне пад цэнтралізаваным кіраваннем" (гл. дапаможнік па
ўсталяванні і эксплуатацыі інтэрфэйсу карыстальніка).
Калі "пераключэнне пад цэнтралізаваным кіраваннем" міргае, глядзіце
"Пра вызначэнне галоўнага інтэрфэйсу карыстальніка"[432].
Вентылятар можа працягваць працаваць прыкладна 1 хвіліну пасля
выключэння рэжыму ацяплення.
Хуткасць паветранага патоку можа змяняцца ў залежнасці ад тэмпературы ў
памяшканні, або вентылятар можа раптам спыніцца. Гэта не з'яўляецца памылкаю.
Можа спатрэбіцца больш часу, каб дасягнуць зададзенай тэмпературы ацяплення, чым пры працы ў рэжыме ахалоджвання.
Каб прадухіліць падзенне цеплапрадукцыйнасці або каб з кандыцыянера не дзьмула халоднае паветра, трэба зрабіць наступнае.
Аперацыя размарожвання
У рэжыме ацяплення цеплаабменнік вонкавага блока з цягам часу агортваецца лёдам, што абмяжоўвае перадачу энергіі на цеплаабменнік вонкавага блока. Цеплапрадукцыйнасць падае, таму сістэме трэба перайсці ў рэжым размарожвання, каб выдаліць лёд са змеевіка вонкавага блока. Падчас аперацыі размарожвання цеплапрадукцыйнасць унутранага блока часова панізіцца да канца размарожвання. Пасля размарожвання прылада цалкам адновіць сваю цеплапрадукцыйнасць.
Дысплей унутранага блока пакажа, што прылада працуе ў рэжыме размарожвання .
Гарачы запуск
Унутраны вентылятар аўтаматычна спыняецца, каб халоднае паветра не дзьмула з унутранага блока ў пачатку аперацыі ацяплення. На дысплеі інтэрфэйсу карыстальніка з'явіцца . Праз пэўны час вентылятар зноў пачне працаваць. Гэта не з'яўляецца памылкаю.
ІНФАРМАЦЫЯ
Пры паніжэнні тэмпературы вонкавага паветра цеплапрадукцыйнасць падае.
Калі так, карыстайцеся іншымі награвальнымі прыладамі разам з кандыцыянерам. (Пры выкарыстанні з прыборамі, дзе ёсць адкрыты агонь, пастаянна ветрыце памяшканне). Не размяшчайце прыборы, дзе ёсць адкрыты агонь, пад патокам паветра з блока або пад блокам.
Патрэбны пэўны час, каб нагрэць пакой ад пачатку працы прылады, паколькі
кандыцыянер выкарыстоўвае сістэму цыркуляцыі гарачага паветра для нагрэву ўсяго пакоя.
Калі цёплае паветра падымаецца да столі, пакідаючы вобласць холаду над
падлогай, мы раім карыстацца ўнутраным вентылятарам для цыркуляцыі паветра. Звярніцеся да свайго дылера для атрымання больш падрабязнай інфармацыі.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
28
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 29
8 | Эксплуатацыя
a
b
1
1
1
1
1

8.2.4 Каб сістэма працавала (БЕЗ пераключальніка дыстанцыйнага кіравання холад/цяпло)

1 На інтэрфэйсе карыстальніка націсніце кнопку выбару рэжыму некалькі
разоў і абярыце пажаданы рэжым працы.
Ахалоджванне
Ацяпленне
Толькі вентылятар
2 Націсніце кнопку ON/OFF на інтэрфэйсе карыстальніка.
Рэзультат: Загарыцца індыкатар працы, і сістэма пачне працаваць.

8.2.5 Каб сістэма працавала (З пераключальнікам дыстанцыйнага кіравання холад/цяпло)

Агляд дыстанцыйнага пераключальніка холад/цяпло
a Пераключальнік толькі вентылятар/
кандыцыянер Пераключыце на , каб працаваў толькі
вентылятар, або на для ацяплення ці ахалоджвання.
b Пераключальнік холад/цяпло
Пераключыце на для ахалоджвання або на
для ацяплення
Заўвага: Калі выкарыстоўваецца пераключальнік холад/цяпло на пульце дыстанцыйнага кіравання, трэба пераключыць DIP-пераключальнік 1 (DS1-1) на плаце кіравання ў палажэнне УКЛ.
Пуск
1 Абярыце рэжым працы з дапамогай пераключальніка холад/цяпло
наступным чынам:
Ахалоджванне
Ацяпленне
Толькі вентылятар
2 Націсніце кнопку ON/OFF на інтэрфэйсе карыстальніка.
Рэзультат: Загарыцца індыкатар працы, і сістэма пачне працаваць.
Стоп
3 Націсніце кнопку ON/OFF на інтэрфэйсе карыстальніка яшчэ раз.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Рэзультат: Індыкатар працы згасне, і сістэма спыніць працу.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
29
Page 30
8 | Эксплуатацыя

8.3 Выкарыстанне праграмы сушкі

8.3.1 Пра праграму сушкі

УВАГА!
Не адключайце электрасілкаванне адразу пасля спынення працы прылады, пачакайце як мінімум 5 хвілін.
Рэгуляванне
Глядзіце ў дапаможніку па эксплуатацыі інтэрфэйсу карыстальніка, як праграмаваць тэмпературу, хуткасць вентылятара і кірунак паветранага патоку.
Функцыяй гэтай праграмы з'яўляецца памяншэнне вільготнасці ў памяшканні
пры мінімальным зніжэнні тэмпературы (мінімальным ахалоджванні пакою).
Мікракамп'ютар аўтаматычна вызначае тэмпературу і хуткасць вентылятара
(немагчыма выставіць на інтэрфэйсе карыстальніка).
Сістэма не запусціцца пры нізкай тэмпературы ў пакоі (<20°С).

8.3.2 Каб скарыстацца праграмай сушкі (БЕЗ пераключальніка дыстанцыйнага кіравання холад/цяпло)

Пуск
1 На інтэрфэйсе карыстальніка націсніце кнопку выбару рэжыму працы
некалькі разоў і абярыце (праграма рэжым сушкі).
2 Націсніце кнопку ON/OFF на інтэрфэйсе карыстальніка.
Рэзультат: Загарыцца індыкатар працы, і сістэма пачне працаваць.
3 Націсніце кнопку рэгулявання кірунку паветранага патоку (падвойны
паток, мультыпаток, кутавы, падвешаны да столі і мантаваны на сцяне блок). Больш падрабязна глядзіце "8.4Рэгуляванне напрамку паветранага
патоку"[431].
Стоп
4 Націсніце кнопку ON/OFF на інтэрфэйсе карыстальніка яшчэ раз.
Рэзультат: Індыкатар працы згасне, і сістэма спыніць працу.
УВАГА!
Не адключайце электрасілкаванне адразу пасля спынення працы прылады, пачакайце як мінімум 5 хвілін.

8.3.3 Каб скарыстацца праграмай сушкі (З пераключальнікам дыстанцыйнага кіравання холад/цяпло)

Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
30
Пуск
1 Абярыце рэжым ахалоджвання з дапамогай пераключальніка холад/
цяпло.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 31
8 | Эксплуатацыя
1
1
2 На інтэрфэйсе карыстальніка націсніце кнопку выбару рэжыму працы
некалькі разоў і абярыце (праграма рэжым сушкі).
3 Націсніце кнопку ON/OFF на інтэрфэйсе карыстальніка.
Рэзультат: Загарыцца індыкатар працы, і сістэма пачне працаваць.
4 Націсніце кнопку рэгулявання кірунку паветранага патоку (падвойны
паток, мультыпаток, кутавы, падвешаны да столі і мантаваны на сцяне блок). Больш падрабязна глядзіце "8.4Рэгуляванне напрамку паветранага
патоку"[431].
Стоп
5 Націсніце кнопку ON/OFF на інтэрфэйсе карыстальніка яшчэ раз.
Рэзультат: Індыкатар працы згасне, і сістэма спыніць працу.
УВАГА!
Не адключайце электрасілкаванне адразу пасля спынення працы прылады, пачакайце як мінімум 5 хвілін.

8.4 Рэгуляванне напрамку паветранага патоку

Глядзіце дапаможнік па эксплуатацыі інтэрфэйсу карыстальніка.

8.4.1 Пра паветраную заслонку

Блокі падвойны паток+мультыпаток
Кутавыя блокі
Падвешаныя да столі блокі
Насценныя блокі
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Для наступных умоў кірунак паветранага патоку рэгулюе мікракамп'ютар. Кірунак можа адрознівацца ад зададзенага на дысплеі.
Ахалоджванне Ацяпленне
Калі тэмпература ў памяшканні
ніжэйшая за зададзеную.
Пры запуску.Калі тэмпература ў памяшканні
вышэйшая за зададзеную.
Пры аперацыі размарожвання.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
31
Page 32
8 | Эксплуатацыя
e
b
f
d
b
d
c
a
e
f
Ахалоджванне Ацяпленне
Прылада працуе доўгі час, кірунак паветра заўсёды гарызантальны.Пры працяглай працы насценнага блока або блока, падвешанага да столі, з
скіраваным уніз патокам паветра напрамкам патоку можа кіраваць мікра камп'ютар, і адпаведна зменіцца індыкацыя на інтэрфэйсе карыстальніка.
Напрамак патоку паветра можна рэгуляваць адным з наступных спосабаў:
Паветраная заслонка сама рэгулюе сваю пазіцыю.Напрамак патоку паветра можа рэгуляваць карыстальнік.
Аўтаматычная і пажаданая пазіцыя .
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Ніколі не дакранайцеся да паветравода або гарызантальных лопасцяў, калі рухаецца заслонка. Заслонка можна заціснуць пальцы, або блок можа зламацца.
УВАГА!
Можна рэгуляваць межы руху заслонкі. Звярніцеся да свайго дылера для
атрымання больш падрабязнай інфармацыі. (Толькі для падвойнага патоку, мультыпатоку, кутавых, падвешаных да столі і насценных блокаў).
Не надта часта эксплуатуйце сістэму з гарызантальным патокам паветра
. Раса і пыл могуць асядаць на столі або заслонцы.

8.5 Каб вызначыць галоўны інтэрфэйс карыстальніка

8.5.1 Пра вызначэнне галоўнага інтэрфэйсу карыстальніка

a Цеплавая помпа вонкавага блока VRV b Унутраныя блокі VRV непасрэднага выпарэння (DX)
c БР (для злучэння ўнутраных блокаў Residential Air (RA) або Sky Air (SA)
непасрэднага выпарэння (DX))
d Унутраныя блокі Residential Air RA непасрэднага выпарэння (DX) e Інтэрфэйс карыстальніка (адмысловы для кожнага тыпу ўнутранага блока)
f Інтэрфэйс карыстальніка (бесправадны, адмысловы для кожнага тыпу
ўнутранага блока)
Калі сістэма ўсталяваная, як паказана на малюнку вышэй, неабходна прызначыць адзін з інтэрфэйсаў карыстальніка ў якасці галоўнага.
На дысплеі з'явяцца (пераход на цэнтралізаванае кіраванне), і ўсе падпарадкаваныя інтэрфэйсы карыстальніка аўтаматычна кіруюцца з галоўнага інтэрфэйсу карыстальніка.
Толькі галоўны інтэрфэйс можа выбраць рэжым ацяплення або ахалоджвання. У асобных выпадках прызначэнне галоўнага ўнутранага блока адбываецца
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
32
наступным чынам:
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 33
8 | Эксплуатацыя
Прыклад Апісанне
Унутраны блок VRVDX у спалучэнні з блокам Hydrobox
Рэжым працы заўсёды задаецца з галоўнага інтэрфэйсу карыстальніка ўнутранага блока VRVDX. Hydrobox не можа абіраць рэжым працы (ахалоджванне/ацяпленне).
Унутраныя блокі VRVDX у спалучэнні з унутранымі блокамі RADX
Рэжым працы заўсёды задаецца па змаўчанні з галоўнага інтэрфэйсу карыстальніка ўнутранага блока RADX. Звярніцеся да ўсталёўшчыка, калі хочаце ведаць, які ўнутраны блок з'яўляецца галоўным.

8.5.2 Каб выбраць галоўны інтэрфэйс карыстальніка (VRV DX і Hydrobox)

У выпадку, калі да сістэмы VRV IV падлучаныя толькі ўнутраныя блокі VRVDX (і блокі Hydrobox):
1 Націсніце кнопку выбару рэжыму працы бягучага галоўнага інтэрфэйсу
карыстальніка і ўтрымлівайце на працягу 4 секунд. У выпадку, калі гэтая працэдура выконваецца першы раз, можна карыстацца інтэрфэйсам карыстальніка, з якога вы пачалі працу.
Рэзультат: На дысплеі з'явяцца (пераход на цэнтралізаванае кіраванне) усе падпарадкаваныя інтэрфэйсы карыстальніка, падлучаныя да аднаго вонкавага блока.
2 Націсніце кнопку выбару рэжыму працы на панэлі кіравання, якую вы
хочаце зрабіць галоўным інтэрфэйсам карыстальніка. Рэзультат: Працэдура завершаная. Гэты інтэрфэйс карыстальніка
прызначаны галоўным інтэрфэйсам, і значок (пераход на цэнтралізаванае кіраванне) знікае. На іншых дысплеях інтэрфэйсаў карыстальніка з'явіцца значок (пераход на цэнтралізаванае кіраванне).

8.6 Пра сістэмы кіравання

У гэтай сістэме ёсць дзве іншыя сістэмы кіравання ў дадатак да індывідуальнай (адзін інтэрфэйс карыстальніка кіруе адным унутраным блокам). Спраўдзіце наступнае, калі ў вашага блока наступны тып сістэмы кіравання:
Тып Апісанне
Сістэма групавога кіравання 1 інтэрфэйс карыстальніка кіруе 16
Сістэма кіравання з 2 інтэрфэйсамі карыстальніка
унутранымі блокамі і меньш. Усе ўнутраныя блокі маюць аднолькавыя налады.
2 інтэрфэйсы карыстальніка кіруюць 1 унутраным блокам (у выпадку сістэмы кіравання групай, 1 групай унутраных блокаў). Індывідуальнае кіраванне прыладай.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
УВАГА!
Звярніцеся да свайго дылера ў выпадку змены камбінацыі або налады групавога кіравання і сістэмы кіравання з 2 інтэрфэйсамі карыстальніка.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
33
Page 34
9 | Эканомія энергіі і аптымальная праца

9 Эканомія энергіі і аптымальная праца

Выконвайце наступныя меры засцярогі, каб быць упэўненым, што сістэма працуе правільна.
Адрэгулюйце выпускны паветравод правільна і не накіроўвайце струмень
паветра непасрэдна на людзей у пакоі.
Адрэгулюйце тэмпературу ў памяшканні, каб было камфортна. Пазбягайце
празмернага ацяплення або ахалоджвання.
Карыстайцеся шторамі або жалюзі, каб прамое сонечнае святло не трапляла
ў пакой падчас ахалоджвання.
Ветрыце пакой часцей. Пры працяглым выкарыстанні звяртайце асаблівую
ўвагу на вентыляцыю.
Трымайце дзверы і вокны зачыненымі. Калі вокны і дзверы застаюцца
адчыненымі, паветра будзе выходзіць з вашага пакоя, што паніжае эфект ахалоджвання або ацяплення.
НЕ ахалоджвайце або НЕ ацяпляйце пакой празмерна. Для эканоміі энергіі
задайце ў наладах умераную тэмпературу.
Ніколі не змяшчайце аб'екты паблізу ўпускнога ці выпускнога паветраводу
прылады. Гэта можа панізіць цепла/холадапрадукцыйнасць сістэмы або выклікаць збоі ў працы.
Выключыце галоўны выключальнік сілкавання прылады, калі не
карыстаецеся сістэмай працяглы час. Калі выключальнік уключаны, ён спажывае электраэнергію. Перад паўторным запускам сістэмы ўключыце галоўны выключальнік сілкавання за 6 гадзін да пачатку працы, каб забяспечыць нармальную работу. (Глядзіце раздзел "Тэхнічнае абслугоўванне" дапаможніка па ўнутраных блоках.)
Калі дысплей паказвае (час для ачысткі паветранага фільтра), звярніцеся
да кваліфікаванага спецыяліста па тэхнічным абслугоўванні, каб ён пачысціў фільтры. (Глядзіце раздзел "Тэхнічнае абслугоўванне" дапаможніка па ўнутраных блоках.)
Унутраны блок і інтэрфэйс карыстальніка не павінны знаходзіцца бліжэй за 1
м ад тэлевізараў, радыёпрыёмнікаў, стэрэасістэм і іншага аналагічнага абсталявання. Невыкананне гэтага правіла можа прывесці да скажэння гуку ці выявы.
НЕ кладзіце прадметы пад унутраным блокам, бо там іх можа пашкодзіць
вада.
Кандэнсат утвараецца пры вільготнасці вышэйшай за 80%, або калі
блакуецца дрэнажны выхад.
У гэтай цеплавой помпе даступная пашыраная функцыя энергазберажэння. У залежнасці ад прыярытэту можна рабіць акцэнт на эканоміі энергіі або ўзроўні камфорту. Можна выбраць некалькі параметраў для аптымальнага балансу паміж спажываннем энергіі і камфортам у канкрэтных умовах.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
34
Даступныя некалькі мадэляў, якія ў агульных рысах растлумачаныя ніжэй. Запытайцеся ў дылера або ўсталёўшчыка, ці трэба змяніць параметры з улікам патрэбаў будынка.
Больш падрабязная інфармацыя даецца для ўсталёўшчыка ў дапаможніку па ўсталяванні. Ён дапаможа вам знайсці аптымальны баланс паміж спажываннем энергіі і камфортам.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 35
9 | Эканомія энергіі і аптымальная праца

У гэтай главе

9.1 Вось асноўныя метады эксплуатацыі.................................................................................................................................. 35
9.2 Даступныя налады камфорту............................................................................................................................................... 35

9.1 Вось асноўныя метады эксплуатацыі

Стандартны
Тэмпература холадагенту не залежыць ад сітуацыі. Гэта адпавядае стандартнай рабоце, якая вядомая і якую можна чакаць ад папярэдніх сістэм VRV.
Аўтаматычны рэжым
Тэмпература холадагенту ўсталёўваецца ў залежнасці ад вонкавых умоў навакольнага асяроддзя. Такім чынам, тэмпература холадагенту залежыць ад патрабаванай нагрузкі (якая таксама звязаная з вонкавымі ўмовамі навакольнага асяроддзя).
Напрыклад, калі сістэма працуе ў рэжыме ахалоджвання, вам не трэба столькі ж холаду пры нізкіх вонкавых тэмпературах навакольнага асяроддзя (напрыклад, 25°C), як пры высокіх вонкавых тэмпературах навакольнага асяроддзя (напрыклад, 35°C). Згодна з гэтым сістэма аўтаматычна пачынае павялічваць тэмпературу холадагенту і аўтаматычна зніжаць холадапрадукцыйнасць, каб павысіць эфектыўнасць сістэмы.
Разумнае/эканамічнае (ахалоджванне/ацяпленне)
Тэмпература холадагенту робіцца вышэйшай/ніжэйшай (ахалоджванне/ ацяпленне) за асноўную працоўную тэмпературу. Разумны рэжым аддае перавагу пачуццю камфорту кліента.
Спосаб выбару ўнутраных блокаў мае важнае значэнне і ўяўляе сабой даступную магчымасць выбраць нешта адрознае ад асноўнога рэжыму.
Для атрымання дадатковай інфармацыі пра разумны рэжым, калі ласка, звярніцеся да ўсталёўшчыка.

9.2 Даступныя налады камфорту

Для кожнага з названых вышэй рэжымаў можа быць абраны ўзровень камфорту. Час дасягнення патрэбнага ўзроўню камфорту залежыць ад энергазатрат сістэмы. Хутчэйшае дасягненне пэўнай тэмпературы ў памяшканні магчымае за кошт перавышэння або заніжэння тэмпературы холадагенту.
МагутныХуткіСярэдні
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Эка
ІНФАРМАЦЫЯ
Павінны быць разгледжаныя камбінацыі аўтаматычнага рэжыму з блокамі Hydrobox. Эфект функцыі энергазберажэння можа быць вельмі малы, калі абраць занадта нізкую/высокую тэмпературу вады для ахалоджвання/ ацяплення.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
35
Page 36
10 | Рамонт і тэхнічнае абслугоўванне

10 Рамонт і тэхнічнае абслугоўванне

УВАГА!
НІКОЛІ не аглядайце і не абслугоўвайце прыладу самастойна. Папрасіце кваліфікаванага спецыяліста выканаць гэтую працу.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
НІКОЛІ не замяняйце засцерагальнік засцерагальнікам не таго намінальнага току або провадам, калі засцерагальнік перагарэў. Выкарыстанне проваду, у тым ліку меднага, можа прывесці да паломкі блока або ўзгарання.
АСЦЯРОЖНА!
НЕ ўстаўляйце пальцы, стрыжні або іншыя прадметы ў паветраводы на ўваходзе ці выхадзе. НЕ здымайце ахоўны кажух вентылятара. Гэта можа прывесці да траўмы, калі вентылятар круціцца на высокай хуткасці.
АСЦЯРОЖНА!: Звярніце ўвагу на вентылятар!
Небяспечна аглядаць блок падчас працы вентылятара.
Абавязкова адключайце галоўны выключальнік перад выкананнем любых работ па тэхнічным абслугоўванні.
АСЦЯРОЖНА!
Пасля працяглага выкарыстання праверце мацаванні блока на прадмет пашкоджанняў. У выпадку пашкоджання прылада можа ўпасці і траўмаваць каго­небудзь.
УВАГА!
НЕ працірайце панэль кіравання бензінам, растваральнікам, анучкай з хімічнымі рэчывамі і г.д. Панэль можа страціць колер, або можна здзерці пакрыццё. Калі анучка брудная, намачыце яе ў вадзе з нейтральным мыйным сродкам, адцісніце і пратрыце пярэднюю панэль. Пратрыце яе іншай сухой тканінай.

У гэтай главе

10.1 Тэхнічнае абслугоўванне пасля доўгага прастою .............................................................................................................. 36
10.2 Тэхнічнае абслугоўванне пярад доўгім прастоем ............................................................................................................. 37
10.3 Пра холадагент ...................................................................................................................................................................... 37
10.4 Пасляпродажнае сэрвіснае абслугоўванне і гарантыя ..................................................................................................... 38
10.4.1 Тэрмін гарантыі..................................................................................................................................................... 38
10.4.2 Рэкамендаванае тэхнічнае абслугоўванне і агляд............................................................................................ 38
10.4.3 Рэкамендаваныя цыклы тэхнічнага абслугоўвання і агляду ............................................................................ 38
10.4.4 Скарочаныя цыклы тэхнічнага абслугоўвання і замены................................................................................... 39

10.1 Тэхнічнае абслугоўванне пасля доўгага прастою

Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
36
Напрыклад, на пачатку сезона.
Праверце і выдаліце ўсё, што можа блакаваць упускныя і выпускныя
паветраводы ўнутраных і вонкавых блокаў.
Ачыстка паветраных фільтраў і карпусоў унутраных блокаў. Звярніцеся да
ўсталёўшчыка або тэхнічнага персаналу для ачысткі паветраных фільтраў і карпусоў унутранага блока. Парады і працэдуру ачысткі можна знайсці ў
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 37
10 | Рамонт і тэхнічнае абслугоўванне
дапаможніках па ўсталяванні і эксплуатацыі адмысловых унутраных блокаў. Пераканайцеся, што правільна ўсталявалі ачышчаныя паветраныя фільтры назад.
Уключыце электрасілкаванне як мінімум за 6 гадзін да эксплуатацыі
прылады, каб забяспечыць нармальную працу. Як толькі сілкаванне ўключанае, з'явіцца дысплей інтэрфэйсу карыстальніка.

10.2 Тэхнічнае абслугоўванне пярад доўгім прастоем

Напрыклад, напрыканцы сезона.
Дайце ўнутраным блокам папрацаваць у рэжыме ʺтолькі вентылятарʺ палову
дня, каб высушыць унутраную частку блокаў. Інфармацыю пра рэжым ʺтолькі вентылятарʺ можна знайсці ў "Пра ахалоджванне, ацяпленне, працу ў
рэжыме ʺтолькі вентылятарʺ і ў аўтаматычным рэжыме"[428].
Выключыце электрасілкаванне. Дысплей інтэрфэйсу карыстальніка знікне.Ачыстка паветраных фільтраў і карпусоў унутраных блокаў. Звярніцеся да
ўсталёўшчыка або тэхнічнага персаналу для ачысткі паветраных фільтраў і карпусоў унутранага блока. Парады і працэдуру ачысткі можна знайсці ў дапаможніках па ўсталяванні і эксплуатацыі адмысловых унутраных блокаў. Пераканайцеся, што правільна ўсталявалі ачышчаныя паветраныя фільтры назад.

10.3 Пра холадагент

У склад холадагенту ўваходзяць парніковыя газы з утрыманнем фтору. Не выпускайце газы холадагенту ў атмасферу.
Тып холадагенту: R410A Значэнне патэнцыялу глабальнага пацяплення (ПГП): 2087,5
УВАГА!
Згодна з дзеючым заканадаўствам адносна аб'ёму фтарыраваных парніковых газаў патрабуецца, каб колькасць запраўленага холадагенту пазначалася як па
вазе, так і ў эквіваленце CO
Формула для разліку аб'ёму ў тонах эквіваленту CO2: Значэнне ПГП холадагенту × агульную колькасць запраўленага холадагенту [у кг] / 1000
Для атрымання больш падрабязнай інфармацыі звярніцеся да ўсталёўшчыка.
2.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Холадагент у сістэме з'яўляецца бяспечным і звычайна не працякае. У выпадку ўцечкі холадагенту ў памяшканні, яго кантакт з полымем гарэлкі, награвальнікам або плітой можа прывесці да выпарэння шкоднага газу.
Выключыце ўсе полымяўтваральныя і награвальныя прыборы, выветрыце памяшканне і звярніцеся да дылера, у якога вы набылі прыладу.
Не карыстайцеся сістэмай, пакуль абслуговы персанал не адрамантуе тую частку, дзе была ўцечка холадагенту.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
37
Page 38
10 | Рамонт і тэхнічнае абслугоўванне

10.4 Пасляпродажнае сэрвіснае абслугоўванне і гарантыя

10.4.1 Тэрмін гарантыі

Да гэтага вырабу прыкладаецца гарантыйны талон, які запаўняецца дылерам
падчас усталявання. Кліент павінен праверыць і старанна захоўваць запоўнены гарантыйны талон.
Калі вырабу патрэбны рамонт на працягу гарантыйнага тэрміну, звярніцеся
да дылера з гарантыйным талонам.

10.4.2 Рэкамендаванае тэхнічнае абслугоўванне і агляд

Пры карыстанні апаратам на працягу некалькіх гадоў збіраецца пыл і прадукцыйнасць агрэгата будзе паступова зніжацца. Разборка і ачыстка ўнутраных блокаў патрабуе тэхнічных ведаў. З мэтай забеспячэння найлепшай якасці абслугоўвання вашых блокаў, мы рэкамендуем заключыць дамову аб тэхнічным абслугоўванні і аглядзе, якія будуць выконвацца звыш нармальных работ па тэхнічным абслугоўванні. У нашай дылерскай сетцы ёсць неабходныя кампаненты, каб захоўваць ваш блок у працоўным стане як можна даўжэй. Звярніцеся да свайго дылера па дадатковую інфармацыю.
Калі звяртаецеся ды дылера, вы мусіце ведаць:
Поўную назву мадэлі.Заводскі нумар (на таблічцы агрэгата).Дату ўсталявання.Сімптомы або непаладкі і падрабязнасці дэфекту.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
НЕ мадыфікуйце, не разбірайце, не здымайце, не пераўсталёўвайце і не
рамантуйце блок самастойна. Няправільная разборка або ўсталяванне можа прывесці да паражэння электрычным токам або ўзгарання. Звярніцеся да свайго дылера.
У выпадку аварыйных уцечак холадагенту пераканайцеся, што няма
адкрытага полымя. Сам холадагент цалкам бяспечны, нетаксічны і негаручы, але можа выдзяляць таксічны газ, калі трапіць у гарачае паветра ад ацяпляльнікаў ці газавых пліт. Заўсёды карыстайцеся паслугамі кваліфікаваных спецыялістаў, каб ліквідаваць уцечку, а толькі потым запускайце сістэму.

10.4.3 Рэкамендаваныя цыклы тэхнічнага абслугоўвання і агляду

Майце на ўвазе, што названыя цыклы тэхнічнага абслугоўвання і замены не звязаныя з гарантыйным перыядам кампанентаў.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
38
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 39
10 | Рамонт і тэхнічнае абслугоўванне
Кампанент Цыкл агляду Цыкл тэхнічнага
абслугоўвання (замена і/або
рамонт)
Электраматор 1 год 20 000 гадзін
БКП 25000 гадзін
Радыятар ацяплення 5 гадоў
Датчык (тэрмістар і г.д.) 5 гадоў
інтэрфэйс карыстальніка і
25000 гадзін
выключальнікі
Дрэнажны паддон 8 гадоў
Расшыральны клапан 20 000 гадзін
Саленоідны клапан 20 000 гадзін
Табліца акрэслівае наступныя ўмовы выкарыстання:
Нармальнае выкарыстанне без частага ўключэння і выключэння прылады. У
залежнасці ад мадэлі мы не рэкамендуем запускаць і спыняць прыладу больш за 6 разоў за гадзіну.
Праца блока разлічаная на 10гадзін за дзень, 2 500гадзін на год.
УВАГА!
У табліцы прыведзеныя асноўныя кампаненты. Глядзіце дамову тэхнічнага
абслугоўвання і агляду для атрымання больш падрабязнай інфармацыі.
У табліцы пазначаныя рэкамендаваныя інтэрвалы цыклаў тэхнічнага
абслугоўвання. Аднак для таго, каб прылада была ў працоўным стане як мага даўжэй, можа спатрэбіца часцейшае тэхнічнае абслугоўванне. Рэкамендаваныя інтэрвалы можна выкарыстоўваць для планавання тэхнічнага абслугоўвання з пункту гледжання бюджэту на тэхнічнае абслугоўванне і агляд. У залежнасці ад дамовы на тэхнічнае абслугоўванне і агляд рэальныя цыклы агляду і тэхнічнага абслугоўвання могуць быць карацейшыя, чым у табліцы.

10.4.4 Скарочаныя цыклы тэхнічнага абслугоўвання і замены

RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Скараціць цыкл абслугоўвання і цыкл замены можна ў наступных сітуацыях:
Прылада выкарыстоўваецца ў месцах, дзе:
Цяпло і вільготнасць адхіляюцца ад звычайнага ўзроўню.Высокія ваганні электрычнасці (напружанне, частата, скажэнне хвалі і г.д.)
(забаронена карыстацца блокам, калі ваганні электрычнасці знаходзяцца па­за дапушчальнымі межамі).
Частая вібрацыя.У паветры прысутнічае пыл, соль, шкодны газ ці пара, напрыклад сернай
кіслаты або серавадароду.
Сістэма часта запускаецца і спыняецца або працуе доўгі час (аб'екты з
кругласутачным кандыцыянаваннем).
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
39
Page 40
10 | Рамонт і тэхнічнае абслугоўванне
Рэкамендаваны цыкл замены зношаных дэталяў
Кампанент Цыкл агляду Цыкл тэхнічнага
Паветраны фільтр 1 год 5 гадоў
Высокаэфектыўны фільтр 1 год
Засцерагальнік 10 гадоў
Падагравальнік картара 8 гадоў
Дэталі, якія зазнаюць ціск У выпадку карозіі звярніцеся
УВАГА!
У табліцы прыведзеныя асноўныя кампаненты. Глядзіце дамову тэхнічнага
абслугоўвання і агляду для атрымання больш падрабязнай інфармацыі.
У табліцы пазначаныя рэкамендаваныя інтэрвалы цыклаў замены. Аднак для
таго, каб прылада была ў працоўным стане як мага даўжэй, можа спатрэбіца часцейшае тэхнічнае абслугоўванне. Рэкамендаваныя інтэрвалы можна выкарыстоўваць для планавання тэхнічнага абслугоўвання з пункту гледжання бюджэту на тэхнічнае абслугоўванне і агляд. Звярніцеся да свайго дылера для атрымання больш падрабязнай інфармацыі.
абслугоўвання (замена і/або
рамонт)
да мясцовага дылера.
ІНФАРМАЦЫЯ
Гарантыя не распаўсюджваецца на пашкоджанні, якія ўзнікаюць у выніку разборкі і чысткі ўнутраных кампанентаў кім-небудзь, акрамя ўпаўнаважаных дылераў.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
40
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 41

11 Пошук непаладак

Калі здараецца адна з наступных непаладак, выканайце ніжэй-прыведзеныя меры і звярніцеся да дылера.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Спыніце працу сістэмы і адключыце электрасілкаванне, калі адбываецца нешта незвычайнае (пах гару і г.д.).
Праца прылады пры такіх абставінах можа прывесці да паломкі, паразы электрычным токам або ўзгарання. Звярніцеся да свайго дылера.
Сістэму ПАВІНЕН адрамантаваць кваліфікаваны спецыяліст.
Непаладка Мера
11 | Пошук непаладак
Калі часта спрацоўвае прылада бяспекі, такая як засцерагальнік, выключальнік або апарат засцярогі ад уцечкі ў зямлю або
Выключыце галоўны выключальнік
электрасілкавання. пераключальнік ON/OFF не працуе належным чынам.
У выпадку ўцечкі вады з прылады. Спыніце эксплуатацыю.
Выключальнік працы КЕПСКА працуе. Выключыце
электрасілкаванне.
Калі на дысплеі інтэрфэйсу карыстальніка з'яўляецца нумар блока, індыкатар працы
Паведаміце вашаму
ўсталёўшчыку код непаладкі. міргае і з'яўляецца код непаладкі.
Калі сістэма НЕ працуе належным чынам у іншых выпадках і няма ні адной з пералічаных вышэй непаладак, праверце сістэму ў адпаведнасці з наступнай працэдурай.
Непаладка Мера
Калі сістэма ўвогуле не працуе.
Праверце, ці ёсць электрасілкаванне.
Пачакайце, пакуль электрасілкаванне не будзе адноўленае. Калі адбываецца збой электрасілкавання падчас працы, сістэма аўтаматычна перазапускаецца адразу пасля аднаўлення электрасілкавання.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Сістэма працуе ў рэжыме вентылятара, але спыняецца, як толькі пачынаецца ацяпленне або ахалоджванне.
Праверце, ці не перагарэў засцерагальнік або
не адключыўся выключальнік. Замяніце засцерагальнік або пры неабходнасці ўключыце выключальнік.
Праверце, ці не блакуе нешта паветразаборнік
або выхад паветра з вонкавага або ўнутранага блока. Выдаліце ўсе перашкоды і пераканайцеся, што патоку паветра нішто не замінае.
Праверце, ці не з'явіўся на дысплеі інтэрфэйсу
карыстальніка знак (пара чысціць паветраны фільтр). (Гл. "10 Рамонт і тэхнічнае
абслугоўванне" [4 36] і раздзел "Тэхнічнае
абслугоўванне" ў дапаможніку па ўнутраных блоках.)
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
41
Page 42
11 | Пошук непаладак
Непаладка Мера
Сістэма працуе, але недастаткова ахалоджвае ці ацяпляе.
Праверце, ці не блакуе нешта паветразаборнік
або выхад паветра з вонкавага або ўнутранага блока. Выдаліце ўсе перашкоды і пераканайцеся, што патоку паветра нішто не замінае.
Праверце, ці не забіты паветраны фільтр
(глядзіце раздзел "Тэхнічнае абслугоўванне" у дапаможніку па ўнутраных блоках).
Праверце наладу тэмпературы.Праверце налады хуткасці вентылятара на
інтэрфэйсе карыстальніка.
Праверце, ці адкрытыя дзверы або вокны.
Зачыніце дзверы і вокны, каб не дзьмуў вецер.
Магчыма, у пакоі зашмат людзей падчас працы
ў рэжыме ахалоджвання. Праверце, ці няма ў памяшканні моцнай крыніцы цяпла.
Праверце, ці не трапляе ў памяшканне прамое
сонечнае святло. Закрыйце шторы або жалюзі.
Праверце кірунак паветранага патоку.
Калі пасля праверкі ўсіх пералічаных пунктаў немагчыма вырашыць гэтую праблему самастойна, звярніцеся да ўсталёўшчыка і распавядзіце сімптомы, назавіце мадэль прылады, заводскі нумар, калі гэта магчыма, і дату ўсталявання (можна знайсці ў гарантыйным талоне).

У гэтай главе

11.1 Коды памылак: Агляд ........................................................................................................................................................... 42
11.2 Сімптомы, якія не з'яўляюцца непаладкамі сістэмы ......................................................................................................... 45
11.2.1 Сімптом: Сістэма не працуе................................................................................................................................. 45
11.2.2 Сімптом: Не пераключаецца рэжым холад/цяпло............................................................................................ 45
11.2.3 Сімптом: Вентылятар працуе, але ацяпленне і ахалоджванне не................................................................... 45
11.2.4 Сімптом: Хуткасць працы вентылятара не адпавядае наладзе ....................................................................... 46
11.2.5 Сімптом: Кірунак патоку паветра не адпавядае наладзе................................................................................. 46
11.2.6 Сімптом: Прылада (унутраны блок) пыхае белай парай.................................................................................. 46
11.2.7 Сімптом: Блок (унутраны блок, вонкавы блок) пыхае белай парай................................................................ 46
11.2.8 Сімптом: На дысплеі інтэрфэйсу карыстальніка яўляецца "U4" або "U5", потым ён загружаецца зноў
праз некалькі хвілін .............................................................................................................................................. 46
11.2.9 Сімптом: Шум кандыцыянераў (Унутраны блок) .............................................................................................. 46
11.2.10 Сімптом: Шум кандыцыянераў (Унутраны блок, вонкавы блок) ..................................................................... 47
11.2.11 Сімптом: Шум кандыцыянераў (Вонкавы блок) ................................................................................................ 47
11.2.12 Сімптом: Сістэма пыхае пылам ........................................................................................................................... 47
11.2.13 Сімптом: Блокі могуць распаўсюджваць пахі .................................................................................................... 47
11.2.14 Сімптом: Вентылятар вонкавага блока не круціцца ......................................................................................... 47
11.2.15 Сімптом: На дысплеі адлюстроўваецца "88" ..................................................................................................... 47
11.2.16 Сімптом: Кампрэсар вонкавага блока не спыняецца пасля кароткай працы ў рэжыме ацяплення ........... 47
11.2.17 Сімптом: Унутры вонкавага блока цёпла нават калі прылада спынілася ....................................................... 47
11.2.18 Сімптом: Гарачае паветра ідзе, нават калі ўнутраны блок спыняецца ........................................................... 47

11.1 Коды памылак: Агляд

Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
42
У выпадку, калі на інтэрфэйсе карыстальніка ўнутранага блока з'яўляецца код непаладкі, звярніцеся да ўсталёўшчыка і паведаміце код няспраўнасці, тып блока і серыйны нумар (вы можаце знайсці гэтую інфармацыю на заводскай таблічцы).
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 43
11 | Пошук непаладак
Спіс кодаў непаладак прыведзены для даведкі. У залежнасці ад узроўню кода непаладкі вы можаце скінуць код, націснуўшы на кнопку ON/OFF. Калі не скідаецца, звярніцеся да ўсталёўшчыка па параду.
Асноўны код Змест
Спрацавала знешняя ахоўная прылада
EEPROM не працуе (унутраны)
Непаладка дрэнажнай сістэмы (унутраны)
Непаладка электраматора вентылятара (унутраны)
Непаладка электраматора паваротнай заслонкі (унутраны)
Непаладка пашыральнага клапана (унутраны)
Непаладка дрэнажу (унутраны)
Непаладка пылазборніка фільтра (унутраны)
Непаладка налады прадукцыйнасці (унутраны)
Непаладка сувязі паміж галоўным БКП і падпарадкаваным БКП (унутраны)
Непаладка тэрмістара цеплаабменніка (унутраны, вадкасны)
Непаладка тэрмістара цеплаабменніка (унутраны, газавы)
Непаладка тэрмістара ўсмоктвання (унутраны)
Непаладка тэрмістара на выхадзе (унутраны)
Непаладка датчыка руху або датчыка тэмпературы падлогі (унутраны)
Непаладка тэрмістара інтэрфэйса карыстальніка (унутраны)
Непаладка БКП (вонкавы)
Спрацаваў дэтэктар уцечкі току (вонкавы)
Спрацавала рэле высокага ціску
Непаладка нізкі ціск (вонкавы)
Выяўленае блакаванне кампрэсара (вонкавы)
Непаладка электраматора вентылятара (вонкавы)
Непаладка электроннага пашыральнага клапана (вонкавы)
Непаладка тэмпература на выхадзе (вонкавы)
Анамальная тэмпература ўсмоктвання (вонкавы)
Выяўленая празмерная колькасць холадагенту
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Непаладка рэле высокага ціску
Непаладка рэле нізкага ціску
Непаладка электраматора вентылятара (вонкавы)
Непаладка датчыка вонкавай тэмпературы (вонкавы)
Непаладка датчыка ціску
Непаладка датчыка току
Непаладка датчыка тэмпературы на выхадзе (вонкавы)
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
43
Page 44
11 | Пошук непаладак
Асноўны код Змест
Непаладка датчыка тэмпературы газу цеплаабменніка (вонкавы)
Непаладка датчыка тэмпературы ўсмоктвання (вонкавы)
Непаладка датчыка тэмпературы размарожвання (вонкавы)
Непаладка датчыка тэмпературы вадкаснага холадагенту (пасля цеплаабменніка дадатковага ахалоджвання HE) (вонкавы)
Непаладка датчыка тэмпературы вадкаснага холадагенту (змеявік) (вонкавы)
Непаладка датчыка тэмпературы газападобнага холадагенту (пасля цеплаабменніка дадатковага ахалоджвання HE) (вонкавы)
Непаладка датчыка высокага ціску (S1NPH)
Непаладка датчыка нізкага ціску (S1NPL)
Збой БКП INV
Ненармальная тэмпература рэбраў
Непаладка інвертара БКП
Выяўленая перагрузка кампрэсара па току
Блакаванне кампрэсара (запуск)
Перадача вонкавы блок - інвертар: INV збой сувязі
INV незбалансаванае напружанне электрасілкавання
Датычыцца аўтаматычнай запраўкі холадагенту
Непаладка тэрмістара рэбраў
Датычыцца аўтаматычнай запраўкі холадагенту
Датычыцца аўтаматычнай запраўкі холадагенту
Датычыцца аўтаматычнай запраўкі холадагенту
Непаладка налады прадукцыйнасці (вонкавы)
Анамальна нізкае падзенне ціску, непаладка пашыральнага клапана
Непаладка адваротнай фазы электрасілкавання
INV нізкае напружанне
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
44
Пробны запуск сістэмы яшчэ не выкананы
Непаладка праводкі унутраны/вонкавы
Ненармальны інтэрфэйс карыстальніка - унутраная сувязь
Непаладка праводкі вонкавы/вонкавы
Непаладка сувязі паміж галоўным і падпарадкаванымі інтэрфэйсамі карыстальніка
Неспалучальныя блокі. Няправільнае спалучэнне ўнутраных блокаў. Непаладка ўнутранага блока.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 45
11 | Пошук непаладак
Асноўны код Змест
Непаладка злучэння ўнутраных блокаў або няправільнае спалучэнне тыпаў блокаў
Цэнтралізаванае дубляванне адрасоў
Непаладка сувязі з прыладай цэнтралізаванага кіравання ­унутраны блок
Памылка аўтаматычнага прызначэння адрасоў (непаслядоўнасць)
Памылка аўтаматычнага прызначэння адрасоў (непаслядоўнасць)

11.2 Сімптомы, якія не з'яўляюцца непаладкамі сістэмы

Наступныя сімптомы не з'яўляюцца непаладкамі сістэмы:

11.2.1 Сімптом: Сістэма не працуе

Кандыцыянер не запускаецца адразу ж пасля націскання кнопкі ON/OFF на
інтэрфэйсе карыстальніка. Калі індыкатар працы свеціцца, сістэма знаходзіцца ў нармальным стане. Каб не было перагрузкі рухавіка кампрэсара, кандыцыянер пачынае працу праз 5 хвілін пасля ўключэння ў выпадку, калі ён быў выключаны незадоўга да гэтага. Такая самая затрымка адбываецца пасля таго, як была націснутая кнопка выбару рэжыму працы.
Калі на інтэрфэйсе карыстальніка з'яўляецца "пад цэнтралізаваным
кіраваннем", пасля націскання кнопкі запуску дысплей міргае некалькі секунд. Мірганне дысплея паказвае, што інтэрфэйс карыстальніка не гатовы для выкарыстання.
Сістэма не запускаецца адразу пасля ўключэння электрасілкавання.
Пачакайце адну хвіліну, пакуль мікракамп'ютар не будзе гатовы да працы.

11.2.2 Сімптом: Не пераключаецца рэжым холад/цяпло

Калі вы бачыце на дысплеі ("пераключэнне пад цэнтралізаваным
кіраваннем"), то гэта падпарадкаваны інтэрфэйс карыстальніка.
Калі ёсць дыстанцыйны пераключальнік холад/цяпло і дысплей паказвае
("пераключэнне пад цэнтралізаваным кіраваннем"), гэта сведчыць пра тое, што рэжым холад/цяпло пераключаецца з дыстанцыйнага пераключальніка. Запытайцеся ў дылера, дзе ўсталяваны пераключальнік дыстанцыйнага кіравання.

11.2.3 Сімптом: Вентылятар працуе, але ацяпленне і ахалоджванне не

RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Адразу пасля ўключэння электрасілкавання мікракамп'ютар рыхтуецца да працы і выконвае праверку сувязі з усімі ўнутранымі блокамі. Калі ласка, пачакайце не больш за 12 хвілін, пакуль гэты працэс не завершыцца.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
45
Page 46
11 | Пошук непаладак

11.2.4 Сімптом: Хуткасць працы вентылятара не адпавядае наладзе

11.2.5 Сімптом: Кірунак патоку паветра не адпавядае наладзе

11.2.6 Сімптом: Прылада (унутраны блок) пыхае белай парай

Хуткасць вентылятара не змяняецца, нават калі вы націскаеце кнопку рэгулявання хуткасці кручэння вентылятара. Падчас працы ў рэжыме ацяплення, калі тэмпература ў памяшканні дасягае зададзенага значэння, вонкавы блок выключаецца, а вентылятар унутранага блока запавольваецца. Гэта трэба, каб кандыцыянер не гнаў струмень халоднага паветра на людзей у памяшканні. Пры націсканні кнопкі хуткасць вентылятара не зменіцца, нават калі іншы ўнутраны блок працуе ў рэжыме ацяплення.
Кірунак патоку паветра не адпавядае наладзе інтэрфэйсу карыстальніка. Кірунак патоку паветра не змяняецца. Гэта адбываецца таму, што прыладай кіруе мікракамп'ютар.
Высокая вільготнасць падчас ахалоджвання. У выпадку празмернага
забруджвання ўнутранага блока знутры тэмпература ў памяшканні размяркоўваецца нераўнамерна. Неабходна пачысціць унутраны блок знутры. Запытайцеся ў прадаўца, як можна пачысціць прыладу. Гэту аперацыю павінен выконваць спецыяліст па абслугоўванні з адпаведнай кваліфікацыяй.
Адразу пасля спынення ахалоджвання, пры гэтым тэмпература і вільготнасць
у памяшканні нізкія. Белая пара ўтвараецца з-за таго, што цёплы холадагент вяртаецца ва ўнутраны блок.

11.2.7 Сімптом: Блок (унутраны блок, вонкавы блок) пыхае белай парай

Калі сістэма пераходзіць у рэжым ацяплення з рэжыму размарожвання. Выпараецца вільгаць, якая ўтвараецца пры размарожванні.

11.2.8 Сімптом: На дысплеі інтэрфэйсу карыстальніка яўляецца "U4" або "U5", потым ён загружаецца зноў праз некалькі хвілін

Гэта таму, што інтэрфэйс карыстальніка ўлоўлівае перашкоды ад іншых электрапрыбораў. Парушаецца сувязь паміж блокамі, што прымушае іх спыніцца. Праца аўтаматычна аднаўляецца, калі перашкоды знікаюць.

11.2.9 Сімптом: Шум кандыцыянераў (Унутраны блок)

Шыпенне і бульканне чуваць адразу ж пасля ўключэння крыніцы
электрасілкавання. Гэта пачынае працаваць электронны пашыральны клапан унутранага блока. Шум робіцца цішэйшы прыкладна праз адну хвіліну.
Працяглае нізкае шапаценне, калі сістэма працуе ў рэжыме ахалоджвання
або спыняецца. Так працуе дрэнажны насос (замаўляецца дадаткова).
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
46
Калі сістэма спыняецца пасля аперацыі ацяплення, чуваць храбусценне. Такі
шум выклікае пашырэнне і сціск пластыкавых частак з-за зменаў тэмпературы.
Сыканне і рыпенне пры спыненні ўнутранага блока. Шум чуваць, калі працуе
іншы ўнутраны блок. Каб аліва і холадагент не заставаліся ў сістэме, невялікая колькасць холадагенту працягвае цыркуляцыю.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 47

11.2.10 Сімптом: Шум кандыцыянераў (Унутраны блок, вонкавы блок)

Працяглае сыканне, калі сістэма працуе ў рэжыме ахалоджвання або
спыняецца. Гэта газападобны холадагент праходзіць праз унутраныя і вонкавыя блокі.
Сыканне ў пачатку або адразу пасля спынення працы або аперацыі
размарожвання. Гэты шум холадагенту выкліканы спыненнем руху або зменай кірунку патоку.

11.2.11 Сімптом: Шум кандыцыянераў (Вонкавы блок)

Тон працы блока змяняецца. Гэты шум выкліканы зменай частаты.

11.2.12 Сімптом: Сістэма пыхае пылам

Калі прылада выкарыстоўваецца першы раз пасля доўгага перапынку. Гэта таму, што пыл трапляе ў прыладу.

11.2.13 Сімптом: Блокі могуць распаўсюджваць пахі

11 | Пошук непаладак
Блок можа паглынаць пахі памяшканняў, мэблі, цыгарэт і г.д., а потым аддаваць іх.

11.2.14 Сімптом: Вентылятар вонкавага блока не круціцца

падчас працы. Хуткасць вентылятара рэгулюецца, каб аптымізаваць працу сістэмы.

11.2.15 Сімптом: На дысплеі адлюстроўваецца "88"

Гэта магчыма адразу ж пасля ўключэння галоўнага выключальніка электрасілкавання і азначае, што інтэрфэйс карыстальніка знаходзіцца ў нармальным стане. Гэта працягваецца 1хвіліну.

11.2.16 Сімптом: Кампрэсар вонкавага блока не спыняецца пасля кароткай працы ў рэжыме ацяплення

Гэта трэба, каб холадагент не застаўся ў кампрэсары. Прылада спыніцца праз 5-10 хвілін.

11.2.17 Сімптом: Унутры вонкавага блока цёпла нават калі прылада спынілася

Награвальнік картара кампрэсара падагравае кампрэсар, каб ён мог плаўна пачаць працу.

11.2.18 Сімптом: Гарачае паветра ідзе, нават калі ўнутраны блок спыняецца

Сістэма складаецца з некалькіх розных унутраных блокаў. Калі іншы блок працуе, пэўная колькасць холадагенту па-ранейшаму працякае праз блок.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
47
Page 48
12 | Пераезд

12 Пераезд

Звярніцеся да свайго дылера, каб зняў і паўторна ўсталяваў усе блокі. Перасоўванне блокаў патрабуе тэхнічных ведаў.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
48
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 49

13 Утылізацыя

У гэтай прыладзе выкарыстоўваецца гідрафторвуглярод. Калі вырашыце пазбавіцца ад прылады, звярніцеся да дылера.
13 | Утылізацыя
УВАГА!
НЕ спрабуйце дэмантаваць сістэму самастойна — дэмантаж сістэмы, абыходжанне з холадагентам, алівай і іншымі часткамі ПАВІННЫ адпавядаць дзейнаму заканадаўству. Прылады ТРЭБА здаваць у адпаведныя ўстановы для паўторнага выкарыстання, перапрацоўкі і ўтылізацыі.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
49
Page 50
14 | Тэхнічныя даныя

14 Тэхнічныя даныя

У гэтай главе

14.1 Патрабаванні для звестак па экалагічнай распрацоўцы

14.1 Патрабаванні для звестак па экалагічнай распрацоўцы ................................................................................................... 50
Выканайце наступнае, каб даведацца аб камбінацыі вонкавага і ўнутранага блокаў і даных для маркіроўкі энергаэфектыўнасці Energy Label – Lot 21.
1 Перайдзіце на гэту старонку: https://energylabel.daikin.eu/ 2 Далей выберыце:
"Версія для Еўропы", каб адкрыць міжнародны вэб-сайт."Іншая краіна", каб перайсці на сайт пэўнай краіны.
Рэзультат: Вас перанакіруе на старонку "Сезонная энергаэфектыўнасць".
3 Пад пунктам "Eco Design – Energy LOT 21" націсніце кнопку "Стварыць
маркіроўку". Рэзультат: Вас перанакіруе на старонку "Сезонная энергаэфектыўнасць
(LOT 21)".
4 Выканайце ўказанні на вэб-старонцы і выберыце патрэбную прыладу.
Рэзультат: Пасля выбару можна будзе праглядзець маркіроўку з даннымі LOT
21 у выглядзе файла PDF або старонцы HTML.
ІНФАРМАЦЫЯ
На гэтай старонцы таксама можна азнаёміцца з іншымі дакументамі (інструкцыямі і г.д.).
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
50
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 51

Для ўсталёўшчыка

Для ўсталёўшчыка
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
51
Page 52
15 | Пра скрыню

15 Пра скрыню

У гэтай главе

15.1 Інфармацыя LOOP BY DAIKIN

15.1 Інфармацыя LOOP BY DAIKIN ................................................................................................................................................ 52
15.2 Агляд: Пра скрыню ................................................................................................................................................................ 52
15.3 Каб распакаваць вонкавы блок ........................................................................................................................................... 53
15.4 Як дастаць аксесуары з блока.............................................................................................................................................. 54
15.5 Камплект трубак: Дыяметры................................................................................................................................................ 54
15.6 Як зняць мацаванне для транспартавання......................................................................................................................... 55
— частка пашыранай версіі Daikin абавязацельства па змяншэнню ўплыву кампаніі на навокальнае асяроддзе. З дапамогай кампанія хоча стварыць цыклічную эканоміку для холадагентаў. Адзін з крокаў для дасягнення гэтай мэты — паўторна выкарыстоўваць адноўлены холадагент з сістэм з пераменным аб'ема холадагенту, якія прадаюцца ў Еўропе. Каб даведацца больш аб краінах, якія падтрымліваюць гэта намаганне, наведайце старонку:
http://www.daikin.eu/loop-by-daikin.

15.2 Агляд: Пра скрыню

У гэтым раздзеле апісваецца тое, што вы павінны рабіць пасля таго, як вам прывезлі скрыню з вонкавым блокам.
Ён змяшчае наступную інфармацыю:
Як распакаваць і абыходзіцца з вонкавым блокамЯк зняць аксесуары з блокаЯк зняць мацаванне для транспартавання
Майце на ўвазе наступнае:
Пры пастаўцы блок НЕАБХОДНА праверыць на наяўнасць пашкоджанняў. Пра
любыя пашкоджанні НЕАБХОДНА неадкладна паведаміць агенту па прэтэнзіях перавозчыка.
Выгрузіце ўпакаваны блок як можна бліжэй да месца мантажу, каб
прадухіліць пашкоджанне падчас транспартавання.
Пры пераносе прылады майце на ўвазе наступнае:
Блок патрабуе далікатнага абыходжання.
Трымаеце блок вертыкальна, каб пазбегнуць пашкоджання кампрэсара.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
52
Загадзя падрыхтуйце шлях, якім панесяце блок унутр.Пажадана паднімаць блок з дапамогай крана і 2 рамянёў даўжынёю 8м, як
паказана на малюнку. Заўсёды выкарыстоўвайце падкладкі, каб не пашкодзіць рамяні, і звяртайце ўвагу на пазіцыю цэнтра цяжару блока.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 53
d b
c
a
a Упаковачны матэрыял
b Рэмень
c Адтуліна
d Падкладка
УВАГА!
Карыстайцеся рэменем/стропам шырынёю ≤20мм адпаведна вазе блока.
Вілачны пагрузчык можна выкарыстоўваць толькі для транспартавання блока
на паддоне, як паказана вышэй.

15.3 Каб распакаваць вонкавы блок

15 | Пра скрыню
Зніміце ўпаковачны матэрыял з блока:
Асцярожна, каб не пашкодзіць блок разаком для плёнкі.Выкруціце 4 балты, што мацуюць блок да паддона.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Разарвіце і выкіньце пластыкавую ўпакоўку, каб ніхто, асабліва дзеці, не мог гуляцца з ёй. Магчымая рызыка: удушша.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
53
Page 54
15 | Пра скрыню
a d
e
3P328191-1
BE SURE TO FILL OUT THE BLANKS, WHICH ARE NEEDED FOR AFTER-SALE SERVICES.
REQUEST FOR THE INDICATION OF INSTALLATION INFORMATION
1. RECORD OF INDOOR UNIT MODEL AND INSTALLATION SITE
2. RECORD FOR SETTINGS (CONTENTS SEE INSTALLATION MANUAL)
SETTING
40
30
10
2019
9
29
3938
28
8
1817
7
27
3736
26
6
1615
5
25
3534
23 24
4321
INSTALLATION
MODELNAME
No.
12 13 14
504948474645
6059585756
64636261
11
2221
333231
44434241
5554535251
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
3. RECORD OF INSTALLATION DATE
6. AFTER EQUIPPING, PLEASE PUT IT ON THE BACK SIDE OF THE FRONT PLATE.
DAY MONTH YEAR
4. MODEL NAME 5. MANUFACTURING NUMBER
VALUE
REMARK DATE SETTING VALUE REMARK DATE
3P328192-1
3. FOR DETAILS CONCERNING PIPING SELECTION AND CALCULATION OR HOW TO OPERATE THE LEAK DETECTION FUNCTION, PLEASE REFER TO THE INSTALLATION MANUAL.
2. RECORD OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGE AMOUNT AND RESULT OF LEAK CHECK OPERATION
REQUEST FOR THE INDICATION OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AND LEAK DETECTION OPERATION RESULT
BE SURE TO FILL OUT THE BLANKS, WHICH ARE NEEDED FOR AFTER-SALE SERVICES.
1. CALCULATION OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT
4. AFTER FILLING IN THIS TABLE, PLEASE PUT IT ON THE SWITCH BOX COVER.
(m) x 0.18(m) x 0.37
kg
OUTDOOR UNIT
(m) x 0.26
(m) x 0.12 (m) x 0.059
(m) x 0.022
ADDITIONAL CHARGING AMOUNT
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O22.2 x 0.37
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O19.1 x 0.26
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O15.9 x 0.18
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O12.7 x 0.12
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O9.5 x 0.059
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O6.4 x 0.022
105%< CR < 130%
50%< CR < 105%
50%< CR < 70% 70%< CR < 85% 85%< CR < 105% 105%< CR < 130%
8HP
Total indoor unit capacity connection ratio (CR)
10-12HP
14-16HP
18-20HP
2.0
1.5
1.5
1.2
1.5
1
1
0.7
1.0
0.5
0.5
0.3
0.5
0 0 0
1.0
0.5
0.5
0.5
0.5
0
0
0
Total indoor unit capacity when piping length <30m
Total indoor unit capacity when piping length >30m
kg
1.3
1.1
0.9
RYYQ18-20
RYYQ14-16
RYYQ8~12
kg
ONLY FOR RYYQ8~20 MODELS
DATE
AMOUNT
CALCULATE THE ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT BASED ON THE FORMULA BELOW BEFORE CHARGING.
SHIPMENT (INDICATED ON THE MACHINE NAMEPLATE) AND THE ADDITIONAL AMOUNT SHOWN AS FOLLOWS :
WHEN RE-CHARGING TOTAL AMOUNT OF REFRIGERANT , CHARGE THE TOTAL OF THE AMOUNT CHARGED AT
RESULT LEAK CHECK
DATE
AMOUNT
RESULT LEAK CHECK
DATE
AMOUNT
RESULT LEAK CHECK
DATE
AMOUNT
RESULT LEAK CHECK
c
b
f g
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
ID Øb
ID Øa
ID Øb
ID Øa

15.4 Як дастаць аксесуары з блока

Пераканайцеся, што ўсе аксесуары на месцы.
a Агульныя меры бяспекі б Дапаможнік па ўсталяванні і дапаможнік па эксплуатацыі в Табліца дазапраўкі холадагенту
г Налепка з інфармацыяй пра ўсталяванне д Памятка аб парніковых газах з утрыманнем фтору е Памятка аб парніковых газах з утрыманнем фтору на розных мовах
ж Пакет з аксесуарамі

15.5 Камплект трубак: Дыяметры

Трубкі ў камплекце (мм) HP Øa Øb Газавая трубка
Пярэдняе злучэнне
Ніжняе злучэнне
Трубка для вадкасці
Пярэдняе злучэнне
8 19,1
10 25,4 22,2
12 25,4 28,6
14
8 9,5
10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
54
Ніжняе злучэнне
12 12,7
14
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 55

15.6 Як зняць мацаванне для транспартавання

1
1
УВАГА!
Калі не зняць мацаванне для транспартавання, то пры рабоце прылады магчымая вібрацыя або шум.
Неабходна зняць мацаванне для транспартавання. Яно ўсталёўваецца пад ножкай кампрэсара для абароны агрэгата падчас перавозкі. Рабіце, як паказана на малюнку і апісана ніжэй.
1 Адкруціце балты 2 мацавання для транспартавання. 2 Дастаньце мацаванне для транспартавання, як паказана на малюнку
ніжэй.
15 | Пра скрыню
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
55
Page 56
16 | Пра блокі і варыянты

16 Пра блокі і варыянты

У гэтай главе

16.1 Агляд: Пра блокі і варыянты ................................................................................................................................................ 56
16.2 Ідэнтыфікацыйная таблічка: Вонкавы блок ........................................................................................................................ 56
16.3 Пра вонкавы блок ................................................................................................................................................................. 57
16.4 Склад сістэмы ........................................................................................................................................................................ 57
16.5 Спалучэнне блокаў і варыянтаў ........................................................................................................................................... 58

16.1 Агляд: Пра блокі і варыянты

Гэты раздзел змяшчае наступную інфармацыю:
Ідэнтыфікацыя вонкавага блока;Дзе вонкавы блок знаходзіцца ў схеме сістэмы;
16.5.1 Пра спалучэнні блокаў і варыянтаў .................................................................................................................... 58
16.5.2 Магчымыя камбінацыі ўнутраных блокаў.......................................................................................................... 58
16.5.3 Магчымыя камбінацыі вонкавых блокаў ........................................................................................................... 59
16.5.4 Магчымыя варыянты вонкавых блокаў.............................................................................................................. 59
З якімі ўнутранымі блокамі і варыянтамі можна выкарыстоўваць вонкавыя
блокі.

16.2 Ідэнтыфікацыйная таблічка: Вонкавы блок

Дзе знайсці
Ідэнтыфікацыя мадэлі
Прыклад: R X Y L Q 10 T7 Y1 B [*]
Код Тлумачэнне
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
56
R Вонкавы, ахалоджваецца паветрам
X Y=Цеплавая помпа (пастаянны нагрэў)
X=Цеплавая помпа (без пастаяннага нагрэву)
Y Y=Толькі парны модуль
(а)
М=Толькі мультымодуль
L Нізкая тэмпература навакольнага асяроддзя
Q Холадагент R410A
10 Клас прадукцыйнасці
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 57
Код Тлумачэнне
g
c
g g
h
g g
c c cd
f
eb
i
a
T7 Серыя мадэлі
Y1 Электрасілкаванне
B Еўрапейскі рынак
[*] Індыкатар нязначнай мадыфікацыі мадэлі
(а) Для RXYLQ няма абмежаванняў на выкарыстанне ў якасці мультымодуля.

16.3 Пра вонкавы блок

Гэты дапаможнік па ўсталяванні датычыцца сістэмы цеплавой помпы VRV IV з поўным інвертартарным прывадам.
Мадэльны шэраг:
RXYLQ10~14 Асобная мадэль з непастаянным нагрэвам.
RXYLQ16~42 Мультысістэма з непастаянным нагрэвам (якая
16 | Пра блокі і варыянты
Мадэль Апісанне
складаецца з 2 або 3 модуляў).
У залежнасці ад тыпу абранага вонкавага блока могуць адрознівацца некаторыя функцыянальныя магчымасці. Пра гэта вам распавядзе дадзены дапаможнік па ўсталяванні. Некаторыя мадэлі маюць эксклюзіўныя правы на пэўныя функцыянальныя магчымасці.
Гэтыя прылады прызначаныя для ўстаноўкі звонку і ўжываюцца з цеплавымі помпамі, уключаючы помпы паветра-паветра і паветра-вада.
Гэтыя блокі маюць (пры выкарыстанні паасобку) цеплапрадуктыўнасць у дыяпазоне ад 31,5 да 45 кВт і холадапрадукцыйнасць ад 28 да 40 кВт. У мультысістэмах цеплапрадукцыйнасць складае ад 50 да 135 кВт, а холадапрадукцыйнасць – ад 45 да 120кВт.
Вонкавы блок прызначаны для працы ў рэжыме ацяплення пры тэмпературы навакольнага паветра ад –25°C па мокрым тэрмометры (МТ) да 15,5°C МТ і ў рэжыме ахалоджвання пры тэмпературы навакольнага асяроддзя ад –5°C па сухім тэрмометры (СТ) да 43°CСТ.

16.4 Склад сістэмы

ІНФАРМАЦЫЯ
Дапускаюцца не ўсе камбінацыі ўнутраных блокаў. Глядзіце "Магчымыя
камбінацыі ўнутраных блокаў"[458].
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
a VRV IV цеплавая помпа вонкавага блока b Трубаправод холадагенту
c Унутраныя блокі VRV непасрэднага выпарэння (DX)
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
57
Page 58
16 | Пра блокі і варыянты

16.5 Спалучэнне блокаў і варыянтаў

16.5.1 Пра спалучэнні блокаў і варыянтаў

d VRV LT Hydrobox (HXY080/125) e БР (для злучэння ўнутраных блокаў Residential Air (RA) або Sky Air (SA)
непасрэднага выпарэння (DX))
f Унутраныя блокі Residential Air RA непасрэднага выпарэння (DX) g Інтэрфэйс карыстальніка (адмысловы для кожнага тыпу ўнутранага блока) h Інтэрфэйс карыстальніка (бесправадны, адмысловы для кожнага тыпу
ўнутранага блока)
і Дыстанцыйны пераключальнік холад/цяпло
ІНФАРМАЦЫЯ
Пэўныя функцыі могуць быць недаступныя ў вашай краіне.
УВАГА!
Каб пераканацца, што ваша спалучэнне (вонкавы блок+унутраны блок(і)) будзе працаваць, вы павінны азнаёміцца з апошнімі інжынерна-тэхнічнымі дадзенымі цеплавой помпы VRV IV.
Сістэма цеплавой помпы VRV IV можа спалучацца з некалькімі тыпамі ўнутраных блокаў і разлічаная на выкарыстанне толькі R410A.
Для атрымання дадатковай інфармацыі пра даступныя блокі глядзіце каталог прадукцыі для VRV IV.
Дапушчальныя камбінацыі ўнутраных і вонкавых блокаў прыведзеныя ніжэй. Не ўсе камбінацыі дапускаюцца. Яны падпарадкоўваюцца правілам (камбінацыі вонкавы-ўнутраны, адзін вонкавы, некалькі вонкавых блокаў, камбінацыя ўнутраных блокаў і г.д.), прыведзеным у інжынерна-тэхнічных дадзеных.

16.5.2 Магчымыя камбінацыі ўнутраных блокаў

Наступныя тыпы ўнутраных блокаў могуць быць падлучаныя да сістэмы цеплавой помпы VRV IV. Пералік не з'яўляецца вычарпальным і залежыць ад мадэлі вонкавага блока і камбінацыі блокаў у памяшканні.
Унутраныя блокі VRV непасрэднага выпарэння (DX) (прылады паветра-
паветра (air to air)).
Унутраныя блокі SA/RA непасрэднага выпарэння (Sky Air/Residential Air) (DX)
(прылады паветра-паветра (air to air)). Далей называюцца ўнутранымі блокамі RADX.
Hydroboх (прылады паветра-вада (air to water)): Толькі серыя HXY080/125.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
58
AHU (прылады паветра-паветра): Неабходны камплектEKEXV+скрыняEKEQ у
залежнасці ад прылады.
Aircurtain (прылады паветра-паветра (air to air)): Серыя (Biddle) CYQ/CAV у
залежнасці ад прылады.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 59

16.5.3 Магчымыя камбінацыі вонкавых блокаў

Магчымыя асобныя вонкавыя блокі
RXYLQ10
RXYLQ12
RXYLQ14
Магчымыя стандартныя камбінацыі вонкавых блокаў
RXYLQ16~42 складаецца з 2 або 3 блокаўRXMLQ8 і/або RXYLQ10~14.Блок RXMLQ8 не выкарыстоўваецца як асобны вонкавы блок.
Пастаянны нагрэў
RXYLQ16 = RXMLQ8 + 8
RXYLQ18 = RXMLQ8 + RXYLQ10
RXYLQ20 = RXYLQ10 + 10
RXYLQ22 = RXYLQ10 + 12
RXYLQ24 = RXYLQ12 + 12
16 | Пра блокі і варыянты
RXYLQ26 = RXYLQ12 + 14
RXYLQ28 = RXYLQ14 + 14
RXYLQ30 = RXYLQ10 + 10 + 10
RXYLQ32 = RXYLQ10 + 10 + 12
RXYLQ34 = RXYLQ10 + 12 + 12
RXYLQ36 = RXYLQ12 + 12 + 12
RXYLQ38 = RXYLQ12 + 12 + 14
RXYLQ40 = RXYLQ12 + 14 + 14
RXYLQ42 = RXYLQ14 + 14 + 14

16.5.4 Магчымыя варыянты вонкавых блокаў

ІНФАРМАЦЫЯ
Глядзіце назвы апошніх варыянтаў у інжынерна-тэхнічных дадзеных.
Камплект разводкі холадагенту
Апісанне Назва мадэлі
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Рэфнет-калектар KHRQ22M29H
KHRQ22M64H
KHRQ22M75H
Рэфнет-разгалінавальнік KHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
KHRQ22M64T
KHRQ22M75T
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
59
Page 60
16 | Пра блокі і варыянты
Камплект многасекцыйнага злучэння вонкавых трубаправодаў
Пераключальнік холад/цяпло
Наступны варыянт можа быць падлучаны, каб кантраляваць ахалоджванне ці ацяпленне з аднаго месца:
Колькасць вонкавых блокаў Назва мадэлі
2 BHFQ22P1007
3 BHFQ22P1517
Апісанне Назва мадэлі
Пераключальнік холад/цяпло KRC19-26A
БКП пераключальніка холад/цяпло BRP2A81
З дадатковай скрыняй мацавання
KJB111A
пераключальніка
Знешні адаптар кіравання (DTA104A61/62)
Каб выбраць канкрэтную аперацыю са знешнім уводам з цэнтральнага блока кіравання, можна выкарыстоўваць знешні адаптар кіравання. Можна выбраць каманды (групавая або індывідуальная) для працы ў ціхім рэжыме і абмежавання энергаспажывання.
Кабель канфігуратара ПК (EKPCCAB*)
Можаце задаць некалькі пусканаладачных параметраў праз інтэрфэйс персанальнага камп'ютара. Для гэтага спатрэбіцца EKPCCAB* – адмысловы кабель для сувязі з вонкавым блокам. Праграмнае забеспячэнне інтэрфэйсу карыстальніка можна знайсці на http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/software-downloads/.
БКП на замову (EKRP1AHTA)
Каб кантраляваць расход энергіі з дапамогай лічбавых уваходаў, неабходна замовіць адмысловы БКП.
Інструкцыі па ўсталяванні можна знайсці ў дапаможніку па ўсталяванні дадатковага БКП і кнізе дадатковага абсталявання.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
60
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 61

17 Мантаж блока

У гэтай главе

17.1 Падрыхтоўка месца ўсталявання......................................................................................................................................... 61
17.1.1 Патрабаванні да месца ўсталявання вонкавага блока ..................................................................................... 61
17.1.2 Дадатковыя патрабаванні да месца ўсталявання вонкавага блока ў халодным клімаце ............................ 63
17.1.3 Прадухіленне ўцечак холадагенту...................................................................................................................... 65
17.2 Адкрыццё прылады .............................................................................................................................................................. 66
17.2.1 Інфармацыя пра адкрыццё блокаў ..................................................................................................................... 66
17.2.2 Каб распакаваць вонкавы блок........................................................................................................................... 67
17.2.3 Каб адчыніць скрыню электрычнага кампанента вонкавага блока ................................................................ 67
17.3 Мантаж вонкавага блока...................................................................................................................................................... 68
17.3.1 Канструкцыя для ўсталявання............................................................................................................................. 68

17.1 Падрыхтоўка месца ўсталявання

17.1.1 Патрабаванні да месца ўсталявання вонкавага блока

Неабходна забяспечыць дастатковую прастору вакол блока для
абслугоўвання і цыркуляцыі паветра.
17 | Мантаж блока
Пераканайцеся ў тым, што месца ўстаноўкі вытрымлівае вагу і вібрацыю
прылады.
Пераканайцеся, што памяшканне добра праветрываецца. НЕ перакрывайце
вентыляцыйныя адтуліны.
Пераканайцеся, што прылада вісіць роўна.Пры магчымасці шукайце месца, дзе можна пазбегнуць дажджу.Шукайце месца для прылады там, дзе гук працы блока нікога не будзе
турбаваць. Месца выбіраецца ў адпаведнасці з заканадаўствам.
НЕ ўсталёўвайце блок у наступных месцах:
У патэнцыйна небяспечным асяроддзі;У месцах, дзе ёсць машыны, якія выпраменьваюць электрамагнітныя хвалі.
Электрамагнітныя хвалі могуць парушыць сістэму кіравання і выклікаць збоі ў працы абсталявання;
У тых месцах, дзе існуе небяспека пажару з-за ўцечкі гаручых газаў,
напрыклад ёсць растваральнік або бензін, вугляроднае валакно, лёгкаўзгаральны пыл;
У месцах, дзе выпараецца едкі газ, напрыклад газ сернай кіслаты. Карозія
медных труб або спаяных дэталяў можа прывесці да ўцечкі холадагенту.
У месцах, дзе ў паветры прысутнічае завісь або пара мінеральнай алівы.
Пластыкавыя дэталі могуць ламацца або працякаць.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
УВАГА!
Гэта выраб класа А. У хатніх умовах гэты выраб можа ствараць радыёперашкоды, у гэтым выпадку могуць спатрэбіцца адпаведныя меры.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
61
Page 62
17 | Мантаж блока
b
bcc
f
ea d
(mm)
1500
1500
1500
1000≥1000
1000≥1000
1000≥1000
d
УВАГА!
Абсталяванне, згаданае ў дадзеным дапаможніку, можа ствараць электронны шум, які генеруецца радыёчастотнай энергіяй. Абсталяванне адпавядае параметрам, распрацаваным для забеспячэння разумнай абароны ад такіх перашкод. Аднак няма ніякай гарантыі, што перашкоды не будуць узнікаць у канкрэтным выпадку.
Таму рэкамендуецца размяшчаць блокі і электрычныя правады на пэўнай адлегласці ад стэрэафанічнай апаратуры, персанальных камп'ютараў і г. д.
a Персанальны камп'ютар ці радыё
b Засцерагальнік
c Апарат засцярогі ад уцечкі ў зямлю
d Інтэрфэйс карыстальніка
e Унутраны блок
f Вонкавы блок
У месцах са слабым прыёмам вытрымлівайце адлегласць 3 м ці больш, каб
пазбегнуць электрамагнітных перашкод ад іншага абсталявання і выкарыстоўвайце трубы для пракладкі электраправодкі.
АСЦЯРОЖНА!
Прыбор не павінны быць даступны ўсім. Усталюйце яго ў бяспечным месцы, абароненым ад лёгкага доступу.
Унутраныя і вонкавыя блокі можна ўсталёўваць на камерцыйных і прамысловых аб'ектах.
Пры ўсталяванні ўлічвайце моцныя вятры, тайфуны і землятрусы, бо
няправільна ўсталяваны блок можа перакуліцца.
Паклапаціцеся, каб у выпадку ўцечкі вада не магла нанесці аніякай шкоды
памяшканню і навакольнаму асяроддзю.
Пры ўсталяванні прылады ў невялікім пакоі прыміце меры, каб канцэнтрацыя
холадагенту не перавышала дапушчальных межаў бяспекі ў выпадку ўцечкі. Глядзіце "Меры засцярогі ад уцечкі холадагенту"[465].
АСЦЯРОЖНА!
Празмерная канцэнтрацыя холадагенту ў закрытым памяшканні можа прывесці да дэфіцыту кіслароду.
Пераканайцеся, што ўпускны паветраход прылады не размешчаны супраць
ветру. Лабавы вецер можа парушыць працу прылады. Пры неабходнасці стаўце экран, каб закрыць блок ад ветру.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
62
Пераканайцеся, што вада не можа нанесці аніякай шкоды месцу. Зрабіце
вадасцёкі ў падмурку і прадухіліце збор вады ў элементах канструкцыі.
Усталяванне на ўзбярэжжы мора. Пераканайцеся, што вонкавы блок НЕ зазнае непасрэднага ўздзеяння марскіх вятроў. Гэта неабходна, каб прадухіліць карозію, выкліканую высокім узроўнем солі ў паветры, што можа скараціць тэрмін службы прылады.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 63
17 | Мантаж блока
b
c
a
a
b
c
d
c
d
Усталёўвайце вонкавы блок далей ад прамых марскіх вятроў. Прыклад: з іншага боку будынка.
Калі на вонкавы блок уздзейнічаюць прамыя марскія вятры, зрабіце канструкцыю для абароны ад ветру.
Вышыня канструкцыі≥1,5×вышыню вонкавага блокаКанструкцыя мусіць быць зробленая так, каб было дастаткова месца для
абслугоўвання прылады.
a Марскі вецер b Будынак
c Вонкавы блок
d Канструкцыя
Даўжыня трубаправодаў і адлегласці адпавядаюць патрабаванням (гл. "Пра
даўжыню трубаправодаў"[475]).

17.1.2 Дадатковыя патрабаванні да месца ўсталявання вонкавага блока ў халодным клімаце

УВАГА!
Падчас эксплуатацыі сістэмы пры нізкай тэмпературы вонкавага навакольнага асяроддзя абавязкова прытрымлівайцеся наступных правіл.
Каб прадухіліць уздзеянне ветру і снегу, усталюйце перагародку на
паветраным баку вонкавага блока:
У раёнах, дзе выпадае многа снегу, важна выбраць месца, каб снег НЕ ўплываў на працу блока. Калі магчымыя бакавыя снегапады, пераканайцеся, што снег не трапляе на катушку цеплаабменніка. Дзе неабходна, пабудуйце прыстрэшак або будку, а таксама падмурак.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
63
Page 64
17 | Мантаж блока
T
AO
(°C WB)
a b
20
15.5 15
10
5
0
–5
–10
–15
–20
–25
10 15 20 25
27
30
T
AI
(°C DB)
ІНФАРМАЦЫЯ
Па інструкцыі па будоўлі прыстрэшка ад снегу звяртайцеся да дылера.
УВАГА!
Прыстрэшак ці будка не павінны абмяжоўваць прыток паветра да блока.
УВАГА!
Пры нізкай тэмпературы вонкавага паветра з высокай вільготнасцю карыстайцеся адпаведным абсталяваннем, каб не замерзлі зліўныя адтуліны блока.
У сістэмах ацяплення:
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
64
а Працоўны дыяпазон нагрэву
b Працоўны дыяпазон
TAI Тэмпература паветра ў памяшканні
TAO Тэмпература вонкавага паветра
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 65

17.1.3 Прадухіленне ўцечак холадагенту

b
a
Пра прадухіленне ўцечак холадагенту
Спецыяліст па ўсталяванні сістэмы павінен арганізаваць бяспеку ад уцечкі ў адпаведнасці з мясцовымі нарматывамі і стандартамі. Могуць ужывацца наступныя стандарты, калі няма мясцовых правіл.
У гэтай сістэме выкарыстоўваецца холадагент R410A. R410A з'яўляецца абсалютна бяспечным, нетаксічным, негаручым холадагентам. Тым не менш неабходна пераканацца, што памяшканне дастаткова вялікае. Гэта гарантуе, што не будзе перавышаны максімальны ўзровень канцэнтрацыі газаў холадагенту ў малаверагодным выпадку яго ўцечкі з сістэмы. Гэта таксама адпавядае мясцовым правілам і стандартам.
Пра максімальны ўзровень канцэнтрацыі
Максімальная запраўка холадагенту і разлік максімальнай канцэнтрацыі холадагенту непасрэдна залежаць ад памераў памяшкання, дзе ён можа выцечы.
Адзінка вымярэння канцэнтрацыі — kg/m³ (вага ў kg газападобнага холадагенту на 1m³ займанай прасторы).
Неабходна забяспечыць адпаведнасць мясцовым дзейным правілам і стандартам максімальна дапушчальнага ўзроўню канцэнтрацыі.
17 | Мантаж блока
a Напрамак патоку холадагенту b Пакой, дзе адбылася ўцечка холадагенту (увесь холадагент выцек з сістэмы)
Звярніце асаблівую ўвагу на такія месцы, як падвалы і г.д., дзе можа застацца холадагент, бо ён цяжэйшы за паветра.
Каб праверыць максімальны ўзровень канцэнтрацыі
Праверце максімальны ўзровень канцэнтрацыі ў адпаведнасці з крокамі 1 – 4, згаданымі ніжэй, і прыміце неабходныя меры ў гэтай сітуацыі.
1 Разлічыце паасобку колькасць холадагенту (кг), запраўленага ў кожнай
сістэме.
Формула A+B=C
A Колькасць холадагенту ў монаблокавай сістэме
(колькасць холадагенту, запраўленага на заводзе)
B Дадатковая запраўка (колькасць холадагенту,
запраўленага лакальна)
C Агульная колькасць холадагенту (кг) у сістэме
УВАГА!
Калі сістэма складаецца з 2 цалкам незалежных сістэм холадагенту, улічвайце колькасць холадагенту ў кожнай асобнай сістэме.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
65
Page 66
17 | Мантаж блока
a
b
2 Разлічыце аб'ём памяшкання (м3), дзе будзе ўсталяваны ўнутраны блок. У
выпадку, прыведзеным ніжэй, падлічыце аб'ём (D), (E) як адзін пакой ці як самы маленькі пакой.
D Калі няма меншых адсекаў у пакоі:
E Калі пакой падзелены, але ёсць адтуліна, дастаткова вялікая,
каб забяспечыць свабодны паток паветра.
a Адтуліна паміж пакоямі. У выпадку, калі ёсць дзверы, кожная адтуліна над і пад дзвярыма павінна быць эквівалентнай як мінімум 0,15% плошчы падлогі.
b Падзелены пакой
3 Вылічыце шчыльнасць холадагенту, выкарыстоўваючы значэнні, што
атрымаліся на этапах 1 і 2. Калі вынік прыведзенага вышэй разліку перавышае максімальны ўзровень канцэнтрацыі, у суседнім пакоі павінна быць зробленая вентыляцыйная адтуліна.
Формула F/G≤H
F Агульная колькасць холадагенту ў сістэме
G Памер (м3) найменшага пакоя, у якім будзе
ўсталяваны ўнутраны блок
H Максімальны ўзровень канцэнтрацыі (кг/м3)
4 Вылічыце шчыльнасць холадагенту на аб'ём памяшкання, у якім
усталяваны ўнутраны блок, і сумежнага пакою. Зрабіце вентыляцыйныя адтуліны ў дзвярах суседніх пакояў, пакуль шчыльнасць холадагенту не будзе меншай за максімальны ўзровень канцэнтрацыі.

17.2 Адкрыццё прылады

17.2.1 Інфармацыя пра адкрыццё блокаў

Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
66
Можа стацца, што прыйдзецца адкрываць блок. Прыклад:
Пры падключэнні праводкіПры даглядзе або абслугоўванні прылады
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 67
НЕБЯСПЕЧНА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
14×
SW8
НЕЛЬГА пакідаць прыладу без нагляду пры знятай накрыўцы для абслугоўвання.

17.2.2 Каб распакаваць вонкавы блок

НЕБЯСПЕЧНА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
НЕБЯСПЕЧНА: РЫЗЫКА АПЁКУ/АПАРВАННЯ
17 | Мантаж блока
Пасля гэтага будзе даступная скрыня электрычнага кампанента. Глядзіце "Каб
адчыніць скрыню электрычнага кампанента вонкавага блока"[467].
Для мэтаў абслугоўвання павінны быць даступныя кнопкі на БКП. Каб атрымаць доступ да гэтых кнопак, не трэба адчыняць вечка скрыні электрычнага кампанента. Глядзіце "Дзе знайсці кампаненты мясцовых
налад"[4119].

17.2.3 Каб адчыніць скрыню электрычнага кампанента вонкавага блока

УВАГА!
НЕ выкарыстоўвайце празмерную сілу, каб адчыніць вечка скрыні электроннага кампанента. Можна пашкодзіць герметычнасць, у выніку вада можа трапіць на электраабсталяванне.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
УВАГА!
Калі закрываеце накрыўку блока электрычных кампанентаў, пераканайцеся, што ўшчыльняльны матэрыял на ніжнім заднім баку НЕ загінаецца ўнутр (гл. малюнак ніжэй).
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
67
Page 68
17 | Мантаж блока
a b
c
d
e
≥100 mm
≥100 mm
*
729
≤613
≥929
AB
AA
a
(mm)

17.3 Мантаж вонкавага блока

17.3.1 Канструкцыя для ўсталявання

a Накрыўка блока электрычных кампанентаў
b Пярэдні бок
c Клемны блок электрасілкавання
d Ушчыльняльны матэрыял
e Можа трапіць вільгаць і бруд
Так НЕЛЬГА Так можна
Пераканайцеся, што блок усталяваны роўна на дастаткова моцнай падстаўцы, каб не было вібрацыі і шуму.
УВАГА!
Калі трэба ўсталяваць блок вышэй, не выкарыстоўвайце падстаўкі, што
трымаюць толькі вуглы.
Шырыня падставак пад блокам павінна быць не меншай за 100мм.
Так НЕЛЬГА Так можна (* = пажадана рабіць так)
Вышыня падмурка ад падлогі павінна быць як мінімум 150 мм. Там, дзе
выпадае шмат снегу, падмурак трэба рабіць вышэйшы ў залежнасці ад месца ўсталявання і ўмоў.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
68
Мінімальны падмурак
a Кропкі мацавання (4×)
HP AA AB
8~14 1076 1302
Замацуйце прыладу на месцы з дапамогай чатырох балтоў М12. Лепш за ўсё
закручваць балты ў падмурак, пакінуўшы 20мм над паверхняй падмурка.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 69
17 | Мантаж блока
20 mm
a
УВАГА!
Зрабіце дрэнажны канал вакол падмурка для адводу сцёкавых вод з блока.
Падчас ацяплення і калі тэмпература вонкавага паветра ніжэйшая за нуль, зліўная вада з вонкавага блока будзе замярзаць. Калі аб гэтым не паклапаціцца, вобласць вакол блока можа стаць вельмі слізкай.
Пры ўсталяванні ў каразійным асяроддзі выкарыстоўвайце гайку з
пластыкавай шайбай (а) для абароны ад іржы.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
69
Page 70
18 | Мантаж трубаправода

18 Мантаж трубаправода

У гэтай главе

18.1 Падрыхтоўка трубаправода холадагенту ........................................................................................................................... 70
18.2 Падлучэнне трубаправода холадагенту ............................................................................................................................. 84
18.3 Праверка трубаправода холадагенту ................................................................................................................................. 94
18.4 Запраўка холадагенту ........................................................................................................................................................... 98
18.1.1 Патрабаванні да трубаправода холадагенту..................................................................................................... 70
18.1.2 Ізаляцыя трубаправода з холадагентам............................................................................................................. 71
18.1.3 Каб абраць памер трубаправода........................................................................................................................ 71
18.1.4 Каб выбраць камплекты разводкі холадагенту................................................................................................. 74
18.1.5 Пра даўжыню трубаправодаў.............................................................................................................................. 75
18.1.6 Даўжыня трубаправодаў: Толькі VRV DX............................................................................................................ 76
18.1.7 Даўжыня трубаправодаў: VRV DX і Hydrobox..................................................................................................... 80
18.1.8 Даўжыня трубаправодаў: VRV DX і RA DX........................................................................................................... 81
18.1.9 Шмат вонкавых блокаў: Варыянты размяшчэння ............................................................................................. 83
18.2.1 Пра падлучэнне трубаправода холадагенту...................................................................................................... 84
18.2.2 Меры засцярогі пры падлучэнні трубаправода холадагенту .......................................................................... 85
18.2.3 Шмат вонкавых блокаў: Адтуліны....................................................................................................................... 86
18.2.4 Пракладка трубаправода холадагенту............................................................................................................... 86
18.2.5 Каб падлучыць трубаправод холадагенту да вонкавага блоку ....................................................................... 87
18.2.6 Каб падлучыць камплект злучэнняў трубаправода .......................................................................................... 87
18.2.7 Падлучэнне камплекта разгалінавання холадагенту........................................................................................ 88
18.2.8 Каб абараніць ад забруджвання......................................................................................................................... 88
18.2.9 Літаванне труб ...................................................................................................................................................... 89
18.2.10 Выкарыстанне запорнага клапана і сэрвіснага порта ....................................................................................... 90
18.2.11 Каб выдаліць пераціснутыя трубы ...................................................................................................................... 92
18.3.1 Пра праверку трубаправода холадагенту.......................................................................................................... 94
18.3.2 Праверка трубаправода холадагенту: Агульныя рэкамендацыі...................................................................... 95
18.3.3 Праверка трубаправода холадагенту: Схема .................................................................................................... 95
18.3.4 Каб праверыць на герметычнасць...................................................................................................................... 96
18.3.5 Вакуумная сушка................................................................................................................................................... 97
18.3.6 Каб ізаляваць трубаправод холадагенту............................................................................................................ 97
18.4.1 Меры засцярогі пры запраўцы холадагенту...................................................................................................... 98
18.4.2 Пра запраўку холадагенту ................................................................................................................................... 99
18.4.3 Каб вылічыць дадатковы аб'ём дазапраўкі........................................................................................................ 99
18.4.4 Каб заправіць холадагент: Схема........................................................................................................................ 101
18.4.5 Каб заправіць холадагент .................................................................................................................................... 102
18.4.6 Крок 6: Каб заправіць холадагент рукамі........................................................................................................... 104
18.4.7 Праверкі пасля запраўкі холадагенту................................................................................................................. 105
18.4.8 Каб наляпіць памятку пра парніковыя газы з утрыманнем фтору................................................................... 105

18.1 Падрыхтоўка трубаправода холадагенту

18.1.1 Патрабаванні да трубаправода холадагенту

Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
70
УВАГА!
Холадагент R410A патрабуе строгіх правіл захавання сістэмы ў чысціні і сухасці і забеспячэння герметычнасці.
Чысціня і сухасць: іншародныя рэчывы (у тым ліку мінеральныя алівы або
вільгаць) не павінны трапляць у сістэму.
Герметычнасць: R410A не ўтрымлівае хлору, не разбурае азонавы пласт і не
зніжае абароненасць зямлі ад шкоднага ўльтрафіялетавага выпраменьвання. R410A можа спрыяць парніковаму эфекту, калі ён будзе цячы. Таму звяртайце асаблівую ўвагу на герметычнасць сістэмы.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 71
УВАГА!
A
B B B
C
D F
G
E
x
y
b
a
3
1 2 4 5
Трубаправоды і іншыя дэталі, што зазнаюць ціск, павінны адпавядаць холадагенту. Выкарыстоўвайце бясшвовую медзь, апрацаваную антыакісляльнікам – фосфарнай кіслатой.
Выкарыстоўвайце толькі бясшвовую медзь, апрацаваную антыакісляльнікам
– фосфарнай кіслатой.
Прысутнасць іншародных матэрыялаў унутры труб (уключаючы алівы, якія
выкарыстоўваюцца ў працэсе вырабу) павінна быць ≤30мг/10м.
Ступень цвёрдасці: выкарыстоўвайце трубы наступнай ступені цвёрдасці ў
залежнасці ад дыяметра трубы (табліца ніжэй).
Труба Ø Ступень цвёрдасці матэрыялу
≤15,9мм O (загартаваныя)
≥19,1мм 1/2H (сярэдняцвёрды)
Даўжыня трубаправодаў і адлегласці адпавядаюць патрабаванням (гл. "Пра
даўжыню трубаправодаў"[475]).

18.1.2 Ізаляцыя трубаправода з холадагентам

18 | Мантаж трубаправода
У якасці ізаляцыйнага матэрыялу трэба выкарыстоўваць успенены
поліэтылен:
- пры інтэнсіўнасці цеплаабмену ў межах ад 0,041 да 0,052 Вт/мК (0,035 і
0,045ккал/мгадз°С)
- пры гарачаўстойлівасці не менш за 120°С
Таўшчыня ізаляцыі
Вонкавая тэмпература Вільготнасць Мінімальная таўшчыня
≤30°C Ад 75% да 80% АВ 15мм
>30°C ≥80% АВ 20мм

18.1.3 Каб абраць памер трубаправода

Вызначыце належны памер, выкарыстоўваючы наступныя табліцы і арыенціры.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
1,2 Унутраны блок VRVDX
3 Блок выбару разводкі (BP*) 4,5 Унутраны блок RADX a,b Унутраны камплект разводкі холадагенту x,y Камплект многасекцыйнага злучэння вонкавых трубаправодаў
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
71
Page 72
18 | Мантаж трубаправода
A, B, C: Трубаправод паміж вонкавым блокам і (першым) камплектам разводкі холадагенту
Абярыце з наступнай табліцы ў адпаведнасці з тыпам агульнай прадукцыйнасці вонкавага блока са злучэннем уніз.
Тып прадукцыйнасці
вонкавага блока (HP)
Вонкавы дыяметр трубы (мм)
Газавая трубка Трубка для вадкасці
8 19,1 9,5
10 22,2 9,5
12~16 28,6 12,7
18~22 28,6 15,9
24 34,9 15,9
26~34 34,9 19,1
36~42 41,3 19,1
D: Трубаправоды паміж камплектамі разгалінавання холадагенту
Абярыце з наступнай табліцы ў адпаведнасці з тыпам агульнай прадукцыйнасці ўнутранага блока са злучэннем уніз. Памер злучэнняў труб не павінен перавышаць памер трубаправода холадагенту, вызначаны ў адпаведнасці з агульнай назвай мадэлі сістэмы.
Індэкс прадукцыйнасці
ўнутранага блока
Вонкавы дыяметр трубы (мм)
Газавая трубка Трубка для вадкасці
<150 15,9 9,5
150≤x<200 19,1
200≤x<290 22,2
290≤x<420 28,6 12,7
420≤x<640 15,9
640≤x<920 34,9 19,1
≥920 41,3
Прыклад:
Прадукцыйнасць са злучэннем уніз E=індэкс прадукцыйнасці блока 1Прадукцыйнасць са злучэннем уніз D=індэкс прадукцыйнасці блока 1+індэкс
прадукцыйнасці блока 2
Е: Трубаправод паміж камплектам разгалінавання і ўнутраным блокам
Памер трубы для непасрэднага падлучэння да ўнутранага блока павінны быць такім самым, як памер злучэння ўнутранага блока (унутраны блок VRVDX або Hydrobox).
Індэкс прадукцыйнасці
ўнутранага блока
Вонкавы дыяметр трубы (мм)
Газавая трубка Трубка для вадкасці
15~50 12,7 6,4
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
72
63~140 15,9 9,5
200 19,1
250 22,2
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 73
18 | Мантаж трубаправода
e
d
b
c
a
Калі эквівалентная даўжыня труб паміж вонкавымі і ўнутранымі блокамі
складае 90 м або больш, памер асноўных труб (як для газу, так і для вадкасці) мусіць быць павялічаны. У залежнасці ад даўжыні трубаправода прадукцыйнасць можа зніжацца, але нават у гэтым выпадку памер магістральных труб павінен быць павялічаны. Дадатковыя характарыстыкі можна знайсці ў кнізе інжынерна-тэхнічных дадзеных.
a Вонкавы блок b Магістралі (павялічце, калі эквівалентная даўжыня труб ≥90м)
c Першы камплект разводкі холадагенту d Трубаправод паміж камплектам разгалінавання і ўнутраным блокам e Унутраны блок
Памеры
Клас HP Вонкавы дыяметр трубы (мм)
Газавая трубка Трубка для вадкасці
8 19,1 → 22,2 9,5 →12,7
10 22,2 → 25,4
12+14 28,6
16 28,6 → 31,8
(a)
(b)
(a)
12,7 →15,9
18~22 15,9 →19,1
24 34,9
26~34 34,9 → 38,1
36~42 41,3
(a)
Калі НЯМА трубы павялічанага дыяметра, вы павінны выкарыстоўваць стандартны памер. Памеры большыя за павялічаныя НЕ дапускаюцца. Але нават калі вы выкарыстоўваеце стандартны памер, максімальна дапушчальная даўжыня трубаправода можа быць большай за 90м.
(b)
Павелічэнне дыяметра труб НЕ дазваляецца.
(b)
(a)
(b)
19,1 →22,2
Таўшчыня трубы трубаправода холадагенту павінна адпавядаць
заканадаўству. Мінімальная таўшчыня труб для холадагенту R410A павінна адпавядаць значэнням, прыведзеным у табліцы ніжэй.
Ø трубы (мм) Мінімальная таўшчыня t (мм)
6,4/9,5/12,7 0,80
15,9 0,99
19,1/22,2 0,80
28,6 0,99
34,9 1,21
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
41,3 1,43
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
73
Page 74
18 | Мантаж трубаправода
Калі няма патрэбных памераў труб (памеры ў цалях), можна выкарыстоўваць
іншыя дыяметры (памеры ў мм) пры выкананні наступных умоваў:
- Выберыце дыяметр трубы бліжэйшы да патрэбнага памеру.
- Выкарыстоўвайце прыдатныя адаптары для пераходаў ад труб з памерамі ў
- Разлік дадатковай колькасці холадагенту мусіць быць скарэктаваны, як
F: Трубаправод паміж камплектам разгалінавання холадагенту і блокам выбару разгалінавання (блок БР)
Памер трубы для непасрэднага падлучэння да блока БР (BP*) павінен адпавядаць агульнай прадукцыйнасці падлучаных унутраных блокаў (калі падлучаныя толькі ўнутраныя блокі RADX).
цалях да труб з памерамі ў мм (замоўленых на месцы).
паказана ў "Каб вылічыць дадатковы аб'ём дазапраўкі"[499].
Агульны індэкс
прадукцыйнасці
Вонкавы дыяметр трубы (мм)
Газавая трубка Трубка для вадкасці
падлучаных унутраных
блокаў
20~62 12,7 6,4
63~149 15,9 9,5
150~208 19,1
Прыклад:
Прадукцыйнасць са злучэннем уніз F=[індэкс прадукцыйнасці блока 4]+[індэкс прадукцыйнасці блока 5]
G: Трубаправод паміж блокам выбару разгалінавання (блок БР) і ўнутраным блокам RA DX
Толькі ў выпадку, калі падлучаныя ўнутраныя блокі RADX.
Індэкс прадукцыйнасці
ўнутранага блока
Вонкавы дыяметр трубы (мм)
Газавая трубка Трубка для вадкасці
20, 25, 30 9,5 6,4
50 12,7
60 9,5

18.1.4 Каб выбраць камплекты разводкі холадагенту

Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
74
71 15,9
Рэфнеты холадагенту
Прыклады трубаправодаў глядзіце ў "Каб абраць памер трубаправода"[471].
Пры выкарыстанні рэфнет-разгалінавальнікаў на першым адгалінаванні з
боку вонкавага бока карыстайцеся наступнай табліцай у адпаведнасці з прадукцыйнасцю вонкавага блока (прыклад: рэфнет-разгалінавальнік а).
Тып прадукцыйнасці вонкавага
2 трубкі
блока (HP)
8+10 KHRQ22M29T9
12~22 KHRQ22M64T
24~42 KHRQ22M75T
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 75
18 | Мантаж трубаправода
Пасля першага адгалінавання падбярыце неабходную мадэль камплекта
разгалінавання (прыклад: рэфнет-разгалінавальнік b), зыходзячы з агульнага індэкса прадукцыйнасці ўсіх унутраных блокаў, падлучаных пасля адгалінавання холадагенту.
Індэкс прадукцыйнасці ўнутранага
2 трубкі
блока
<200 KHRQ22M20T
200≤x<290 KHRQ22M29T9
290≤x<640 KHRQ22M64T
≥640 KHRQ22M75T
Што да рэфнет-калектараў, абярыце з наступнай табліцы ў адпаведнасці з
агульнай прадукцыйнасцю ўсіх унутраных блокаў, падлучаных пасля рэфнет­калектара.
Індэкс прадукцыйнасці ўнутранага
2 трубкі
блока
<200 KHRQ22M29H
200≤x<290
290≤x<640 KHRQ22M64H
(а)
≥640 KHRQ22M75H
(а) Калі памер трубы над рэфнет-калектарам складае Ø34,9 ці больш, спатрэбіцца
KHRQ22M75H.
ІНФАРМАЦЫЯ
Да калектара можна падлучыць максімум 8 адгалінаванняў.
Як выбраць вонкавы камплект многасекцыйнага злучэння труб. Абярыце з
наступнай табліцы ў адпаведнасці з колькасцю вонкавых блокаў.
Колькасць вонкавых блокаў Назва камплекта адгалінаванняў
ІНФАРМАЦЫЯ
Рэдуктары або трайнікі трэба замовіць на месцы.
УВАГА!
Камплекты адгалінаванняў холадагенту выкарыстоўваюцца толькі з R410A.

18.1.5 Пра даўжыню трубаправодаў

Пераканайцеся, што даўжыня трубаправода знаходзіцца ў межах максімальна дапушчальнай даўжыні труб, дапушчальнай рознасці ўзроўню і дапушчальнай даўжыні пасля разгалінавання, як паказана ніжэй. Будуць абмяркоўвацца тры варыянты, у тым ліку ўнутраных блокаў VRV DX у спалучэнні з блокамі Hydrobox або RADX.
2 BHFQ22P1007
3 BHFQ22P1517
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
75
Page 76
18 | Мантаж трубаправода
a
A
h i j k l m n
B C D E F G
pb c d e f
1 2 3 4 5 6 7
8
g
H1
H2
Азначэнні
Фактычная даўжыня трубаправодаў
Эквівалентная даўжыня трубаправодаў
Агульная даўжыня трубаправодаў
H1 Розніца ў вышыні паміж вонкавымі і ўнутранымі
H2 Розніца ў вышыні паміж унутранымі і ўнутранымі
H3 Розніца ў вышыні паміж вонкавымі і вонкавым
H4 Розніца ў вышыні паміж вонкавым блокам і
H5 Розніца ў вышыні паміж БР і БР.
Тэрмін Азначэнні
Даўжыня трубы паміж вонкавым блокамі.
Даўжыня трубы паміж вонкавым
(b)
блокамі.
Агульная даўжыня трубаправодаў да ўсіх унутраных блокаў.
блокамі.
блокамі.
блокамі.
болкам разгалінавання (БР).
(a)
і ўнутранымі
(a)
і ўнутранымі
(a)
ад вонкавага
H6 Розніца ў вышыні паміж БР і ўнутраным
(a)
Калі па прадукцыйнасці сістэма з'яўляецца шматблокавай вонкавай устаноўкай, чытайце "першае вонкавае адгалінаванне, калі глядзець з боку ўнутранага блока".
(b)
Прыміце эквівалентную даўжыню трубаправода рэфнет-разгалінавальніка=0,5м і рэфнет-калектара=1м (для разліку эквівалентнай даўжыні трубаправода, а не для разліку запраўкі холадагенту).
Эквівалентная даўжыня трубаправодных аксесуараў
Аксесуары Эквівалентная даўжыня
Рэфнет-разгалінавальнік 0,5м
Рэфнет-калектар 1м

18.1.6 Даўжыня трубаправодаў: Толькі VRV DX

Для сістэм, якія змяшчаюць толькі ўнутраныя блокі VRVDX:
Склад сістэмы
Прыклад Апісанне
Прыклад 1,1
блокамRADX.
Адзін вонкавы Адгалінаванне з рэфнет-
разгалінавальнікам
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
76
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 77
18 | Мантаж трубаправода
a
b
c d e f
i
k
j
g h
A B
1 2 3 4 5 6
7 8
H1
H2
a
c
b d e fig h
1 2 3 4 5 6 7
8
H1
H2
a
A
h i j k l m n
B C D E F G
p
b c d e f
1 2 3 4 5 6 7
8
g
t
u
r
s
H1
H2
a
j k
b
1 2 3 4 5 6
7 8
c d e f g h
t
u
r
s
BA
H1
H3
H2
a
b
1 2 3 4 5 6 7
8
c d e f g h i
t
u
r
s
H1
H3
H2
r s
u
t
Прыклад Апісанне
Прыклад 1,2
Прыклад 1,3
Прыклад 2,1
Прыклад 2,2
Адзін вонкавы Адгалінаванне з рэфнет-
разгалінавальнікам і рэфнет-калектарам
Адзін вонкавы Адгалінаванне з рэфнет-
калектарам
Шматблокавая вонкавая Адгалінаванне з рэфнет-
разгалінавальнікам
Шматблокавая вонкавая Адгалінаванне з рэфнет-
разгалінавальнікам і рэфнет-калектарам
Прыклад 2,3
Шматблокавая вонкавая Адгалінаванне з рэфнет-
калектарам
Прыклад 3
Стандартная шматблокавая схема
Унутраны блок Рэфнет-разгалінавальнік Рэфнет-калектар Камплект многасекцыйнага злучэння вонкавых трубаправодаў
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Максімальна дазволеная даўжыня
Паміж вонкавымі і ўнутранымі блокамі (камбінацыі адзін/шмат блокаў)
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
77
Page 78
18 | Мантаж трубаправода
Фактычная даўжыня трубаправодаў
Эквівалентная даўжыня
Агульная даўжыня трубаправодаў
165м/135м
Прыклад 1.1
блок8: a+b+c+d+e+f+g+p≤165м
Прыклад 1.2
блок6: a+b+h≤165мблок8: a+i+k≤165м
Прыклад 1.3
блок8: a+i≤165м
Прыклад 2.1
блок8: a+b+c+d+e+f+g+p≤135м
190м/160м
500м/500м
Прыклад 1,1
a+b+c+d+e+f+g+h+i+j+k+l+m+n+p≤500м
Прыклад 2,1
a+b+c+d+e+f+g+h+i+j+k+l+m+n+p≤500м
Паміж вонкавым адгалінаваннем і вонкавым блокам (толькі шматблокавыя
вонкавыя ўстаноўкі)
Фактычная даўжыня трубаправодаў
10m Прыклад 3
r, s, t≤10м; u≤5м
Эквівалентная
13m
даўжыня
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
78
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 79
18 | Мантаж трубаправода
H1
1
2
3
a
A
h i j k l m n
B C D E F G
pb c d e f
1 2 3 4 5 6 7
8
g
H2
Максімальна дазволеная розніца вышыні
H1 ≤50м (40м) (калі вонкавы блок ніжэйшы за ўнутраныя)
Можна падоўжыць не больш чым да 90м без дадатковага набору опцый:
У выпадку, калі месца звонку вышэй, чым у памяшканні:
падаўжэнне магчымае да 90м пры наступных 2умовах:
- Памеры вадкаснага трубаправода (гл. табліцу "Памеры" ў "Е:
Трубаправод паміж камплектам разгалінавання і ўнутраным блокам"[472]).
- Спатрэбіцца адмысловая наладка вонкавага блока (гл. [2‑49]
"Рэжым 2: Налады на месцы"[4125]).
У выпадку, калі месца звонку ніжэйшае за памяшканне: падаўжэнне
магчымае да 90м пры наступных 6умовах:
- 40~60м: злучэнняў ад колькасці мінімальна дазволеных: 80%.
- 60~65м: злучэнняў ад колькасці мінімальна дазволеных: 90%.
- 65~80м: злучэнняў ад колькасці мінімальна дазволеных: 100%.
- 80~90м: злучэнняў ад колькасці мінімальна дазволеных: 110%.
- Памеры вадкаснага трубаправода (гл. табліцу "Памеры" ў "Е:
Трубаправод паміж камплектам разгалінавання і ўнутраным блокам"[472]).
- Спатрэбіцца адмысловая наладка вонкавага блока (гл. [2‑35]
"Рэжым 2: Налады на месцы"[4125]).
H2 ≤30м
H3 ≤5м
Максімальна дазволеная даўжыня ад разгалінавання
Даўжыня трубы ад першага разгалінавання холадагенту да ўнутранага блока ≤40 м.
Прыклад 1.1: блок 8: b+c+d+e+f+g+p≤40м Прыклад 1.2: блок 6: b+h≤40м, блок 8: i+k≤40м Прыклад 1.3: блок 8: i≤40м Падаўжэнне магчымае пры выкананні ўсіх пералічаных ніжэй умоў. У гэтым
выпадку абмежаванне можа быць павялічанае да 90м.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
1 Вонкавы блок 2 Рэфнет-разгалінавальнікі (A~G) 3 Унутраныя блокі (1~8)
Умовы:
a Даўжыня трубаправода паміж усімі ўнутранымі блокамі да
найбліжэйшага камплекта адгалінаванняў складае ≤40м. Прыклад: h, i, j … p≤40м
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
79
Page 80
18 | Мантаж трубаправода
a
A
h i j k l m n
B C D E F G
p
b c d e f
1 2 3 4 5 6 7
8
g
H1
H2
a
b
c d e f
i
k
j
g h
A B
1 2 3 4 5 6
7 8
H1
H2
b Неабходна павялічваць дыяметр трубы газавага і вадкаснага
c Калі памер трубаправода павялічваецца (крокб), трубаправод можна
трубаправода, калі даўжыня трубы паміж першым камплектам адгалінаванняў і самым далёкім унутраным блокам большая за 40м.
Калі павялічаны дыяметр трубы большы за дыяметр магістральнага трубаправода, дыяметр трубы магістральнага трубаправода павінен быць таксама павялічаны.
Павялічвайце дыяметр трубы наступным чынам: 9,5 → 12,7; 12,7 → 15,9; 15,9 → 19,1; 19,1 → 22,2; 22,2 → 25,4
31,8
(а)
; 34,9 → 38,1
(а)
(а)
; 28,6 →
(а) Калі няма трубы павялічанага дыяметра, вы павінны выкарыстоўваць стандартны памер. Памеры большыя за павялічаныя НЕ дапускаюцца. Але нават калі вы выкарыстоўваеце стандартны памер, вы можаце павялічыць максімальна дапушчальную даўжыню пасля першага разгалінавання пры выкананні ўсіх астатніх умоў.
Прыклад: блок8: b+c+d+e+f+g+p≤90м і b+c+d+e+f+g>40м; павялічце дыяметр b, c, d, e, f, g.
падоўжыць у два разы (за выключэннем магістральнага трубаправода і труб, якія не павялічваюцца ў памерах).
Агульная даўжыня труб павінна быць абмежаваная (глядзіце табліцу вышэй).
Прыклад: a+b×2+c×2+d×2+e×2+f×2+g×2+h+i+j+k+l+m+n+p≤1000м (500м).
d Розніца даўжыні трубаправода паміж найбліжэйшым унутраным блокам
(ад першай галіны) да вонкавага блока і ад самага далёкага ўнутранага блока да вонкавага блока ≤40м.
Прыклад: Самы далёкі ўнутраны блок 8. Найбліжэйшы ўнутраны блок 1 → (a+b+c+d+e+f+g+p)–(a+h)≤40м.

18.1.7 Даўжыня трубаправодаў: VRV DX і Hydrobox

Для сістэм, якія змяшчаюць унутраныя блокі VRVDX і Hydrobox:
Склад сістэмы
Прыклад Апісанне
Прыклад 1
Адгалінаванне з рэфнет­разгалінавальнікам
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
80
Прыклад 2
Адгалінаванне з рэфнет­разгалінавальнікам і рэфнет-калектарам
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 81
18 | Мантаж трубаправода
a
c
b d e fig h
1 2 3 4 5 6 7
8
H1
H2
Прыклад Апісанне
Прыклад 3
1~7 Унутраныя блокі VRVDX
8 Блок Hydrobox (HXY080/125)
Максімальна дазволеная даўжыня
Паміж вонкавымі і ўнутранымі блокамі.
Фактычная даўжыня трубаправодаў
135м Прыклад 1:
a+b+c+d+e+f+g+p≤135 мa+b+c+d+k≤135м
Прыклад 2:
a+i+k≤135мa+b+e≤135м
Прыклад 3:
a+i≤135м
Адгалінаванне з рэфнет­калектарам
a+d≤135м
Эквівалентная даўжыня
(a)
Агульная даўжыня трубаправодаў
160м
300м Прыклад 3:
a+b+c+d+e+f+g+h+i≤300м
(a)
Прыміце эквівалентную даўжыню трубаправода рэфнет-разгалінавальніка=0,5м і рэфнет-калектара=1м (для разліку эквівалентнай даўжыні трубаправода, а не для разліку запраўкі холадагенту).
Максімальна дазволеная розніца па вышыні (у параўнанні з унутраным блокам Hydrobox)
H1 ≤50м (40м) (калі вонкавы блок ніжэйшы за ўнутраныя)
H2 ≤15м
Максімальна дазволеная даўжыня ад разгалінавання
Даўжыня трубы ад першага разгалінавання холадагенту да ўнутранага блока ≤40 м.
Прыклад 1: блок 8: b+c+d+e+f+g+p≤40м

18.1.8 Даўжыня трубаправодаў: VRV DX і RA DX

RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Прыклад 2: блок 6: b+h≤40м, блок 8: i+k≤40м Прыклад 3: блок 8: i≤40м, блок 2: c≤40м
Для сістэм, якія змяшчаюць унутраныя блокі VRVDX і ўнутраныя блокіRADX:
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
81
Page 82
18 | Мантаж трубаправода
H5
H4
a
c
fe
h
H1
BP1 6
i
j
g
b d
A B
7
k
l
BP2
5
4
321
H2
H6
Склад сістэмы
Максімальна дазволеная даўжыня
Паміж вонкавым і ўнутраным блокам.
Калектар Скрыня БР
1~5 Унутраныя блокі RADX
6,7 Унутраныя блокі VRVDX
Фактычная даўжыня трубаправодаў
100м Прыклад: a+b+g+l≤100м
Эквівалентная даўжыня
(a)
Агульная даўжыня трубаправодаў
120м
250м Прыклад: a+b+d+g+l+k+c+e+f+h+i+j≤250м
(a)
Прыміце эквівалентную даўжыню трубаправода рэфнет-разгалінавальніка=0,5м і рэфнет-калектара=1м (для разліку эквівалентнай даўжыні трубаправода, а не для разліку запраўкі холадагенту).
Паміж БР і ўнутраным блокам.
Індэкс прадукцыйнасці ўнутранага
Даўжыня трубаправодаў
блока
<60 2~15м
60 2~12м
71 2~8м
Заўвага: Мінімальная дапушчальная даўжыня паміж вонкавым блокам і першым камплектам разгалінаванняў холадагенту>5 м (можна пачуць шум холадагенту вонкавага блока).
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
82
Прыклад: a>5м
Максімальна дазволеная розніца вышыні
H1 ≤50м (40м) (калі вонкавы блок ніжэйшы за ўнутраныя)
H2 ≤15м
H4 ≤40м
H5 ≤15м
H6 ≤5м
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 83
Максімальна дазволеная даўжыня ад разгалінавання
a b
b
a
b
a
a b
a
b
b
a
a
a
b b b
a
b b b
a
b
a
b
a
b
Даўжыня трубы ад першага разгалінавання холадагенту да ўнутранага блока ≤50м.
Прыклад: b+g+l≤50м Калі даўжыня трубаправода паміж першай галіной і БР або ўнутраным блокам
VRVDX большая за 20м, неабходна павялічыць дыяметр газавага і вадкаснага трубаправода паміж першай галіной і БР або ўнутраным блокам VRVDX. Калі павялічаны дыяметр трубаправода перавышае дыяметр трубаправода перад першым камплектам адгалінаванняў, то яго дыяметр трэба павялічыць таксама.

18.1.9 Шмат вонкавых блокаў: Варыянты размяшчэння

Трубы паміж вонкавымі блокамі павінны быць пракладзеныя роўна або трохі
ўверх, каб аліва не збіралася ў трубаправодзе.
18 | Мантаж трубаправода
Схема 1
a Да ўнутранага блока b Трубаправод паміж вонкавымі блокамі
Так НЕЛЬГА (у трубаправодзе збіраецца масла) Так можна
Схема 2
Каб аліва не збіралася на апошнім ад цэнтра вонкавым блоку, заўсёды
стаўце запорны клапан і трубы паміж вонкавымі блокамі; на малюнку ніжэй паказаныя 4 правільныя варыянты.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
83
Page 84
18 | Мантаж трубаправода
a
a
a
≥200 mm
a
b
≤2 m
a
≤2 m ≤2 m
≥200 mm
≥200 mm
b
>2 m >2 m
A B C
a b c
Калі даўжыня трубаправода паміж вонкавымі блокамі перавышае 2 м, на
газавай лініі зрабіце ўздым 200 мм ці больш на адлегласці да 2 м ад камплекта.
≤2м
>2м
a Да ўнутранага блока
b Аліва збіраецца ў крайнім ад цэнтра вонкавым блоку, калі сістэма спыняецца
Так НЕЛЬГА (у трубаправодзе збіраецца масла) Так можна
Калі Тады
a Да ўнутранага блока b Трубаправод паміж вонкавымі блокамі
УВАГА!
Існуюць абмежаванні на парадак падлучэння труб холадагенту паміж вонкавымі блокамі падчас усталявання шматблокавай сістэмы вонкавых блокаў. Усталюйце ў адпаведнасці з наступнымі абмежаваннямі. Прадукцыйнасць вонкавых блокаў А, B і C павінна адпавядаць наступным умовам: A≥B≥C.
а Да ўнутраных блокаў
b Камплект многасекцыйнага злучэння вонкавых трубаправодаў (першае
адгалінаванне)
c Камплект многасекцыйнага злучэння вонкавых трубаправодаў (другое адгалінаванне)

18.2 Падлучэнне трубаправода холадагенту

Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
84

18.2.1 Пра падлучэнне трубаправода холадагенту

Перад падлучэннем трубаправода холадагенту пераканайцеся, што вонкавыя і ўнутраныя блокі ўсталяваныя.
Падлучэнне трубаправода холадагенту ўключае:
Пракладку і падлучэнне трубаправода холадагенту да вонкавага блокаАбарону вонкавага блока ад забруджвання
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 85
18 | Мантаж трубаправода
Падлучэнне трубаправода холадагенту да ўнутраных блокаў (гл. дапаможнік
па ўсталяванні ўнутраных блокаў)
Падлучэнне камплекта трубПадлучэнне камплекта разгалінавання холадагентуПрытрымлівайцеся правілаў:
- Літавання
- Выкарыстання кранаў перакрыцця
- Выдалення пераціснутых труб

18.2.2 Меры засцярогі пры падлучэнні трубаправода холадагенту

УВАГА!
Пераканайцеся, што трубаправоды і злучэнні НЕ зазнаюць нагрузку.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Падчас выпрабаванняў сачыце, каб ціск НІКОЛІ не быў вышэйшы за максімальна дапушчальны (як паказана на таблічцы на вырабе).
ПАПЯРЭДЖАННЕ
У выпадку ўцечкі холадагенту трэба прыняць дастатковыя меры засцярогі. Пры ўцечцы газападобнага холадагенту неадкладна праветрыць памяшканне. Магчымыя рызыкі:
Празмерная канцэнтрацыя холадагенту ў закрытым памяшканні можа
прывесці да дэфіцыту кіслароду.
Пры кантакце холадагенту з агнём магчыма ўтварэнне таксічнага газу.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
ЗАЎСЁДЫ ўтылізуйце холадагент. НЕ дазваляйце яму трапіць у навакольнае асяроддзе. Карыстайцеся вакуумнай помпай, каб адпампаваць холадагент.
Выкарыстоўвайце толькі бясшвовую медзь, апрацаваную антыакісляльнікам
– фосфарнай кіслатой.
УВАГА!
Як толькі ўсе трубаправоды будуць падлучаныя, пераканайцеся, што няма ўцечкі газу. Карыстайцеся азотам для выяўлення ўцечкі газу.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
85
Page 86
18 | Мантаж трубаправода
a b
c
c
b
a

18.2.3 Шмат вонкавых блокаў: Адтуліны

Вывад спераду Зрабіце адтуліну ў пярэдняй панэлі ў пазначаным
Ніжняе злучэнне Зрабіце адтуліну ў ніжняй панэлі і правядзіце
Злучэнне Апісанне
месцы, каб вывесці трубаправод.
трубаправод знізу.

18.2.4 Пракладка трубаправода холадагенту

Трубаправод холадагенту можна вывесці спераду і збоку (калі глядзець знізу), як паказана на малюнку.
a Вывад з левага боку
b Вывад спераду
c Вывад з правага боку
У выпадку бакавых злучэнняў трэба зрабіць адтуліну на ніжняй пласціне:
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
86
a Вялікая адтуліна
b Свердзел
c Свідраваць тут
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 87
18 | Мантаж трубаправода
1
1
1
1
2 2
≤Ø25.4 >Ø25.4
УВАГА!
Меры засцярогі пры свідраванні:
Не пашкодзьце корпус.Пасля таго як зробіце адтуліну, выдаліце задзірыны і пафарбуйце краі і
вобласць вакол краёў рамонтнай фарбай, каб не было карозіі.
Калі будзеце прасоўваць электраправодку праз адтуліны, абгарніце правады
стужкай, каб не пашкодзіць.

18.2.5 Каб падлучыць трубаправод холадагенту да вонкавага блоку

ІНФАРМАЦЫЯ
Усе трубаправоды, што мантуюцца паміж блокамі на аб'екце, замаўляюцца дадаткова на месцы, за выключэннем аксесуараў.
УВАГА!
Меры засцярогі пры падлучэнні трубаправодаў. Дадаць прыліт, як паказана на малюнку.
УВАГА!
Абавязкова карыстайцеся прыкладзенымі дапаможнымі трубкамі пры
вывядзенні трубаправода на месцы.
Пераканайцеся, што пракладзены трубаправод не кранаецца іншых труб,
ніжняй або бакавой панэлі. У выпадку падлучэння знізу і збоку закрыйце трубаправод адмысловай ізаляцыяй, каб выключыць яго кантакт з корпусам.
Карыстайцеся трубкамі, якія пастаўляюцца разам з прыладай, каб усталяваць запорныя клапаны на пракладзеныя трубаправоды.
За злучэнне з камплектамі адгалінаванняў нясе адказнасць усталёўшчык (пракладзены трубаправод).

18.2.6 Каб падлучыць камплект злучэнняў трубаправода

УВАГА!
Няправільнае ўсталяванне можа пашкодзіць вонкавы блок.
Усталюйце злучэнні гарызантальна налепкай (a) з засцярогаю ўверх.
- Не паварочвайце злучэнне больш чым на 7,5° (гл. малюнак A).
- Не стаўце злучэнне вертыкальна (гл. малюнак Б).
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
87
Page 88
18 | Мантаж трубаправода
a
a
A B
7.5°
7.5°
>120 mm
>500 mm
A
B
±
3
0
°
a
b
c
a
Пасля злучэння павінен быць абсалютна прамы сегмент, даўжыня якога
большая за 500 мм. Такую даўжыню прамога сегмента (500 мм) можна забяспечыць, калі падлучыць прамую трубу даўжынёй як мінімум 120мм.

18.2.7 Падлучэнне камплекта разгалінавання холадагенту

a Налепка з засцярогаю
Так НЕЛЬГА Так можна
Для падлучэння камплекта разгалінавання холадагенту звярніцеся да дапаможніка па ўсталяванні, што пастаўляецца разам з камплектам.
Усталюйце рэфнет-разгалінавальнік так, каб адгалінаванні ішлі альбо
гарызантальна, альбо вертыкальна.
Усталюйце рэфнет-калектар так, каб адгалінаванні ішлі гарызантальна.
a Гарызантальная паверхня
b рэфнет-разгалінавальнік усталяваны вертыкальна
c рэфнет-разгалінавальнік усталяваны гарызантальна

18.2.8 Каб абараніць ад забруджвання

Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
88
Абараніце трубаправод ад бруду, вадкасці і пылу, як апісана ў прыведзенай ніжэй табліцы.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 89
18 | Мантаж трубаправода
a
1
1
1
1
2 2
≤Ø25.4 >Ø25.4
a b c d e
f
f
Блок Тэрмін усталявання Метад абароны
Вонкавы блок >1месяц Перацісніце
трубаправод
<1месяц Перацісніце або
Унутраны блок Незалежна ад перыяду
Закрыйце шчыліны вакол трубаправода і праводкі ізаляцыйным матэрыялам (замаўляецца на месцы), у адваротным выпадку будзе падаць прадукцыйнасць агрэгата і ў блок змогуць трапіць дробныя жывёлы.
Прыклад: вывядзенне трубаправода праз пярэднюю панэль.
a Заклейце вобласці, пазначаныя " ". (Калі трубаправод выводзіцца праз
пярэднюю панэль.)
Выкарыстоўвайце ТОЛЬКІ чыстыя трубы.
заклейце стужкай трубаправод

18.2.9 Літаванне труб

Апусціце канец трубы ўніз пры выдаленні задзірын.Заклейце канец трубы, калі прасоўваеце яго праз сцяну, каб пыл і/або
часціцы не трапілі ўнутр.
УВАГА!
Меры засцярогі пры падлучэнні трубаправодаў. Дадаць прыліт, як паказана на малюнку.
Падчас літавання прадзімайце азотам, каб прадухіліць стварэнне вялікай
колькасці акісленай плёнкі на ўнутранай паверхні труб. Гэтая плёнка адмоўна ўплывае на клапаны і кампрэсары халадзільнай сістэмы і замінае нармальнай працы.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Устанавіце ціск азоту на 20 кПа (0,2 бар) (якраз дастаткова, каб ён мог
адчувацца на скуры) з дапамогай рэдукцыйнага клапана.
a Трубаправод холадагенту b Месца літавання
c Стужка d Ручны клапан
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
89
Page 90
18 | Мантаж трубаправода
c
d
a
b
a b
cde
e Рэдукцыйны клапан ціску
f Азот
НЕ карыстайцеся антыаксідантамі падчас літавання злучэнняў труб.
Рэшткі могуць забіць трубы і выклікаць паломку абсталявання.
НЕ карыстайцеся флюсам падчас літавання меднага трубаправода
холадагенту. Карыстайцеся фосфара-медным сплавам (BCuP), бо з ім не патрэбны флюс.
Флюс мае надзвычай шкодны ўплыў на сістэмы трубаправодаў холадагенту. Напрыклад, калі выкарыстоўваецца флюс на аснове хлору, гэта прывядзе да карозіі трубы, а калі флюс змяшчае фтор, ён пагоршыць якасць алівы холадагенту.
Пры пайцы заўсёды абараняйце навакольныя паверхні ад цяпла, напрыклад
ізаляцыйную пену.

18.2.10 Выкарыстанне запорнага клапана і сэрвіснага порта

Як абыходзіцца з запорным клапанам
Звярніце ўвагу на наступныя рэкамендацыі:
Усе запорныя клапаны павінны быць адчыненыя падчас працы.Запорныя клапаны пастаўляюцца з завода закрытымі.На малюнку ніжэй паказана назва кожнай дэталі, неабходнай для працы з
запорным клапанам.
a Сэрвісны порт і пробка сэрвіснага порта
b Запорны клапан
c Злучэнне трубаправода
d Пробка запорнага клапана
a Сэрвісны порт
b Пробка запорнага клапана
c Уступ пад шасціграннік
d Вал
e Гняздо клапана
НЕ прыкладвайце празмерных высілкаў ці ўздзеяння на запорны клапан.
Інакш гэта можа прывесці да паломкі корпуса клапана.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
90
Каб адчыніць запорны клапан
1 Адкруціце пробку запорнага клапана. 2 Устаўце шасцігранны ключ у запорны клапан і павярніце яго супраць
гадзіннікавай стрэлкі.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 91
18 | Мантаж трубаправода
3 Спыніцеся, калі запорны клапан не круціцца далей. 4 Закруціце пробку запорнага клапана.
Рэзультат: Цяпер клапан адчынены.
Каб цалкам адкрыць запорны клапан Ø19,1 мм~Ø25,4 мм, круцячы момант шасціграннага ключа павінен быць ад 27 да 33Н•м.
Няправільны круцячы момант можа прывесці да ўцечкі холадагенту і паломкі пробкі запорнага клапана.
УВАГА!
Звярніце ўвагу, што згаданы дыяпазон круцячага моманту ўжываецца і для адчынення клапанаў Ø19,1~Ø25,4мм.
Каб зачыніць запорны клапан
1 Адкруціце пробку запорнага клапана. 2 Устаўце шасцігранны ключ у запорны клапан і павярніце запорны клапан
па гадзіннікавай стрэлцы.
3 Спыніцеся, калі запорны клапан не круціцца далей.
Як абыходзіцца з пробкай запорнага клапана
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
4 Закруціце пробку запорнага клапана.
Рэзультат: Цяпер клапан зачынены.
Пробка запорнага клапана герметычна прылягае да корпуса ў месцы,
пазначаным стрэлкай. НЕ пашкодзьце яе.
Пасля выкарыстання запорнага клапана зацягніце пробку надзейна і
праверце яе герметычнасць. Момант зацяжкі клапана прыведзены ў табліцы ніжэй.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
91
Page 92
18 | Мантаж трубаправода
p<p
>
R410AN2
b c e
a
f g
d
A B
Як абыходзіцца з сэрвісным портам
Заўсёды выкарыстоўвайце заправачны штуцар, таму што порт абслугоўвання
– гэта клапан Шрадэра.
Пасля выкарыстання сэрвіснага порта не забудзьцеся надзейна зацягнуць
пробку. Момант зацяжкі клапана прыведзены ў табліцы ніжэй.
Пасля зацяжкі пробкі сэрвіснага порта пераканайцеся, што з пад яе не
выходзіць холадагент.
Момант зацяжкі
Памер
запорнага
клапана (мм)
Ø9,5 5,4~6,6 4мм 13,5~16,5 11,5~13,9
Ø12,7 8,1~9,9 18,0~22,0
Ø15,9 13,5~16,5 6мм 23,0~27,0
Ø19,1 27,0~33,0 8мм 22,5~27,5
Ø25,4

18.2.11 Каб выдаліць пераціснутыя трубы

ПАПЯРЭДЖАННЕ
Газ або масла, якія застаюцца ўнутры запорнага клапана, могуць парваць пераціснутыя трубы.
НЕНАЛЕЖНАЕ выкананне гэтых указанняў можа прывесці да матэрыяльнай шкоды або асабістай траўмы, ступень цяжкасці якой залежыць ад абставін.
Момант зацяжкі (Нм) (каб зачыніць, круціце па
гадзіннікавай стрэлцы)
Вал
Корпус
клапана
Шасцігранны
ключ
Пробка
(клапана)
Сэрвісны порт
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
92
Выканайце наступную працэдуру, каб выдаліць пераціснутыя трубы:
1 Пераканайцеся, што запорныя клапаны закрыты да канца.
2 Падключыце блок вакуумавання/адпампоўвання праз калектар да
сэрвісных партоў усіх запорных клапанаў.
a Рэдукцыйны клапан b Азот
c Рэдукцыйны клапан
d Балон з холадагентам R410A (сістэма сіфона)
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 93
18 | Мантаж трубаправода
e Вакуумная помпа
f Запорны клапан вадкаснага контуру
g Запорны клапан газавага контуру
А Клапан А
Б Клапан Б
3 Адпампуйце газападобны холадагент і масла з пераціснутага
трубаправода.
АСЦЯРОЖНА!
Не выпускайце газападобны холадагент у атмасферу.
4 Калі выдаліце ўвесь газападобны холадагент і масла з пераціснутага
трубаправода, адлучыце заправачны шланг і закрыйце парты.
5 Адрэжце ніжнюю частку труб газавага і вадкаснага клапанаў і клапана
ўраўноўвання ціску па чорнай лініі. Карыстайцеся адпаведнымі інструментамі, напрыклад трубарэзам.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
НІКОЛІ не выкарыстоўвайце паяльнік, каб зняць пераціснутая трубы.
Газ або масла, якія застаюцца ўнутры запорнага клапана, могуць парваць пераціснутыя трубы.
6 Перад тым як прадоўжыць усталяванне трубаправода, пераканайцеся,
што аліва больш не капае з сістэмы.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
93
Page 94
18 | Мантаж трубаправода
Ці скончаная пракладка трубаправода холадагенту?
Ці ўключанае электрасілкаванне ўнутраных блокаў і/або вонкавага блока?
Парадак выкарыстання:
"Метад 2: Пасля ўключэння электрасілкавання".
Завяршыце пракладку труб.
Парадак выкарыстання: "Метад 1: Перад уключэннем электрасілкавання (звычайны метад)".
Так
Не
Не
Так

18.3 Праверка трубаправода холадагенту

18.3.1 Пра праверку трубаправода холадагенту

Перад падлучэннем электрасілкавання трэба выканаць усе працы па пракладанні трубаправода холадагенту (на вуліцы і ў памяшканні). Пасля падлучэння электрасілкавання пачынаюць працаваць пашыральныя клапаны. Гэта азначае, што яны закрываюцца.
УВАГА!
Пры закрытых клапанах немагчыма праверыць сістэму на герметычнасць і выканаць вакуумную сушку пракладзеных трубаправодаў.
Метад 1: Перад уключэннем электрасілкавання
Калі сістэму яшчэ ніколі не падлучалі да сеткі электрасілкавання, для праверкі на герметычнасць і вакуумнай сушкі не трэба выконваць ніякіх спецыяльных дзеянняў.
Метад 2: Пасля ўключэння электрасілкавання
Калі сістэма ўжо ўключаная, актывуйце наладу [2‑21] (глядзіце "Рэжым 1 і
2" [4 120]). Гэта налада акдрые пашыральныя клапаны для цыркуляцыі
холадагенту па трубах, што неабходна для праверкі на герметычнасць і вакуумавання.
НЕБЯСПЕЧНА: РЫЗЫКА ПАРАЖЭННЯ ЭЛЕКТРЫЧНЫМ ТОКАМ
УВАГА!
Пераканайцеся, што ўсе ўнутраныя блокі, падлучаныя да вонкавага блоку, уключаныя.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
94
Пачакайце, пакуль закончыцца ініцыялізацыя вонкавага блока, потым прымяніце наладу [2‑21].
Выпрабаванне на герметычнасць і вакуумная сушка
УВАГА!
Праверка трубаправода холадагенту ўключае:
Праверку трубаправода холадагенту на герметычнасць.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 95
18 | Мантаж трубаправода
p<p
>
R410AN2
C
b c e
a
g
f
d
A B
Выкананне вакуумнай сушкі, каб выдаліць усю вільгаць, паветра або азот з
трубаправода холадагенту.
Калі ёсць верагоднасць прысутнасці вільгаці ў трубаправодзе холадагенту (напрыклад, туды трапіла вада), спачатку выканайце працэдуру вакуумнай сушкі, пакуль не выдаліце ўсю вільгаць.
Усе трубаправоды ўнутры агрэгата правераныя на герметычнасць на заводзе. Неабходна праверыць толькі пракладзеныя трубаправоды холадагенту. Таму
перад выпрабаваннем на герметычнасць ці вакуумнай сушкай пераканайцеся, што ўсе запорныя клапаны вонкавых блокаў шчыльна зачыненыя.
УВАГА!
Пераканайцеся ў тым, што ўсе клапаны пракладзеных трубаправодаў (пастаўляецца асобна) адчыненыя (не запорныя клапаны вонкавых блокаў!).
Падрабязней глядзіце "Праверка трубаправода холадагенту: Схема"[495].

18.3.2 Праверка трубаправода холадагенту: Агульныя рэкамендацыі

Падключыце вакуумную помпу праз калектар да сэрвісных партоў усіх запорных клапанаў для павышэння эфектыўнасці (глядзіце "Праверка
трубаправода холадагенту: Схема"[495]).
УВАГА!
Выкарыстоўвайце 2-ступеньчатую помпу з незваротным або саленоідным клапанам, якая можа вакуумаваць да ціску на манометры –100,7 кПа (– 1,007бар) (5мм рт.сл.).
УВАГА!
Пераканайцеся, што аліва не трапляе з помпы ў сістэму ў той час, калі помпа не працуе.
УВАГА!
НЕ выціскайце паветра холадагентам. Карыстайцеся вакуумнай помпай, каб адпампаваць холадагент.

18.3.3 Праверка трубаправода холадагенту: Схема

RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
a Рэдукцыйны клапан b Азот
c Рэдукцыйны клапан d Балон з холадагентам R410A (сістэма сіфона) e Вакуумная помпа
f Запорны клапан вадкаснага контуру
g Запорны клапан газавага контуру
А Клапан А
Б Клапан Б C Клапан С
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
95
Page 96
18 | Мантаж трубаправода
Клапан А Адчынены
Клапан В Адчынены
Клапан С Адчынены
Запорны клапан вадкаснага контуру Зачынены
Запорны клапан газавага контуру Зачынены

18.3.4 Каб праверыць на герметычнасць

Клапан Стан клапана
УВАГА!
Неабходна праверыць вакуумам герметычнасць злучэнняў з унутранымі блокамі і ўсе ўнутраныя блокі. Усе клапаны, усталяваныя на пракладзеных трубаправодах, павінны быць таксама адчыненыя.
Падрабязней глядзіце ў дапаможніку па ўсталяванні. Праверка на герметычнасць і вакуумная сушка павінны быць выкананыя да падлучэння электрасілкавання. Калі электрасілкаванне ўключанае, карыстайцеся схемай, апісанай раней у гэтым раздзеле (гл. "Пра праверку трубаправода
холадагенту"[494]).
Выпрабаванне на герметычнасць павінна адпавядаць тэхнічным характарыстыкам EN378‑2.
Каб праверыць на наяўнасць уцечак: Выпрабаванне на герметычнасць вакуумам
1 Адпампоўвайце вадкасць і газ з сістэмы да –⁠100,7кПa (–⁠1,007бар) (5мм
рт. сл.) як мінімум 2 гадзіны.
2 Пасля дасягнення паказнікаў, выключыце вакуумную помпу і пачакайце як
мінімум 1 хвіліну, каб пераканацца, што ціск не падымаецца.
3 Калі ціск павышаецца, у сістэме або ёсць вільгаць (гл. працэдуру
вакуумнай сушкі ніжэй), або сістэма не герметычная.
Каб праверыць на наяўнасць уцечак: Праверка на герметычнасць ціскам
1 Праверка герметычнасці злучэнняў тэстам на ўтварэнне бурбалак. 2 Стравіце ўвесь газападобны азот. 3 Запампуйце газападобны азот, каб ціск падняўся як мінімум да 0,2 MПa
(2бар). Ніколі не паднімайце манаметрычны ціск вышэй за максімальны працоўны ціск блока, г.зн. 4,0MПa (40бар).
УВАГА!
ЗАЎСЁДЫ карыстайцеся тэстам на бурбалкі, рэкамендаваным вашым пастаўшчыком.
НІКОЛІ не выкарыстоўвайце мыльную ваду:
з-за мыльнай вады магчыма расколванне кампанентаў, напрыклад гаек або
пробак запорных клапанаў.
мыльная вада можа ўтрымліваць соль, якая ўцягвае вільгаць, якая замерзне
пры ахалоджванні трубаправода.
мыльная вада ўтрымлівае аміяк, з-за якога могуць паржавець
развальцаваныя злучэнні (паміж меднай гайкай і медным раструбам).
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
96
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 97

18.3.5 Вакуумная сушка

Каб выдаліць усю вільгаць з сістэмы, неабходна зрабіць наступнае:
1 Вакуумаваць сістэму як мінімум 2 гадзіны да –⁠100,7 кПа (–⁠1,007 бар)
2 Выключыце вакуумную помпу і пачакайце як мінімум 1 гадзіну, каб
3 Калі не атрымалася дасягнуць мэтавага паказніка вакууму на працягу 2
4 У залежнасці ад таго, ці хочаце вы неадкладна дазаправіць холадагент
18 | Мантаж трубаправода
УВАГА!
Неабходна праверыць вакуумам герметычнасць злучэнняў з унутранымі блокамі
і ўсе ўнутраныя блокі. Калі ёсць клапаны ўнутраных блокаў (замаўляюцца на
месцы), яны павінны быць адчыненыя.
Праверка на герметычнасць і вакуумная-сушка павінны быць выкананыя да
падлучэння электрасілкавання. Калі гэтага не рабіць, глядзіце "Пра праверку
трубаправода холадагенту"[494] для атрымання дадатковай інфармацыі.
(абсалютны ціск 5мм рт.сл.).
пераканацца, што ціск не падымаецца.
гадзін або падтрымліваць яго на працягу 1 гадзіны, у сістэме можа быць зашмат вільгаці. У гэтым выпадку запампуйце газападобны азот да ціску 0,05MПа (0,5бар) і паўтарыце крокі з 1 па 3, каб выдаліць усю вільгаць.
праз порт запраўкі холадагенту або спачатку заправіць частку холадагенту праз вадкасны трубаправод, вы мусіце або адчыніць запорныя клапаны вонкавага блока, або пакінуць іх зачыненымі. Больш падрабязна глядзіце
"Пра запраўку холадагенту"[499].
ІНФАРМАЦЫЯ
Пасля адчынення запорнага клапана ціск у контуры холадагенту можа не
павялічыцца. Прычынай можа быць зачынены пашыральны клапан у вонкавым
контуры блока, але гэта не замінае правільнай працы прылады.

18.3.6 Каб ізаляваць трубаправод холадагенту

Пасля выпрабавання на герметычнасць і вакуумнай сушкі вам трэба ізаляваць трубаправоды. Вазьміце пад ўвагу наступнае:
Цалкам ізалюйце злучэнні трубаправодаў і камплекты разгалінаванняў
холадагенту.
Абавязкова заізалюйце вадкасны і газавы трубаправоды холадагенту (ўсіх
прылад).
Выкарыстоўвайце тэрмаўстойлівую поліэтыленавую пену, што вытрымлівае
тэмпературу да 70°C, для вадкіх трубаправодаў і поліэтыленавую пену, што вытрымлівае тэмпературу да 120°C, для газавага трубаправода.
Узмацніце ізаляцыю трубаправодаў холадагенту ў залежнасці ад умоў на
месцы ўсталявання.
Вонкавая тэмпература Вільготнасць Мінімальная таўшчыня
≤30°C Ад 75% да 80% АВ 15мм
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
>30°C ≥80% АВ 20мм
Калі існуе верагоднасць, што кандэнсат будзе сцякаць з запорнага клапа
праз шчыліны ў ізаляцыі і трубаправодзе ва ўнутраны блок, паколькі вонкавы блок знаходзіцца вышэй, трэба надзейна ізаляваць злучэнні. Глядзіце малюнак ніжэй.
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
97
Page 98
18 | Мантаж трубаправода
a
b

18.4 Запраўка холадагенту

18.4.1 Меры засцярогі пры запраўцы холадагенту

a Ізаляцыйны матэрыял b Замазка і г.д.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
У якасці холадагенту трэба выкарыстоўваць ТОЛЬКІ R410A. Пры выкарыстанні
іншых рэчываў магчымыя выбухі і аварыі.
У склад R410A ўваходзяць парніковыя газы з утрыманнем фтору. Значэнне
патэнцыялу глабальнага пацяплення (ПГП) складае 2087,5. НЕ выпускайце гэтыя газы ў атмасферу.
Пры дазапраўцы холадагенту заўсёды выкарыстоўвайце сродкі
індывідуальнай засцярогі, такія як пальчаткі і акуляры.
УВАГА!
Пры адключаных асобных блоках немагчыма выканаць належным чынам працэдуру запраўкі.
УВАГА!
У шматблокавых сістэмах абавязкова ўключыце сілкаванне ўсіх вонкавых блокаў.
УВАГА!
Абавязкова ўключыце электрасілкаванне за 6 гадзін да эксплуатацыі, каб сілкаваўся награвальнік картара і кампрэсар быў абаронены.
УВАГА!
Калі аперацыя выконваецца ў першыя 12 хвілін пасля ўключэння ўнутраных і вонкавых блокаў, кампрэсар не будзе працаваць, пакуль не наладзіцца сувязь паміж вонкавым блокам(амі) і ўнутранымі блокамі.
УВАГА!
Да пачатку працэдуры запраўкі пераканайцеся, што індыкацыя на 7-сегментным дысплеі БКП вонкавага блока A1P працуе ў нармальным рэжыме (гл. "Рэжым 1 і
2" [4 120]). Калі ён паказвае код памылкі, гл. "24.1 Вырашэнне праблем з дапамогай кодаў памылак"[4146].
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
98
УВАГА!
Перад запраўкай холадагенту зачыніце пярэднюю панэль. Без пярэдняй панэлі блок не разбярэцца, ці правільна ён працуе.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Page 99
УВАГА!
Пры тэхнічным абслугоўванні, калі ў сістэме (вонкавы блок+пракладзены
трубаправод+унутраныя блокі) не засталося холадагенту, (напрыклад, пасля
таго, як вы яго адпампавалі), трэба папярэдне заправіць першапачатковую
колькасць холадагенту (гл. таблічку на прыладзе). Толькі пасля гэтага можна
карыстацца функцыяй аўтаматычнай запраўкі.

18.4.2 Пра запраўку холадагенту

Пасля вакуумнай сушкі можна пачынаць запраўку холадагенту. Каб паскорыць гэты працэс, у вялікіх сістэмах рэкамендуецца спачатку
заправіць частку холадагенту праз вадкасную лінію, а потым пачынаць ручную запраўку. Гэты крок уваходзіць у працэдуру, прыведзеную ніжэй (гл. "Каб
заправіць холадагент" [4 102]). Яго можна прапусціць, але ў гэтым выпадку
запраўка зойме больш часу. Ніжэй гладзіце схему, якая дае ўяўленне аб варыянтах і дзеяннях, якія вам
неабходна зрабіць (гл. "Каб заправіць холадагент: Схема"[4101]).

18.4.3 Каб вылічыць дадатковы аб'ём дазапраўкі

18 | Мантаж трубаправода
ІНФАРМАЦЫЯ
Калі ласка, звярніцеся да мясцовага дылера, каб адрэгуляваў канчатковы аб'ём
запраўкі ў лабараторыі.
УВАГА!
Запраўка сістэмы павінна складаць менш за 100 кг холадагенту. Гэта азначае,
што ў выпадку, калі разліковая сумарная запраўка холадагенту роўная або
большая за 95 кг, вы павінны падзяліць вашу вонкавую сістэму на меншыя
незалежныя сістэмы, кожная з якіх утрымлівае менш за 95 кг запраўленага
холадагенту. Інфармацыя пра заводскую запраўку знаходзіцца на заводскай
таблічцы.
Формула:
R=[(X1ר22,2)×0,37+(X2ר19,1)×0,26+(X3ר15,9)×0,18+ (X4ר12,7)×0,12+(X5ר9,5)×0,059+(X6ר6,4)×0,022]+A+B
R Дазапраўка [у кг акругляецца да 1 знака пасля коскі]
X
Агульная даўжыня [м] вадкаснага трубаправода, памер Øa
1...6
A, B Параметры А і В (гл. табліцу ніжэй)
Параметр А:
У выпадку шматблокавых вонкавых сістэм дадайце суму множнікаў зарадкі асобных вонкавых блокаў.
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B* Кандыцыянер сістэмы VRV IV 4P543427-1A – 2020.10
Даўжыня
трубаправода
≤30м 105%<CR≤130% 0,5кг
>30м 105%<CR≤130% 1,2кг 1,5кг
(a) Даўжыня трубаправода – адлегласць паміж вонкавым блокам і самым далёкім
унутраным блокам
CR Агульны каэфіцыент стыкавання блокаў у залежнасці ад прадукцыйнасці
Параметр В:
Параметр А
CR А
(a)
8 HP 10~14 HP
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
99
Page 100
18 | Мантаж трубаправода
Метрычныя адзінкі вымярэння трубаправодаў. Пры выкарыстанні метрычных адзінак вымярэння трубаправода замяніце вагавыя каэфіцыенты ў формуле з дапамогай наступнай табліцы:
Параметр В
8+10 HP 12+14 HP
3,5кг 3,8кг
Трубаправод у цалях Трубаправод у метрычных адзінках
вымярэння
Трубаправод Вагавы
каэфіцыент
Трубаправод Вагавы
каэфіцыент
Ø6,4мм 0,022 Ø6мм 0,018
Ø9,5мм 0,059 Ø10мм 0,065
Ø12,7мм 0,12 Ø12мм 0,097
Ø15,9мм 0,18 Ø15мм 0,16
Ø16мм 0,18
Ø19,1мм 0,26 Ø18мм 0,24
Ø22,2мм 0,37 Ø22мм 0,35
Патрабаванні адносна каэфіцыента стыкавання. Пры выбары ўнутраных блокаў каэфіцыент стыкавання павінны адпавядаць наступным патрабаванням. Для атрымання дадатковай інфармацыі глядзіце інжынерна-тэхнічныя дадзеныя.
Іншыя камбінацыі, акрамя згаданых ў табліцы, не дапускаюцца.
Унутраныя
блокі
Усяго: CR
(a)
CR аднаго тыпу
VRVDX RADX LT Hydrobox AHU
(b)
VRVDX 70~130% 70~130%
VRVDX +
80~130% 0~130% 0~130%
RADX
RADX 80~130% 80~130%
VRVDX + LT
70~130% 70~130% 0~80%
Hydrobox
VRV DX +
70~110% 70~110% 0~110%
AHU
AHU 90~110% 90~110%
(a)
Агульны каэфіцыент CR = Агульны каэфіцыент стыкавання блокаў у залежнасці ад прадукцыйнасці
(b)
CR кожнага тыпу = Дапушчальны каэфіцыент стыкавання кожнага тыпу ўнутраных блокаў у залежнасці ад прадукцыйнасці
Даведнік усталёўшчыка і карыстальніка
100
RXMLQ8 + RXYLQ10~14T7Y1B*
4P543427-1A – 2020.10
Loading...