Schéma de câblage......................................................................... 14
LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
L'INSTALLATION. CONSERVER CE MANUEL A PROXIMITE POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE.
UNE INSTALLATION OU UNE FIXATION INCORRECTE
DE L'EQUIPEMENT OU DES ACCESSOIRES PEUT
PROVOQUER UNE ELECTROCUTION, UN COURTCIRCUIT, DES FUITES, UN INCENDIE OU
ENDOMMAGER L'EQUIPEMENT. N'UTILISEZ QUE DES
ACCESSOIRES FAITS PAR DAIKIN SPECIALEMENT
CONCUS POUR ETRE UTILISES AVEC CET
EQUIPEMENT ET FAITES LE INSTALLER PAR UN
PROFESSIONNEL.
EN CAS DE DOUTE CONCERNANT LES PROCEDURES
D'INSTALLATION, PRENEZ TOUJOURS CONTACT AVEC
VOTRE CONCESSIONNAIRE DAIKIN POUR OBTENIR
UN AVIS OU UNE INFORMATION.
CONSIDÉRATIONSDESÉCURITÉ
Nous mentionnons ici deux types de précautions à prendre. Les deux
types concernent des sujets importants, veillez donc à les suivre
avec soin.
AVERTISSEMENT
Si l'avertissement n'est pas respecté, des accidents sérieux peuvent être
provoqués.
DANGER
Si la mise en garde n'est pas observée, des blessures et dommages aux
équipements peuvent en découler.
Avertissement
■
L'équipement n'est pas destiné à une utilisation dans une
atmosphère potentiellement explosive.
■
Demandez à votre concessionnaire ou à des personnes qualifiées
d'effectuer votre installation
même.
Une installation incorrecte peut causer des fuites d'eau, des
électrocutions ou incendie.
. N'installez pas la machine vous-
■Effectuez les travaux d'installation conformément au présent
manuel d'installation.
Une installation incorrecte peut causer des fuites d'eau, des
électrocutions ou incendie.
■Quand une unité est installée dans une petite pièce, il est
nécessaire de prendre des mesures pour l'ampleur de la fuite de
réfrigérant ne dépasse pas la limite même quand il fuit. Comme
pour les mesures destinées à prévenir la fuite de dépasser la
limite, veuillez consulter votre distributeur.
Si la fuite dépasse la limite, elle peut provoquer un accident par
manque d'oxygène.
■Assurez-vous de n'utiliser que les accessoires et pièces
spécifiées pour le travail d'installation.
La non utilisation des pièces spécifiées peut avoir pour
conséquence une fuite d'eau, des électrocutions, incendie ou
chute de l'unité.
■Installer le climatiseur sur une fondation qui peut supporter son
poids.
Un manque de robustesse peut provoquer la chute de
l'équipement et provoquer des lésions.
■Effectuer les travaux d'installation spécifiés en tenant compte
des vents forts, typhons ou tremblements de terre.
Une mauvaise installation peut donner lieu à des accidents suite
à la chute de l'équipement.
■Assurez-vous que tout le travail électrique est effectué par du
personnel qualifié en conformité avec les lois et règlements
locaux et le présent manuel d'installation, en utilisant un circuit
séparé.
Une alimentation électrique insuffisante ou un circuit électrique
inadapté peut conduire à des chocs électrique ou incendie.
■Assurez-vous que tout le câblage est sécurisé, en utilisant les
câbles spécifiés et en vérifiant que le forces externes n'agissent
pas sur les connections ou câbles des bornes.
Une connexion ou fixation incomplète peut provoquer un
incendie.
■Quand vous placez les câbles entre les unités intérieures et
extérieures, et l'alimentation électrique, formez les câbles de
manière à ce que le couvercle du coffret électrique puisse être
correctement attaché.
Si le couvercle du coffret électrique n'est pas bien placé, des
électrocutions, incendie ou surchauffe des bornes peuvent en
découler.
■En cas de fuite du gaz réfrigérant pendant l'installation, aérer la
zone immédiatement.
Des émanations de gaz toxiques peuvent se produire si le gaz
réfrigérant entre en contact avec une flamme.
■Après avoir terminé le travail d'installation, vérifiez pour vous
assurer qu'il n'y a aucune fuite de gaz réfrigérant.
Du gaz toxique peut être produit si le gaz réfrigérant fuit dans la
pièce et entre en contact avec une source de flamme, comme
un chauffage, une cuisinière.
■Avant de toucher les éléments électriques, mettez l'interrupteur
de l'alimentation électrique sur off.
■Il est facile de toucher accidentellement les parties sous tension.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant
l’installation ou l’entretien quand le panneau d'entretien est
retiré.
■Si vous envisagez de repositionner les anciennes unités
installées, vous devez d'abord récuper le réfrigérant après
l'opération de pompage. Reportez-vous au chapitre
"Précautions à prendre lors du pompage" à la page 10.
■Ne jamais toucher directement tout réfrigérant s’écoulant
accidentellement. Vous vous exposez à des blessures graves
dues aux gelures.
RR+RQ71+100B8V3B + RR+RQ71B2V3B + RR+RQ71~125B8W1B +
RR+RQ71B2W1B
Climatiseurs de la série Split
4PW23689-1D – 2012.10
Manuel d'installation
1
Danger
■Mettez le climatiseur à la terre.
La résistance de mise à la terre doit être conforme à la
réglementation nationale.
Ne pas connecter le câble de mise à la terre aux
tuyauteries de gaz ou d'eau, câble de mise à la terre
de tiges de paratonnerre ou de téléphone.
Une mise à la terre incomplète peut provoquer des
électrocutions.
■ Tuyau de gaz.
Un incendie ou un explosion peuvent se produire si le gaz
fuit.
■ Tuyau d'eau.
Des tubes en vinyle dur ne sont pas des mises à la terre
efficaces.
■ Câbles de mise à la terre des barres de paratonnerre et
téléphone.
Le potentiel électrique peut augmenter de façon anormale si
touché par un boulon de paratonnerre.
■Veillez à installer un disjoncteur de fuite à la terre.
Ne pas installer un disjoncteur de fuite à la terre peut provoquer
des électrocutions et un incendie.
■Installez une conduite de drainage conformément au présent
manuel d'installation pour assurer un bon drainage, et isolez la
conduite pour éviter la condensation.
Une conduite de drainage inadaptée peut provoquer des fuites
d'eau et rendre humide les équipements.
■Installez les unités extérieures et intérieures, le cordon
d'alimentation et câble de connexion à au moins un mètre des
télévisions et radios pour éviter les interférences d'image ou les
bruits.
(Suivant les ondes radio, une distance d'un mètre peut ne pas
être suffisante pour éliminer les interférences).
■Ne pas installer le climatiseur dans les endroits suivants:
■ Où il existe un brouillard d'huile minérale, une vaporisation
ou vapeur d'huile comme dans une cuisine.
Les pièces en plastique peuvent se détériorer et peuvent
tomber ou provoquer des fuites d'eau.
■ Où du gaz corrosif, comme l'acide sulfurique est produit.
La corrosion, des tuyauteries en cuivre ou des parties
soudées peut provoquer des fuites du réfrigérant.
■ Où une machine émet des ondes électromagnétiques.
Les ondes électromagnétiques peuvent déranger le système
de contrôle et provoquer un mauvais fonctionnement de
l'équipement.
■ Endroit où des fuites de gaz inflammables peuvent se
produire, où des fibres de carbone ou de la poussière
pouvant détonner sont en suspension dans l'air ou où des
gaz inflammables volatiles comme le dissolvant ou l'essence
sont manipulés.
Ces types de gaz pourraient provoquer un incendie.
■ Où l'air contient une haute densité de sel comme près de la
mer.
■ Où le voltage fluctue beaucoup comme dans les usines.
■ Dans les véhicules ou les navires.
■ Où des vapeurs acides ou alcalines sont présentes.
AVANTL'INSTALLATION
Etant donné que la pression théorique est de 4,15 MPa ou
41,5 bar, des tuyaux de paroi plus épaisse peuvent
s'avérer nécessaires. Se référer à la "Sélection du matériel
de canalisation" à la page 5.
Précautions for R410A
■Le nouveau fluide de refroidissement exige des précautions
particulières pour conserver le système propre, sec et étanche.
- Propre et sec
Les corps étrangers (notamment les huiles minérales ou
l'humidité) ne doivent pas être mélangés dans le système.
- Etanche
Lisez attentivement le chapitre "Précautions à prendre en ce qui
concerne la tuyauterie de fluide frigorifique" à la page 5 et
suivez ces procédures à la lettre.
■Le fluide de refroidissement R410A est un mélange. Dès lors,
les recharges éventuelles doivent se faire à l'état liquide. (Si le
réfrigérant est à l'état gazeux, sa composition change et le
système ne fonctionnera pas correctement.)
■Les unités extérieures connectées doivent être des unités
extérieures conçues exclusivement pour le R410A.
Installation
■Pour l'installation des unités intérieures, se référer aux
instructions d'installation de l'unité intérieure.
■Les illustrations montrent le type d'unité extérieur de la classe
125. Ces instructions d'installation concernent également
d'autres types.
■Cette unité extérieure nécessite le kit (en option) de
branchement de tuyau lorsqu'elle est utilisée comme unité
extérieure pour système à fonctionnement simultané. Se référer
aux catalogues pour plus de détails.
■Ne jamais faire fonctionner l'unité sans la thermistance (R3T),
sinon le compresseur risque de griller.
■Noter le numéro de série des plaques extérieures (frontales) lors
du montage/démontage des plaques afin d'éviter les erreurs.
■Lors de la fermeture des panneaux de service, s'assurer que le
couple de serrage ne dépasse pas 4,1 N•m.
Accessoires
Vérifiez si les accessoires suivants accompagnent l'unité.
Etiquette de gaz à effet de serre
fluorés
Etiquette multilingue de gaz à
effet de serre fluorés
Comme montré dans la figure, manipuler l'unité doucement par les
poignées gauche et droite.
Placez les mains sur le coin au lieu de tenir l'alimentation d'aspiration
à l'intérieur du boîtier sinon le boîtier pourrait être déformé.
■Orienter le côté de la sortie d'air vers le mur du bâtiment, la
clôture ou l'écran brise-vent.
REMARQUE
Veillez à ce que vos mains ou des objets n'entrent pas
en contact avec les ailerons arrières.
CHOIXDULIEUD'INSTALLATION
■Veillez à prendre des mesures appropriées afin
d'empêcher que l'unité extérieure ne soit utilisée
comme abri par les petits animaux.
■Les animaux qui entrent en contact avec des pièces
électriques peuvent provoquer des dysfonctionnements, de la fumée ou un incendie. Demandez au
client de garder la zone autour de l'unité propre.
1Sélectionner un lieu d'installation où les conditions suivantes
sont remplies et qui soit approuvé par le client.
- Endroits bien ventilés.
- Endroits où l'unité ne dérange pas les voisins.
- Endroits sécurisés pouvant supporter le poids et les
vibrations de l'unité et où l'unité peut être installée sur un
plan horizontal.
- Endroits à l'abri de gaz inflammables ou de fuites de
produits.
- Endroits octroyant un espace suffisant pour l'entretien.
- Endroits d'où les tuyauteries et les câblages des unités
intérieures et extérieures se situent dans les limites
permises.
- Endroits où les fuites d'eau de l'unité ne peuvent pas
provoquer de détériorations (par ex. en cas d'obturation d'un
tuyau de purge).
- Endroits où la pluie peut être évitée autant que possible.
2Lors de l'installation de l'unité à un endroit exposé au vent,
accorder plus particulièrement de l'attention aux points suivants.
Les vents violents de 5 m/sec ou plus, qui soufflent contre la
sortie d'air de l'unité extérieure entraînent des courts-circuits
(aspiration d'air de ventilation), et ceci peut avoir les
conséquences suivantes:
- Détérioration de la capacité de fonctionnement.
- Formation fréquente de givre pendant le fonctionnement en
chauffage.
- Interruption du fonctionnement provoquée par une pression
élevée.
- Lorsqu'un vent violent souffle continuellement en face de
l'unité, le ventilateur peut commencer à effectuer des
rotations très rapides jusqu'à ce qu'il se casse.
Se référer aux illustrations pour l'installation de cette unité dans
un lieu où la direction du vent peut être prévue.
Assurez vous qu'il y a suffisamment de place pour l'installation
■Orienter le côté sortie à un angle approprié à la direction du
vent.
Vent fort
Air soufflantVent fort
3Préparer un canal pour l'écoulement de l'eau autour de la
fondation afin d'évacuer les eaux usées du pourtour de
l'appareil.
4Si l'eau de l'unité a du mal à s'écouler, installez l'unité sur une
fondation en blocs de béton, etc. (la hauteur de la fondation ne
doit pas dépasser 150 mm maximum).
5Si vous installez l'unité sur un bâti, installez une plaque étanche
dans environ 150 mm de la partie inférieure de l'unité pour
empêcher l'eau de pénétrer par le bas.
6Lors de l'installation de l'unité dans lieu fréquemment exposé à
la neige, accorder une attention particulière aux points suivants:
- Elever les fondations le plus haut possible.
- Retirer la grille d'aspiration arrière afin de d'empêcher la
neige de s'accumuler sur les ailerons arrières.
7En cas d'installation de l'appareil sur un
bâti de construction, installez une plaque
étanche (à 150 mm au maximum de la
face inférieure de l'appareil) ou utilisez un
kit de bouchon de purge (option) pour
éviter l'écoulement de l'eau de drainage.
RR+RQ71+100B8V3B + RR+RQ71B2V3B + RR+RQ71~125B8W1B +
RR+RQ71B2W1B
Climatiseurs de la série Split
4PW23689-1D – 2012.10
Manuel d'installation
3
PRÉCAUTIONSÀPRENDRELORSDE
A
L'INSTALLATION
■Vérifier la robustesse et le niveau du sol où l'unité doit être
installée pour qu'elle ne provoque ni bruit ni vibration de
fonctionnement après l'installation.
■Conformément à l'illustration montrant le plan de la fondation,
fixer fermement l'unité à l'aide des boulons de fondation.
(Préparer quatre jeux de boulons de fondation M12, se procurer
les écrous et les rondelles sur le marché.)
■Il vaut mieux visser les boulons de fondation jusqu'à ce que leur
longueur soit à 20 mm de la surface de la fondation.
A
140
117
219
289
47
A Côté décharge
B Vue du bas (mm)
C Orifice d'évacuation
B
423
614
140620
20
350
(345-355)
C
INSTALLATIOND'ESPACED'ENTRETIEN
Les chiffres mentionnés ici représentent les dimensions pour les
modèles de la catégorie 71-100-125. Les chiffres entre ( ) indiquent
les dimensions pour les modèles de la classe 100-125. (Unité: mm)
(Se référer au chapitre "Précautions à prendre lors de l'installation" à
la page 4.)
Précautions à prendre
(A) En cas d'installation non superposée (Voir la figure 1)
Obstacle côté aspiration
Obstacle côté
refoulement
Obstacle côté gauche
Obstacle côté droit
Obstacle sur face
supérieure
(B) Dans le cas d'une installation superposée
1.Dans le cas d' obstacles devant le côté sortie.
Un obstacle est présent
✓
Dans ces cas, fermez le
1
bas du bâti de
l'installation pour éviter
que l'air refoulé ne soit
dérivé.
Dans ces cas, seules
2
deux unités peuvent être
installées.
Cette situation n'est pas
autorisée
Méthode d'installation pour prévenir le basculement
S'il y a lieu de prévenir un basculement de l'unité, procéder à
l'installation comme le mentionner l'illustration.
■préparer les 4 câbles comme indiqué sur les croquis
■dévisser le panneau supérieur aux 4 emplacements indiqués
par A et B
■introduire les vis dans les oeillets et les visser à fond
A
B
C
A localisation des 2 trous de fixation à l'avant de l'unité
B localisation des 2 trous de fixation à l'arrière de l'unité
C câbles: non-fournis
Elimination du tuyau d'évacuation
Dans le cas où l'élimination du tuyau d'évacuation de l'unité
extérieure pose un problème, équiper le tuyau d'évacuation d'un
manchon d'évacuation (en option).
A
100
≥1000
2.Dans le cas d' obstacles devant l'entrée d'air seulement.
A
100
≥200
(300)
Ne pas superposer plus d'une unité.
Une dimension d'environ 100 mm est requise pour la pose du tuyau
d'évacuation de l'unité extérieure supérieure. Etanchéiser la partie A
afin d'empêcher l'air de sortie de dériver.
(C) Dans le cas d'une installation sur plusieurs rangées (pour
utilisation sur un toit, etc.)
1.Dans le cas de l'installation d'une unité par rangée.