Daikin RQYQ8PY1B, RQYQ10PY1B, RQYQ12PY1B, RQYQ14PY1B, RQYQ16PY1B Installation manuals [pt]

...
INSTALLATION MANUAL
System air conditioner
Series
MODELS
RQYQ8PY1B RQYQ10PY1B RQYQ12PY1B RQYQ14PY1B RQYQ16PY1B RQYQ18PY1B RQYQ20PY1B RQYQ22PY1B RQYQ24PY1B RQYQ26PY1B RQYQ28PY1B RQYQ30PY1B RQYQ32PY1B RQYQ34PY1B RQYQ36PY1B RQYQ38PY1B RQYQ40PY1B RQYQ42PY1B RQYQ44PY1B RQYQ46PY1B RQYQ48PY1B
English
Deutsch
Español
Italiano
ΕλληνικÜ
Nederlands
Portugues
Рóссêий
Türkçe
[Q8 · 10 · 12 type]
4
1, 2, 3
[Q14 · 16 type]
4
1, 2, 3
1, 2, 3
Top view
<
1
If installed as a single unit
(Pattern 1)
2
1
3
45
6
7
8
(Pattern 2)
50
(Pattern 3)
10
10
1
50
300
>
300 300
4
500
3
100
4
500
3
2
(Pattern 1)
10
(Pattern 2)
50
(Pattern 3)
<
When installed in serial
10
1
20
100
20
100
1
300
>
500
50
2
4
3
100
500
4
3
9
10
11
200
1
200
1
400 400
figure 1
2
5
figure 4
figure 7
figure 2
figure 3
1
1
2
3
1500
1000
1000
1000
4
1500
1500
1500
(mm)
1
243
figure 5
100
100
2
3
100
100
1
100
2 3
100
66(3)
figure 8
2
3
figure 6
1
2
1
2
A B
66
66
1
2
765
722-737
1
2
4
5
3
figure 9
1
figure 10
5
10
figure 14
2
6
3
4
5
3
1
2
figure 11
12
3
67
8
9
4
6
5
11 8
7
8
12 13 14
15
16
3
figure 15
1
figure 12
5
10
2
1 4
2
5
6
3
3
figure 13
12
3
67
8
9
4
6
5
8
11
7
8 12 13
14
18-1
figure 16
figure 17
1
2
3
1
2
figure 19
12
A-arrow view
1
B-arrow view
A
B
5
4
6
3 4
7
C
1
3
4
2
1
3
4
(C-arrow view)
D
1
5
6
1
18-2
4
(D-arrow view)
18-3
figure 18
1 2
9
10
8
8
7
3
4
5
11
12
8
12 13
6
figure 20
figure 21
figure 23
3
ABC
1
2
22
5
22
ABC I/P A1P
TO IN/D UNIT
C
A
F1 F2 F1 F2 Q1 Q2
B
3
1
5
2
22
1
2
TO OUT/D UNIT TO MULTI UNIT
1
4
F1 F2 F1 F2 F1 F2
3
4
6
8
6
7
11
10
99
22
22
figure 22
5
22
22
8
6
1
23
ABC I/P A1P A1P
TO IN/D UNIT
TO OUT/D UNIT
TO MULTI UNIT
F1 F2 F1 F2
Q1 Q2
A
C
B
311
4
6
TO MULTI UNIT
Q1 Q2
2
5
2
7
ABC I/P
(A1P)
1
4
2
figure 24
1
figure 25
5
L1 L2 L3 N
1
6
3
2
3
2
4
7
4
5
4
8
8
figure 26
[In case of Q8 · 10 · 12 type] [In case of Q14 · 16 type]
11
1
10
1
13
10
11
figure 27
1
2
figure 28
2
3
4
6
3
4
5
12
5
6
7 8
13 13
9
10
11
12
9
8
7
14
15
:
16
:
17
3
2
3
15
4
14
1
2
6
5
4
12
5
6
1
2
9
8
7
3
4
5
figure 29 figure 30
3
1
2
4 5
6 7
8
9
11
10 10
13 14
12
figure 31 figure 32
1
2
figure 33
11
3
1
2
13
4
5
6
7
8 9
14
(3)
15
10 10
:
12
:
13
67
4
5
9
14
figure 34
8
9
8
10
11
12
1
3
1
4
2
1
5
4
5
6
2
3
7
3
figure 35
RQYQ8PY1B RQYQ10PY1B RQYQ12PY1B RQYQ14PY1B RQYQ16PY1B
RQYQ18PY1B RQYQ20PY1B RQYQ22PY1B RQYQ24PY1B RQYQ26PY1B
RQYQ28PY1B RQYQ30PY1B RQYQ32PY1B RQYQ34PY1B RQYQ36PY1B
RQYQ38PY1B RQYQ40PY1B RQYQ42PY1B RQYQ44PY1B RQYQ46PY1B
ÍNDICE
1. PROCEDIMENTOS PRÉVIOS ................................................1
1-1 Precauções de segurança............................................... 1
1-2 Aviso especial sobre o produto........................................ 2
1-3 Requisitos de eliminação.................................................2
2. INTRODUÇÃO......................................................................... 3
2-1 Combinação..................................................................... 3
2-2 Acessórios fornecidos de série........................................3
2-3 Acessório opcional........................................................... 4
2-4 Especificações técnicas e eléctricas ...............................4
2-5 Componentes principais ..................................................4
2-6 Processo de instalação.................................................... 4
3. SELECÇÃO DA LOCALIZAÇÃO .............................................4
4. INSPECÇÃO E MANUSEAMENTO DA UNIDADE.................. 5
5. COLOCAÇÃO DA UNIDADE................................................... 5
6. TUBAGEM DE REFRIGERANTE ............................................ 5
6-1 Selecção do material de tubagem e do kit do ramal
de refrigerante ................................................................. 5
6-2 Protecção contra a contaminação ao instalar tubos........6
6-3 Ligação de tubos .............................................................6
6-4 Ligação da tubagem de refrigerante................................6
6-5 Exemplo de ligação .........................................................9
7. CABLAGEM LOCAL ..............................................................11
7-1 Requisitos do circuito de alimentação, do dispositivo
de segurança e de cabos .............................................. 11
7-2 Exemplo de ligação de cablagem para todo o
sistema .......................................................................... 11
7-3 Procedimento relativo ao fio condutor ...........................12
7-4 Procedimento de ligação da cablagem de
transmissão ................................................................... 12
7-5 Procedimento para conexão de cabos de força ............ 13
7-6 Procedimento de ligação de unidades interiores...........13
8. TESTE DE ESTANQUEIDADE E SECAGEM A VÁCUO ...... 13
8-1 Preparações ..................................................................13
8-2 Teste de estanqueidade e método de secagem a
vácuo .............................................................................14
9. ISOLAMENTO DO TUBO ...................................................... 14
10. VERIFICAÇÃO DO DISPOSITIVO E DAS CONDIÇÕES
DE INSTALAÇÃO ..................................................................14
11. CARREGAMENTO DE REFRIGERANTE ADICIONAL E
VERIFICAÇÃO DO FUNCIONAMENTO................................ 15
11-1 Antes do funcionamento ................................................15
11-2 Procedimento de carregamento adicional de
refrigerante e verificação de operação ..........................16
12. DEFINIÇÕES NO LOCAL......................................................22
12-1 Definições locais com a alimentação eléctrica
desligada ....................................................................... 22
12-2 Definições locais com a alimentação eléctrica
ligada .............................................................................22
13. ENSAIO OPERACIONAL.......................................................22
13-1 Antes do ensaio operacional ......................................... 22
13-2 Ensaio operacional ........................................................22
13-3 Verificações após o ensaio operacional ........................22
14. CUIDADO RELATIVO A FUGAS DE REFRIGERANTE........ 22
1. PROCEDIMENTOS PRÉVIOS
Este documento é um manual de instalação para o Inverter VRV
Daikin série “VRV mente este manual e siga as instruções constantes do mesmo. Após a instalação, efectue um ensaio operacional para se certifi­car de que a unidade está a funcionar correctamente e explique ao utilizador como utilizar e tratar da unidade, utilizando o manual de instruções.
Por último, certifique-se de que o cliente mantém este manual,
em conjunto com o manual de instruções, num local seguro.
Este manual não descreve como instalar a unidade interior.
Para esse efeito, consulte o manual de instalação fornecido com a unidade interior.
III
-Q”. Antes de instalar a unidade, leia atenta-
RQYQ48PY1B
Ar condicionado VRV Série VRV
III
-Q
III
System
Manual de
instalação
1-1 Precauções de segurança
Por favor, leia estas “Precauções de segurança” com atenção antes de instalar a unidade de ar condicionado e certifique-se de que a instala correctamente. Após concluir a instalação, efectue um ensaio operacional para ver­ificar se existem avarias e explique ao cliente como utilizar e manter o aparelho de ar condicionado com a ajuda do manual de instruções. Solicite ao cliente que guarde o manual de instalação em conjunto com o manual de instruções para referência futura.
Este aparelho de ar condicionado vem com a indicação “aparelho não acessível ao público em geral”.
Significado das indicações de AVISO e CUIDADO
AVIS O ...........O não cumprimento devido destas instruções
CUIDADO .....Se estas instruções não forem devidamente
AVI SO
• Peça ao seu revendedor ou a um técnico qualificada para exe­cutar os trabalhos de instalação. Não tente instalar o aparelho de ar condicionado sozinho. A instalação incorrecta pode provocar fugas de água, choques eléctricos ou incêndios.
Instale o aparelho de ar condicionado tendo em conta as instruções no manual de instalação. A instalação incorrecta pode provocar fugas de água, choques eléctricos ou incêndios.
Ao instalar a unidade numa divisão pequena, adopte medidas para impedir que a concentração de refrigerante exceda os lim­ites de segurança permitidos em caso de fuga de refrigerante. Contacte o local de compra para obter mais informações. O excesso de refrigerante em ambiente fechado pode provocar a deficiência de oxigénio.
Certifique-se de que utiliza apenas as peças e os acessórios especificados para o trabalho de instalação. Se não forem utilizadas as peças especificadas, podem ocorrer avarias da unidade, fugas de água, choques eléctricos ou incêndios.
Instale o aparelho de ar condicionado numa base suficiente­mente forte para suportar o peso da unidade. Se a base não tiver força suficiente, podem ocorrer avarias do equipamento e ferimentos.
Efectue o trabalho de instalação especificado depois de ter em conta a possível ocorrência de ventos fortes, tufões ou terramotos. Se não tiver estes factores em conta durante o trabalho de insta­lação, pode provocar avarias da unidade e acidentes.
Certifique-se de que é fornecido um circuito de alimentação em separado para esta unidade e de que todo o trabalho eléctrico é efectuado por pessoal qualificado de acordo com a legislação e os regulamentos locais e com este manual de instalação. Uma capacidade de alimentação insuficiente ou uma construção eléctrica inadequada pode provocar choques eléctricos ou incêndios.
Certifique-se de que todos os cabos estão bem fixos, de que se utilizam os cabos especificados e de que não existem tensões nas ligações terminais ou nos cabos. Ligações incorrectas ou a fixação inadequada dos cabos podem resultar na acumulação anormal de calor ou incêndios.
Ao ligar a cablagem de alimentação, do comando à distância e da transmissão, posicione os cabos de modo a que a tampa da CAIXA DE COMP. EL. possa ser devidamente fixa. Um posicionamento incorrecto da tampa da CAIXA DE COMP. EL. pode originar choques eléctricos, incêndios ou sobreaqueci­mento dos terminais.
Caso se verifiquem fugas de gás refrigerante durante a insta­lação, ventile a área imediatamente. Poderá produzir-se gás tóxico se o refrigerante entrar em con­tacto com o fogo.
poderá resultar em ferimentos pessoais ou perda de vida.
respeitadas, podem ocorrer danos a pro­priedade ou ferimentos, que podem revelar-se graves dependendo das circunstâncias.
1 Português
Após concluir a instalação, verifique se existem fugas de gás
refrigerante. Pode produzir-se gás tóxico se existirem fugas de gás refrigerante na divisão e este entrar em contacto com uma fonte de calor, como por exemplo um aquecedor de ventoinha, um forno ou fogão.
Não toque directamente no refrigerante em fuga dos respectivos
tubos ou outras áreas, uma vez que existe o perigo de ulceração pelo frio.
Certifique-se de que desliga a unidade antes de tocar em
qualquer peça eléctrica.
Não permita que crianças subam para a unidade exterior e evite
colocar objectos sobre a unidade. Podem ocorrer ferimentos se a unidade se soltar e cair.
Certifique-se de que liga o aparelho de ar condicionado
à terra. Não estabeleça ligação à terra da unidade a um tubo de abastecimento, condutor de iluminação ou fio terra telefónico. Uma ligação à terra imperfeita pode resultar em choques eléctricos ou incêndio. Um pico de corrente de uma fonte de iluminação ou outras, pode provocar danos ao aparelho de ar condicionado.
Certifique-se de que instala um disjuntor de fuga à terra.
Caso não instale um disjuntor de fuga à terra, pode provocar choques eléctricos ou incêndios.
CUIDADO
• Seguindo as instruções neste manual de instalação, instale a tubagem de drenagem para assegurar uma drenagem ade­quada e isole a tubagem para evitar a condensação. Uma tubagem de drenagem inadequada pode resultar em fugas de água na unidade interior e danos de propriedade.
Instale as unidades interna e externa, o cabo de energia e os con­dutores de ligação pelo menos a 1 metro de distância de tele­visões ou rádios para prevenir a interferência de imagem ou ruído. (Dependendo da intensidade do sinal de entrada, uma distância de 1 metro pode não ser suficiente para eliminar o ruído.)
A distância de transmissão do comando à distância (kit sem fios) pode ser inferior ao esperado em divisões com lâmpadas fluores­centes electrónicas (tipo inverter ou de arranque rápido). Instale a unidade interna tão longe quanto possível de lâmpadas fluorescentes.
Certifique-se de que toma as medidas adequadas para evitar que a unidade exterior seja usada como abrigo por pequenos animais. O contacto de pequenos animais com peças eléctricas pode pro­vocar avarias, fumo ou incêndios. Instrua o cliente a manter limpa a área em torno da unidade.
Não instale o aparelho de ar condicionado nos seguintes locais:
1. Locais onde exista uma elevada concentração de spray ou
vapor de óleo mineral (por exemplo cozinhas). As peças de plástico deterioram-se, podendo ocorrer a queda de peças e a fuga de água.
2. Locais onde seja produzido gás corrosivo, como por exemplo
gás de ácido sulfúrico. A corrosão dos tubos de cobre ou das peças soldadas pode resultar em fugas de refrigerante.
3. Locais próximos de aparelhos emissores de radiação electro-
magnética. A radiação electromagnética pode perturbar o funcionamento do sistema de controlo e resultar na avaria da unidade.
4. Locais onde possam ocorrer fugas de gás inflamável, onde
exista fibra de carbono ou poeiras inflamáveis em suspensão no ar ou locais onde se utilizem substâncias inflamáveis voláteis, como por exemplo diluente ou gasolina. A utilização da unidade nestas condições pode resultar em incêndios.
1-2 Aviso especial sobre o produto
[CLASSIFICAÇÃO]
Este aparelho de ar condicionado vem com a indicação “aparelho não acessível ao público em geral”.
[REFRIGERANTE] O sistema VRVIII utiliza refrigerante R410A.
O refrigerante R410A requer que sejam tomadas precauções rig-
orosas para manter o sistema limpo, seco e devidamente vedado. Leia atentamente o capítulo “TUBAGEM DE REFRIGERANTE” e respeite correctamente estes procedimentos.
A.Limpo e seco
Medidas severas devem ser tomadas para manter impurezas (incluive óleo SUNISO e outros óleos minerales, além de umidade) fora do sistema.
B.Devidamente vedado
O R410A não contém cloro, não destrói a camada de ozono, por isso não reduz a protecção da terra contra radiação ultra­violeta perigosa. O R410A apenas contribui ligeiramente para o efeito de estufa quando libertado para a atmosfera. Por isso, o isolamento é especialmente importante aquando da instalação. Leia cuidadosamente o capítulo “TUBAGEM DE REFRIGERANTE” e realize os procedimentos correctos.
Uma vez que a pressão de projeto é de 4,0 MPa ou 40 bar (para
a unidades R407C: 3,3 MPa ou 33 bar), a espessura da parede da tubulação deve ser superior à existente previamente. Tendo em vista que o R410A é um refrigerante misto, o refrigerante adi­cional requerido deve ser abastecido em estado líquido. (Se o sistema for abastecido com refrigerante no estado gasoso, o sistema não funcionará normalmente devido à mudança de com­posição.) A unidade interna é concebida para o uso de R410A. Consulte o catálogo para os modelos da unidade interna que podem ser ligados. (A operação normal não é possível ao ligar unidades originalmente concebidas para outros refrigerantes.)
Limite pela carga de refrigerante máxima total
A carga de refrigerante máxima total de um sistema VRV
III
tem de ser inferior a 100 kg, para estar em conformidade com o requisito CE (norma EN60335-2-40). Isto significa que se a carga de refrigerante máxima total do sistema (carga de fábrica e adicional) for igual ou superior a 100 kg, tem de dividir o seu sistema com várias unidades exteriores em sistemas independentes de menores dimensões, contendo cada um uma carga de refrigerante igual ou inferior a 100 kg. Para a carga de fábrica, consulte a placa de identificação da unidade.
Informações importantes relativamente ao refrigerante usado
Este produto contém gases de estufa fluorados abrangidos pelo Pro­tocolo de Quioto. Não ventile os gases para a atmosfera. Tipo de refrigerante: R410A
(1)
do potencial de aquecimento global (GWP): 1975
Val or
(1)
GWP = global warming potential (potencial de aquecimento global)
Preencha com tinta indelével,
a carga de refrigerante de fábrica do produto, a quantidade de refrigerante adicional carregada no terreno e + a carga total de refrigerante na etiqueta de carga de
refrigerante fornecida com o produto. A etiqueta preenchida deve ser colocada perto da porta de carrega­mento de produto (por exemplo, no interior da tampa de serviço).
4
carga de refrigerante de fábrica do produto: consulte
1
a placa de identificação da
1
2
2
3 carga total de refrigerante
3
5
6
(2)
Em caso de vários sistemas exteriores, apenas deve ser colocada
4
5 unidade exterior
6
(2)
unidade quantidade de refrigerante
adicional carregada no terreno
Contém gases de estufa fluorados abrangidos pelo Protocolo de Quioto.
cilindro refrigerante e manómetro para carregamento
1 etiqueta, indicando a carga total de refrigerante de fábrica de todas as unidades exteriores ligadas ao sistema de refrigerante.
[PRESSÃO DE PROJECTO]
Uma vez que a pressão de projeto é de 4,0 MPa ou 40 bar, a espe­ssura da parede da tubulação deve ser mais cuidadosamente selec­cionada de acordo com normas locais e nacionais relevantes.
1-3 Requisitos de eliminação
A desmontagem da unidade, tratamento do refrigerante, óleo e de outras peças têm de ser feitos de acordo com as normas locais e nacionais relevantes.
Português 2
2. INTRODUÇÃO
Os da série “VRV
usados para aplicações de resfriamento e bomba de calor. As unidades externas vêm em três tamanhos padrão e com um sistema simples através de um multi-sistema combinando até duas unidades externas, pode alcançar-se uma capacidade nom­inal de resfriamento de 22,4 kW a 118 kW e uma capacidade de aquecimento de 25,0 kW a 132 kW.
As unidades “VRV” podem ser combinadas com as unidades inter­nas da série VRV da Daikin para efeitos de climatização do ar. Uti­lize sempre unidades internas adequadas compatíveis com R410A. Para saber quais os modelos de unidades internas que são com­patíveis com o R410A, consulte os catálogos dos produtos. A combinação com refrigerantes de outras unidades internas causará problemas de funcionamento.
2-1 Combinação
As unidades interiores podem ser instaladas de acordo com o que se segue.
Unidade exterior
RQYQ8PY1B.....................100 ~ 260 13 unidades
RQYQ10PY1B...................125 ~ 325 16 unidades
RQYQ12PY1B...................150 ~ 390 19 unidades
RQYQ14PY1B...................175 ~ 455 22 unidades
RQYQ16PY1B...................200 ~ 520 26 unidades
RQYQ18PY1B...................225 ~ 585 29 unidades
RQYQ20PY1B...................250 ~ 650 32 unidades
RQYQ22PY1B...................275 ~ 715 35 unidades
RQYQ24PY1B...................300 ~ 780 39 unidades
RQYQ26PY1B...................325 ~ 845 42 unidades
RQYQ28PY1B...................350 ~ 910 45 unidades
RQYQ30PY1B...................375 ~ 975 48 unidades
RQYQ32PY1B...................400 ~ 1040 52 unidades
RQYQ34PY1B...................425 ~ 1105 55 unidades
RQYQ36PY1B...................450 ~ 1170 58 unidades
RQYQ38PY1B...................475 ~ 1235 61 unidades
RQYQ40PY1B...................500 ~ 1300 64 unidades
RQYQ42PY1B...................525 ~ 1365 64 unidades
RQYQ44PY1B...................550 ~ 1430 64 unidades
RQYQ46PY1B...................575 ~ 1495 64 unidades
RQYQ48PY1B...................600 ~ 1560 64 unidades
Nota
Certifique-se de que liga uma unidade interior R410A.
Consulte o catálogo relativo aos modelos de unidades interiores que se podem ligar.
Acima, encontra-se a capacidade total e o número total de
unidades interiores quando configuradas numa combinação padrão. Consulte a referência técnica para obter detalhes relati­vos à capacidade total e ao número total de unidades interiores ao utilizar uma configuração que não a combinação padrão. A combinação padrão é a que se segue.
III
-Q” são projetados para instalação externa e
〉〈
Capacidade total das unidades int.
〉〈
Quantidade total das unidades int.
Se a capacidade total das unidades interiores ligadas exceder a
capacidade da unidade exterior, o desempenho de arrefecimento e aquecimento pode diminuir ao ligar as unidades interiores. Consulte a tabela de capacidades no manual de dados de engen­haria para obter detalhes.
Existem restrições relativamente à ordem de ligação dos tubos de refrigerante entre a unidade exterior no caso de sistema múltiplo. Proceda à instalação de modo a respeitar as restrições indicadas. <Restrições> As capacidades das unidades exteriores A, B e C devem respeitar as condições que se seguem.
A B C
Unidade
exterior A
Para a unidade interior
Kit de tubagem de multi-ligação da
unidade exterior
Unidade
exterior B
2-2 Acessórios fornecidos de série
São incluídos os acessórios que se seguem. O local de armazena­mento dos acessórios é apresentado na figura 1.
Tipo Q8~16 Nome Quan-
tidade
Forma
Nome
Quan­tidade
Forma
Grampo (1) Grampo (2) Grampo (3)
9 peças 2 peças 1 peça
Pequeno
Tipo Q8~16
Tubo acessório do lado do gás
(1)
1 peça 1 peça 1 peça
Tubo acessório do
lado do gás (2)
Tipo
Tipo Q12 ·
Q8 · 10
14 · 16
Tubo acessório do lado do líquido (1)
Unidade
exterior C
Grande
Unidade de combinação
< RQYQ8PY1B RQYQ8PY1B RQYQ10PY1B RQYQ10PY1B RQYQ12PY1B RQYQ12PY1B RQYQ14PY1B RQYQ14PY1B RQYQ16PY1B RQYQ16PY1B RQYQ18PY1B RQYQ8PY1B+ RQYQ10PY1B RQYQ20PY1B RQYQ8PY1B+ RQYQ12PY1B RQYQ22PY1B RQYQ10PY1B+ RQYQ12PY1B RQYQ24PY1B RQYQ12PY1B+ RQYQ12PY1B RQYQ26PY1B RQYQ10PY1B+ RQYQ16PY1B RQYQ28PY1B RQYQ12PY1B+ RQYQ16PY1B RQYQ30PY1B RQYQ14PY1B+ RQYQ16PY1B RQYQ32PY1B RQYQ16PY1B+ RQYQ16PY1B RQYQ34PY1B RQYQ10PY1B+ RQYQ10PY1B+ RQYQ14PY1B RQYQ36PY1B RQYQ10PY1B+ RQYQ10PY1B+ RQYQ16PY1B RQYQ38PY1B RQYQ10PY1B+ RQYQ12PY1B+ RQYQ16PY1B RQYQ40PY1B RQYQ12PY1B+ RQYQ12PY1B+ RQYQ16PY1B RQYQ42PY1B RQYQ10PY1B+ RQYQ16PY1B+ RQYQ16PY1B RQYQ44PY1B RQYQ12PY1B+ RQYQ16PY1B+ RQYQ16PY1B RQYQ46PY1B RQYQ14PY1B+ RQYQ16PY1B+ RQYQ16PY1B RQYQ48PY1B RQYQ16PY1B+ RQYQ16PY1B+ RQYQ16PY1B
Unidade independente
><
>
Nome
Quan­tidade
Forma
Nota
Não elimine qualquer acessório até que a instalação esteja concluída.
Tubo acessório
do lado do
líquido (2)
1 peça 1 peça cada item
Tipo
Q8 · 10 ·
14 · 16
(Consulte a figura 1)
1. Manual de instruções
2. Manual de instalação
3. Grampos
4. Tubos acessórios
Tipo Q8~16
Outros
• Manual de instruções
• Manual de instalação
• Lista de verificação do sistema instalado
• Declaração de conformidade (PED, EMC, MD)
• Etiqueta “PEDIDO DA INDICAÇÃO”
Tipo
Q12
(registos de instalação)
• Etiqueta “CARREGAMENTO DE REFRIGERANTE ADICIONAL”
3 Português
2-3 Acessório opcional
Para instalar as unidades exteriores, também são necessárias as peças opcionais que se seguem. Para seleccionar o kit ideal, con­sulte “6-5 Exemplo de ligação”.
Kit do ramal de refrigerante
Colector REFNET União
REFNET
Kit de tubagem de multi-ligação da unidade exterior
Número de unidades externas ligadas 2 unidades 3 unidades Nome do kit
Redutor de tamanho de tubo
Nome do kit KHRP26M73TP KHRP26M73HP
Nota
Certifique-se de que os acessórios adquiridos em separado foram concebidos para utilização com R410A.
KHRP26M22H KHRP26M33H KHRP26M72H KHRP26M73H
KHRP26A22T KHRP26A33T KHRP26A72T KHRP26A73T
BHFP22P100 BHFP22P151
2-4 Especificações técnicas e eléctricas
Consulte o manual de dados de engenharia para obter uma lista de especificações completa.
2-5 Componentes principais
Para conhecer os componentes principais e as respectivas funções, consulte o manual de dados de engenharia.
2-6 Processo de instalação
A figura 2 apresenta o processo de instalação. Proceda à instalação pela ordem dos passos apresentados.
(Consulte a figura 2)
1. “3. SELECÇÃO DA LOCALIZAÇÃO”
2. “4. INSPECÇÃO E MANUSEAMENTO DA UNIDADE”
3. “5. COLOCAÇÃO DA UNIDADE”
4. “6. TUBAGEM DE REFRIGERANTE”
5. “7. CABLAGEM LOCAL”
6. “8. TESTE DE ESTANQUEIDADE E SECAGEM A
VÁCUO”
7. “9. ISOLAMENTO DO TUBO”
8. “10. VERIFICAÇÃO DO DISPOSITIVO E DAS
CONDIÇÕES DE INSTALAÇÃO”
9. “11. CARREGAMENTO DE REFRIGERANTE ADICIO-
NAL E VERIFICAÇÃO DO FUNCIONAMENTO”
10. “13. ENSAIO OPERACIONAL”
11. Operações que requerem que a alimentação eléctrica
esteja ligada.
3. SELECÇÃO DA LOCALIZAÇÃO
Seleccione uma localização para a instalação que corresponda às condições que se seguem. Obtenha a autorização do cliente.
1.
Não existe o risco de incêndio devido à fuga de gases inflamáveis.
2.
Seleccione um local para a unidade de forma a que nem o ar des­carregado nem o som gerado pela unidade perturbem as pes­soas.
3.
A base é suficientemente forte para suportar o peso da unidade e o piso é plano para evitar a geração de vibrações e ruídos.
4.
O comprimento da tubagem entre a unidade exterior e a unidade interior não pode exceder o comprimento de tubagem permitido. (“6. TUBAGEM DE REFRIGERANTE”)
5.
Locais onde as aberturas de sucção e saída da unidade não fiquem normalmente de expostos diretamente ao vento. O vento a soprar directamente para as abertura de aspiração ou de saída, interfere com o funcionamento da unidade. Se necessário, instale algum tipo de obstrução para fazer frente ao vento.
6.
O espaço em torno da unidade é adequado para efectuar a manutenção e o espaço mínimo para entrada e saída de ar está dis­ponível. (Consulte os “Exemplos de espaços de instalação” para con­hecer os requisitos mínimos de espaço.)
Exemplos de espaços de instalação
O requisito de espaço de instalação indicado na figura 3 é uma
referência para o funcionamento de arrefecimento quando a tem­peratura exterior corresponde a 35°C. Se a temperatura exterior for superior a 35°C ou se a carga de calor exceder a capacidade máxima em toda a unidade exterior, adopte um espaço ainda maior na entrada, como indicado na figura 3.
Durante a instalação, instale as unidades utilizando o padrão
mais adequado indicado na figura 3 para o local em questão, tendo em conta a afluência de pessoas e o vento.
Se o número de unidades instaladas for superior ao indicado no
padrão da figura 3, instale as unidades de modo a que não exis­tam curto-circuitos.
No que diz respeito ao espaço à frente da unidade, tenha em
conta o espaço necessário para a tubagem de refrigerante local ao instalar as unidades.
Se as condições de trabalho na figura 3 não se aplicarem, con-
tacte o seu vendedor ou a Daikin directamente.
(Consulte a figura 3)
1. Lado dianteiro
2. Sem limite relativamente à altura da parede
3. Espaço de serviço do lado dianteiro
4. Espaço de serviço do lado de aspiração
Para os padrões 1 e 2 na figura 3:
Altura da parede no lado frontal – não superior a 1500 mm.
Altura da parede no lado sucção – não superior a 500 mm.
Altura da parede nas laterais – sem limite.
Se a altura for excedida, calcule a altura 1 e a altura 2 apre-
sentadas na figura abaixo, e adicione a altura 1/2 ao espaço de serviço do lado dianteiro e a altura 2/2 ao espaço de serviço do lado de aspiração.
h1
A
1.500
Lado dianteiro
h1 = A (Altura real) – 1.500 h2 = B (Altura real) – 500
Nota
1.
Um aparelho de ar condicionado com inverter pode causar ruídos electrónicos gerados pela difusão AM. Examine onde instalar o aparelho de ar condicionado principal e os fios eléctricos, mantendo as distâncias adequadas relativa­mente a equipamento estéreo, computadores pessoais, etc. Particularmente para locais com fraca recepção, certifique­se de que existe uma distância mínima de 3 metros para os comandos à distância interiores, coloque a cablagem de ali­mentação e a cablagem de transmissão em condutas e ligue as condutas à terra.
(Consulte a figura 4)
1. Unidade interior
2. Chave de ramificação, interruptor de sobrecorrente
3. Controlador remoto
4. Selector REFRIGERAÇÃO/AQUECIMENTO
5. Computador pessoal ou rádio
2.
Ao instalar o aparelho em locais onde se verifique uma elevada queda de neve, implemente as medidas que se seguem.
Certifique-se de que a base é suficientemente elevada de
modo a impedir a obstrução das entradas pela neve.
Retire a grelha de entrada traseira para evitar a acumulação
de neve nas alhetas.
3.
Caso se verifique a queda de pingos de condensação em esca­das (ou passagens), dependendo do estado do piso, adopte medidas adequadas, como por exemplo a instalação de um kit do cárter de drenagem central (vendido em separado).
4.
O refrigerante R410A propriamente dito não é tóxico, não é inflamável e é seguro. No entanto, caso se verifiquem fugas de refrigerante, a respectiva concentração poderá exceder o limite permitido, dependendo do tamanho da divisão. Devido a este facto, poderá ser necessário adoptar medidas contra as fugas. Consulte “14. CUIDADO RELATIVO A FUGAS DE REFRIG­ERANTE” para obter detalhes.
h2
B
Lado de aspiração
500
Português 4
Loading...
+ 20 hidden pages