Enote rekuperatorja toplote Modular L Smart zagotavljajo visoko kakovost notranjega
zraka in nizek strošek energije. V ponudbi je šest velikosti, ki jih z dodajanjem zunanjih
modulov lahko prilagodimo po meri kupca.
Prednost je predvsem v izjemno prilagodljivem razvoju, zato enote za obdelavo zraka
Daikin ustrezajo vsem vrstam tehničnih zahtev.
Sistemi Daikin so okolju prijazni, saj temeljijo na visoki energijski učinkovitosti.
Zaradi majhnega vpliva na okolje in nizke porabe energije so enote za rekuperacijo Daikin idealne za vsa tržišča.
Kazalo
Navodila za montažo
Pomembna opozorila 4
Cilj priročnika z navodili4
Namen uporabe naprave4
Varnostni standardi5
Ostale nevarnosti 8
Varnostna oprema9
Značilnosti naprave 10
Okoljski pogoji10
Onesnaženost okolja10
Hrup10
Značilnosti stropa in zračnih kanalov11
Tehnični podatki12
Zunanja baterija predgretja12
Nadzor padca tlaka v vsaki stopnji filtriranja13
Pregled delovanja naprave15
Prevzem paketov 16
Prevoz 17
Odstranjevanje embalaže in pregled stanja18
Po odstranjevanju embalaže18
Nomenklatura19
Skladiščenje pred vgradnjo20
Vgradnja21
Postopek vgradnje po fazah21
Zagon29
Konfiguracija29
Krivulje učinkovitosti enote Modular L Smart37
Podatki o uporabniškem vmesniku45
Servisiranje52
Predpisani varnostni ukrepi za servisiranje 52
Redno servisiranje53
Izredno servisiranje58
Diagnostika61
Razpredelnica za določanje okvare62
Montaža opcijskih dodatkov63
List z evidenco opravljenih popravil71
1
Pomembna opozorila
Piktogram pomeni situacijo neposredne nevarnosti ali nevarno situacijo, ki bi lahko povzročila poškodbe ali smrt.
Piktogram pomeni, da so potrebni primerni ukrepi za preprečitev ogrožanja varnosti oseb in povzročitve poškodb
na napravi.
Piktogram pomeni pomembne tehnične informacije, ki jih morata upoštevati monter in uporabnik naprave.
Cilj priročnika z navodili
Cilj priročnika z navodili je, da inštalaterju in kvalificiranemu operaterju omogoči pravilno in varno
vgradnjo, servisiranje in uporabo: zato morajo vsi zaposleni, pristojni za vgradnjo, servisiranje in
nadzor naprave nujno prebrati priročnik z navodili.
Obrnite se na proizvajalca, če posamezne točke ne bodo jasne ali bodo manj razumljive.
Priročnik vsebuje informacije o:
- tehničnih značilnostih naprave,
- navodilih za prevoz, premikih, namestitvi in montaži,
- uporabi,
- šolanju zaposlenih, ki bodo napravo uporabljali,
- servisih.
Vse informacije se na splošno nanašajo na vse enote iz palete izdelkov Modular L Smart. Vse enote so
ob dobavi opremljene s tehnično risbo, na kateri so navedene teža in specifične dimenzije dobavljene
naprave: risba je sestavni del knjižice z navodili za uporabo, zato je trebe vse njene dele skrbno shraniti.
Če knjižico z navodili ali risbo izgubite, je treba pri proizvajalcu zaprositi za novo, pri čemer je treba
navesti serijsko številko enote, ki je na etiketi enote.
Če se podatki v knjižici z navodili in na risbi razlikujejo, upoštevajte podatke risbe.
Namen uporabe naprave
Ta naprava je namenjena obdelavi zraka, ki je namenjen za klimatiziranje civilnih in industrijskih okolij:
vsaka drugačna uporaba ni skladna s predvideno uporabo in je zato nevarna.
Ta paleta enot je izdelana za uporabo v NEEKSPLOZIVNIH okoljih.
Če bi napravo uporabljali v kritičnih situacijah, zaradi tipa napeljave ali zaradi okoljskega okvira, mora
komitent določiti ali sprejeti tehnične in operativne ukrepe, da prepreči kakršnokoli škodo.
4
Varnostni standardi
Zahtevane kompetence za vgradnjo naprave
Inštalaterji morajo dela izvesti v skladu s strokovno kvalifikacijo: vsa dela, ki so izključena iz lastne pristojnosti (npr. elek-
trični priključki), morajo izvesti drugi kvalificirani delavci, tako da pri tem nista ogroženi njihova lastna varnost in varnost
drugih delavcev, ki delajo na napravi.
Operater za prevoz in premike naprave: pooblaščena oseba s priznano kompetenco za uporabo prevoznih
sredstev in dvigal.
Tehnični inštalater: tehnični strokovnjak, predstavnik ali pooblaščena oseba proizvajalca ali njegov pooblaščeni
zastopnik z ustreznimi tehničnimi kompetencami in znanjem za vgradnjo naprave.
Asistent: tehnik, zadolžen za dolžnosti, povezane z izvajanjem dvigovanja in montaže opreme. Za to potrebuje
ustrezna znanja in biti mora seznanjen z vsemi operacijami, ki jih je treba izvesti, in z varnostnimi načrti gradbišča/
mesta vgradnje.
V tem priročniku je za vsako operacijo določen pristojni tehnik.
Zahtevane kompetence za uporabo in servisiranje naprave
Splošni operater: USPOSOBLJEN za upravljanje naprave s pomočjo ukazov na nadzorni plošči električne stikalne
plošče. Izvaja samo ukaze na napravi, vklop/izklop
Strojni serviser (kvalificiran): USPOSOBLJEN za izvajanje servisiranja, reguliranja, menjave in popravila mehanskih
delov. To mora biti oseba, ki pozna strojne sisteme in je sposobna zanesljivo in ustrezno izvesti mehanična dela, imeti
mora teoretična znanja in praktične izkušnje. NI USPOSOBLJEN za izvajanje del na električni napeljavi.
Tehnik proizvajalca (kvalificiran): USPOSOBLJEN za izvajanje del kompleksnejše narave v vseh situacijah. Dela
izvaja po dogovoru z uporabnikom.
Električni serviser (kvalificiran): USPOSOBLJEN za izvajanje del električne narave, nastavitev, servisiranja in
električnih popravil. USPOSOBLJEN za izvajanje del na napravi med prisotnostjo napetosti v stikalnih ploščah in
priključnih omaricah. To mora biti oseba, ki pozna elektroniko in elektrotehniko in ima torej potrebna znanja, da
lahko zanesljivo in ustrezno izvede dela na električnih sistemih, imeti mora teoretična znanja in praktične izkušnje. NI
USPOSOBLJEN za izvajanje del s področja mehanike.
Inštalaterji, uporabniki in serviserji na napravi NE smejo izvajati del, če:
- nimajo izkušenj in niso odgovorni ali so mladoletni;
- so fizično prizadeti ali je prizadeto njihovo psihofizično stanje;
- ne obvladajo cikla delovanja naprave;
- niso zaključili teoretičnega in praktičnega usposabljanja pod nadzorom operaterja ali strokovnega upravljavca naprave ali pod
nadzorom tehnika proizvajalca.
V tem priročniku je za vsako operacijo določen pristojni tehnik.
5
Pred vgradnjo, uporabo in servisiranjem naprave natančno preberite priročnik z navodili in ga
skrbno shranite za morebitno bodočo uporabo za različne operaterje. Nobenega dela priročnika
z navodili ne odstranite, strgajte ali popišite.
Vsa dela vgradnje, montaže, priključkov na električno omrežje in rednih/izrednih servisiranj
morajo izvajati izključno tehniki, v skladu z zakonskimi zahtevami, ki vedno pred začetkom
del izklopijo enoto z električnega napajanja ter uporabljajo osebno varovalno opremo (npr.
rokavice, zaščitna očala itd...), pri tem upoštevajo veljavne zakone v državi, kjer se naprava
uporablja in predpise o opremi in varstvu pri delu.
Drugačna vgradnja, uporaba ali servisiranje, ki se razlikuje od opisanega v priročniku z navodili,
lahko povzročijo škodo, poškodbe ali smrtne nezgode, posledično preneha veljati garancija
in preneha veljati vsa odgovornost proizvajalca.
Med premikanjem ali vgradnjo naprave je obvezna uporaba zaščitnih oblačil in ustreznih
sredstev za določen namen dela zaradi preprečevanja nezgod in zagotavljanja lastne varnosti
in varnosti drugih. Med montažo ali servisiranjem naprave NI dovoljen prehod ali zadrževanje
oseb, ki niso pristojne za vgradnjo, v bližini delovnega območja.
Pred izvedbo kateregakoli dela vgradnje ali servisiranja izključite napravo iz električnega
napajanja.
Pred vgradnjo naprave preverite, ali je napeljava skladna z veljavnimi predpisi v državi, kjer
napravo uporabljajo in je skladna s podatki na servisni ploščici.
Uporabnik/Inštalater je dolžan zagotoviti statično in dinamično stabilnost inštalacije, okolje
mora pripraviti tako, da nekompetentne in nepooblaščene osebe NE bodo imele dostopa do naprave ali do njenega krmilja.
Ravno tako je dolžnost uporabnika/inštalaterja, da zagotovi pogoje ozračja, ki ne ogrožajo
varnosti oseb ali stvari med fazami inštalacije, uporabe in servisiranja.
Prepričati se je treba, da sesanje zraka ne poteka v bližini izpustov, dimov izgorevanja ali drugih
onesnaževalcev.
NE vgradite naprave na krajih, ki so izpostavljeni močnim vetrovom, slanemu zraku, odprtemu
ognju ali temperaturam nad 40 °C (104 °F).
Po končani vgradnji je treba uporabnika seznaniti s pravilno uporabo naprave.
Če naprava ne deluje ali opazite spremembe v delovanju ali strukturi naprave, jo izključite iz
električnega napajanja in se obrnite na pooblaščeni center za pomoč ali na pooblaščenega
trgovca, v nobenem primeru pa naprave ne poskušajte popraviti sami. Če je treba zamenjati
dele naprave, zahtevajte izključno uporabo originalnih delov.
Če v napravo posegajo, jo predelajo ali spreminjajo osebe, ki niso izrecno pooblaščene za
omenjena dela, in ki ne upoštevajo navedenega v tem priročniku z navodili, garancija preneha
veljati, poleg tega pa to lahko povzroči škodo, poškodbe ali celo nezgode s smrtnim izidom.
Servisna ploščica, ki je na enoti, vsebuje pomembne tehnične podatke: podatki so nujno
potrebni v primeru zahteve za servisiranje ali popravila naprave: priporočamo, da je ne odstranite,
poškodujete ali spreminjate.
6
Svetujemo, da zaradi zagotavljanja pogojev za pravilno in varno uporabo napravo servisira in
pregleduje pooblaščen center proizvajalca ali trgovca in sicer vsaj enkrat letno.
Posledica neupoštevanja omenjenih predpisov so lahko škoda in poškodbe, tudi
s smrtnim izidom, hkrati tudi prenehanje garancije in razrešitev proizvajalca vseh
odgovornosti.
7
Ostale nevarnosti
Čeprav ste pripravili in upoštevali vse varnostne ukrepe, kot so predvideni v priloženih navodilih, obstajajo
še druge nevarnosti. Zlasti v primeru nekaterih menjav, reguliranj in opremljanja je treba maksimalno
paziti, da so pogoji za delo optimalni.
Seznam del, pri katerih obstajajo druge nevarnosti.
Nevarnosti za kvalificirane zaposlene (električarje in mehanike)
- Premiki - v fazi raztovarjanja in premikanja je treba paziti na vse faze, ki so naštete v posameznih točkah priročnika z navodili.
- Vgradnja - v fazi vgradnje je treba paziti na vse faze, ki so naštete v posameznih točkah priročnika Poleg tega je naloga inštalaterja,
da zagotovi statično in dinamično stabilnost mesta vgradnje naprave.
- Servisiranje - V fazi servisiranja je treba paziti na vse faze, ki so naštete v tem priročniku z navodili in zlasti na visoke temperature, ki
so lahko prisotne na linijah za prenos toplote iz/v enoto.
- Čiščenje - Čiščenje stroja je treba izvajati, ko je naprava izklopljena, izklopite jo s stikalom, ki ga je zato predvidel elektroinštalater
in s stikalom, ki je na enoti. Ključ za prekinitev električne linije mora hraniti operater do konca čiščenja. Med čiščenjem notranjosti
naprave je treba uporabljati predvideno zaščito v skladu z veljavnimi predpisi. Čeprav v notranjosti stroja ni kritičnih točk, je treba
skrajno paziti, da med čiščenjem ne pride do nezgod. Baterije toplotne izmenjave, ki predstavljajo narebren paket, ki je lahko precej
oster, je treba čistiti z ustreznimi rokavicami za ravnanje s kovinami in pri tem uporabljati zaščitna očala.
V fazi reguliranja, servisiranja in čiščenja obstajajo razne druge nevarnosti, zlasti med izvajanjem del ob
demontirani zaščitni opremi, zato je treba še posebej paziti in preprečiti poškodbe oseb in škode na
stvareh.
Med izvajanjem zgoraj naštetih del je potrebna maksimalna pozornost.
Naj spomnimo, da ta dela lahko izvajajo strogo samo specializirane in pooblaščene osebe.
Vsa dela morajo biti izvedena v skladu z zakonskimi določbami o varstvu pri delu.
Naj ponovimo, da je predmetna enota sestavni del širšega sistema, ki vsebuje tudi druge komponente,
odvisno od končnih karakteristik in načinov uporabe; sta pa končni uporabnik in monter dolžna oceniti
druge nevarnosti in ustrezne preventivne ukrepe.
8
Varnostna oprema
Naprava ima varnostno opremo, ki ščiti pred nevarnimi poškodbami oseb in zagotavlja
pravilno delovanje; bodite vedno pozorni na simbole in na varnostno opremo na napravi.
Naprava mora vedno delovati izključno z aktivno varnostno opremo in s fiksnimi ali mobilnimi
zaščitnimi pokrovi, ki so pravilno nameščeni na ustreznem mestu.
Če je bilo med vgradnjo, uporabo ali servisiranjem začasno odstranjeno ali onemogočeno
delovanje varnostne opreme, mora delo nujno izvajati izključno kvalificirani tehnik, ki je
izvedel omenjeno spremembo: obvezno je treba drugim osebam preprečiti dostop do
naprave. Po končani operaciji je treba varnostno opremo ponovno namestiti.
9
2
Značilnosti naprave
Okoljski pogoji
Enote za rekuperacijo toplote Modular L Smart so izdelane za uporabo v notranjih prostorih
z vgradnjo na strop. Enota ne sme delovati v okoljih z eksplozivnim materialom in z visoko
koncentracijo prahu.
Temperatura zraka zunaj
- 5 °C + 46 °C brez električne baterije
- 25 °C + 46 °C z električno baterijo za
velikosti 04 in 06
- 20 °C + +46 °C z električno baterijo za
velikosti 02, 03, 05 in 07
Temperatura delovnega okolja
Temperatura okolja pri izklopljeni napravi
(npr. skladiščenje, prevoz itd...)
Zaradi modularnosti se lahko vsaka naprava prilagodi različnim zahtevam pretoka zraka in
termodinamične obdelave.
Optimizirana izbira vsake podrobnosti, iskanje maksimalnega izkoristka vsake komponente,
uporaba specifičnih materialov in konstruktivne rešitve preoblikujejo varstvo okolja in
prihranek energije v dobre in napredne tehnološke rešitve.
+5 °C + 46 °C
od -40 °C do +60 °C
Onesnaženost okolja
Glede na operativni sektor vgradnje je treba upoštevati specifične predpise in sprejeti vse potrebne
varnostne ukrepe za preprečitev okoljske problematike (napeljava, ki deluje v bolnišničnem ali kemijskem
okolju, lahko predstavlja drugačno problematiko kot napeljava, ki deluje v drugih sektorjih, tudi če
govorimo o odlaganju potrošnih delov, filtrov itd. med odpadke).
Kupec je dolžan seznaniti in usposobiti zaposlene, kako ravnati v posameznih postopkih.
Hrup
> 80 dB(A)
10
Naprave smo načrtovali in izdelali na način, da je nivo hrupa pod pragom 80 dB(A).
Naj omenimo, da ima vsako okolje svoje zvočne značilnosti, ki lahko močno vplivajo na
vrednosti zaznanega zvočnega tlaka med delovanjem, zato je treba upoštevati navedene
podatke o hrupu kot referenčno osnovo, medtem ko je kupec dolžan izvesti specifične
meritve hrupa na mestu vgradnje in v realnih pogojih uporabe naprave.
Značilnosti stropa in zračnih kanalov
Strop, kamor nameravate vgraditi napravo, mora obvezno biti:
- popolnoma raven in brez hrapavosti:
- odporen na vibracije;
- primeren, da zdrži težo naprave ob upoštevanju primernega varnostnega faktorja (glej razpredelnico s tehničnimi podatki na
str. 12).
Naprava, vgrajena na stropu, se preprosto lahko prilagodi nasprotnemu stropu.
Če pa ni na voljo dovolj prostora za odpiranje nihajnih vrat, lahko preoblikujemo kontrolna vrata v drsno
ploščo na vodilih (opcija).
Zračni kanali morajo biti neposredno povezani na napravo, pri čemer je treba med napravo in zračni
kanal namestiti ustrezen protivibracijski sistem: ob končani montaži ne sme biti napet, da ne pride do
poškodb in prenosa vibracij.
Za zagotovitev tesnjenja priključkov in nepoškodovane naprave, je nujno treba zračne kanale podpreti z
ustreznimi stremeni, ki neposredno ne obtežujejo naprave.
Prepričajte se, da frontalna hitrost preko elementa predgretja iz varnostnih razlogov ostaja nad 1,5 m/s.
Prepričajte se, da sta dva izhoda odtočne kadi povezana z izhodnim vodom.
Za oba izhoda lahko uporabite standardni iztok.
Električna
omarica
2%
Iztok
kondenza
12
Naprava mora biti nagnjena za približno 2 % širine (B) (dvignjena proti električni omarici)
1
Nadzor padca tlaka v vsaki stopnji filtriranja
Padec tlaka lahko nadziramo v vseh stopnjah filtriranja, tako da priključimo 4 manometre diferenčnega
tlaka kot je prikazano na spodnjih slikah. Tako je enota skladna s standardom VDI6022
+
+
-
+
-
+
-
-
13
B
A
C
F
RAZPREDELNICA
S TEHNIČNIMI
PODATKI
D
H
ø14 mm
ø14 mm
ø14 mm
E
G
160 mm
80 mm
VELIKOST
234567
Dolžina (A)mm
Širina (B)mm
Višina (C)mm
Razmik med luknjami (D)
Razmik med luknjami (E)
mm
mm
166018002000200020002000
92011001600160020002000
280350415415500500
1380
976115616562056
F (nihajna vrata)mm630670675
F (drsna vrata)mm70
Gmm500
Hmm300
14
Pregled delovanja naprave
2
5
4
A
3
6
C
D
1
B
1
Tok zraka v napravi usmerjen v levo
2
Filter in predfilter
1
Obvod izmenjevalnika
2
Toplotni izmenjevalnik
3
Skupina motoventilatorjev dovajanja
4
Stremena za pritrditev na strop
5
Skupina motoventilatorjev prevzema
6
Poz.Naziv komponenteGradbeni material
1FilterOgrodje iz cinkanega jekla, filtrirni medij iz steklenih vlaken
Zrak dovajanja
A
Prevzem
B
Izločen zrak
C
Zrak od zunaj
D
2Obvodalu-cink
3Toplotni izmenjevalnikaluminij
4Skupina motoventilatorja velikost 2: ogrodje in rotor iz kompozita
velikost 3,4,5,6,7: ogrodje iz jekla, rotor iz kompozita
5Stremena za pritrditevCinkano jeklo
15
3
Prevozno sredstvo in način prevoza mora izbrati prevoznik glede na tipologijo, težo in dimenzije naprave. Po potrebi sestavi
»varnostni načrt«, da zagotovi varnost oseb, ki neposredno sodelujejo pri prevozu.
Prevzem paketov
Napravo premikajte po navodilih proizvajalca, ki so na embalaži in v tem priročniku z navodili.
Vedno uporabljajte osebno varovalno opremo.
V trenutku prejema naprave preverite brezhibnost stanja embalaže
in količino dobavljenih paketov:
A) ugotovite vidne poškodbe oz. ali manjka kakšen paket: ne
začnite z vgradnjo, ampak obvestite nemudoma proizvajalca in
prevoznika, ki je napravo dostavil.
Alternativno lahko sprejmete pošiljko »s pridržkom«: v tem
primeru lahko odprete embalažo in preverite, ali so notranje
komponente tudi poškodovane. V tem primeru, kot smo omenili
že zgoraj, nemudoma obvestite proizvajalca in prevoznika, ki je
napravo dostavil.
Priporočamo, da preden pakete odprete, poškodovano embalažo
fotografirate in škodo dobro dokumentirate.
B) NI vidnih poškodb: nadaljujte s prevozom naprave na mesto
vgradnje.
16
4
Prevoz
Pakete lahko prepeljete z vozičkom za premeščanje palet z ustrezno nosilnostjo ali z viličarjem,
izbira prevoznega sredstva in način prevoza je odgovornost prevoznika.
Delovno območje mora biti popolnoma prazno, brez predmetov in oseb, ki ne sodelujejo pri
prevozu naprave.
Če napravo prevažate z vozički za palete, se prepričajte, da nosilnost vozička ustreza teži in d
paketa. Vstavite vilice na predvideno mesto za premik (običajno na položaju stroja), tako da obdržite
težišče tovora v ravnovesju. Napravo previdno prepeljite in pazite, da ne izvajate nenadnih manevrov.
OK!
imenziji
OK!
17
A
5
Odstranjevanje embalaže in pregled stanja
Priporočamo, da z naprave odstranite embalažo, ko jo prepeljete na mesto vgradnje in sicer neposredno
pred vgradnjo: pri tem uporabljajte osebno varovalno opremo (rokavice, zaščitno obutev, itd...).
Ne pustite paketov brez nadzora, saj so potencialno nevarni za otroke in živali (nevarnost
zadušitve).
Nekatere materiale embalaže je treba shraniti za bodočo uporabo (lesene zaboje, palete itd...),
materiale, ki niso za ponovno uporabo (npr. stiropor, trakovi itd...) pa odložite med odpadke, pri
čemer upoštevajte veljavne zakone v državi vgradnje: tako boste zavarovali okolje!
Po odstranjevanju embalaže
Po odstranitvi embalaže preglejte ali ste prejeli:
- Priročnik za vgradnjo in servisiranje (IOM)
- Električno shema (wiring diagram)
- Izjavo o skladnosti
Preglejte, ali ste prejeli vse komponente, ki morajo biti nepoškodovane.
Če so deli poškodovani ali manjkajo:
- ne premikajte, popravljajte ali inštalirajte poškodovanih komponent in naprave na splošno;
- fotograrajte in pripravite fotografije visoke kakovosti za dokumentiranje škode;
- poiščite serijsko ploščico, ki je na napravi in serijsko številko naprave (Matricola/Serial Number);
- nemudoma obvestite prevoznika, ki je dostavil napravo;
- nemudoma kontaktirajte proizvajalca (pripravite serijsko številko naprave).
Ne pozabite, da reklamacije ali prijave napak sprejemamo 10 dni po prejemu naprave.
A: Naziv proizvajalca in njegovi podatki
Codifica
HU
Product number
Matricola
Serial number
Mandata
Supply Fan
MESSA IN FUNZIONE
All’avviamento consultare il manuale
operavo e controllare:
1) senso di rotazione del venlatore
2) l’assorbimento del motore, il quale non
deve superare il valore di targa sopraindicato
D
ALB07LBMNADBT00A83665
I
18C0144
PORTATA ARIA /AIR FLOW
3000
F
Corrente / Current
Tensione / Voltage230V/1Ph/50-60Hz
DAIKIN APPLIED EUROPE S.p.A
Via Piani di Santa Maria, 72 00040 Ariccia - (ROMA) IT
A
Data
Date
m3/h
H
START UP
Before the start up read carefully the operang
instrucon manual and check
1) fan rotaon direcon
2) the current input must not exceed the value
menoned on the above tag
MADE IN ITALY
POS
Code
E
Peso
4/2018373
Weight
B
Ripresa
Return Fan
G
9.3 A
C
m3/h
B: Oznaka CE
C: Teža naprave
D: Kodiranje in POS
E: Datum izdelave
F: Pretok zraka dovajanja
G: Pretok zraka prevzema
H: Podatki o elektriki (frekvenca, število faz, absorbcija v
pogojih tablice)
I: Serijska številka naprave
PODATKI PROIZVAJALCA:
DAIKIN APPLIED EUROPE S.P.A.
Via Piani di Santa Maria, 72 - 00040 Ariccia (Rim) - Italija
Tel.: (+39) 06 93 73 11 - Faks: (+39) 06 93 74 014
http://www.daikinapplied.eu
18
Nomenklatura izdelka
A L B 07 L B M N A D B T 0 0
A AHU
L Modular L Smart
B Glavni modul
02 Velikost 02
03 Velikost 03
......
07 Velikost 07
R smer v desno
L smer v levo
B sprosti
M rešitev z naprednim krmilnikom
S rešitev s pametnim krmilnikom
E notranja električna baterija po-ogrevanja
W notranja baterija po-ogrevanja z vodo
N ni notranje baterije po-ogrevanja
A rekuperator iz aluminija
M membranski rekuperator
A Filter dovajanja G4
B Filter dovajanja M5
D Filter dovajanja F7
E Filter dovajanja F9
A Filter prevzema G4
B Filter prevzema M5
D Filter prevzema F7
E Filter prevzema F9
T Dvojna plošča debeline 50 mm, izolacija
z mineralno volno, zunanje predbarvan in znotraj alu-cink
0.... Kraj proizvodnje
0.... Različica
Izdelek Modular L Smart izdelamo v skladu z zahtevami naročnika.
Kljub temu je predvidena standardna različica z identifikacijo samo 7 znakov ALB01R(L)B, ki jasno označuje
desno/levo napravo, protitokovni izmenjevalnik iz aluminija, dvojno ploščo 50 mm, s pametnim krmilnikom, brez notranje baterije za po-ogrevanje, F7 dovajanja, M5 prevzema, različica 0.
19
Skladiščenje pred vgradnjo
Pred vgradnjo morate komponente naprave in priložene dokumente shraniti na mesto z naslednjimi
lastnostmi:
- biti mora namenjen samo skladiščenju komponent;
- biti mora pokrit in zavarovan pred vremenskimi vplivi (priporočljivo je izbrati zaprt prostor) z ustrezno temperaturo in vlago;
- biti mora dostopen operaterjem, pristojnim za montažo;
- biti mora primeren za težo naprave (preverite količnik obremenitve) in imeti mora stabilen pod;
- biti mora brez drugih komponent, še zlasti, če so potencialno eksplozivne/vnetljive/strupene.
Če ni mogoče takoj nadaljevati z vgradnjo, redno preverjajte, ali so zagotovljeni zgoraj navedeni
pogoji skladiščenja in napravo pokrijte s ponjavo.
Pred dokončno vgradnjo vedno poskrbite za izolacijski podstavek (npr. leseni bloki) med podom
in napravo.
Pravilno skladiščenje pred vgradnjo
3
Morebitni premiki po odstranitvi embalaže morajo obvezno potekati z zaprtimi vrati.
Ne premikajte enote tako, da jo vlečete za vrata, če so na voljo, za stebričke ali druge štrleče
dele, ki niso sestavni del strukture.
5÷35°C
20
Ne hodite po enoti!
2A
6
Uporabite samo opremo v brezhibnem stanju, ki ni
Vgradnja
Vsa dela vgradnje, montaže, priključitve na električno omrežje in izredne servise morajo
izvajati samo kvalicirane osebe, ki jih je pooblastil trgovec ali proizvajalec, v skladu
z veljavnimi predpisi države, kjer napravo uporabljate in z zakoni o napeljavah ter varstvom pri
delu.
Med vgradnjo mora biti delovno območje prazno, brez
oseb in predmetov, ki ne služijo montaži.
Pred začetkom montaže preglejte, ali imate vso
potrebno opremo.
poškodovana.
Postopek vgradnje po fazah
Pred vgradnjo preberite varnostna navodila, ki so na začetnih straneh tega priročnika z navodili.
Obrnite se na proizvajalca, če posamezni deli niso jasni ali popolnoma razumljivi.
Kljukica ob vsakem stavku vam bo v pomoč pri preverjanju, ali je vgradnja kompletna in pravilna.
Po koncu vgradnje shranite ta priročnik z navodili in montažni list, ki je bil priložen napravi, v pokrit, suh
in čist prostor: različni operaterji ga bodo lahko v prihodnje našli, če bodo potrebovali informacije.
Nobenega dela priročnika z navodili ne odstranite, strgajte ali popišite, pišite samo v prostor, ki je
predviden za zabeležke:
Faza 0: dvig enote do stropa
Dvignite enoto vse do stropa.
Za lažje izvajanje dviga in za zagotovitev varnosti inštalaterjev priporočamo uporabo raztegljivih
tokovnih odjemnikov, ki po velikosti in tipu ustrezajo teži in dimenzijam enote, ki jo boste vgradili.
Med dvigovanjem je obvezna uporaba osebne varovalne opreme, da preprečite nezgode in v
bližini delovnega območja NI dovoljen prehod ali zadrževanje oseb, ki niso pristojne za vgradnjo.
21
Faza 1: vrtanje lukenj
Preverite, ali je strop, na katerega želite vgraditi napravo:
- odporen na vibracije;
- primeren za težo naprave (glej razpredelnico s tehničnimi podatki na str. 12).
Na mestu vgradnje je treba načrtovati tudi (sl. 4):
• električno napeljavo v skladu z napravo in s potrebnimi lastnostmi za napravo;
• priključek hladilnega plina (v primeru priključka na plinsko baterijo);
• ceviodtoka s sifonom, priključenega na kanalizacijo;
• napeljavo plina (kanale za prenos zraka v okolje).
Pripravite luknje ø14 mm, ki ustrezajo luknjam za sidranje naprave
podatki« na strani 13).
Vstavite ustrezne zatiče, približajte napravo in jo pritrdite s pomočjo pripravljenih stremen in priloženih
vijakov.
Prepričajte se, da sta dva izhoda odtočne kadi povezana z izhodnim vodom.
Za oba izhoda lahko uporabite standardni iztok.
Električna
omarica
Naprava mora biti nagnjena za približno 2 % širine (B) (dvignjena proti električni omarici)
4
Električna
omarica
A
(glej razpredelnico s »tehničnimi
2%
Iztok
kondenza
22
Luknje v stropu
5
A
x4
Namestite gumo proti
vibracijam med matico
in strop
Luknje v stropu
6
Med dvigovanjem in pritrjevanjem naprave
je obvezna uporaba zaščitnih oblačil in
ustreznih sredstev za določen namen dela
zaradi preprečevanja nezgod in zagotavljanja lastne
varnosti in varnosti drugih.
Dimenzije opreme za pritrditev morajo ustrezati teži
naprave.
Med montažo v bližini delovnega območja NI
dovoljen prehod ali zadrževanje oseb, ki niso pristojne
za vgradnjo.
Za lažje izvajanje dviga in za zagotovitev
varnosti inštalaterjev priporočamo uporabo
raztegljivih tokovnih odjemnikov, ki po
velikosti in tipu ustrezajo teži in dimenzijam enote, ki
jo boste vgradili.
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.