As unidades de recuperação de calor Modular Light garantem uma elevada qualidade
interna do ar a um baixo custo energético. A gama articula-se em seis tamanhos,
personalizáveis com a adição de módulos externos.
Fortes de um desenvolvimento extremamente flexível, as unidade de tratamento de
ar Daikin conseguem satisfazer cada tipo de requisito técnico.
Os sistemas Daikin garantem o respeito do ambiente já que são baseados numa
elevada eficiência energética. Um reduzido impacto ecológico e baixos consumos
energéticos tornam as unidade de recuperação Daikin ideais para cada tipo de
mercado.
Índice
Instruções de montagem
Advertências importantes 4
Objetivo do manual 4
Destino de uso da máquina 4
Normas de segurança 5
Riscos residuais 8
Dispositivos de segurança 9
Características da máquina 10
Condições ambientais 10
Contaminação ambiental 10
Ruído 10
Características teto e canais de ar 11
Dados técnicos 12
Anexo 12
Funcionamento em síntese da máquina 14
Recepção dos volumes 15
Transporte 16
Desembalagem e verificação integridade
Depois da desembalagem 17
Leitura da placa de matrícula (número de série) 18
Armazenagem enquanto se aguarda a instalação 19
17
Instalação 20
Procedimento de instalação por fases 20
Manutenção 28
Prescrições de segurança em relação à manutenção 28
Manutenção normal 29
Manutenção extraordinária 33
Diagnóstico 36
Tabela individualização avarias 37
Ficha de registo intervenções de reparação 38
1
Advertências importantes
O pictograma indica uma situação de perigo imediato ou uma situação perigosa que pode causar ferimentos ou
morte.
O pictograma indica que é necessário adotar comportamentos adequados para evitar que a segurança do pessoal
seja posta em perigo e sejam causados danos ao equipamento.
O pictograma apresenta as informações técnicas de importância relevante que deverão ser tidas em consideração
por quem instalar ou utilizar o equipamento.
Finalidade do manual
O objetivo do presente manual é o de permitir ao instalador e ao operador qualificado a instalação,
a manutenção e um uso correto e seguro do equipamento: por este motivo, todo o pessoal
encarregado pela instalação, manutenção e supervisão da máquina é obrigado à leitura deste
manual.
Entre em contacto com o Fabricante se existirem pontos pouco claros ou pouco compreensíveis.
Dentro deste manual estão indicadas informações relativas a:
- Características técnicas da máquina;
- Instruções para o transporte, deslocamento, instalação e montagem;
- Utilização;
- Informações para a instrução do pessoal encarregado ao uso;
- Intervenções de manutenção;
Todas as informações indicadas referem-se de forma geral a uma qualquer unidade das gamas
Modular Light. Todas as unidades são expedidas acompanhadas por um desenho técnico, indicando
peso e dimensões especificas da máquina recebida: este deve ser considerado parte integrante do
presente libreto e, portanto, deve ser conservado com o máximo cuidado em todas as suas partes.
Em caso de perda do libreto ou do desenho, é importante solicitar uma cópia ao Fabricante
especificando o número de matrícula da unidade e a data de compra detetável na fatura.
Em caso de dados contraditórios entre o presente libreto e o desenho, faz fé o indicado no desenho.
Destino de uso da máquina
Este aparelho tem a função de tratar o ar destinado ao condicionamento de ambientes civis e
industriais: qualquer outro uso não é conforme com o uso previsto e portanto perigoso.
Estas gamas de unidade são concebidas para a utilização em ambientes NÃO explosivos: para
instalações em ambientes com risco de explosão, o Fabricante pode projetar e construir máquinas
adequadas (antideflagração), que serão identificados pela marca .
Caso a máquina seja aplicada em situações críticas, por tipologia de instalação ou por contexto
ambiental, o cliente deverá identificar e realizar os passos técnicos e operacionais para evitar danos de
qualquer natureza.
4
Normas de segurança
Competências requeridas para a instalação da máquina
Os instaladores devem efetuar as operações com base na sua qualificação profissional: todas as atividades excluídas da
sua competência (por ex. ligações elétricas), devem ser realizadas por operadores específicos e qualificados de forma
a não colocar em perigo a sua segurança e a dos outros operadores que interagem com o equipamento.
Operador de transporte e movimentação da máquina: pessoa autorizada, com reconhecida competência na
utilização dos meios de transporte e levantamento.
Instalador técnico: técnico especialista, enviado ou autorizado pelo fabricante ou seu mandatário com adequadas
competências técnicas e formação para a instalação da máquina.
Assistente: técnico sujeito a obrigações de diligência no exercício do levantamento e montagem equipamento. Este
deve ser adequadamente formado e informado sobre as operações a desenrolar e sobre o planos de segurança do
estaleiro/local de instalação.
No presente manual, para cada operação, é especificado o técnico competente ao seu cumprimento.
Competências requeridas para o uso e a manutenção da máquina
Operador genérico: HABILITADO para a condução da máquina por meio dos comandos situados na botoeira do
quadro elétrico de comando. Executa somente operações de comando da máquina, acendimento/desligamento
Técnico de manutenção mecânico (qualificado): HABILITADO a efetuar intervenções de manutenção, regulação,
reparação e substituição de órgãos mecânicos. Deve ser uma pessoa competente em sistemas mecânicos, portanto,
capaz de efetuar a manutenção mecânica de forma satisfatória e segura, deve possuir preparação teórica e experiência
manual. NÃO HABILITADO a intervenções em instalações elétricas.
Técnico do fabricante (qualificado): HABILITADO a efetuar operações de natureza complexa em qualquer
situação. Opera de acordo com o utilizador.
Técnico de manutenção elétrico (qualificado): HABILITADO a efetuar intervenções de natureza elétrica, de
regulação, de manutenção e de reparação elétrica. HABILITADO para operar em presença de tensão dentro dos
armários e caixas de derivação. Deve ser uma pessoa competente em eletrónica e eletrotecnia, e portanto, capaz de
intervir nos sistemas elétricos de forma satisfatória e segura, deve possuir preparação teórica e comprovada experiência.
NÃO habilitado a intervenções de tipo mecânico.
Os instaladores, utilizadores e técnicos de manutenção da máquina devem ainda:
- ser pessoas adultas, responsáveis e experientes, sem perturbações físicas e em perfeitas condições psico-físicas;
- ter o domínio do ciclo de funcionamento da máquina, depois de ter seguido uma formação de preparação teórica/prática
acompanhado por um operador ou condutor de máquina experiente ou acompanhado por um técnico do fabricante.
No presente manual, para cada operação, é especificado o técnico competente ao seu cumprimento.
5
Antes da instalação, utilização e manutenção da máquina, ler atentamente o presente manual
e guardá-lo com cuidado para cada nova consulta futura pelos vários operadores. Jamais retirar,
rasgar ou reescrever qualquer uma das partes do manual.
Todas as operações de instalação, montagem, ligações à rede elétrica e manutenção normal/
extraordinária devem ser realizadas apenas por pessoal qualicado e autorizado pelo revendedor ou pelo Fabricante após ter desligado eletricamente a unidade e utilizando
instrumentos de proteção pessoal (por ex., luvas, óculos protetivos, etc...), segundo as normas
em vigor no País de utilização e respeitando as normas relativas às instalações e à segurança no
trabalho.
Uma instalação, um uso ou manutenção diferentes das indicadas no manual podem provocar
danos, lesões ou acidentes mortais, provocam a anulação da garantia e isentam o Fabricante de
qualquer responsabilidade.
Durante a movimentação ou a instalação do aparelho é obrigatória a utilização de vestuário
de proteção e de meios adequados ao objetivo, a fim de prevenir acidentes e garantir a
salvaguarda da sua segurança e aquela dos outros. Durante a montagem ou manutenção da
máquina, NÃO é permitida a passagem, nem a permanência de pessoas não encarregadas da
instalação perto da área de trabalho.
Antes de efetuar qualquer intervenção de instalação ou manutenção desconectar o
equipamento da alimentação elétrica.
Antes de instalar o equipamento, verificar que as instalações estejam conformes às normas
vigentes no País de utilização e ao que é indicado na placa do número de série.
Será da responsabilidade do utilizador/instalador assegurar-se da estabilidade estática e
dinâmica relativa à instalação e a preparar os ambientes de forma que as pessoas não competentes e autorizadas NÃO tenham acesso à máquina ou aos comandos da mesma.
Será da responsabilidade do utilizador/instalador assegurar-se que as condições atmosféricas
não prejudiquem a segurança das pessoas e das coisas durante as fases de instalação, utilização
e manutenção.
Certificar-se que a aspiração do ar não aconteça em proximidade de descargas, fumos de
combustão ou outro elementos contaminantes.
NÃO instalar o equipamento em locais expostos a fortes ventos, salinização, chamas livres ou
temperaturas superiores a 40°C (104°F).
No final da instalação, instruir o utilizador na correta utilização da máquina.
Se o equipamento não funcionar ou se existirem alterações funcionais ou estruturais, desligá-
lo da alimentação elétrica e contactar um centro de assistência autorizado pelo Fabricante ou
pelo Revendedor sem tentar proceder à sua reparação. Para eventuais substituições, solicitar
exclusivamente a utilização de peças sobressalentes originais.
Intervenções, adulterações ou alterações não expressamente autorizadas que não respeitem
o indicado no presente manual provocarão a anulação da garantia e podem provocar danos,
acidentes ou lesões também mortais.
6
A placa do número de série presente na unidade fornece importantes informações técnicas:
estas são indispensáveis em caso de pedido de intervenção para uma manutenção ou uma
reparação da máquina: recomenda-se portanto de não retirá-la, danificá-la ou modificá-la.
Aconselha-se, para assegurar uma condição de utilização correta e segura, de submeter
a unidade a manutenção e controlo por parte de um centro autorizado pelo Fabricante ou
Revendedor pelo menos anualmente.
O não cumprimento dessas regras pode causar danos e ferimentos, até mesmo mortais,
anula a garantia e isenta o Fabricante de qualquer responsabilidade.
7
Riscos residuais
Embora tenham sido tomadas e adoptadas todas as medidas de segurança previstas pelas normas de
referência, podem existir alguns riscos residuais. Em particular, em algumas operações de substituição,
regulação e equipamento, deve ser prestada sempre a máxima atenção a fim de trabalhar na melhor
condição possível.
Lista de operações com presença de riscos residuais
Riscos para pessoal qualificado (elétrico e mecânico)
- Movimentação - na fase de descarga e movimentação, é necessário prestar atenção a todas as fases mencionadas no presente
manual em relação aos pontos de referência
- Instalação - na fase de instalação, é necessário prestar atenção a todas as fases mencionadas no presente manual em relação aos
pontos de referência. Além disso, será da responsabilidade do instalador assegurar-se da estabilidade estática e dinâmica do sítio
de instalação da máquina.
- Manutenção - Na fase de manutenção é necessário prestar atenção a todas as fases mencionadas no presente manual e em
particular a altas temperaturas que podem estar presentes nas linhas dos fluidos termocondutores de/para a unidade.
- Limpeza - A limpeza da máquina deve ser feita com a máquina desligada, atuando no interruptor predisposto pelo instalador
elétrico e no interruptor situado na unidade. A chave de interrupção da linha elétrica deve ser mantida pelo operador até ao
final das operações de limpeza. A limpeza interna da máquina deve ser efetuada utilizando as proteções previstas pelas normas
vigentes. Não obstante o interior da máquina não apresentar asperezas críticas, é necessário prestar a máxima atenção para
que não ocorram acidentes durante a limpeza. As baterias de permuta térmica que apresentam uma embalagem com aletas
potencialmente cortantes devem ser limpas utilizando luvas adequadas para o manuseio de metais e óculos protetivos.
Nas fases de regulação, manutenção e limpeza subsistem riscos residuais de entidade variável, sendo
operações que devem ser efetuadas após as proteções serem desligadas, é necessário prestar particular
atenção a fim de evitar danos às pessoas e coisas.
Colocar sempre muita atenção na execução das operações acima especificadas.
Recorda-se que a execução destas operações deve ser taxativamente executada por pessoal
especializado e autorizado.
Todos os trabalhos deverão ser realizados em conformidade com as disposições legislativas inerentes à
segurança no trabalho.
Recorda-se que a unidade em questão é parte integrante de um sistema mais amplo que prevê
outros componentes, em função das características finais de realização e das modalidades de
utilização; portanto compete ao utilizador e ao operador responsável pela montagem a última
avaliação dos riscos residuais e as respetivas medidas preventivas.
Para posteriores informações sobre os possíveis riscos é necessário consultar o DAR (Documento
de Avaliação dos Riscos) disponível a pedido do Fabricante.
8
Dispositivos de segurança
A máquina é dotada de dispositivos de segurança para prevenir riscos de danos às
pessoas e para o correto funcionamento; prestar sempre atenção a simbologia e aos
dispositivos de segurança presentes na máquina. Esta última deve funcionar unicamente
com os dispositivos de segurança ativos e com os cárteres de proteção fixos ou móveis
instalados corretamente e na sede prevista.
Se durante a instalação, a utilização ou a manutenção, tivessem sido temporariamente
retirados ou reduzidos os dispositivos de segurança, é necessário que a realizar as operações
seja unicamente o técnico qualificado que tenha efetuado essa alteração: impedir
obrigatoriamente o acesso à máquina a outras pessoas. No final da operação, restabelecer
os dispositivos, o mais rapidamente possível.
9
2
Características da máquina
Condições ambientais
As unidades de recuperação de calor Modular Light são projetadas para o uso em
ambientes internos, instaladas no teto. A unidade não pode operar em ambientes que
contenham material explosivo e com uma concentração elevada de poeiras.
Temperatura ar externo
Temperatura do ambiente operacional
Temperatura do ambiente com a máquina
Graças à sua modularidade, cada máquina é capaz de se adaptar a diferentes exigências em
termos de caudal de ar e tratamentos termodinâmicos.
A escolha otimizada de cada particular, a pesquisa do máximo rendimento em cada
componente, a adoção de materiais específicos e soluções construtivas, transformam
o respeito do ambiente e a poupança de energia em soluções tecnológicas válidas e
avançadas.
-25°C + 45°C
+5°C + 45°C
-40°C - +60°C
Contaminação ambiental
Dependendo do sector operacional de instalação, é preciso respeitar as normas especificas e ativar todas
as precauções necessárias, para evitar problemas de ordem ambiental (uma instalação que opera em
ambiente hospitalar ou químico, pode apresentar problemas diferentes daquela que opera em outros
sectores, também do ponto de vista da eliminação das partes de consumo, dos filtros, etc.).
É obrigação do comprador a informação e a formação dos trabalhadores sobre os procedimentos
comportamentais a tomar.
Ruído
As máquinas foram concebidas e construídas de forma tal que os níveis de emissão
> 80 dB(A)
compete ao comprador
e nas condições de utilização reais da máquina.
10
sonora sejam inferiores ao limite de 80 dB (A). Precisa-se que cada ambiente possui as
suas próprias características acústicas, as quais podem influenciar significativamente os
valores de pressão acústica recebidos em condição de funcionamento, é preciso
portanto considerar os dados de ruído fornecidos como base de referência, enquanto
o encargo de efetuar os relevos fonométricos específicos, no sítio de instalação
Características teto e canais de ar
O teto onde pretender instalar a máquina deve obrigatoriamente ser:
- perfeitamente plano e sem asperezas:
- resistente às vibrações;
- capaz de sustentar o peso do equipamento considerando um fator de segurança (ver tabela dados técnicos da pág. 12).
O equipamento instalado no teto pode se adaptar comodamente à presença de um teto falso.
De facto, na ausência de espaço suficiente para a abertura das portas basculantes, é possível transformar
a porta de inspeção num painel capaz de deslizar em guias (opcional).
Se previstos, os canais do ar devem ser conectados diretamente à máquina, tendo o cuidado de interpor
um idóneo sistema antivibratório entre a máquina e o canal: com a montagem concluída, eles não devem
ser tesos, de forma a evitar danos e transmissão de vibrações.
Para garantir a vedação das ligações e a integridade da máquina, é indispensável que os canais do ar
sejam suportados pelos respetivos suportes e não sobrecarreguem diretamente a máquina.
11
Dados técnicos
TABELA DOS DADOS TÉCNICOS
TAMANHO
234567
Vazão nominal do ar
m3/h
Eficiência térmica%
FLA
FLI
W
Conexão elétrica
TABELA DOS PESOS
Peso bruto com embalagem
Peso do aparelho
Peso portas
Peso dos filtros
Peso dos ventiladores
Peso do recuperador
Peso painel piscina
kg
kg
kg
kg
kg
kg
kg
3006001200150025003000
898989899089
A
2.804.504.504.708.909.30
37110331033103320332033
200-277 V, 1 ph
TAMANHO
234567
135190285295370
125180270280355
2x10,02x12,02x18,02x18,02x22,0
2x0,22x0,32x0,52x0,52x0,5
2x2,52x8,52x8,52x9,04x8,54x9,0
1x9,01x14,02x15,02x15,02x24,02x24,0
1x13,01x16,01x24,01x24,01x29,01x29,0
375
360
2x22,0
2x0,5
Bateria externa de pré-aquecimento
Solicitamos de assegurar-se que a velocidade frontal através o elemento de pré-aquecimento se
mantenha acima de 1,5 m/s por motivos de segurança.
Quadro
2%
Descarga de
condensação
12
elétrico
O aparelho deve ser inclinado aprox. de 2% da largura (B) (levantado para o quadro elétrico)
1
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.