Les récupérateurs de chaleur Modular Light garantissent une qualité élevée de l'air
intérieur à faible coût énergétique. La gamme s'articule en six tailles, personnalisables
avec l'ajout de modules extérieurs.
Grâce à un développement extrêmement flexible, les unités de traitement de l'air
Daikin parviennent à satisfaire tout type d'exigence technique.
Les systèmes Daikin garantissent le respect de l'environnement car ils sont basés
sur une efficacité énergétique élevée. Un impact écologique réduit et de basses
consommations énergétiques rendent les récupérateurs Daikin idéaux pour tout
type de marché.
Index
Instructions d'assemblage
Avertissements importants 4
Finalité du manuel 4
Destination d'utilisation de la machine 4
Normes de sécurité 5
Risques résiduels 8
Dispositifs de sécurité 9
Caractéristiques de la machine 10
Conditions environnementales 10
Contamination environnementale 10
Bruit 10
Caractéristiques du plafond et des canaux d'air 11
Données techniques 12
Annexes 12
Fonctionnement en synthèse de la machine 14
Réception des colis 15
Transport 16
Déballage et contrôle de l'intégrité 17
Après le déballage 17
Lecture de la plaque signalétique (numéro de série) 18
Stockage en attente de l'installation 19
Installation 20
Procédure d'installation par phases 20
Entretien 28
Consignes de sécurité pour l'entretien 28
Entretien ordinaire 29
Entretien extraordinaire 33
Diagnostic 36
Tableau d'identification des pannes 37
Fiche d'enregistrement des interventions de réparation
38
1
Avertissements importants
Le pictogramme indique une situation de danger immédiat ou une situation dangereuse qui pourrait causer des
lésions ou des décès.
Le pictogramme indique qu'il est nécessaire d'adopter des comportements appropriés pour éviter de
compromettre la sécurité du personnel et provoquer des dommages à l'appareil.
Le pictogramme fournit des indications techniques très importantes que l'installateur ou l'utilisateur de l'appareil
devra prendre en compte.
Finalité du manuel
La finalité de ce manuel est celle de permettre à l'installateur et à l'opérateur qualifié l'installation,
l'entretien et une utilisation correcte et sûre de l'appareil : c'est pourquoi, le personnel chargé de
l'installation, de l'entretien et de la supervision de la machine est prié de lire ce manuel .
Contactez le Constructeur si des points sont peu clairs ou peu compréhensibles.
À l'intérieur de ce manuel sont fournies les informations relatives à :
- Caractéristiques techniques de la machine ;
- Instructions pour le transport, déplacement, installation et montage ;
- Utilisation ;
- Informations pour l'instruction du personnel chargé de l'utilisation ;
- Interventions d'entretien.
Toutes les informations indiquées se réfèrent de manière générique à une unité quelconque des
gammes Modular Light. Toutes les unités sont expédiées fournies d'un dessin technique, indiquant
le poids et les dimensions spécifiques de la machine reçue : il doit être considéré partie intégrante du
présent manuel et doit donc être conservé avec le plus grand soin dans toutes ses parties.
En cas de perte du manuel ou du dessin, il est important d'en demander une copie au Constructeur en
spécifiant le numéro de série de l'unité et la date d'achat indiquée sur la facture.
En cas de données discordantes entre le manuel et le dessin, référez-vous aux indications du dessin.
Destination d'utilisation de la machine
Cet appareil a pour fonction de traiter l'air destiné au conditionnement de milieux civils et industriels :
toute autre utilisation n'est pas conforme à l'utilisation prévue et s'avère donc dangereuse.
Ces gammes d'unités sont conçues pour l'utilisation dans des milieux NON explosifs : pour des
installations dans des milieux à risque d'explosion, le Constructeur peut concevoir et construire des
machines appropriées (anti-déflagrantes) qui seront identifiées par la marque .
Si la machine est appliquée dans des situations critiques, pour le type d'installation ou le contexte
environnemental, le client doit identifier et adopter les mesures techniques et opérationnelles pour
éviter les dommages de toute nature.
4
Normes de sécurité
Compétences requises pour l'installation de la machine
Les installateurs doivent effectuer les opérations en fonction de leur propre qualification professionnelle : toutes les
activités exclues de leur propres compétences (par ex. branchements électriques), doivent être effectuées par des
opérateurs spécifiques et qualifiés de manière à ne pas mettre en danger leur propre sécurité et celle des autres
opérateurs qui interagissent avec l'appareil.
Opérateur de transport et de déplacement de la machine : personne autorisée, avec compétence reconnue
dans l'utilisation des moyens de transport et de levage.
Installateur technique : technicien expert, envoyé ou autorisé par le fabricant ou son mandataire avec des
compétences techniques appropriées et formation pour l'installation de la machine.
Assistant : technicien soumis à des obligations de diligence de l'exercice de levage et montage de l'équipement.
Il doit être adéquatement formé et informé sur les opérations à réaliser et sur les plans de sécurité du chantier / lieu
d'installation.
Dans le présent manuel, pour chaque opération, le technicien chargé est spécifié.
Compétences requises pour l'utilisation et l'entretien de la machine
Opérateur générique : AUTORISÉ à la conduite de la machine au moyen des commandes situées sur le boîtier du
tableau électrique de commande. Il effectue seulement des opérations de commande de la machine, allumage/
extinction
Technicien mécanicien (qualifié) : AUTORISÉ à effectuer des interventions d'entretien, réglage, remplacement
et réparation des organes mécaniques. Cette personne doit être compétente dans les systèmes mécaniques, puis
capable d'effectuer l'entretien mécanique de manière satisfaisante et sûre, il doit posséder une préparation théorique
et une expérience manuelle. NON AUTORISÉ à des interventions sur des installations électriques.
Technicien du constructeur (qualifié) : AUTORISÉ à effectuer des opérations de nature complexe dans chaque
situation Opère en accord avec l'utilisateur.
Technicien électricien (qualifié) : AUTORISÉ à effectuer des interventions de nature électrique, de réglage,
d'entretien et de réparation électrique. AUTORISÉ à opérer en présence de tension à l'intérieur de tableaux et boîtes de
dérivation. Cette personne doit être compétente en électronique et électrotechnique, puis capable d'intervenir sur les
systèmes électriques de manière satisfaisante et sûre, elle doit posséder une préparation théorique et une expérience
manuelle. NON AUTORISÉ à des interventions de type mécanique.
Les installateurs, utilisateurs et techniciens chargés de l'entretien de la machine doivent également :
- être des adultes responsables et expertes, sans handicaps physiques et en parfaites conditions psycho-physiques ;
- avoir la maîtrise du cycle de fonctionnement de la machine, donc avoir suivi un training de préparation théorique/pratique
en collaboration avec un opérateur et conducteur de la machine expert, ou bien en collaboration avec un technicien du
fabricant.
Dans le présent manuel, pour chaque opération, le technicien chargé est spécifié.
5
Avant l'installation, l'utilisation et l'entretien de la machine, lire attentivement le présent
manuel et le conserver avec soin pour toute ultérieure consultation future de la part des
divers opérateurs. Ne pas altérer, déchirer ou récrire des parties de ce manuel, pour aucune
raison.
Toutes les opérations d'installation, de montage, de raccordements au réseau électrique et
d'entretien ordinaire /extraordinaire doivent être effectuées uniquement par du personnel qualié et autorisé par le Revendeur ou par le Constructeur, après avoir électriquement
éteint l'unité et en utilisant des équipements de protection personnelle (ex. gants, lunettes de
protection, etc...) selon les normes en vigueur dans le Pays d'utilisation et en respectant les
normes relatives aux installations et à la sécurité sur le lieu de travail.
Une installation, une utilisation ou un entretien différents de ceux indiqués dans le manuel
peuvent provoquer des dommages, blessures ou accidents mortelles, annulent la garantie et
dégagent le Constructeur de toute responsabilité.
Durant le levage ou l'installation de l'appareil, il est obligatoire d'utiliser des vêtements de
protection et des moyens appropriés, afin de prévenir tout accident et de garantir la sauvegarde
de sa propre sécurité et de celle d'autrui. Durant le montage ou l'entretien de la machine, la
permanence de personnes non chargées de l'installation, à proximité de la zone de travail, N'est
PAS autorisée.
Avant d'eectuer toute intervention d'installation ou d'entretien, débrancher l'appareil
de l'alimentation électrique.
Avant d'installer l'appareil, vérifier que les systèmes soient conformes aux normes en vigueur
dans le Pays d'installation et aux indications fournies sur la plaque signalétique.
L'utilisateur/installateur sera chargé de s'assurer de la stabilité statique et dynamique relative à
l'installation et de prédisposer les lieux afin que les personnes non compétentes et autori-sées N'aient PAS accès à la machine ou aux commandes de celle-ci.
L'utilisateur/installateur sera chargé de s'assurer que les conditions atmosphériques ne
compromettent pas la sécurité des personnes et des choses durant les phases d'installation,
d'utilisation et d'entretien.
Il faut s'assurer que l'aspiration de l'air ne soit pas située à proximité d'évacuations, fumées de
combustion ou autres éléments contaminants.
NE PAS installer l'appareil dans des lieux exposés aux vents forts, air salé, flammes libres ou
températures supérieures à 40°C (104°F).
Au terme de l'installation, informer l'utilisateur sur la bonne utilisation de la machine.
Si l'appareil ne fonctionne pas ou si vous remarquez des modifications fonctionnelles ou
structurelles, débranchez-le de l'alimentation électrique et contactez un centre de service
autorisé par le fabricant ou le concessionnaire sans tenter de le réparer vous-même. Pour toute
éventuel remplacement, demandez exclusivement l'utilisation de pièces de rechange originales.
Les interventions, altérations ou modifications non expressément autorisées qui ne respectent
pas ce qui est écrit dans ce manuel annuleront la garantie et peuvent provoquer des dommages, des blessures ou même des accidents mortels.
6
La plaque signalétique appliquée sur l'unité fournit des informations techniques importantes :
elles sont indispensables en cas de demande d'intervention pour l'entretien ou une réparation
de la machine : il est donc recommandé de ne pas l'enlever, l'endommager ou la modifier.
Afin d'assurer des conditions d'utilisation correcte et sûre, il est conseillé de soumettre l'unité à
l'entretien et au contrôle de la par d'un centre agréé par le Fabricant ou le Revendeur au moins
une fois par an.
Le non-respect de ces normes peut provoquer des dommages et des blessures même
mortelles, annule garantie et dégage le Constructeur de toute responsabilité.
7
Risques résiduels
Bien que toutes les mesures de sécurité prévues par la règlementation de référence aient été prises,
des risques résiduels subsistent. En particulier, dans certaines opérations de remplacement, réglage et
outillage, il faut prêter la plus grande attention afin de travailler dans les meilleures conditions possibles.
Liste des opérations avec présence de risques résiduels
Risque pour le personnel qualifié (électricien et mécanicien)
- Entretien - Pendant la phase de déchargement et de déplacement, il faut faire attention à toutes les phases listées dans ce manuel
relativement aux points de référence
- Installation - pendant la phase d'installation, il faut faire attention à toutes les phases listées dans ce manuel relativement aux
points de référence. Il relève également de la responsabilité de l'installateur d'assurer la stabilité statique et dynamique du site
d'installation de la machine.
- Entretien - Pendant la phase d'entretien, il est nécessaire de faire attention à toutes les phases listées dans ce manuel et en
particulier aux températures élevées qui peuvent être présentes dans les conduites des fluides de transfert de chaleur vers / de
l'unité.
- Nettoyage - La machine doit être nettoyée avec la machine éteinte, en agissant sur l'interrupteur mis en place par l'électricien
et sur l'interrupteur situé sur l'unité. La clé d'interruption de la ligne électrique doit être conservée par l'opérateur jusqu'à la fin
des opérations de nettoyage. Le nettoyage interne de la machine doit être effectué en utilisant les protections prévues par la
réglementation en vigueur. Bien que l'intérieur de la machine ne présente pas d'aspérités critiques, il faut veiller à ce qu'aucun
accident ne se produise pendant le nettoyage. Les batteries d'échange de chaleur qui présentent des ailettes potentiellement
tranchantes doivent être nettoyées à l'aide de gants appropriés pour la manipulation des métaux et des lunettes de protection.
Pendant les phases de réglage, d'entretien et de nettoyage, des risques résiduels de variable d'entité
subsistent, car ces opérations doivent être effectuées lorsque les protections sont désactivées ; un soin
particulier doit être pris pour éviter les dommages aux personnes et aux biens.
Faire toujours attention à effectuer les opérations spécifiées ci-dessus.
Nous rappelons que l'exécution de ces opérations doit être effectuée par du personnel spécialisé et
autorisé.
Tous les travaux doivent être effectués conformément aux dispositions législatives concernant la sécurité
au travail.
Nous rappelons que l'unité en question fait partie intégrante d'un système plus vaste qui prévoit d'autres
composants, en fonction des caractéristiques finales de réalisation et des méthodes d'utilisation ; il
appartient donc au dernier utilisateur et à l'assembleur d'évaluer les risques résiduels et les mesures
préventives respectives.
Pour plus d'informations sur les risques possibles, reportez-vous à la lecture du DVR (Document
d'Évaluation des Risques) disponible sur demande auprès du fabricant.
8
Dispositifs de sécurité
La machine est dotée de dispositifs de sécurité pour prévenir les risques de dommages aux
personnes et pour le bon fonctionnement ; faire toujours attention aux symboles et aux
dispositifs de sécurité présents sur la machine. Cette dernière doit fonctionner uniquement
avec les dispositifs de sécurité activés et avec les carters de protection fixes ou mobiles
installés correctement et dans le logement prévu.
Si durant l'installation, l'utilisation ou l'entretien, les dispositifs de sécurité ont été
temporairement retirés ou réduits, seul le technicien qualifié, ayant effectué cette modification,
est autorisé à opérer : interdire obligatoirement l’accès à la machine par d'autres personnes.
Au terme de l'opération, restaurer les dispositifs au plus vite.
9
2
Caractéristiques de la machine
Conditions environnementales
Les récupérateurs de chaleur Modular Light sont conçus pour l'utilisation dans des milieux
intérieurs, installés au plafond. L'unité ne peut opérer dans des milieux contenant du
matériel explosif et avec une concentration élevée de poussières.
Température de l'air extérieur
Température du milieu opérationnel
Température du milieu avec la machine éteinte
(par ex. stockage, transport, etc...)
Grâce à sa modularité, chaque machine est en mesure de s'adapter à différents besoins en
termes de débit d'air et traitements thermodynamiques.
Le choix optimisé de chaque élément, la recherche du rendement maximal dans chaque
composant, l'adoption de matériaux spécifiques et de solutions constructives, transforment
le respect de l'environnement et l'économie d'énergie dans les solutions technologiques
valables et avancées.
-25°C + 45°C
+5°C + 45°C
-40°C - +60°C
Contamination environnementale
Selon le secteur d'exploitation de l'installation, il est nécessaire de respecter les réglementations
spécifiques et d'activer toutes les précautions nécessaires afin d'éviter les problèmes environnementaux
(une installation qui opère dans un hôpital ou un environnement chimique peut présenter des problèmes
différents de celle qui opère dans d'autres secteurs, également du point de vue de l'élimination des parties
d'usure, filtres, etc.).
L'acheteur a le devoir d'informer et de former les employés sur les procédures comportementales à adopter.
Bruit
Les machines ont été conçues et construites afin que les niveaux d'émission sonore
> 80 dB(A)
d'effectuer les mesures phonométriques spécifiques, sur le site d'installation et dans les conditions réelles
d'utilisation de la machine.
10
soient inférieurs au seuil de 80 dB(A). Il faut savoir que chaque pièce a ses propres
caractéristiques acoustiques, qui peuvent influencer significativement les valeurs de
pression sonore perçues en conditions de fonctionnement, il est donc nécessaire de
considérer les données de bruit fournies comme référence, alors que c'est à l'acheteur
Caractéristiques du plafond et des canaux d'air
Le plafond où sera installée la machine doit obligatoirement être :
- parfaitement nivelé et sans irrégularités :
- résistant aux vibrations ;
- capable de supporter le poids de l'appareil en considérant un opportun facteur de sécurité (voir le tableau des données
techniques à la page 12).
L'appareil installé au plafond peut s'adapter facilement à la présence d'un faux-plafond.
En effet, en cas d’espace insuffisant pour l’ouverture des portes basculantes, il est possible de transformer
la porte d’inspection en un panneau capable de coulisser sur des guides accessoires (en option).
Si prévus, les canaux d'air doivent être directement raccordés à la machine, en prenant soin d'interposer
un système anti-vibrations approprié entre la machine et le canal : une fois le montage achevé, ces
derniers ne doivent pas résulter tendus, afin d'éviter tout endommagement et transmission de vibrations.
Pour garantir l'étanchéité des raccordements et l'intégrité de la machine, il est indispensable que les
canaux d'air soient soutenus par des étriers et qu'ils ne gravent pas directement sur la machine.
11
Données techniques
TABLEAU DES DONNÉES
TECHNIQUES
Débit nominal de l’air
m3/h
Efficacité thermique%
FLA
FLI
W
Raccordement électrique
TABLEAU DES POIDS
Poids brut avec emballage
Poids de l’appareil
Poids panneau cuve
Poids des filtres
Poids des ventilateurs
Poids du récupérateur
Panneau cuve
kg
kg
kg
kg
kg
kg
kg
TAILLE
234567
3006001200150025003000
898989899089
A
2.804.504.504.708.909.30
37110331033103320332033
200-277 V, 1 ph
TAILLE
234567
135190285295370
125180270280355
2x10,02x12,02x18,02x18,02x22,0
2x0,22x0,32x0,52x0,52x0,5
2x2,52x8,52x8,52x9,04x8,54x9,0
1x9,01x14,02x15,02x15,02x24,02x24,0
1x13,01x16,01x24,01x24,01x29,01x29,0
375
360
2x22,0
2x0,5
Batterie externe de préchauffage
Veuillez vous assurer que la vitesse frontale à travers l'élément de préchauffage se maintienne au-dessus
de 1,5 m/s pour des raisons de sécurité.
Tableau
électrique
L’appareil doit être incliné d’environ 2% de la largeur (B) (soulevée vers le tableau électrique)
1
2%
Décharge de la
condensation
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.