Daikin MCS341-DS1-111 Installer reference guide [ru]

Справочное
руководство для
монтажника
Модуль Security gateway
MCS341-DS1-111
Справочное руководство для монтажника
Модуль Security gateway
русский
Содержание
9.4 Настройка часового пояса для работы с модулем Security
gateway ...................................................................................... 22
9.5 Ввод в эксплуатацию пульта iTM или LC8.............................. 22

1 Информация о настоящем документе 2

2 Монтаж 2

2.1 Общая техника безопасности................................................. 2
2.1.1 Общие сведения ....................................................... 3
2.1.2 Место установки........................................................ 3
2.1.3 Электрическая система ............................................ 3
2.2 Системное оборудование Daikin ............................................ 4
2.3 Описание системы................................................................... 4
2.3.1 Настройка локальной сети ....................................... 4
2.3.2 Характеристики ......................................................... 5
2.4 Приступая к установке ............................................................ 5
2.4.1 Необходимые приспособления................................ 5
2.4.2 Расположение клемм................................................ 5
2.5 Порядок установки 2 аппаратных компонентов модуля
Security gateway ....................................................................... 5
2.6 Электропроводка..................................................................... 6
2.6.1 Подключение электропитания ................................. 6
2.6.2 Подключение модуля Security gateway к
локальной сети.......................................................... 6
3 Пусконаладка 7
3.1 Ввод модуля Security gateway в эксплуатацию..................... 7
3.2 Минимально необходимые требования к выполнению
пусконаладочных работ .......................................................... 7
3.3 Подключение к модулю Security gateway впервые............... 7
3.4 Настройка модуля Security gateway....................................... 9
3.4.1 Доступ к модулю Security gateway ........................... 9
3.4.2 Настройка сети для работы с модулем Security
gateway....................................................................... 10
3.4.3 Настройка часового пояса для работы с модулем
Security gateway......................................................... 11
4 Ввод в эксплуатацию пульта iTM или LC8 11
5 Операция 12
5.1 Загрузка журналов................................................................... 12
5.1.1 Загрузка журналов связи.......................................... 13
5.1.2 Загрузка журналов обновления ............................... 13
5.1.3 Загрузка журналов мониторинга.............................. 14
5.2 Восстановление заводских настроек модуля Security
gateway ..................................................................................... 15
5.3 Перезагрузка модуля Security gateway .................................. 15
5.4 Проверка номеров версий ...................................................... 16
6 Поиск и устранение неполадок 17
6.1 Возможные неполадки ............................................................ 17
6.2 Оповещения о сбоях ............................................................... 17
7 Технические характеристики 18
7.1 Требования к компьютерному оборудованию для ввода
системы в эксплуатацию......................................................... 18
7.2 Параметры электропитания модуля Security gateway.......... 18
7.3 Пароли утилит, заданные по умолчанию .............................. 18
7.4 Требования к электропроводке модуля Security gateway .... 18
7.5 Системные требования........................................................... 19
8 Приложение A: выяснение IP-адреса
модуля Security gateway 19
8.1 Подключение модуля Security gateway.................................. 19
8.2 Выяснение IP-адреса .............................................................. 19
9 Приложение B: ввод в эксплуатацию при
работе через прокси-сервер 20
9.1 Альтернативная настройка..................................................... 20
9.2 Доступ к модулю Security gateway.......................................... 21
9.3 Настройка сети для работы с модулем Security gateway..... 21
1 Информация о настоящем
документе
Целевая аудитория
Уполномоченные установщики
Комплект документации
Настоящий документ является частью комплекта документации. В полный комплект входит следующее:
Последние редакции предоставляемой документации доступны на региональном веб-сайте Daikin или у дилера.
Язык оригинальной документации английский. Документация на любом другом языке является переводом.
Руководство по монтажу:
▪ Инструкции по монтажу
▪ Формат: на бумаге (в комплектации)
Справочное руководство для монтажника:
▪ Подготовка к монтажу, справочная информация,…
▪ Формат: оцифрованные файлы, размещенные по адресу:
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Справочник по сети Airnet:
▪ ввод в эксплуатацию пульта iTM или LC8
▪ Формат: оцифрованные файлы, размещенные по адресу:
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Руководство по монтажу пульта Intelligent Touch Manager
(DCM601A51)
▪ Инструкции по монтажу
▪ Формат: оцифрованные файлы, размещенные по адресу:
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Руководство по монтажу пульта LC8 (DLC602B51)
▪ Инструкции по монтажу
▪ Формат: оцифрованные файлы, размещенные по адресу:
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Технические данные
Подборка самых свежих технических данных размещена на
региональном веб-сайте Daikin (в открытом доступе).
Полные технические данные в самой свежей редакции
доступны через корпоративную сеть Daikin (требуется авторизация).
2 Монтаж

2.1 Общая техника безопасности

Прежде чем приступать к монтажу оборудования для кондиционирования воздуха, внимательно ознакомьтесь с изложенными здесь мерами предосторожности и обеспечьте их соблюдение.
Справочное руководство для монтажника
2
MCS341-DS1-111
Модуль Security gateway
4P529063-1 – 2018.11
2 Монтаж
Несоблюдение этих указаний может привести к повреждению имущества или нанесению травмы, которая может оказаться серьезной в зависимости от обстоятельств.
Завершив установку, проверьте работоспособность блока питания и модулей контроллера перед сдачей оборудования в эксплуатацию.
Значение предупреждений и символов
Обратите самое пристальное внимание на изложенные здесь меры предосторожности. Смысл каждой из них поясняется ниже:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначает ситуацию, которая может привести к гибели или серьезной травме.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Обозначает ситуацию, которая может привести к травме малой или средней тяжести.
ОПАСНО!
Обозначает ситуацию, которая приведет к гибели или серьезной травме.
ОПАСНО! ВЗРЫВООПАСНО
Обозначает ситуацию, которая может привести к взрыву.
ИНФОРМАЦИЯ
Обозначает полезные советы или дополнительную информацию.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обозначает ситуацию, которая может привести к повреждению оборудования или имущества.

2.1.1 Общие сведения

Если возникли сомнения по поводу установки или эксплуатации блока, обратитесь к продавцу оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ
Неправильный монтаж или неправильное подключение оборудования или принадлежностей могут привести к поражению электротоком, короткому замыканию, протечкам, возгоранию или повреждению оборудования. Используйте только те принадлежности, дополнительное оборудование и запасные части, которые изготовлены или утверждены Daikin.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь, что установка, пробный запуск и используемые материалы соответствуют действующему законодательству (в верхней части инструкций, приведенных в документации Daikin).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При установке, техническом и ином обслуживании системы надевайте средства индивидуальной защиты (перчатки, очки,…).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Полиэтиленовые упаковочные мешки необходимо разрывать и выбрасывать, чтобы дети не могли ими играть. Возможная опасность: удушье.

2.1.2 Место установки

НЕ допускается установка оборудования во взрывоопасной среде.

2.1.3 Электрическая система

ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
▪ Перед выполнением электромонтажных работ или
прикосновением к электрическим компонентам необходимо ОТКЛЮЧИТЬ электропитание.
▪ Перед обслуживанием отключите электропитание
более чем на 1 минуту и убедитесь в отсутствии напряжения на контактах емкостей основной цепи или электрических деталях. Перед тем как касаться деталей, убедитесь, что напряжение на них НЕ превышает 50 В постоянного тока. Расположение контактов показано на электрической схеме.
▪ НЕ дотрагивайтесь до электрических деталей
влажными руками.
▪ НЕ оставляйте агрегат без присмотра со снятой
сервисной панелью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
К стационарной проводке в обязательном порядке подсоединяется главный выключатель или другие средства разъединения по всем полюсам в соответствии с условиями категории перенапряженияIII.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Используйте ТОЛЬКО медные провода.
▪ Убедитесь в том, что электропроводка по месту
установки системы соответствует действующим законодательным нормам.
▪ Прокладка электропроводки должна
осуществляться в соответствии с прилагаемыми к аппарату схемами.
▪ Обязательно выполните заземление. НЕ
ДОПУСКАЕТСЯ заземление блока на трубопроводы инженерных сетей, разрядники и телефонные линии. Ненадежное заземление может привести к поражению электрическим током.
▪ Для питания системы необходима отдельная цепь
электропитания. НЕ ДОПУСКАЕТСЯ подключение к электрической цепи, которая уже подает питание на другое оборудование.
▪ Проследите за установкой предохранителей или
размыкателей цепи.
▪ Необходимо установить предохранитель утечки на
землю. Невыполнение этого требования может привести к поражению электрическим током или к возгоранию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ По окончании всех электротехнических работ
проверьте надежность крепления каждой электродетали и каждой клеммы внутри блока электродеталей.
▪ Перед запуском агрегата убедитесь, что все крышки
закрыты.
MCS341-DS1-111 Модуль Security gateway 4P529063-1 – 2018.11
Справочное руководство для монтажника
3
2 Монтаж
F1, F2
P1, P2
F1, F2 P1, P2 F1, F2 P1, P2
F1, F2
OUT IN
F1, F2
http://cloud.daikineurope.com
RJ-45
230 V AC
f e
24 V DC
c
b
d
a

2.2 Системное оборудование Daikin

Требования к установке:
▪ Шлюз MCS341-DS1-111, артикул запчасти EU.SB.5000072.
Проводка для подсоединения к трансформатору входит в комплект.
▪ Трансформатор переменного и постоянного тока
(PWD-90AW24), артикул запчасти 999175A.
Одно из перечисленных ниже устройств:
▪ Пульт iTM, артикул DCM601A51
▪ Пульт LC8, артикул DLC602B51
Подробную информацию об этом оборудовании см. в параграфе «4 Ввод в эксплуатацию пульта iTM или LC8» на
стр.11.

2.3.1 Настройка локальной сети

Настройка локальной сети выполняется по приведенной ниже схеме:
Если какой-то детали не хватает или она неисправна, обращайтесь по месту приобретения оборудования.

2.3 Описание системы

Модуль Security gateway обеспечивает подключение пульта iTM или LC8 через шлюз безопасности к облачному сервису Daikin Cloud Service.
Вместо отправки отчета напрямую на маршрутизатор, пульт iTM или LC8 направляет его сначала на модуль Security gateway. Модуль Security gateway преобразует отчет из формата http в формат https, после чего направляет его через маршрутизатор в облачный сервис Daikin Cloud Service.
a Модуль Security gateway b Пульт iTM или LC8 c Блоки d Шлюз локальной сети e Облачный сервис Daikin Cloud Service
f Компьютер с подключением к облачному сервису Daikin Cloud Service
Данные в таблице приводятся исключительно в справочных целях и относятся только к конфигурации, представленной выше.
Пульт iTM или LC8
Модуль Security
Маршрутизат ор
gateway
IP-адрес 192.168.1.50 192.168.1.51 192.168.1.1
Маска
255.255.255.0 255.255.255.0 255.255.255.0
подсети
Шлюз по
192.168.1.51 192.168.1.1
умолчанию
Справочное руководство для монтажника
4
Основной DNS-сервер
Дополнитель ный DNS­сервер
Пульт iTM или LC8
Модуль Security gateway
192.168.1.51 192.168.1.254
192.168.1.51 192.168.1.254
Маршрутизат ор
MCS341-DS1-111
Модуль Security gateway
4P529063-1 – 2018.11
2 Монтаж
j
i
c b a
ed
h
g
f
l
k

2.3.2 Характеристики

Категория Класс Характеристики Замечания
Оборудова ние
Изготовитель CONTEC — Номер модели MCS341-DS1-111 — ЦП ARM Cortex-A8
Сетевой порт 10BASE-T/100BASE-TX — ОЗУ 512МБ — ПЗУ 32МБ — ОС Ubuntu 14.04 — Температурны
й диапазон Емкость карты
памяти SD Загрузочный
диск
600МГц
–20°C~+60°C
4ГБ
Карта памяти SD

2.4 Приступая к установке

Прежде чем приступать к установке модуля Security gateway, выполните следующие подготовительные операции:
▪ проверьте наличие всех принадлежностей, входящих в
комплектацию модуля Security gateway и блока питания;
▪ проверьте наличие всех приспособлений, необходимых для
установки модуля Security gateway (см. параграф
«2.4.1Необходимые приспособления»на стр.5);
▪ ознакомьтесь с расположением клемм и переключателей
компонентов модуля Security gateway (см. параграф
«2.4.2Расположение клемм»на стр.5).

2.4.1 Необходимые приспособления

Компоненты модуля Security gateway устанавливаются с помощью следующих приспособлений:
▪ отвертка с плоским лезвием,
▪ крестовая отвертка,
▪ электропроводка в нужном объеме с инструментами для ее
прокладки.
Подробнее о подходящих проводах см. в параграфе
«2.6Электропроводка»на стр.6.
2.5 Порядок установки 2 аппаратных

2.4.2 Расположение клемм

Ознакомившись с расположением клемм и отверстий модуля, составьте план прокладки кабеля и подсоединения проводов в определенном порядке, упрощающем монтаж.
Сведения о подключении см. в параграфе
«2.6Электропроводка»на стр.6.
Компоненты модуля Security gateway монтируются на 35­миллиметровой DIN-рейке.
1 Насадите модуль на 35-миллиметровую DIN-рейку так,
2 Нажмите на модуль в направлении, обозначенном буквой
3 Потянув при необходимости за рычажок внизу модуля в
4 Проделайте то же самое с остальными модулями.
a Клеммы под напряжением 230В перем. тока b Нейтраль 230В перем. тока c Клемма заземления d Электропитание 24В пост. тока на выходе (+) e Электропитание 24В пост. тока на выходе (–)
f Входной контакт 24В пост. тока (+) g Входной контакт 24В пост. тока (–) ч Клемма заземления
i Гнездо Ethernet (A): схему прокладки проводки по типу
конфигурации см. в параграфе «8Приложение A:
выяснение IP-адреса модуля Security gateway»на стр.19
J Гнездо Ethernet (B): схему прокладки проводки по типу
конфигурации см. в параграфе «8Приложение A:
выяснение IP-адреса модуля Security gateway»на стр.19
k Светодиодный индикатор «DC_OK» (DC_OK)
l Светодиодный индикатор «PWR» (PWR)
компонентов модуля Security gateway
чтобы зацепить верхний крючок на тыльной стороне.
«a», пока за рейку не зацепится и нижний крючок.
направлении, обозначенном буквой «b», закрепите модуль на рейке. Если нужно, воспользуйтесь отверткой с плоским лезвием.
MCS341-DS1-111 Модуль Security gateway 4P529063-1 – 2018.11
Справочное руководство для монтажника
5
2 Монтаж
b
a
230 V AC
24 V DC
a
c
d b

2.6 Электропроводка

В этом разделе изложен порядок подключения компонентов модуля Security gateway к аппаратам Daikin и к другому оборудованию.
Требования к прокладке электропроводки см. в параграфе
«7.4Требования к электропроводке модуля Security gateway»на стр.18.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ НЕ включайте электропитание до завершения
подсоединения всех проводов. В противном случае возможно поражение электрическим током.
▪ После завершения монтажа электропроводки
дважды проверьте правильность подсоединения всех проводов перед включением электропитания.
▪ Все приобретаемые на месте компоненты,
материалы и услуги по электрическому монтажу ДОЛЖНЫ соответствовать требованиям действующего законодательства.
ИНФОРМАЦИЯ
На момент составления данного руководства отдельные соединения были НЕ задействованы, а зарезервированы на будущее.

2.6.1 Подключение электропитания

Подключите электропитание по следующей схеме:
1 Подведите электропитание к 3 клеммам — L (ток),
N(нейтраль) и заземление — на входе блока питания (БП).
С помощью проводки, входящей в комплектацию модуля Security gateway:
2 Подсоедините клеммы вывода постоянного тока БП к
клеммам подвода постоянного тока к модулю Security gateway. Соблюдайте полярность проводов.
3 Подсоедините провод заземления БП (a) к клемме
заземления модуля Security gateway (b).
По окончании прокладки проводки:
4 Проверив и перепроверив прокладку, включите
электропитание.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Подача электропитания гарантируется ТОЛЬКО тогда, когда светодиодные индикаторы «DC_OK» (DC_OK) (c) БП и «PWR» (PWR) (d) модуля Security gateway светятся зеленым.
Если любой или сразу оба индикатора НЕ светятся, проверьте исправность электропроводки.
Справочное руководство для монтажника
6

2.6.2 Подключение модуля Security gateway к локальной сети

Базовая настройка (рекомендуется)
1 Подсоедините блок питания в порядке, изложенном в
параграфе «2.6.1 Подключение электропитания» на
стр.6.
2 Подключите модуль Security gateway к локальной сети, как
показано на приведенной ниже иллюстрации:
MCS341-DS1-111
Модуль Security gateway
4P529063-1 – 2018.11

3 Пусконаладка

F1, F2
OUT IN
F1, F2
e
f
cb
a
d
g
h
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Предварительные проверки электрической системы, такие как проверка целостности цепи заземления, полярности, сопротивления относительно земли и на предмет короткого замыкания должны выполняться с помощью подходящего измерительного прибора компетентным специалистом.

3.1 Ввод модуля Security gateway в эксплуатацию

Убедившись в том, что компоненты модуля Security gateway смонтированы, а прокладка необходимой проводки полностью завершена, можете приступать к вводу модуля Security gateway в эксплуатацию.
Порядок ввода системы в эксплуатацию:
В этом случае используется только сетевое гнездо A.
a Наружный блок b Подключение к локальной сети (DIII) c Пульт iTM или LC8 d Подключение к локальной сети через гнездо A e Модуль Security gateway
f Шлюз локальной сети (RJ-45) g Пользовательский ПК ч Облачный сервис Daikin Cloud Service
Включите блок питания.
▪ Настройте свой компьютер на подключение к модулю Security
gateway (см. параграф «Подключение к системе intelligent Tablet Controller впервые» в справочнике по монтажу пульта intelligent Tablet Controller).
▪ Настройте параметры локальной сети с помощью локальной
утилиты ввода системы в эксплуатацию (см. параграф
«3.3 Подключение к модулю Security gateway впервые» на стр.7).
▪ Настройте дату и время (см. параграф «3.4.3 Настройка
часового пояса для работы с модулем Security gateway» на стр.11).
▪ Зарегистрируйте всё подсоединенное оборудование (Daikin)
через веб-интерфейс модуля Security gateway (порядок быстрой настройки подключенных устройств с помощью локальной утилиты ввода системы в эксплуатацию см. в параграфе «4 Ввод в эксплуатацию пульта iTM или LC8»на
стр.11).
3.2 Минимально необходимые требования к выполнению
Подключение к оборудованию с поддержкой шины DIII-NET
См.:
▪ Справочник по сети Airnet:
▪ Ввод в эксплуатацию пульта iTM или LC8
▪ Формат: оцифрованные файлы, размещенные по адресу:
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
▪ Руководство по монтажу пульта iTM
▪ Руководство по монтажу пульта LC8
Прежде чем приступать к настройке модуля Security gateway, выполните следующие подготовительные операции.
▪ Проверьте технические характеристики компьютера на
соответствие минимальным требованиям, перечисленным в параграфе «7.5Системные требования»на стр.19.
▪ Выясните у своего системного администратора
перечисленные далее сведения о сети, необходимые для подключения модуля Security gateway:
▪ допустимое сетевое имя модуля Security gateway,
▪ статический IP-адрес и маску подсети для модуля Security
Подсоединение сетевого шнура
Требования к прокладке электропроводки см. в параграфе
«2.3Описание системы»на стр.4.
НЕ подсоединяйте сетевой шнур, пока не приступите к вводу шлюза локальной сети в эксплуатацию. В противном случае возможны конфликты сетевых адресов.
3 Пусконаладка
▪ статический IP-адрес и маску подсети для пульта iTM или
▪ IP-адрес шлюза по умолчанию,
▪ IP-адрес DNS-сервера,
▪ IP-адрес дополнительного DNS-сервера (если таковой
▪ Проверьте, включено ли электропитание всего подключенного
к системе оборудования.
пусконаладочных работ
gateway,
LC8,
имеется).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пусконаладку должен выполнять только квалифицированный персонал.
MCS341-DS1-111 Модуль Security gateway 4P529063-1 – 2018.11

3.3 Подключение к модулю Security gateway впервые

Новый модуль Security gateway имеет постоянный IP-адрес
192.168.0.126 с маской подсети 255.255.255.0.
Справочное руководство для монтажника
7
3 Пусконаладка
a b
Чтобы подключиться к этому устройству, нужно сменить прежний IP-адрес компьютера на такой, который находился бы в одном диапазоне с указанным выше.
1 Подсоедините Ethernet-кабель CAT 5e (или более поздней
версии) к модулю Security gateway (a).
2 Подсоединив Ethernet-кабель к компьютеру (b), смените IP-
адрес компьютера на совпадающий с IP-адресом модуля Security gateway.
3 Откройте на компьютере Панель управления.
4 Откройте на Панели управления меню Управление сетями
и общим доступом, а в нём — подменю Изменение параметров адаптера.
5 В окне Сетевые подключения нажмите дважды на
Подключение по локальной сети. Результат: На экране откроется представленное ниже
окно.
7 Нажмите командную кнопку Использовать следующий IP-
адрес:.
8 Введите IP-адрес (IP address): «192.168.0.2».
ИНФОРМАЦИЯ
Адрес 192.168.0.2 приведен для примера, можно выбрать любой адрес в диапазоне
192.168.0.2~192.168.0.254 (кроме 192.168.0.126).
9 Укажите маску подсети (Subnet mask): «255.255.255.0».
6 Выбрав IP версии 4 (TCP/IPv4), нажмите кнопку Свойства.
Результат: На экране откроется представленное ниже
окно.
Справочное руководство для монтажника
8
10 Нажмите кнопку OK (OK).
Во избежание помех от посторонних беспроводных сетей отключите все беспроводные сетевые адаптеры компьютера следующим образом:
11 В окне Сетевые подключения нажмите правой кнопкой
мыши на Беспроводное сетевое соединение.
12 Выберите опцию запретить.
13 Проверьте возможность установки соединения компьютера
с модулем Security gateway. Для этого откройте на компьютере командную строку следующим образом:
14 Нажмите кнопку «Пуск» Windows.
15 Введите в поле «Поиск» «командная строка» или «Cmd».
MCS341-DS1-111
Модуль Security gateway
4P529063-1 – 2018.11
16 Нажмите в результатах поиска на командная строка или,
соответственно, на Cmd.
17 Направьте эхо-запрос на IP-адрес модуля Security gateway.
Для этого введите «ping 192.168.0.126» и подтвердите запрос нажатием клавиши Enter.
Результат: На эхо-запрос должен поступить примерно такой ответ:
ИНФОРМАЦИЯ
Если превышены все сроки ожидания, а ответа НЕТ, значит, что-то не в порядке с подключением. Чтобы устранить неполадку, ознакомьтесь с содержанием раздела «6Поиск и устранение неполадок»на стр.17.
3 Пусконаладка
3 Нажмите на «Перейти к 192.168.0.126
(небезопасно)» (Proceed to 192.168.0.126 (unsafe)).

3.4 Настройка модуля Security gateway

3.4.1 Доступ к модулю Security gateway

Если забыли, как узнать IP-адрес модуля Security gateway, см.
«8 Приложение A: выяснение IP-адреса модуля Security gateway»на стр.19.
1 Введите заданный по умолчанию IP-адрес модуля Security
gateway (https://192.168.0.126) в строку для ввода URL в браузер (Google Chrome или Microsoft Edge).
Результат: На экране появляется предупреждение об установке соединения.
2 Нажмите ДОПОЛНИТЕЛЬНО (ADVANCED), чтобы открыть
окно расширенных настроек.
Результат: На экране откроется окно ввода реквизитов доступа.
4 Введя имя пользователя (ID) и пароль (Password) (имя
пользователя по умолчанию: Daikin / пароль по умолчанию: Daikin) для доступа к модулю Security gateway, нажмите кнопку «Войти» (Sign in ).
MCS341-DS1-111 Модуль Security gateway 4P529063-1 – 2018.11
Справочное руководство для монтажника
9
3 Пусконаладка
Результат: На экране откроется диалоговое окно
«Настройка сети» (Network Setup).
Результат: На экране откроется окно «Меню модуля Security GW» (Security GW Menu).

3.4.2 Настройка сети для работы с модулем Security gateway

О том, как открыть «Меню модуля Security GW» (Security GW Menu), рассказывается в параграфе «3.4.1 Доступ к модулю
Security gateway»на стр.9.
1 Нажмите кнопку «Сеть» (Network).
2 Задайте значения следующих параметров сети:
Сетевой порт 1 (LAN Port1 ) (=A)
▪ IP-адрес (IP address): уникальный IP-адрес (по умолчанию:
192.168.0.126) в локальной сети
▪ Маска подсети (Subnet mask): 255.255.255.0
▪ Шлюз по умолчанию (Default Gateway): IP-адрес локального
маршрутизатора (по умолчанию: 192.168.0.100)
▪ Основной DNS-сервер (Primary DNS): IP-адрес локального
маршрутизатора (по умолчанию: 192.168.0.100)
▪ Дополнительный DNS-сервер (Secondary DNS): не заполняйте
Сетевой порт 2 (LAN Port2) (=B)
▪ Не заполняйте
ИНФОРМАЦИЯ
Если IP-адрес (IP address), шлюз по умолчанию (Default gateway) и основной DNS-сервер (Primary DNS) соответствуют параметрам локальной сети, то ничего менять не нужно.
3 Нажмите кнопку «Сохранить» (Save).
Результат: На экране откроется диалоговое окно
«Подтвердить» (Confirm).
4 Нажмите кнопку «Да» (Yes), чтобы перезагрузить модуль
Security gateway.
Справочное руководство для монтажника
10
Результат: Модуль Security gateway перезагружается. Результат: На экране откроется окно браузера. Результат: IP-адрес изменится.
MCS341-DS1-111
Модуль Security gateway
4P529063-1 – 2018.11

4 Ввод в эксплуатацию пульта iTM или LC8

F1, F2
OUT IN
F1, F2
e
f
cb
a
d
g
h
ИНФОРМАЦИЯ
После выполнения действия 4 связь с браузером будет разорвана. Восстановите связь, используя новый IP­адрес, в порядке, изложенном в параграфе
«3.4.1Доступ к модулю Security gateway»на стр.9.
5 Сбросьте на компьютере параметры локальной сети до
исходных значений.
6 Если сетевой адаптер Wi-Fi отключен, включите его.
7 Отсоедините Ethernet-кабель от компьютера и от модуля
Security gateway.
8 Подсоедините Ethernet-кабель к модулю Security gateway
устройству и к локальной сети.
2 Нажав на кнопку [▼], откройте раскрывающийся список
часовых поясов и выберите щелчком нужный часовой пояс.
3 Нажмите кнопку «Сохранить» (Save).
ИНФОРМАЦИЯ
Чтобы проверить, правильно ли изменен IP-адрес, установите соединение с модулем Security gateway, пользуясь новым IP-адресом, в порядке, изложенном в параграфе «3.4.1Доступ к модулю Security gateway»на
стр.9.

3.4.3 Настройка часового пояса для работы с модулем Security gateway

О том, как открыть «Меню безопасности GW» (Security GW Menu), рассказывается в параграфе «3.4.1 Доступ к модулю
Security gateway»на стр.9.
1 Нажмите кнопку «Часовой пояс» (Time Zone).
4 Ввод в эксплуатацию
пульта iTM или LC8
1 Порядок монтажа пульта iTM или LC8 см. в справочнике по
сети Airnet.
Изложенные далее действия отличаются от описания в справочнике по сети Airnet. Проследите за настройкой пульта iTM или LC8 согласно описанию действия3.
2 Порядок настройки см. в разделе «2.3 Описание
системы»на стр.4.
3 Настройте подключение локального пульта к сети по
приведенной ниже таблице.
Результат: На экране откроется диалоговое окно «Настройка часового пояса» (Time Zone Setup).
MCS341-DS1-111 Модуль Security gateway 4P529063-1 – 2018.11
Справочное руководство для монтажника
11

5 Операция

Параметры сети
IP-адрес (IP address): выберите IP-адрес в том же сетевом диапазоне, в котором находятся маршрутизатор и модуль Security gateway (напр., 192.168.0.40)
Маска подсети (Subnet Mask): 255.255.255.0 Шлюз по умолчанию (Default gateway): IP-адрес
маршрутизатора (напр., заданный по умолчанию IP-адрес маршрутизатора 192.168.0.1)
DNS-сервер (DNS): IP-адрес модуля Security gateway (напр., заданный по умолчанию IP-адрес модуля Security gateway
192.168.0.126)
4 Введя URL NSC http://Lcc.m2m.daikineurope.com/NSC,
выберите в списке имя подходящей точки доступа (Access Point Name). Поле «Сведения» (Details) можно не заполнять.
5 Введя свои реквизиты доступа к облачному сервису Daikin
Cloud Service по адресу https://cloud.daikineurope.com, создайте новый объект. Сразу же после создания объекта запишите номер пульта iTM или LC8:
▪ Номер пульта iTM: идентификационный номер пульта,
зарегистрированный в системе intelligent Touch Manager. Формат номера: LT2N###### (где значок # заменяет буквенно-цифровые символы).
▪ Номер пульта LC8: зарегистрированный
идентификационный номер пульта LC8. Формат номера: LC8N###### (где значок # заменяет буквенно-цифровые символы).
Справочное руководство для монтажника
12
5 Операция

5.1 Загрузка журналов

Через веб-приложение модуля Security gateway можно записать и загрузить три журнала.
Если возникли проблемы, проверить работоспособность модуля Security gateway можно с помощью перечисленных ниже журналов:
MCS341-DS1-111
Модуль Security gateway
4P529063-1 – 2018.11
Тип файла Назначение
Журнал связи (Communication Log)
Журнал обновления (Update log)
Журнал мониторинга (Monitoring log)
Сюда заносится информация о времени и типе данных, направленных с модуля Security gateway в облачную платформу.
Сюда заносится информация о проверке наличия обновлений, времени выполнения таких проверок модулем Security gateway и об установке новых версий программного обеспечения.
Сюда заносится информация о действиях, выполненных с Security gateway, например о его выключении и включении.

5.1.1 Загрузка журналов связи

О том, как открыть «Меню модуля Security GW» (Security GW Menu), рассказывается в параграфе «3.4.1 Доступ к модулю
Security gateway»на стр.9.
1 Нажмите кнопку «Журнал связи» (Communication Log).
5 Операция
4 Просмотрите данные журнала связи в файле .csv
(Communication_Log.csv).
2 На ход загрузки указывает индикатор ее выполнения внизу
окна.

5.1.2 Загрузка журналов обновления

О том, как открыть «Меню модуля Security GW» (Security GW Menu), рассказывается в параграфе «3.4.1 Доступ к модулю
Security gateway»на стр.9.
1 Нажмите кнопку «Журнал обновления» (Update Log).
2 На ход загрузки указывает индикатор ее выполнения внизу
окна.
3 Найдя на рабочем столе загруженный журнал связи в виде
файла .csv (Communication_Log.csv), откройте его двойным щелчком.
MCS341-DS1-111 Модуль Security gateway 4P529063-1 – 2018.11
Справочное руководство для монтажника
13
5 Операция
3 Найдя на рабочем столе загруженный журнал обновления в
виде файла .csv (Update_Log.csv), откройте его двойным щелчком.
4 Просмотрите данные журнала обновления в файле .csv
(Update_Log.csv).
2 На ход загрузки указывает индикатор ее выполнения внизу
окна.
3 Найдя на рабочем столе загруженный журнал мониторинга
в виде файла .csv (Monitoring_Log.csv), откройте его двойным щелчком.

5.1.3 Загрузка журналов мониторинга

О том, как открыть «Меню модуля Security GW» (Security GW Menu), рассказывается в параграфе «3.4.1 Доступ к модулю
Security gateway»на стр.9.
1 Нажмите кнопку «Журнал мониторинга» (Monitoring Log).
Справочное руководство для монтажника
14
4 Просмотрите данные журнала мониторинга в файле .csv
(Monitoring_Log.csv).
MCS341-DS1-111
Модуль Security gateway
4P529063-1 – 2018.11
5 Операция
Результат: Восстанавливаются исходные настроййки модуля
Security gateway, заданные изготовителем.

5.2 Восстановление заводских настроек модуля Security gateway

О том, как открыть «Меню модуля Security GW» (Security GW Menu), рассказывается в параграфе «3.4.1 Доступ к модулю
Security gateway»на стр.9.
1 Нажмите кнопку «Восстановить заводские
настройки» (Factory reset).
Результат: На экране откроется диалоговое окно «Подтвердить» (Confirm).
2 Нажмите в диалоговом окне подтверждения кнопку
«Да» (Yes).

5.3 Перезагрузка модуля Security gateway

О том, как открыть «Меню модуля Security GW» (Security GW Menu), рассказывается в параграфе «3.4.1 Доступ к модулю
Security gateway»на стр.9.
1 Нажмите кнопку «Перезагрузить» (Reboot).
Результат: На экране откроется диалоговое окно
«Подтвердить» (Confirm).
2 Нажмите кнопку «Да» (Yes).
MCS341-DS1-111 Модуль Security gateway 4P529063-1 – 2018.11
Справочное руководство для монтажника
15
5 Операция
Результат: Диалоговое окно подтверждения закроется, а
все кнопки становятся серыми и отключаются.
▪ уникальный заводской номер модуля Security gateway для
администрирования [Security GW Number]
О том, как открыть «Меню модуля Security GW» (Security GW Menu), рассказывается в параграфе «3.4.1 Доступ к модулю
Security gateway»на стр.9.
1 Нажмите кнопку «Версия» (Version).
Результат: Выполняется перезагрузка модуля Security gateway.

5.4 Проверка номеров версий

Иногда может возникнуть необходимость выяснить номер версии модуля Security gateway. В меню веб-приложения можно выяснить версии:
▪ веб-приложения Security gateway (утилита настройки
конкретного модуля Security gateway через браузер) [Client Version]
▪ аппаратных средств и программного обеспечения модуля
Security gateway, а также ОС [Security GW Version]
Результат: На экране откроется диалоговое окно «Версия» (Version).
2 Проверьте версии.
3 Чтобы вернуться к главному окну, нажмите кнопку OK (OK).
Результат: На экране откроется главное окно.
Справочное руководство для монтажника
16
MCS341-DS1-111
Модуль Security gateway
4P529063-1 – 2018.11
6 Поиск и устранение неполадок

6.1 Возможные неполадки

Неполадка Причина Способ устранения
Обрыв связи Отсутствие связи с модулем
Security gateway.
Проверьте питание.
Ошибка в настройках Невозможно:
▪ выполнить настройку,
▪ загрузить файлы
журналов,
▪ восстановить заводские
настройки,
▪ перезагрузить модуль,
▪ проверить версию.
Проверьте, ПРАВИЛЬНО ли вставлена карта памяти SD в предназначенный для нее разъем и ПОДХОДЯЩАЯ ли эта карта.
Проверьте, включено ли питание модуля Security gateway.
Проверьте IP-АДРЕСА модуля Security gateway и ПК, с помощью которого выполняется настройка модуля. Проверьте, подключены ли они к одной и той же локальной сети.
Проверьте, ПОДХОДЯЩИЕ ли сетевые порты используются и правильно ли они настроены:
▪ слева: гнездо A
▪ справа: гнездо B
Выполните ПЕРЕЗАГРУЗКУ модуля Security gateway
* Если забыли IP-адрес модуля Security gateway, воспользуйтесь утилитой настройки конкретного модуля Security gateway в порядке, изложенном в параграфе «8.2Выяснение IP-адреса»на стр.19.
ВЫЙДИТЕ из веб-приложения или утилит настройки конкретного модуля Security gateway.
Снова ВЫПОЛНИТЕ ВХОД в веб-приложение или утилиту настройки конкретного модуля Security gateway.
Еще раз ПОПРОБУЙТЕ выполнить настройку, загрузить файл журнала, восстановить заводские настройки, перезагрузить модуль или проверить версию.

6 Поиск и устранение неполадок

6.2 Оповещения о сбоях

Категория Описание Замечания
1. Недопустимый объект Javascript
2. Недопустимый куки-файл 2.1 Прием куки-файлов
3. Связь с модулем Security gateway
4. Доступ к модулю 4.1 Имя пользователя и
5. Меню модуля Security gateway
1.1 Javascript не работает. Включите Javascript и повторите попытку.
запрещен. Разрешите прием куки-файлов в настройках браузера и повторите попытку.
3.1 Не удается подключиться к модулю Security gateway. Проверьте, подключен ли модуль Security gateway к той же сети.
(или) пароль не введены.
4.2 Отказ в доступе. Недопустимые имя пользователя и (или) пароль.
4.3 Связь с модулем Security gateway не устанавливается.
5.1 Связь с модулем Security gateway не устанавливается.
5.2 Журнал не загружается. —
Введите имя пользователя и пароль.
Нажмите кнопку [Sign in]. Проверьте ввод имени пользователя и пароля.
Введите действительные имя пользователя и пароль.
Нажмите кнопку [Sign in].
Проверьте, вставлена ли карта памяти SD в предназначенный для нее разъем.
Проверьте, включено ли питание модуля Security gateway.
Проверьте, подсоединен ли сетевой шнур как к модулю Security gateway так и к ПК, с помощью которого выполняется настройка модуля.
Нажмите кнопку перезагрузки модуля Security gateway. См. пункт 4.3
MCS341-DS1-111 Модуль Security gateway 4P529063-1 – 2018.11
Справочное руководство для монтажника
17

7 Технические характеристики

Категория Описание Замечания
6. Настройка сети 6.1 Связь с модулем Security gateway не устанавливается.
7. Обновление модуля 7.1 Связь с модулем Security gateway не устанавливается.
8. Настройка часового пояса 8.1 Связь с модулем Security gateway не устанавливается.
9. Диалоговое окно с
оповещением о сбое
9.1 Сеанс связи завершен. Выполните повторный вход в систему.
См. пункт 4.3
См. пункт 4.3
См. пункт 4.3
7 Технические
характеристики

7.1 Требования к компьютерному оборудованию для ввода системы в эксплуатацию

Позиция Характеристики
ОС Не ниже Windows 7 Professional
(32-разрядная) Память Неменее 2ГБ Жесткий диск Не менее 20ГБ свободного
места на диске Порты 1 порт RJ45 Браузер Любой из перечисленных:
▪ Internet Explorer версии 9, 10
или 11
▪ Google Chrome
▪ Mozilla Firefox
▪ Apple Safari

7.2 Параметры электропитания модуля Security gateway

Позиция Характеристики
Входное напряжение 110~220В перем.тока Частота электропитания 50~60Гц
Позиция Характеристики
Энергопотребление модулей ЦП и ввода-вывода
Подробные технические характеристики блока питания см. в руководстве по БП.
▪ Макс.: 13Вт (11Вт + 2Вт)
▪ Обычное: 5,5 Вт (4 Вт +
1,5Вт)

7.3 Пароли утилит, заданные по умолчанию

Утилита Пароль
Код аутентификации веб­интерфейса модуля Security gateway
Не задан (пустое поле), см. параграф «3.4.1Доступ к
модулю Security gateway»на стр.9
▪ имя пользователя по
умолчанию: Daikin
▪ пароль по умолчанию: Daikin

7.4 Требования к электропроводке модуля Security gateway

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
К монтажу электрических соединений и компонентов допускаются ТОЛЬКО аттестованные электрики в СТРОГОМ соответствии с действующим законодательством.
Электропроводка должна отвечать нижеперечисленным условиям:
Подключение Сечение Макс. длина Замечания
Сетевой шнур 100м ▪ UTP CAT 5e или более поздней версии
▪ Разъем RJ-45
Справочное руководство для монтажника
18
Модуль Security gateway
MCS341-DS1-111
4P529063-1 – 2018.11
8 Приложение A: выяснение IP-адреса модуля Security
a b c
d
gateway
Подключение Сечение Макс. длина Замечания
DIII-NET (F1/F2) Ø0,75~1,25мм²
(не более 1,5мм² на
концах)
Блок питания, работающий от переменного тока с напряжением 230В
Питание модуля Security gateway: 24Впостоянного тока
(a) Общей длиной называется совокупная длина всех проводов в составе сети DIII-NET. (b) Макс. длиной называется максимальное расстояние между 2точками подключения в составе сети DIII-NET.
Согласно действующему
законодательству
(сечение на концах– не
более 4мм²)
Согласно действующему
законодательству
Общая длина
(<1500м, если кабель
экранирован)
Макс. длина
Согласно действующему
законодательству
(a)
: 2000м
(b)
: 1000м
Допускается применение как одножильных проводов, так
▪ Тип кабеля: двухжильный кабель, изолированный и
экранированный винилом, виниловый шланговый кабель или двухжильный экранированный кабель
▪ Применение многожильных кабелей (от 3 жил) НЕ
допускается
▪ Применение разнотипных кабелей НЕ допускается
▪ Ни в коем случае НЕ связывайте кабели в жгуты
▪ При использовании экранированного кабеля к «массе»
подсоединяется только один конец каждой экранной обмотки
▪ Проверьте прокладку и крепление проводки, чтобы НЕ
остался без заземления ни один ее токопроводящий фрагмент, до которого можно случайно дотронуться
▪ Проследите за тем, чтобы все провода, подведенные к
электрическому шкафу, были снабжены разгрузкой натяжения
▪ О шине DIII-NET подробно рассказывается в
руководстве по проектированию D‑BACS (ED72‑721)
▪ Допускается применение как одножильных проводов,
так и многожильных
▪ Для внутренней защиты БП WAGO предусмотрены
предохранители на 2,5A / 250В
и многожильных

7.5 Системные требования

Минимально обязательные требования к ПК, с помощью которого выполняется настройка модуля Security gateway:
Позиция Требования
ЦП Не ниже Intel i3 2,2ГГц Операционная система Не ниже Microsoft Windows 7 Память ОЗУ емкостью не менее
Свободное место на жестком диске
Сеть Не ниже 10 BASE-T
512МБ Не менее 10ГБ
8 Приложение A: выяснение
IP-адреса модуля Security gateway
В этом приложении рассказывается о том, как выяснить IP­адрес модуля Security gateway с помощью утилиты настройки конкретного модуля.

8.1 Подключение модуля Security gateway

1 Подсоедините блок питания в порядке, изложенном в
параграфе «2.6.1Подключение электропитания»на стр.6.
2 Подключите модуль Security gateway к локальной сети, как
показано на приведенной ниже иллюстрации:
a ПК b Маршрутизатор c Модуль Security gateway d Сетевое гнездоA
В этом случае используется только сетевое гнездо A.
3 Включите блок питания.

8.2 Выяснение IP-адреса

Проследите за установкой самой свежей версии утилиты настройки шлюза. Самая свежая размещается по адресу: https://
my.daikin.eu/denv/en_US/home/applications/product-finder/Daikin­Cloud-Service.html.
1 Скачав архивированный файл GwSettingTool.exe
(GwSettingTool.exe), распакуйте его в папку на локальном накопителе.
2 Запустите утилиту настройки модуля Security gateway
двойным щелчком по файлу GwSettingTool.exe (GwSettingTool.exe).
MCS341-DS1-111 Модуль Security gateway 4P529063-1 – 2018.11
Справочное руководство для монтажника
19
9 Приложение B: ввод в эксплуатацию при работе через
F1, F2
OUT IN
F1, F2
e
g
h
f
d
cb
a
прокси-сервер
Результат: Устанавливается соединение.
5 Проверьте IP-адрес (IP address) сетевого порта 1 (LAN
Результат: Спустя примерно 1 минуту на экране откроется
окно ввода реквизитов доступа.
3 Введя имя пользователя (ID) и пароль (Password) (имя
пользователя по умолчанию: Daikin / пароль по умолчанию: Daikin) для доступа к модулю Security gateway, нажмите кнопку «Войти» (Sign in ).
Port1 ).
9 Приложение B: ввод в
эксплуатацию при работе через прокси-сервер
В этом приложении рассказывается о первичной настройке модуля Security gateway, если топология сети отличается от стандартной, описание которой приведено в разделе
«2.3.1Настройка локальной сети»на стр.4.
Результат: На экране откроется окно «Меню модуля Security GW» (Security GW Menu).
4 Нажмите кнопку «Сеть» (Network).

9.1 Альтернативная настройка

1 Подсоедините блок питания в порядке, изложенном в
параграфе «2.6.1Подключение электропитания»на стр.6.
2 Подключите модуль Security gateway к локальной сети, как
показано на приведенной ниже иллюстрации:
В этом случае используются оба сетевых гнезда — A и B.
Результат: На экране откроется диалоговое окно «Настройка сети» (Network Setup).
Справочное руководство для монтажника
20
a Наружный блок b Подключение к локальной сети (DIII) c Пульт iTM или LC8 d Подключение к локальной сети через гнездо A e Модуль Security gateway
f Подключение пульта iTM или LC8 к гнезду B g Шлюз локальной сети (RJ-45) ч Облачный сервис Daikin Cloud Service
3 Включите блок питания.
MCS341-DS1-111
Модуль Security gateway
4P529063-1 – 2018.11
9 Приложение B: ввод в эксплуатацию при работе через
F1, F2
OUT IN
F1, F2
e
g
h
f
d
cb
a
прокси-сервер

9.2 Доступ к модулю Security gateway

См. параграф «3.4.1 Доступ к модулю Security gateway» на
стр.9.

9.3 Настройка сети для работы с модулем Security gateway

О том, как открыть «Меню модуля Security GW» (Security GW Menu), рассказывается в параграфе «3.4.1 Доступ к модулю
Security gateway»на стр.9.
1 Нажмите кнопку «Сеть» (Network).
▪ Маска подсети (Subnet mask): 255.255.255.0
▪ Подключить прокси-сервер (Use a Proxy Server): отметьте это
поле флажком
▪ IP-адрес (IP address): IP-адрес прокси-сервера
▪ Номер порта (Port Number): порт прокси-сервера
ИНФОРМАЦИЯ
Если IP-адрес (IP address), шлюз по умолчанию (Default gateway) и основной DNS-сервер (Primary DNS) соответствуют параметрам локальной сети, то ничего менять не нужно.
3 Нажмите кнопку «Сохранить» (Save).
Результат: На экране откроется диалоговое окно
подтверждения (Confirm).
4 Нажмите кнопку «Да» (Yes), чтобы перезагрузить модуль
Security gateway.
Результат: На экране откроется диалоговое окно «Настройка сети» (Network Setup).
Результат: Модуль Security gateway перезагружается. Результат: На экране откроется окно браузера. Результат: IP-адрес изменится.
ИНФОРМАЦИЯ
После выполнения действия 4 связь с браузером будет разорвана. Восстановите связь, используя новый IP­адрес, в порядке, изложенном в параграфе
«3.4.1Доступ к модулю Security gateway»на стр.9.
5 Сбросьте на компьютере параметры локальной сети до
исходных значений.
6 Если сетевой адаптер Wi-Fi отключен, включите его.
7 Отсоедините Ethernet-кабель от компьютера и от модуля
Security gateway.
2 Задайте значения следующих параметров сети:
Сетевой порт 1 (LAN Port1 ) (=A)
▪ IP-адрес (IP address): уникальный IP-адрес (по умолчанию:
192.168.0.126) в локальной сети
▪ Маска подсети (Subnet mask): 255.255.255.0
▪ Шлюз по умолчанию (Default Gateway): IP-адрес локального
маршрутизатора (по умолчанию: 192.168.0.100)
▪ Основной DNS-сервер (Primary DNS): IP-адрес локального
маршрутизатора (по умолчанию: 192.168.0.100)
▪ Дополнительный DNS-сервер (Secondary DNS): не заполняйте
Сетевой порт 2 (LAN Port2) (=B)
▪ IP-адрес (IP address): выберите IP-адрес в сетевом
диапазоне, отличном от того, к которому относится гнездо A (напр., 192.168.10.5)
8 Подсоедините Ethernet-кабель к модулю Security gateway
устройству и к локальной сети.
MCS341-DS1-111 Модуль Security gateway 4P529063-1 – 2018.11
Справочное руководство для монтажника
21
9 Приложение B: ввод в эксплуатацию при работе через прокси-сервер

9.4 Настройка часового пояса для работы с модулем Security gateway

См. параграф «3.4.3 Настройка часового пояса для работы с
модулем Security gateway»на стр.11.

9.5 Ввод в эксплуатацию пульта iTM или LC8

См.:
▪ Справочник по сети Airnet:
▪ Ввод в эксплуатацию пульта iTM или LC8
▪ Формат: оцифрованные файлы, размещенные по адресу:
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
▪ Руководство по монтажу пульта iTM
▪ Руководство по монтажу пульта LC8
Изложенные далее действия отличаются от описания в справочнике по сети Airnet. Проследите за настройкой пульта iTM или LC8 согласно описанию действия1.
1 Настройте подключение локального пульта к сети по
приведенной ниже таблице.
Параметры сети
Шлюз по умолчанию (Default gateway): IP-адрес, заданный гнезду B
DNS-сервер (DNS): IP-адрес модуля Security gateway (гнездо B)
2 Введя URL NSC http://Lcc.m2m.daikineurope.com/NSC,
выберите в списке имя подходящей точки доступа (Access Point Name). Поле «Сведения» (Details) можно не заполнять.
3 Введя свои реквизиты доступа к облачному сервису Daikin
Cloud Service по адресу https://cloud.daikineurope.com, создайте новый объект. Сразу же после создания объекта запишите номер пульта iTM или LC8:
▪ Номер пульта iTM: идентификационный номер пульта,
зарегистрированный в системе intelligent Touch Manager. Формат номера: LT2N###### (где значок # заменяет буквенно-цифровые символы).
▪ Номер пульта LC8: зарегистрированный
идентификационный номер пульта LC8. Формат номера: LC8N###### (где значок # заменяет буквенно-цифровые символы).
Параметры сети
IP-адрес (IP address): выберите IP-адрес в том же сетевом диапазоне, к которому относится гнездоB (напр., 192.168.10.4)
Маска подсети (Subnet Mask): 255.255.255.0
Справочное руководство для монтажника
22
MCS341-DS1-111
Модуль Security gateway
4P529063-1 – 2018.11
4P529063-1 2018.11
Copyright 2018 Daikin
Loading...