Daikin JEHCCU0040CM1, JEHSCU0200CM1, JEHCCU0050CM1, JEHSCU0200CM3, JEHCCU0051CM1 Operation manuals [lt]

...
Page 1
Slankiojantis kondensacijos įrenginys,
Sraigtinis kondensacijos įrenginys,
skirtas naudoti vidutinėje temperatūroje
1 serija JEHCCU0040CM1 JEHCCU0050CM1 JEHCCU0051CM1 JEHCCU0063CM1 JEHCCU0067CM1 JEHCCU0077CM1 JEHCCU0095CM1 JEHCCU0100CM1 JEHCCU0113CM1
2 serija JEHCCU0140CM1 JEHCCU0140CM3
Slankiojantis kondensacijos įrenginys,
skirtas naudoti žemoje temperatūroje
1 serija
JEHCCU0115CL1
2 serija JEHSCU0200CM1 JEHSCU0200CM3 JEHSCU0250CM1 JEHSCU0250CM3 JEHSCU0300CM1 JEHSCU0300CM3 JEHSCU0350CM3
3 serija JEHSCU0400CM3 JEHSCU0500CM3 JEHSCU0600CM3 JEHSCU0680CM3
4 serija JEHSCU0800CM3 JEHSCU1000CM3
Sraigtinis kondensacijos įrenginys,
skirtas naudoti žemoje temperatūroje
2 serija
JEHSCU0200CL3 JEHSCU0300CL3
3 serija
JEHSCU0400CL3 JEHSCU0500CL3 JEHSCU0600CL3
4 serija
JEHSCU0750CL3
Montavimo vadovas
Naudojimo instrukcijos
(Originalios instrukcijos)
Page 2
2
1.
Žymėjimas
2
2.
Saugumas ir sveikata
2
3.
Montavimas ir eksploatacija
3
4.
Eksploatacijos nutraukimas ir utilizavimas
6
5.
Kontrolinis sąrašas
6
6.
Aptarnavimas ir priežiūra
7
7.
F dujų nuostatos
7
8.
Gedimų taisymas
8
9.
Specifikacijos
9
10.
Struktūriniai brėžiniai
11
11.
Elektros įrangos duomenys
14
12.
Priedas
20
Svarbi pastaba
Tik kvalifikuotas šaldymo įrangos inžinierius, kuris yra susipažinęs su šaldymo sistemomis ir komponentais, įskaitant visus valdiklius, gali montuoti ir paleisti sistemą. Kad išvengtumėte galimų sužeidimų, būkite atsargūs dirbdami šalia paviršių su vijomis arba aštrių metalinių dėžių paviršių. Visus vamzdžius ir elektros laidus derėtų montuoti pagal visus galiojančius kodeksus, potvarkius ir
vietines taisykles.
Šie prietaisai nėra pritaikyti, kad juos naudotų asmenys (įskaitant vaikus) su mažesnėmis fizinėmis, jutiminėmis arba protinėmis galimybėmis arba neturintys patirties ar žinių, jei jų neprižiūri ir neapmoko, kaip prietaisu naudotis, už jų saugumą atsakingas asmuo. Vaikus reikia prižiūrėti, kad būtų užtikrinta, jog jie nežaidžia su prietaisu.
„J&E Hall“ ŠALDYMO
KONDENSACINIS ĮRENGINYS
KOMPRESORIAUS TIPAS CCU: SLANKIOJANTIS SCU: SRAIGTINIS
NOMINALIOJI
VĖSINIMO GALIA AG (PADALINUS IŠ 100)
MAITINIMO TIEKIMAS
1: 230 V / 50 Hz / 1 fazė 3: 400 V / 50 Hz / 3 fazės
PRITAIKYMAS
M: VIDUTINĖ TEMPERATŪRA
L: ŽEMA TEMPERATŪRA
KARTA B: 2 (-A) C: 3 (-IA)
Turinys
1. Žymėjimas
2. Saugumas ir sveikata
Bendroji informacija
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Užtikrinkite, kad gautas įrenginys būtų tinkamo modelio
pagal numatytą paskirtį.
Užtikrinkite, kad šaltnešis ir įtampa būtų tinkami
siūlomai paskirčiai ir aplinkai.
Montuoti ir prižiūrėti turėtų tik kvalifikuotas personalas,
kuris yra susipažinęs su vietiniais kodeksais ir
nuostatomis, taip pat turi patirties su šio tipo įranga.
Kondensacijos įrenginys pristatomas su azoto turinčiu
užpildu.
Šiame kondensaciniame įrenginyje yra judančių
mechanizmų ir kyla elektros iškrovos pavojų. Galite sunkiai susižeisti arba žūti. Prieš montuodami įrangą ar atlikdami techninę priežiūrą, ją atjunkite ir išjunkite maitinimą.
Šaltnešio išleidimas į atmosferą yra neteisėtas. Visada
reikia vadovautis tinkamomis evakuacijos, tvarkymo ir nuotėkio tikrinimo procedūromis.
Reikia įžeminti kondensacijos įrenginį.
Netinkamas įžeminimas gali sukelti elektros smūgį arba gaisrą.
Prieš liesdami elektrines dalis pasirūpinkite, kad
įrenginys būtų išjungtas. Liečiant dalis, kuriomis teka elektros srovė, galima patirti elektros smūgį arba gali
kilti gaisras.
Elektrinių dalių gaubtai ir kondensatoriaus
ventiliatoriaus apsauga visada turi būti uždėti.
Kondensacijos įrenginį naudoti ne pagal projektavimo
sąlygas ir ne tokiems tikslams, kuriems įrenginys skirtas, gali būti nesaugu, tai taip pat gali pakenkti įtaisui, nepriklausomai nuo to, ar eksploatuojama
trumpai arba ilgai.
Šie kondensaciniai įrenginiai nepritaikyti atlaikyti kitos
įrangos arba darbuotojų apkrovos arba spaudimo. Tokios pašalinės apkrovos arba spaudimas gali sugadinti / sukelti nuotėkį / galima susižeisti.
Kai kuriomis aplinkybėmis gali prireikti siurbimo
akumuliatoriaus (nepridedamas) komponento,
suteikiančio apsaugą eksploatuojant nuo šaltnešio sutekėjimo. Tai leidžia apsisaugoti nuo cirkuliacijos per neveiksnųjį ciklą, nes į apatinę sistemos dalį
nukreipiamasis vidinis laisvasis kiekis.
Reikia atlikti bandymą norint įsitikinti, kad neveiksniojo
ciklo cirkuliacijos kiekis į kompresorių neviršija kompresoriaus užpildo ribos.
Jei įmanoma, sistemą reikia taip sumontuoti, kad būtų
galima pritaikyti nusiurbimo konfigūraciją. 1 serijos įtaisų JEHCCU040CM1 ir JEHCCU0050CM1 atveju
rekomenduojama jungti pritaikant termostato atjungimo konfigūraciją, naudojant valdymo dėžėje paliktą gnybtą.
Sumontavus sistemą, reikia ją palikti veikti
3–4 valandas. Po 3–4 valandų veikimo laiko reikia
patikrinti alyvos lygį ir įpilti alyvos pagal poreikį. Alyvos lygis turi būti ne mažesnis nei ketvirtadalis kompresoriaus alyvos peržiūros langelio.
Page 3
3
Svarbi pastaba
Linijos dydį gali nustatyti tik kvalifikuoti darbuotojai. Montuojant šaltnešio vamzdžius reikia laikytis visų vietinių darbų kodeksų
Blogai!
Teisingai!
Blogai!
Teisingai!
Oro įeiga
Oro išleidimas
Spyruoklės sugeria
vibraciją
3. Montavimas ir eksploatacija
3.1 Įrenginio naudojimo vieta
Norėdami išgauti didžiausią aušinimo galią, atidžiai
parinkite vietą, kurioje bus montuojamas kondensacinis įrenginys.
Kondensacijos įrenginį montuokite taip, kad
kondensacinio įrenginio paskirstytas karštas oras vėl nebūtų įtraukiamas (karšto išmetamojo oro cirkuliacijos trukdžių atveju). Aplink įrenginį reikia palikti pakankamai vietos, kad būtų galima atlikti techninę priežiūrą.
Užtikrinkite, kad oro srautui būtų netrukdoma patekti į
įrenginį ir iš jo išeiti. Pašalinkite kliūtis, blokuojančias oro įleidimą arba išleidimą.
Vieta turi būti gerai vėdinama, kad įrenginys galėtų
įtraukti ir paskirstyti daug oro, tokiu būdu sumažindamas kondensacijos temperatūrą.
Norint optimizuoti įrenginio veikimo sąlygas, reikia
reguliariais intervalais valyti kondensatoriaus vijas.
3.2 Montavimo tarpas
Montavimo vietoje aplink įrenginį turi likti pakankamai
vietos oro srautui ir techninei priežiūrai atlikti.
Turi būti užtektinai vietos techninei priežiūrai ir
montavimui atlikti.
3.3 Kompresoriaus naudojimas
Siekiant užtikrinti kompresoriaus patikimumą, kondensacinis įrenginys ir kompresorius neturėtų būti pakreipti didesniu nei
45° kampu.
Priešingu atveju kompresorius gali atsilaisvinti nuo savo 3 korpuso spyruoklių, dėl ko eksploatacijos metu gali susidaryti triukšminga vibracija ir įrenginys gali sugesti.
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
3.4 Lauko vamzdynas
Siekiant užtikrinti pakankamą darbą ir našumą, išdėstant lauko vamzdžius reikia vadovautis šiais punktais.
Vienas vidaus įrenginys jungiamas tik prie vieno lauko
kondensacinio įrenginio.
Prieš sujungdami vamzdžius išleiskite visą iš anksto
įleistą azotą.
Siurbimo ir skysčių jungiamojo vamzdžio dydis turi būti
toks pat, kaip ir prie kondensacijos įrenginio jungiamo vamzdžio. Tinkamas linijos dydis iki minimumo sumažins slėgio kritimą ir išlaikys pakankamą dujų greitį, užtikrinantį reikiamą alyvos grąžinimą.
Vamzdyno trasos turi būti kuo paprastesnės ir
trumpesnės. Vamzdyne venkite žemų taškų, kur gali
kauptis alyva.
Naudokite tik švarų, šaldymo klasės dehidratuotą varinį
vamzdelį su didelio spindulio alkūnėmis. Turi būti išlaikytas pakankamas vamzdžių sulenkimo spindulys.
Lituokite neperpildę, kad vamzdelyje nebūtų lydmetalio
pertekliaus.
Kad išvengtumėte oksidacijos, lituodami per vamzdyną
pūskite azotą.
Atlikę bandymo testą, visose siurbimo linijose
sumontuokite izoliaciją.
Atitinkamai paremkite vamzdyną bent kas 2 metrų
intervalais.
Kai lauko kondensacijos įrenginys yra virš vidaus
įrenginio, aukščio skirtumas tarp įrenginių turi būti mažesnis nei 25 m., o kas 4 m. aukštyje ant siurbimo vamzdžio montuokite alyvos gaudyklę. Siurbimo vamzdį visada reikia montuoti apačioje įrengiant U formos gaudyklę.
Kai lauko kondensacijos įrenginys yra žemiau vidaus
įrenginio, aukščio skirtumas tarp įrenginių turi būti mažesnis nei 4 m. Vamzdžio gaudyklė turi būti montuojama pakreipta aukštyn prie vidaus įrenginio (siurbimo vamzdžio) išleidimo angos.
Rekomenduojamas vamzdyno ilgis yra 25 m. arba
mažesnis.
Jei lauko vamzdynas yra ilgas arba jame daug alyvos
gaudyklių, gali prireikti papildomos alyvos. Kad galėtumėte nuspręsti, ar reikia įpilti alyvos, po mažiausiai 2 valandų eksploatavimo patikrinkite kompresoriaus alyvos lygį.
Page 4
4
Kompresorius
Slėgio skirtumas
AE / AJ
19 bar. (g)
(275 psi (g)
MTZ / ZB*KQE
30 bar. (g)
(435 psi (g)
Matavimo slėgis
Aukštoji dalis
Žemoji dalis
28 bar. (g)
(405 psi (g)
19 bar. (g)
(275 psi (g)
1. Žemo slėgio (ŽS) nustatymo ašis
2. Skirtumo nustatymo ašis, ŽS
3. Pagrindinė rankenėlė
5. Aukšto slėgio (AS) nustatymo ašis
7. Pagrindinė spyruoklė
8. Skirtuminė spyruoklė
9. Dumplės
10. ŽS jungtis
11. AS jungtis
12. Jungiklis
13. Gnybtai
14. Įžeminimo gnybtas
15. Kabelio įvestis
16. Perjungiklis
18. Fiksavimo plokštė
19. Rankenėlė
20. Rankinio nustatymo iš naujo mygtukas
Modelis
AE / CAJ / TAJ
MTZ / ZB
Šaltnešis
R404A / R407A /
R407F
R134a
R404A / R407A /
R407F
R134a
Atjungimas (bar. (g)
27,7
18
27,7
18
Atjungimas (psi (g.)
402
261
402
261
Modelis
AE / CAJ / TAJ
MTZ
ZB*KQE
Šaltnešis
R404A / R407A /
R407F
R134a
R404A
R134a
R407C
R404A / R407A /
R407F
R134a Pritaikymas
M*
M*
M*
M*
M*
M*
M*
Atjungimas (bar. (g)
1,5
0,5 1 0,6
1,4 2 0,6
Atjungimas (psi (g.)
21,8
7,3
14,5
8,7
20,3
29
8,7
Compressor Model
Refrigerant R404A R134a R404A R134a R407C R404A R134a
Working Pressure
Range High Side,
(barg)
13.2 - 27.7 6.7 - 15.8 13.2 - 27.7 7.9 - 22.6 12.5 - 29.4 7.14 - 27.6 6.6 - 22.6
Working Pressure
Range Low Side,
(barg)
1.5 - 8.3 0.1 - 3.9 1.0 -7.2 0.6 - 4.7 1.4 - 6.6 1.98 - 7.14 0.6 - 3.8
Med Temp
MTZ
Med Temp
ZB*KQE
Med Temp
AE/CAJ/TAJ
Svarbi pastaba
Drėgmė neleidžia tinkamai funkcionuoti kompresoriui ir šaldymo sistemai
Svarbi pastaba
Pasirūpinkite, kad būtų naudojamas geros kokybės
vakuuminis siurblys, galintis sudaryti bent -0,1 bar. (g)
(250 mikronų) arba mažesnį vakuumą. Užtikrinkite, kad slėgis nedidėtų 1 valandą arba ilgiau nuo siurbimo sustabdymo. Jei slėgis didėja, vamzdyne esama drėgmės arba nuotėkio.
pliūpsnis
Kompresoriaus
modelis
Vid. temp.
AE / CAJ / TAJ
Vid. temp.
MTZ
Vid. temp.
ZB*KQE
Šaltnešis
R404A / R407A /
R407F
R134a
R404A
R134a
R407C
R404A / R407A /
R407F
R134a
Darbinio slėgio
diapazonas,
aukštoji dalis
(bar. (g))
13,2–27,7
6,7– 15,8
13,2–
27,7
7,9–22,6
12,5–
29,4
7,14–
27,6
6,6–22,6
Darbinio slėgio
diapazonas,
žemoji dalis
(bar. (g))
1,5–8,3
0,1–3,9
1,0–7,2
0,6–4,7
1,4–6,6
1,98–
7,14
0,6–3,8
Taip pat rekomenduojama montuoti MOP (didžiausio
eksploatavimo slėgio) įtaisą, plėtimosi vožtuvą, skirtą vidutinės garinimo temperatūros įrenginiams, jei paleidimo procedūros metu, ypač po atšildymo ciklo,
3.8 Slėgio apsaugos jungiklio nustatymai
Slėgio jungiklis, montuojamas prie kondensacijos įrenginių su automatiniu nustatymu iš naujo žemam slėgiui, o rankiniu nustatymu – aukštam slėgiui, NĖRA nustatytas gamykloje.
darbinis siurbimo slėgis neatitinka ribų, kaip nurodyta pateiktoje lentelėje.
Rekomenduojamas kompresoriaus darbinio slėgio diapazonas
3.5 Slėgio matavimas
Būtinai uždarykite abu priežiūros vožtuvus, kai lauko
vamzdyne norėsite atlikti slėgio patikrą, taip pat visada
naudokite inertines, sausas dujas kaip azotas
Slėgio skirtumas tarp aukštosios ir žemosios dalies
neturėtų viršyti toliau pateiktų rodmenų.
Matavimo slėgiai turėtų būti tokie, kaip toliau nurodyta.
Jei slėgis sumažėjęs, žiūrėkite aprašymą apie nuotėkį.
3.6 Nuotėkio aptikimas
Pasirūpinkite, kad būtų atidaryti visi rankiniai vožtuvai Atlikite sistemos nuotėkio tikrinimą sumaišydami azotą
su naudojamu šaltnešiu
Nenaudokite CFC atlikdami kondensacinio įrenginio,
kuris bus naudojamas su HFC šaltnešiais, nuotėkio tikrinimą
Nerekomenduojama naudoti nuotėkio tikrinimo skysčių,
nes jie gali sąveikauti su tepaluose esančiais priedais
3.7 Vakuumas – drėgmės pašalinimas
Aukšto slėgio apsauga (rankinis nustatymas iš naujo)
Kad kompresoriui nebūtų leidžiama dirbti be gaubto, reikalingas aukšto slėgio apsaugos jungiklis. Aukšto slėgio jungiklį reikia nustatyti pasirinkus lygias arba mažesnes nei toliau nurodyta vertes, atsižvelgiant į šaltnešio tipo, taikymo ir aplinkos sąlygas.
Oras ir drėgmė sumažina tarnavimo trukmę ir padidina kondensacinį slėgį, taip sukeldami neįprastai aukštą išmetimo temperatūrą, kuri gali pakenkti alyvos tepamosioms savybėms. Oras ir drėgmė taip pat padidina rūgščių susidarymo riziką ir šiuo būdu gali susiformuoti vario nuosėdos. Visi šie reiškiniai gali sukelti mechaninius ir
elektros gedimus.
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Page 5
5
Šaltnešis
R404A / R407C / R407F / R407A
R134a
Nustatymas (bar.)
19
2–13 serijos 4–10 serijos
Šaltnešis
R404A / R407A
Nustatymas (bar.)
13
Šaltnešis
R404A
R134a
Nustatymas (bar.) Įjungti
16
10
Nustatymas (bar.) Skirtumas
7
7
Svarbi pastaba
Kompresorių per valandą galima paleisti ne daugiau kaip 10 kartų. Jei tai atliekama dažniau, sutrumpėja
kompresoriaus tarnavimo laikas. Jei reikia, valdymo
grandinėje naudokite apsaugos nuo trumpojo ciklo laikmatį. Rekomenduojama, kad kiekvieną kartą paleidus kompresorių, šis dirbtų mažiausiai 2 minutes, o po kiekvieno sustabdymo ir paleidimo 3 minutes būtų nustatyta laisvoji
eiga. Tik per siurblio išpumpavimo ciklą kompresorius gali veikti daug trumpesniais intervalais.
Žemo slėgio dalies diapazono
reguliavimo varžtas
Pagal laikrodžio rodyklę:
sumažinamas įjungimo slėgio
nustatymas
Prieš laikrodžio rodyklę: padidinamas
įjungimo slėgio nustatymas
Skirtumo reguliavimo varžtas Pagal laikrodžio rodyklę:
padidinamas skirtuminio
slėgio nustatymas Prieš laikrodžio rodyklę: sumažinamas skirtuminio slėgio nustatymas
Žemo slėgio
dalies jungtis
Aukšto slėgio
dalies jungtis
Aukšto slėgio dalies diapazono reguliavimo varžtas Pagal laikrodžio rodyklę: padidinamas atjungimo slėgio
nustatymas
Prieš laikrodžio rodyklę: sumažinamas atjungimo slėgio
nustatymas
Pagal laikrodžio rodyklę: padidinama slėgio nustatomoji riba Prieš laikrodžio rodyklę: sumažinama slėgio nustatomoji riba
360° = 1 pasukimas Vid. 1,5 bar. (g)
VIDUTINĖS TEMP. MODELIS ŠALTNEŠIS: R404A, R407A, R407F
VENTILIATORIAUS GREITIS (APS./MIN)
ŠALTNEŠIS: R134a VENTILIATORIAUS GREITIS (APS./MIN)
ŽEMOS TEMP. MODELIS ŠALTNEŠIS: R404A, R407A
VENTILIATORIAUS GREITIS (APS./MIN)
TEMPERATŪRA (C°)
TEMPERATŪRA (C°)
TEMPERATŪRA (C°)
Rankinio nustatymo iš naujo jungiklis
Žemo slėgio apsauga (automatinis nustatymas iš naujo)
Rekomenduojamas žemo slėgio apsaugos jungiklis, kad kompresorius nebūtų naudojamas esant per daug žemam įsiurbimo slėgiui ir sandarumui. Niekada nereikėtų nustatyti žemo slėgio saugumo jungiklio mažesnei vertei nei nurodyta tolesnėje lentelėje.
* V: vidutinė temperatūra; ž: žema temperatūra
Atjungimas: ventiliatoriaus variklis sustos, kai slėgis bus mažesnis nei reikšmė P
min
.
Pastaba
F.V.S. = visos įtampos nustatomoji riba (didžiausio greičio
slėgio nustatymas) E.P.B. = efektyvioji proporcinė juosta (6 bar.)
P
= (F.V.S. – 6)
min
1 serijos modeliui: rekomenduojamas nustatymas 1 serijos
modeliui, kuriam naudojamas slėgio jungiklis, skirtas įjungti / išjungti ventiliatorių:
Žemo slėgio atjungimo slėgis – įjungimo nustatymas, atėmus skirtumą.
3.9 Ventiliatoriaus greičio valdiklio nustatymas
Ventiliatoriaus greičio valdiklis reguliuoja kondensatoriaus ventiliatoriaus greitį. Jis išlaiko nekintantį kondensacijos slėgio lygį keisdamas ventiliatoriaus greitį pagal reikalingą kondensacijos slėgį.
2 ir 4 serijos modeliams: Gamykliniai nustatymai: 19 bar.
Lentelė su rekomenduojamais diapazono nustatymo žymeklio / diapazono reguliavimo varžto nustatymais:
Vidutinė temp.
Žema temp.
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Žemo slėgio atjungimo slėgis – įjungimo nustatymas, atėmus skirtumą.
3 serijos medeliui ventiliatoriaus greičio valdiklis kontroliuoja ventiliatoriaus greitį pagal reikiamą
kondensacijos temperatūrą ir valdiklio nustatymą, kaip toliau nurodyta.
Gamykliniai nustatymai: naudojant šaltnešį R404A
Page 6
6
MAKS. 150 °C
ATIDARYMO
padėtis
Įžeminimo
laidas (neįtemptas)
Maitinimo tiekimo laidas
Spaustuvas
Įžeminimo
gnybtas
3.10 Kondensacijos įrenginio eksploatacija
Pirmą kartą paleisdami sistemą įsitikinkite, kad visi rankiniu būdu reguliuojami priežiūros vožtuvai iki galo atidaryti. Tai galioja ir išoriniams bei vidiniams atjungimo vožtuvams, taip pat skysčio surinkimo vožtuvui. Toliau pavaizduota rutulinio vožtuvo atidarymo padėtis:
3.11 Kompresoriaus elektros laidynas
Tinkamą sukimosi kryptį patikrinkite stebėdami, ar įjungus kompresorių nukrenta siurbimo slėgis ir pakyla išleidimo slėgis. Sraigtiniam kompresoriui sukantis atgal taip pat gerokai sumažinama srautinė trauka. Siurbimo temperatūra bus aukšta, išleidimo temperatūra – žema, o kompresorius gali skleisti neįprastą triukšmą.
3.12 Kondensacijos įrenginio įžeminimas
Prieš jungiant aktyviuosius laidus, įžeminimo laidas turi būti tvirtinamas prie įžeminimo varžto (paženklintu įžeminimo etikete). Įžeminimo laidas turi būti neįtemptas, kaip parodyta tolesnėje iliustracijoje.
4. Eksploatacijos nutraukimas ir utilizavimas
Pasibaigus įrenginio naudingo tarnavimui laikui, tinkamos kvalifikacijos inžinierius turi nutraukti jo eksploataciją. Šaltnešis ir kompresoriaus alyva klasifikuojami kaip pavojingos atliekos, todėl juos reikia pašalinti iš įrenginio ir tinkamai utilizuoti, taip pat turi būti užbaigta atliekų perdavimo dokumentacija. Įrenginio komponentai kaip dera turi būti tinkamu būdu utilizuoti arba perdirbti.
5. Kontrolinis sąrašas
Aukšto / žemo slėgio valdikliai turi būti tinkamai
sukonfigūruoti.
Būtina karterio šildytuvui tiekti energiją mažiausiai
12 valandų prieš jį paleidžiant ir įjungiant nuolatinį maitinimą.
Patikrinkite, ar šaltnešis tinkamas pagal numatytą
paskirtį.
Patikrinkite visas elektros jungtis. Patikrinkite, ar tvarkinga visa elektros atjungimo įranga
ir grandinės.
Per kompresoriaus peržiūros langelį patikrinkite
kompresoriaus alyvos lygį – alyvos lygis turi būti ne mažesnis kaip ketvirtis peržiūros langelio.
Sutikrinkite TXV galią su patalpos įrenginio galia.
Patikrinkite, koks TXV naudotinas šaltnešis. Patikrinkite jutiklinės lemputės montavimo padėtį ir būseną.
Vykstant įkrovimui ir pradinio darbo procesui
pastebėtas sistemos slėgis.
Sumažinkite siurblio slėgį, o išleidimo slėgį padidinkite.
Kompresorius neskleidžia neįprasto triukšmo.
Toliau pildykite sistemą, kol peržiūros langelis bus
permatomas. Atlikdami šias pildymo reguliavimo operacijas įsitikinkite, kad aukštasis slėgis būtų
> 14 bar. (g) su R404A, ir 8 bar. (g) su R134a.
Peržiūros langelyje matomas tolydus švaraus šaltnešio srautas su retkarčiais pasitaikančiais burbuliukais esant labai aukštai temperatūrai rodo, kad šaltnešis yra optimalios būsenos.
Patikrinkite kompresoriaus išleidimo ir siurbimo slėgį
įsitikindami, kad jis veikia esant darbo intervalui. Išleidimo temperatūra turi būti 50–90 °C, o slėgis – apie
15–26 bar. (g) (sistemose, užpildytose R404A) ir 8–16 bar. (g) (sistemose, užpildytose R134a).
Patikrinkite kondensacinio įrenginio srovę ir užtikrinkite,
kad jos vertė būtų žemesnė nei variklio grandinės pertraukiklio nustatytoji vertė.
Patikrinkite kondensatoriaus ventiliatorių ir įsitikinkite, ar
šiltas oras pučiamas nuo kondensatoriaus vijų.
Patikrinkite garintuvo pūtiklį ir įsitikinkite, ar jis išleidžia
šaltą orą.
Patikrinkite siurbimo perkaitimą ir pareguliuokite
plėtimosi vožtuvą, kad skysčio srautas negrįžtų į kompresorių.
Rekomenduojamas 5–20 K siurbimo perkaitinimas.
Nepalikite sistemos be priežiūros, kol sistema
nepasiekia įprastų darbo sąlygų ir įpilta alyva deramai nėra prisitaikiusi, išlaikydama tinkamą lygį peržiūros
langelyje.
Pirmąją naudojimo dieną periodiškai tikrinkite
kompresoriaus našumą ir visus judančius
komponentus.
Patikrinkite skysčio lygį peržiūros langelyje ir plėtimosi
vožtuvo darbą. Jei yra požymių, kad sistemoje trūksta šaltnešio, prieš jo įpildami nuodugniai patikrinkite sistemą, ar nėra nuotėkio.
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Page 7
7
SENI TEISĖS
AKTAI
NAUJI
TEISĖS
AKTAI
NUOTĖKIO
PATIKROS DAŽNUMAS
3–30 kg
5–50 TCO2Eq
Kas 12 mėnesių, bet galima pailginti periodą iki 24 mėnesių, jei
sumontuota su fiksuota
nuotėkio aptikimo
sistema.
30–300 kg
50–500
TCO2Eq
Kas 6 mėnesius, bet galima pailginti periodą
iki 12 mėnesių, jei sumontuota su fiksuota
nuotėkio aptikimo
sistema.
Daugiau nei
300 kg
Daugiau nei
500 TCO2Eq
Kas 6 mėnesius, be to,
yra privaloma
automatinė nuotėkio
aptikimo sistema, kuriai
reikia priežiūros kas 12 mėnesių.
Šaltnešis
GWP
(1)
Šaltnešio užpildas kg
5T
50T
500T
CO2Eq
CO2Eq
CO2Eq
R404A
3921,6
1,3
12,7
127
R407A
2107
2,4
23,7
237
R407F
1824,5
2,7
27,4
274
R134a
1430
3,5
35,0
350
Svarbi pastaba
Esant sraigtiniam kompresoriui: reikia tinkamai prijungti
3 fazių laidus. Nuo tiekimo fazių sekos – L1, L2 ir L3 – priklauso sraigtinio kompresoriaus sukimosi kryptis, dėl kurios
gali sugesti kompresorius.
Siekiant įsitikinti, kad energijos tiekimo fazė yra tinkamai įrengta ir kompresorius sukasi reikiama kryptimi, per pirmąjį paleidimą turi dalyvauti techninės priežiūros specialistas.
Svarbi pastaba
Įspėjimas! Atjunkite iš tinklo elektros tiekimą prieš įrenginiui atlikdami priežiūros darbus arba nuimdami gaubtą Įspėjimas! Šaltnešio grandinėje neturėtų būti šaltnešio prieš ją išmontuojant. Įspėjimas! Jei maitinimo laidas pažeistas, jį turi pakeisti kvalifikuotas techninės priežiūros atstovas, kad būtų išvengta pavojaus.
6. Aptarnavimas ir priežiūra
Kondensaciniai įrenginiai sukurti taip, kad ilgai tarnautų esant minimaliai priežiūrai. Tačiau juos reikia reguliariai tikrinti ir įprastomis sąlygomis rekomenduojama laikytis šio
priežiūros tvarkaraščio.
Nuėmus viršutinį, šoninį ir priekinį skydelius, visos dalys
tampa prieinamos.
1. Kompresorius – tikrinkite reguliariais intervalais Patikrinkite visas jungtis ir detales, ar nėra
šaltnešio nuotėkio.
Užtikrinkite, kad nebūtų neįprasto triukšmo ar
vibracijos per bandomąjį paleidimą.
Patikrinkite kompresoriaus alyvos lygį ir
papildykite, jei reikia. Alyvos lygis turi būti ne mažesnis nei ketvirtadalis kompresoriaus alyvos peržiūros langelio. Netaikoma AE / AJ
2. Kondensatoriaus vijos – valykite ir tikrinkite reguliariais
3. Maitinimo tiekimas – tikrinkite reguliariais intervalais
Įprastomis sąlygomis
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
kompresoriui.
intervalais
Paviršiaus nešvarumus, lapus, plaušus ir kt.
pašalinkite dulkių siurbliu (geriau su šepečiu ar kitu minkštu priedu nei metaliniu vamzdžiu), suspaustą orą pūsdami iš vidaus į išorę, ir (arba) minkštų šerių (ne metalo!) šepečiu. Siurblio vamzdžiu, oro antgaliu ir kt. nesutrenkite ir negremžkite vijų. Gali praversti nupūsti arba susiurbti skalavimo vandenį nuo MCHE, kad greičiau nudžiūtų ir nesikauptų vanduo.
Patikrinkite kondensacinio įrenginio darbinę srovę
ir įtampą.
Patikrinkite elektros laidyną ir pritvirtinkite laidus
prie gnybtų blokų, jei reikia.
Kondensatoriaus viją valykite kas tris mėnesius Norint užtikrinti, kad nebūtų nuotėkio Apžiūrėkite ir patikrinkite visų saugumo įrenginių
darbą kas tris mėnesius ir užtikrinkite, kad karterio šildytuvas veiktų
Patikrinkite peržiūros langelį ir darbo sąlygas Kasmet tikrinkite kompresoriaus montažo ir varžtų,
laikančių įrenginį prispaustą, saugumą.
7. Informacija apie F dujas
Nuo 2015 01 01 įsigaliojo naujas F dujų
reglamentas (ES) Nr. 517/2014, anuliavęs reglamentą (EB) Nr. 842/2006. Tai turės įtakos sistemos ženklinimui, dokumentacijoje pateikiamai informacijai, taip pat nuotėkio tikrinimo dažnumo
reikalavimams.
Sistemoms su mažesniu nei 3 kg užpildu iki
2017 m. nebus taikomi nuotėkio patikros
tvarkaraščio pakeitimai. Šiuo metu nėra reikalavimo reguliariai tikrinti sistemas dėl nuotėkio, kurių bendras užpildas nesiekia 3 kg.
Toliau pateikiami nuotėkio tikrinimo reikalavimų
pakeitimai:
Svarbi informacija apie naudojamą šaltnešį
Funkcionavimas priklauso nuo fluoruotų šiltnamio efektą sukeliančių dujų
Šis gaminys gamykliškai užpildomas su N2. Šaltnešio sistema bus užpildoma fluoruotomis
šiltnamio efektą sukeliančiomis dujomis. Neišleiskite dujų į atmosferą.
Šaltnešių, kurie nurodyti naudoti šioje įrangoje taikant tris naujus kriterijus dėl nuotėkio tikrinimo reikalavimų pagal TCO2Eq (CO2 tonų ekvivalentas), GWP (globalaus atšilimo potencialo) vertės yra šios:
Page 8
8
Gedimas
Galimos priežastys
Ventiliatorius neveikia
Blogai sujungti laidai
Kompresorius nepasileidžia
Blogai sujungti laidai Sistema sustojo dėl
suaktyvinto apsaugos
įrenginio.
Per mažas vėsinimas
Neteisingas TXV dydis ir
SH nustatymas
Nepriderintas vidaus
įrenginys Mažas šaltnešio kiekis Kondensatoriaus vijos
nešvarios Kliūtis blokuoja oro
įleidimą / išleidimą Netinkamas termostato
nustatymas Bloga kompresoriaus
sukimosi kryptis
Svarbi pastaba
Įspėjimas! Nedelsiant išjunkite įrenginio maitinimą, jei atsitiko nelaimė arba sugedo.
Yra fluoruotų šiltnamio efektą sukeliančių dujų
Id.
GWP
Užpildas (kg)
CO2 Eq.
R404A
3921,6
R407A
2107
R407F
1825
R134a
1430
Įrašykite nenusitrinančiu rašalu ant šaltnešio užpildo etiketės, pateikiamos kartu su gaminiu.
Bendras šaltnešio užpildas ir TCO2 ekvivalentas, taikomas užpildytam šaltnešiui.
Užpildytą etiketę reikia pritvirtinti šalia įrenginio užpildymo
angos.
8. Gedimų taisymas
Šiame gedimų taisymo skyriuje aprašomi dažniausiai pasitaikantys kondensacinio įrenginio sutrikimai. Kreipkitės į kvalifikuotą personalą prieš imdamiesi bet kokių remonto veiksmų.
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Page 9
9. Specifikacijos
Gavimo įt.
R404A R407A R407F R134 a
Tipas
Tūris
(m³/h)
Alyvos
užpildas
(litrais)
Galios įvestis
Nominalioji
srovėa (A)
R404A
Nominalioji
srovėa (A)
R407A
Nominalioji
srovėa (A)
R407F
Nominalioji
srovėa (A)
R134a
Užrakto
rotoriaus srovė
(A)
MFA
b
(A)
Tūris
(litrais)
Siurbimas
(coliais)
Skystis
(coliais)
Plotis
(mm)
Gylis
(mm)
Aukštis
(mm)
JEHCCU0050CM1 1 1,45 1,33 1,47
Nenurod.
AE4460Z-FZ1C 1,80 0,28 230 V / 1~ / 50 Hz 3,79 3,74 3,78 Nenurod. 19,4 10 1300 1,2 3/8" 1/4" 876 420 607 45 29
JEHCCU0067CM1 1 1,61 1,37 1,49
Nenurod.
CAJ9480Z 2,64 0,887 230 V / 1~ / 50 Hz 3,53 3,32 3,53 Nenurod. 22,6 10 1300 1,2 1/2" 3/8" 876 420 607 54 28
JEHCCU0100CM1 1 1,61 1,43 1,51
Nenurod.
CAJ9510Z 3,18 0,887 230 V / 1~ / 50 Hz 4,26 4,00 4,21 Nenurod. 30 10 1300 1,2 1/2" 3/8" 876 420 607 54 28
JEHCCU0113CM1 1 1,60 1,52 1,58
Nenurod.
CAJ9513Z 4,21 0,887 230 V / 1~ / 50 Hz 5,27 4,88 5,11 Nenurod. 33,5 12 1300 1,2 1/2" 3/8" 876 420 607 55 28
JEHCCU0040CM1 1
Nenurod. Nenurod. Nenurod.
1,28 AE4440Y-FZ1A 1,80 0,28 230 V / 1~ / 50 Hz Nenurod. Nenurod. Nenurod. 2,55 13,2 10 1300 1,2 3/8" 1/4" 876 420 607 45 29
JEHCCU0051CM1 1
Nenurod. Nenurod. Nenurod.
1,53 CAJ4461Y 3,18 0,887 230 V / 1~ / 50 Hz Nenurod. Nenurod. Nenurod. 3,65 19 10 1300 1,2 3/8" 1/4" 876 420 607 53 29
JEHCCU0063CM1 1
Nenurod. Nenurod. Nenurod.
1,55 CAJ4476Y 3,79 0,887 230 V / 1~ / 50 Hz Nenurod. Nenurod. Nenurod. 4,65 24 10 1300 1,2 3/8" 1/4" 876 420 607 53 29
JEHCCU0077CM1 1
Nenurod. Nenurod. Nenurod.
1,63 CAJ4492Y 4,51 0,887 230 V / 1~ / 50 Hz Nenurod. Nenurod. Nenurod. 5,25 27 10 1300 1,2 1/2" 3/8" 876 420 607 54 29
JEHCCU0095CM1 1
Nenurod. Nenurod. Nenurod.
1,65 CAJ4511Y 5,69 0,887 230 V / 1~ / 50 Hz Nenurod. Nenurod. Nenurod. 4,17 30 10 1300 1,2 1/2" 3/8" 876 420 607 54 29
JEHCCU0140CM1 2 1,68 1,57 1,75
Nenurod.
CAJ4517Z 4,52 0,887 230 V / 1~ / 50 Hz 5,90 5,19 6,07 Nenurod. 38,5 16 2700 4,5 5/8" 3/8" 1101 444 662 68 34
JEHCCU0140CM3 2 1,80 1,50 1,67
Nenurod.
TAJ4517Z 4,52 0,887 400 V / 3~ / 50 Hz 2,94 2,37 2,96 Nenurod. 18 10 2700 4,5 5/8" 3/8" 1101 444 662 68 34
JEHSCU0200CM1 2 2,25 2,13 1,88 1,85 ZB15KQE-PFJ 5,90 1,24 230 V / 1~ / 50 Hz 7,88 8,10 8,68 5,45 58 16 2700 4,5 3/4" 3/8" 1101 444 662 70 33
JEHSCU0200CM3 2 2,06 2,07 1,81 2,12 ZB15KQE-TFD 5,90 1,24 400 V / 3~ / 50 Hz 3,51 3,43 3,65 2,94 26 10 2700 4,5 3/4" 3/8" 1101 444 662 70 33
JEHSCU0250CM1 2 2,00 2,01 1,79 2,14 ZB19KQE -PFJ 6,80 1, 30 230 V / 1~ / 50 Hz 9,87 9,70 10,35 6,24 61 16 2700 4,5 3/4" 3/8" 1101 444 662 72 34
JEHSCU0250CM3 2 2,07 1,95 1,79 2,13 ZB19KQE-TFD 6,80 1,36 400 V / 3~ / 50 Hz 4,75 4,41 4,71 3, 36 32 10 2700 4,5 3/4" 3/8" 1101 444 662 72 34
JEHSCU0300CM1 2 1,88 1,89 1,69 2,13 ZB21KQE -PFJ 8,60 1, 45 230 V / 1~ / 50 Hz 12,83 12,32 13,13 7,44 82 20 2700 4,5 3/4" 3/8" 1101 444 662 74 36
JEHSCU0300CM3 2 1,94 1,86 1,65 2,10 ZB21KQE-TFD 8,60 1,45 400 V / 3~ / 50 Hz 4,97 4,80 5,66 3, 75 40 10 2700 4,5 3/4" 3/8" 1101 444 662 74 36
JEHSCU0350CM3 2 2,61
Nenurod. Nenurod.
2,08 ZB26KQE-TFD 9,90 1,5 400 V / 3~ / 50 Hz 6,43 Nenurod. Nenurod. 4,28 46 10 2700 4,5 3/4" 3/8" 1101 444 662 74 39
JEHSCU0400CM3 3 2,77 3,09 2,83 2,29 ZB29KQE-TFD 11,40 1,36 400 V / 3~ / 50 Hz 8,20 6,20 6,31 5,20 50 16 4250 7,6 7/8" 1/2" 1353 575 872 119 37
JEHSCU0500CM3 3 2,64 2,81 2,60 2,69 ZB38KQE-TFD 14,40 2,07 400 V / 3~ / 50 Hz 9,11 8,30 8,40 6,57 65 ,5 16 4250 7,6 7/8" 1/2" 1353 575 872 123 38
JEHSCU0600CM3 3 2,72 2,75 2,69 2,63 ZB45KQE-TFD 17,10 1,89 400 V / 3~ / 50 Hz 9,56 8,62 9,21 6,87 74 16 4100 7,6 1–1/8" 1/2" 1353 575 872 125 40
JEHSCU0680CM3 3 2,65 2,64 2,59 2,57 ZB48KQE-TFD 18,80 1,8 400 V / 3~ / 50 Hz 12,33 11,50 11,80 8,67 101 20 4100 7,6 1–1/8" 1/2" 1353 575 872 126 40
JEHSCU0800CM3 4 2,90 2,88 2,83 2,92 ZB58KCE-TFD 22,10 2,5 400 V / 3~ / 50 Hz 13,00 12,57 12,33 12,41 95 20 8500 13,6 1–1/8" 3/4" 1348 641 1727 218 43
JEHSCU1000CM3 4 2,57 2,35 2,53 2,88 ZB76KCE-TFD 29,10 3,2 400 V / 3~ / 50 Hz 16,20 15,67 15,76 12,60 118 25 8500 13,6 1–3/8" 3/4" 1348 641 1727 218 43
Matmenys
Svoris
(kg)
Garso slėgis
dB(A)c 10
metrų
atstumu
Vidutinė temperatūra
Alyva A
f
Alyva C
f
Modelis
Serija
COP / SEPR
Kompresorius
Alyvos
tipas
Elektros įrangos duomenys
Oro srautas (m³/h)
Jungtis
a
Žr. sąlygą: lauko aplinkos temperatūra = 32 °C, garavimo temperatūra = -10 °C (naudojimas vidutinėje temperatūroje)
b
MFA = maksimali saugiklio srovė amperais (R404A)
c
Garso slėgio lygis, matuojant beaidėje patalpoje
f
Alyva A = „Uniqema Emkarate RL32CF“
f
Alyva C = Poliesterinė alyva („Copeland Ultra 22 CC“, „Copeland
Ultra 32 CC“, „Copeland Ultra 32-3MAF“, „Mobil EALTM Arctic 22 CC“, „Uniqema Emkarate RL32CF“)
Pastaba: kondensaciniuose įrenginiuose iš anksto įpilta tokios alyvos, kaip nurodyta lentelėje
O-CU06-DEC14-1 9 Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo.
Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Page 10
10
Gavimo įt.
R404A R407A
Tipas Tūris (m³/h)
Alyvos
užpildas
(lit rais)
Galios įvestis
Nominalioji
srovėa (A)
R404A
Nominalioji
srovėa (A)
R407A
Užrakt o
rot oriaus
srovė (A)
MFAb (A)
Tūris
(lit rais)
Siurbimas
(coliais)
Skystis
(coliais)
Plot is
(mm)
Gylis
(mm)
Aukšt is
(mm)
JEHCCU0115CL1 1 0,96
CAJ2446Z 4,55 0,887
Alyva
f
230 V / 1~ / 50 Hz
4,00
Nenurod. 29 10 1300 1,2 3/ 8" 1/4" 876 420 607 55 31
JEHSCU0200CL3 2 0,97
ZF06K4E-TFD 5,9 1,3
400V / 3~ / 50 Hz
3,30
Nenurod. 26 10 2700 4,5 1/2" 3/ 8" 1101 444 662 70 32
JEHSCU0300CL3 2 1,09
ZF09K4E-TFD 8 1,5
400V / 3~ / 50 Hz
4,40
Nenurod. 40 10 2700 4,5 5/8" 3/ 8" 1101 444 662 70 33
JEHSCU0400CL3 3 1,88 1,67 ZF13K4E-TFD 11,8 1,9
400 V / 3~ / 50 Hz
5,79 5,39 51,5 10
4250 7,6 1–1/8" 1/2" 1353 575 872 132 37
JEHSCU0500CL3 3 1,79 1,67 ZF15K4E-TFD 14,5 1,9
400 V / 3~ / 50 Hz
7,59 6,58 64 16
4250 7,6 1–1/8" 1/2" 1353 575 872 132 39
JEHSCU0600CL3 3 1,80 1,52 ZF18K4E-TFD 17,1 1,9
400 V / 3~ / 50 Hz
8,51 7,00 74 16
4250 7,6 1–1/8" 1/2" 1353 575 872 133 41
JEHSCU0750CL3 4 1,82 1,51 ZF25K4E-TFD 21,40 1,9
400 V / 3~ / 50 Hz
9,15 8,75 102 16
5750 13,6 1–1/ 8" 1/2" 1348 605 1727 203 41
Or o
sr auta s
(m³/ h)
Jungt is
Matmenys
Svor is
(kg)
Garso slėgis
dB(A)
c
10 metrų atstumu
Elektros įrangos duomenys
Žema
temperatūra
Alyva
C
f
Modelis
Serija
COP / SEPR
Kompresorius
Alyvos
tipas
a
Žr. sąlygą: Lauko aplinkos temperatūra = 32 °C, garavimo temperatūra = -35 °C , siurbimo grįžtamųjų dujų temperatūra = 20°C , tam tikro etapo vėsinimas 0 K (naudojimas žemoje temperatūroje)
b
MFA = maksimali saugiklio srovė amperais (R404A)
c
Garso slėgio lygis, matuojant beaidėje patalpoje
f
Alyva A = „Uniqema Emkarate RL32CF“
f
Alyva C = Poliesterinė alyva („Copeland Ultra 22 CC“, „Copeland Ultra 32 CC“, „Copeland Ultra 32-3MAF“, „Mobil EALTM Arctic 22 CC“, „Uniqema Emkarate RL32CF“)
Pastaba: kondensaciniuose įrenginiuose iš anksto įpilta tokios alyvos, kaip nurodyta lentelėje
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Page 11
11
10. Struktūriniai brėžiniai
1 serija
2 serija
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Page 12
12
3 serija
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Page 13
13
4 serija
Vidutinė temperatūra
Žema temperatūra
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Page 14
14
Svarbi pastaba Visus laidus ir jungtis reikia jungti prie kondensacinio
įrenginio pagal vietinius kodeksus.
PAŠALINKITE 2 JUNGTĮ NUO 3 PRIEŠ PRIJUNGDAMI PRIE VIDAUS VALDIKL IO PASTABA:
B1: VARIKLIO GRANDINĖS JUNGIKLIS Q1M: VARIKLIO APSAUGA NUO PERKROVOS
K1M: KONTAKTORIUS S1PH: 1 AUKŠT O SLĖGIO JUNGIKLIS K1R: PALEIDIMO RELĖ S1P: SLĖGIO JUNGIKLIS F1U: SAUGIKLIS S1PL: ŽEMO SLĖG IO JUNGIKLIS
C1: KOMPRESORIAUS PALEISTIES KONDENSATORIUS E1HC: KART ERIO ŠILDYTUVAS
C2: VENTILIATORIAUS KONDENSATORIUS P1: PALEISTIES RELĖ M1C: KOMPRESORIUS M1F: KONDENSATORIAUS VENTILIATORIUS
NUSTATYMAS, B1
MODELIS
VERTĖ <A>
JEHCCU0050CM1
6,0
JEHCCU0040CM1
4,0
PAŠALINKITE 2 JUNGTĮ NUO 3 PRIEŠ PRIJUNGDAMI PRIE VIDAUS VALDIKLIO PASTABA:
B1: VARIKLIO GRANDINĖS JUNGIKLIS S1PH: AUKŠTO SLĖGIO JUNGIKLIS
K1M: KONTAKTORIUS S1P: SLĖGIO JUNGIKLIS
K1R: PALEIDIMO RELĖ S1PL: ŽEMO SLĖGIO JUNGIKLIS F1U: SAUGIKLIS E1HC: KARTERIO ŠILDYTUVAS C1: KOMPRESORIAUS PALEISTIES KONDENSATORIUS C2: KOMPRESORIAUS DARBO KONDENSATORIUS C3: VENTILIATORIAUS KONDENSATORIUS M1C: KOMPRESORIUS M1F: KONDENSATORIAUS VENTILIATORIUS Q1M: VARIKLIO APSAUGA NUO PERKROVOS
NUSTATYMAS, B1
MODELIS
VERTĖ <A>
JEHCCU0051CM1
6,0
JEHCCU0063CM1
7,0
JEHCCU0077CM1
8,0
Viena fazė
JEHCCU0040CM1; JEHCCU0050CM1
10. Elektros įrangos duomenys
JEHCCU0051CM1; JEHCCU0063CM1; JEHCCU0077CM1
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Page 15
15
PASTABA: PAŠALINKITE 2 JUNGTĮ NUO 1 PRIEŠ PRIJUNGDAMI PRIE VALDIKLIO C3: VENTILIATORIAUS KONDENSATORIUS
-- LAUKO LAIDYNAS M1C: KOMPRESORIUS
< > : GNYBTAS KOMPRESORIAUS ELEKTROS DĖŽĖJE M1F: KONDENSATORIAUS VENTILIATORIUS
B1: VARIKLIO GRANDINĖS JUNGIKLIS A1P: VENTILIAT ORIAUS GREIČIO VALDIKLIS K1M: KONTAKTORIUS S1PH: AUKŠTO SLĖGIO JUNGIKLIS F1U: SAUGIKLIS S1PL: ŽEMO SLĖGIO JUNGIKLIS K1R: PALEIDIMO RELĖ E1HC: KART ERIO ŠILDYTUVAS
C1: PALEISTIES KONDENSATORIUS Q1M: IŠORINĖ APSAUGA NUO PERKROVOS
C2: DARBO KONDENSATORIUS
NUSTATYMAS, B1
MODELIS
VERTĖ <A>
JEHR / JEHCCU0140B<C>M1
10,0
PAŠALINKITE 2 JUNGTĮ NUO 3 PRIEŠ PRIJUNGDAMI PRIE VIDAUS VALDIKL IO PASTABA:
B1: VARIKLIO GRANDINĖS JUNGIKLIS S1PH: AUKŠTO SLĖGIO JUNGIKLIS
K1M: KONTAKTORIUS S1P: SLĖGIO JUNGIKLIS
K1R: PALEIDIMO RELĖ S1PL: ŽEMO SLĖGIO JUNGIKLIS F1U: SAUGIKLIS E1HC: KARTERIO Š ILDYTUVAS C1: KOMPRESORIAUS PALEISTIES KONDENSATORIUS C2: KOMPRESORIAUS DARBO KONDENSATORIUS C3: VENTILIATORIAUS KONDENSATORIUS M1C: KOMPRESORIUS M1F: KONDENSATORIAUS VENTILIATORIUS Q1M: VARIKLIO APSAUGA NUO PERKROVOS
NUSTATYMAS, B1
MODELIS
VERTĖ <A>
JEHCCU0067CM1
6,5
JEHCCU0100CM1
7,5
JEHCCU0113CM1
9,5
JEHCCU0095CM1
8,0
JEHCCU0115CL1
6,0
JEHCCU0067CM1; JEHCCU0095CM1; JEHCCU0100CM1; JEHCCU0113CM1; JEHCCU0115CL1
JEHCCU0140CM1
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Page 16
16
PASTABA: PAŠALINKITE 4 JUNGTĮ NUO 3 PRIEŠ PRIJUNGDAMI PRIE VALDIKLIO
- - LAUKO LAIDYNAS
B1: VARIKLIO GRANDINĖS JUNGIKLIS A1P: VENTILIATORIAUS GREIČIO VALDIKLIS
K1M: KONTAKTORIUS S1PH: AUKŠT O SLĖGIO JUNGIKLIS F1U: SAUGIKLIS S1PL: ŽEMO SLĖG IO JUNGIKLIS C1: DARBO KONDENSATORIUS E1HC: KARTERIO ŠILDYTUVAS C2: VENTILIATORIAUS KONDENSATORIUS M1C: KOMPRESORIUS M1F: KONDENSATORIAUS VENTILIATORIUS
NUSTATYMAS, B1
MODELIS
VERTĖ <A>
JEHS / JEHSCU0200B<C>M1
13,0
JEHS / JEHSCU0250B<C>M1
13,0
JEHS / JEHSCU0300B<C>M1
17,0
JEHSCU0200CM1, JEHSCU0250CM1, JEHSCU0300CM1
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Page 17
17
PASTABA: PAŠALINKITE 2 JUNGTĮ NUO 1 PRIEŠ PRIJUNGDAMI PRIE VALDIKLIO
- - LAUKO LAIDYNAS C3: VENTILIATORIAUS KONDENSATORIUS < >: GNYBTAS KOMPRESORIAUS ELEKTROS DĖŽĖJE M1C: KOMPRESORIUS
B1: VARIKLIO GRANDINĖS JUNGIKLIS M1F: KONDENSATORIAUS VENTILIATORIUS
K1M: KONTAKTORIUS A1P: VENTILIATORIAUS GREIČIO VALDIKLIS
F1U: SAUGIKLIS S1PH: AUKŠTO SLĖGIO JUNGIKLIS
Q1M: IŠORINĖ APSAUGA NUO PERKROVOS S1PL: ŽEMO SLĖGIO JUNGIKLIS
Q2M: IŠORINĖ APSAUGA NUO PERKROVOS E1HC: KARTERIO ŠILDYTUVAS
Q3M: VIDINĖ APSAUGA NUO PERKROVOS
NUSTATYMAS, B1
MODELIS
VERTĖ <A>
JEHR / JEHCCU0140B(C)M3
4,0
PASTABA: PAŠALINKITE 4 JUNGTĮ NUO 3 PRIEŠ PRIJUNGDAMI PRIE VALDIKLIO
- - LAUKO LAIDYNAS B1: VARIKLIO GRANDINĖS JUNGIKLIS K1M: KONTAKTORIUS F1U: SAUGIKLIS C1: VENTILIATORIAUS KONDENSATORIUS M1C: KOMPRESORIUS M1F: KONDENSATORIAUS VENTILIATORIUS A1P: VENTILIATORIAUS GREIČIO VALDIKLIS
S1PH: AUKŠTO SLĖGIO JUNGIKLIS S1PL: ŽEMO SLĖGIO JUNGIKLIS E1HC: KARTERIO ŠILDYTUVAS
NUSTATYMAS, B1
MODELIS
VERTĖ <A>
JEHS / SCU0200B2(C)M3
5,5
JEHS / SCU0250B2(C)M3
7,0
JEHS / SCU0300B2(C)M3
7,5
JEHS / SCU0350B2(C)M3
9,5
JEHS / SCU0200B2(C)L3
5,5
JEHS / SCU0300B2(C)L3
6,5
Trys fazės
JEHCCU0140CM3
JEHSCU0200CM3, JEHSCU0250CM3, JEHSCU0300CM3, JEHSCU0350CM3, JEHSCU0200CL3, JEHSCU0300CL3
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Page 18
18
PASTABA: PAŠALINKITE 4 JUNGTĮ NUO 3 PRIEŠ PRIJUNGDAMI PRIE VALDIKLIO
- - - LAUKO LAIDYNAS A1P: VENTILIATORIAUS GREIČIO VALDIKLIS M1C: KOMPRESORIUS
B1: VARIKLIO GRANDINĖS JUNGIKLIS M1F: KONDENSATORIAUS VENTILIATORIUS
C1: VENTILIATORIAUS KONDENSATORIUS R1T: SKYSČIO LINIJOS TEMPERATŪROS JUTIKLIS
E1HC: KARTERIO ŠILDYTUVAS S1PH: AUKŠTO SLĖGIO JUNGIKLIS
F1U: SAUGIKLIS S1PL: ŽEMO SLĖG IO JUNGIKLIS
K1M: KONTAKTORIUS
NUSTATYMAS, B1
MODELIS
VERTĖ <A>
JEHS / JEHSCU0400B3(C)M3
11,0
JEHS / JEHSCU0500B3(C)M3
14,0
JEHS / JEHSCU0600B3(C)M3
14,0
JEHS / JEHSCU0680B3(C)M3
15,0
JEHS / JEHSCU0400B3(C)L3
10,0
JEHS / JEHSCU0500B3(C)L3
12,0
JEHS / JEHSCU0600B3(C)L3
14,5
PASTABA: PAŠALINKITE 17 JUNGTĮ NUO 18 PRIEŠ PRIJUNGDAMI PRIE VALDIKLIO
- - - LAUKO LAIDYNAS
A1P: VENTILIATORIAUS GREIČIO VALDIKLIS B1: VARIKLIO GRANDINĖS JUNGIKLIS
C1, C2: VENTILIATORIAUS KONDENSATORIUS E1HC: KARTERIO ŠILDYTUVAS F1U: SAUGIKLIS K1M: KONTAKTORIUS M1C: KOMPRESORIUS M1F ir M2F: KONDENSATORIAUS VENTILIATORIUS
S1PH: AUKŠTO SLĖGIO JUNGIKLIS S1PL: ŽEMO SLĖGIO JUNGIKLIS
NUSTATYMAS, B1
MODELIS
VERTĖ <A>
JEHS ir JEHSCU-0800-B4(C)-M-3
17 A
JEHS ir JEHSCU-1000-B4(C)-M-3
22 A
JEHSCU0400CM3, JEHSCU0500CM3, JEHSCU0600CM3, JEHSCU0680CM3, JEHSCU0400CL3, JEHSCU0500CL3, JEHSCU0600CL3
JEHSCU0800CM3, JEHSCU1000CM3
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Page 19
19
PASTABA: PAŠALINKITE 17 JUNGTĮ NUO 18 PRIEŠ PRIJUNGDAMI PRIE VALDIKLIO
- - - LAUKO LAIDYNAS A1P: VENTILIATORIAUS GREIČIO VALDIKLIS M1F: KONDENSATO RIAUS VENTILIATORIUS APAČIA
B1: VARIKLIO GRANDINĖS JUNGIKLIS M2F: KONDENSATORIAUS VENTILIATORIUS VIRŠUS
C1: VENTILIATORIAUS KONDENSATORIAUS APAČIA M1C: KOMPRESORIUS
C2: VENTILIATORIAUS KONDENSATORIAUS VIRŠUS S1PH: AUKŠTO SLĖGIO JUNGIKLIS
E1HC: KARTERIO ŠILDYTUVAS S1PL: ŽEMO SLĖGIO JUNGIKLIS F1U: SAUGIKLIS Į: IŠMETIMO T ERMOSTATAS K1M: KONTAKTORIUS
NUSTATYMAS, B1
MODELIS
VERTĖ <A>
JEHS ir SCU-0750-B4(C)-M-3
16,5 A
JEHSCU0750CL3
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Page 20
20
Nr.
Aprašymas
Įrašas
1
Ar įrenginys geros būsenos ir neturi jokių matomų pažeidimų?
Taip
2
Ar prietaisas transportuotas stačias?
Taip
3
Ar kompresoriaus peržiūros langelyje karterio alyvos lygis yra tarp ¼ ir ¾ ?
Taip
4
Ar vietos energijos tiekimo linija atitinka įrenginio specifikaciją?
Taip
5
Ar išvengta oro srauto trukdžių ir (arba) oro blokavimo?
Taip
6
Ar vieta gerai vėdinama?
Taip
7
Ar pakanka vietos oro srautui ir priežiūrai?
Taip
8
Ar prieš pradedant lauko vamzdžių jungimą išleidžiamas visas iš anksto užpildytas
azotas?
Taip
9
Ar lituojant azotas pasklido vamzdžiuose?
Taip
10
Ar tik 1 vidaus įrenginys prijungtas prie CDU?
Taip
11
Ar lauko vamzdyno skersmuo toks pats kaip vamzdžių, išeinančių iš CDU?
Taip
12
Ar siurbimo vamzdis izoliuotas?
Taip
13
Ar alkūnių lenkimo kampas pakankamas?
Taip
14
Ar bendras vamzdžio ilgis mažesnis nei 25 m?
Taip
15
Ar aukščio skirtumas atitinka nurodytą specifikacijose [žr. 7 p.]
Taip
16
Ar alyvos gaudyklės tinkamai išdėstytos vertikalioje siurbimo linijoje? [žr. 3 p.]
Taip
17
Ar CDU galia atitinka vidaus įrenginio galią?
Taip
18
Ar TXV galia atitinka vidaus įrenginio galią?
Taip
19
Ar TXV jutiklinė lemputė pritvirtinta tinkamoje padėtyje / tinkamomis sąlygomis?
Taip
20
Ar pritvirtintas MOP plėtimosi vožtuvas? [žr. 3 p.]
Taip
21
Ar tikrinant slėgį naudotos inertinės, sausosios dujos (pvz., azotas)?
Taip
22
Ar tikrinant sandarumą pavyko pasiekti reikiamą slėgį?
Taip
23
Ar praėjus mažiausiai 24 valandoms bandomasis slėgis išliko stabilus?
Taip
24
Ar pavyko pasiekti vakuumo sąlygas (< -0,1 bar. (g) 2 valandom)?
Taip
25
Ar slėgis išliko stabilus bent 1 valandą, kai išjungiamas siurblys?
Taip
26
Ar saugumo jungiklio aukšto / žemo slėgio apsauga tinkamai nustatyta? [žr. 4 p.]
Taip
27
Ar ventiliatoriaus greičio valdiklis tinkamai nustatytas? [žr. 4 p.]
Taip
28
Ar panaudotas tinkamas grandinės išjungiklis?
Taip
29
Ar numatyta įžeminimo jungtis?
Taip
30
Ar visos gnybtinės jungtys gerai / tvirtai pritvirtintos?
Taip
31
Ar prieš paleistį karterio šildytuvui energija tiekta bent 12 valandų?
Taip
32
Ar šaltnešis tinkamas naudoti pagal numatytą paskirtį?
Taip
33
Ar užpildant sistemą aukštasis slėgis viršija minimalią ribą? [žr. 5 p.]
Taip
34
Ar užpildomo šaltnešio kiekis tinkamas (matoma peržiūros langelyje)?
Taip
KONTROLINIS SĄRAŠAS PRIEŠ PALEISTĮ
11. Priedas
Pastaba: sistemą galima paleisti tik tada, kai į visus klausimus galima atsakyti „Taip“.
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Page 21
21
Ar kompresoriaus sukimosi kryptis (tik sraigtinio kompresoriaus) tinkama (nesigirdi neįprasto triukšmo)?
.
1-13
KONTROLINIS SĄRAŠAS PRIEŠ EKSPLOATACIJĄ
Nr.
Aprašymas
Įrašas
1
Ar siurbimo slėgis mažėja, o išleidimo slėgis didėja?
Taip
2 Taip
3
Ar kompresoriaus peržiūros langelyje karterio alyvos lygis yra tarp 1/4 ir 3/4?
(po 3–4 darbo valandų)
Taip
4
Ar išleidimo temperatūra neviršija ribų (nuo 50 iki 90 °C)?
Taip
5
Ar siurbimo perkaitinimas neviršija ribų (nuo 5 K iki 20 K) esant įprastam darbui?
Taip
6
Ar siurbimo perkaitinimas neviršija ribų (nuo 5 K iki 20 K) po atšildymo procedūros?
Taip
7
Ar darbinė srovė yra mažesnė nei izoliatoriaus nustatymo vertė?
Taip
8
Ar kondensatoriaus ventiliatorius pučia šiltą orą?
Taip
9
Ar kompresoriaus įjungimo / išjungimo ciklas atitinka specifikaciją? [žr. 4 p.]
Taip
Pastabos: sistemą galima perduoti naudotojui / savininkui, tik jei į visus klausimus galima atsakyti „Taip“.
Papildomi patarimai
1.
Nepalikite sistemos be priežiūros, kol sistema nepasiekia įprastų darbo sąlygų ir įpilta alyva deramai nėra prisitaikiusi, išlaikydama tinkamą lygį peržiūros langelyje.
2.
Pirmąją naudojimo dieną periodiškai tikrinkite kompresoriaus našumą ir visus judančius
komponentus.
3.
Patikrinkite skysčio lygį peržiūros langelyje ir plėtimosi vožtuvo darbą. Jei yra požymių, kad sistemoje trūksta šaltnešio, prieš jo įpildami nuodugniai patikrinkite sistemą, ar nėra nuotėkio.
MONTAVIMO VIETOS UŽRAŠAI
Kliento vardas ir pavardė
:
Lauko įrangos nustatymai
Montuotojo vardas ir pavardė
:
Slėgio jungiklio nustatymai
:
Montavimo data
:
Atjungimas (aukštoji pusė)
:
Įjungimas (žemoji pusė)
:
Įrenginio modelio pavadinimas
:
Skirtumas (žemoji pusė)
:
Įrenginio serijos numeris
:
Ventiliatoriaus greičio valdiklio nustatymas
:
Vidaus įrenginys
:
Plėtimosi vožtuvas
:
Darbinės sąlygos
Išmetimo temperatūra
:
Šaltnešio tipas
:
Įsiurbimo perkaitimas įprastu darbu
:
Aplinkos temp.
:
Minimalus įsiurbimo perkaitimas po atšildymo procedūros
:
Termostato nustatymas
:
Darbinė srovė prieš atšildymą
:
Įrenginio vieta / lauko vamzdynas
Darbinė srovė po atšildymo
:
Vamzdyno ilgis
:
Siurbimo slėgis (Pe)
:
CDU padėtis
: Virš / po vidaus įrenginiu
Skysčio linijos slėgis (Pc)
:
Aukščio skirtumas
:
O-CU06-DEC14-1
Visas specifikacijas gamintojas gali keisti be išankstinio įspėjimo. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis pateikiami originalių instrukcijų vertimai.
Loading...