Daikin JEHCCU0040CM1, JEHSCU0200CM1, JEHCCU0050CM1, JEHSCU0200CM3, JEHCCU0051CM1 Operation manuals [sv]

...
Page 1
Kolvkondensorenhet för
med medelhög temperatur
Scrollkondensorenhet för
med medelhög temperatur
Serie 1 JEHCCU0040CM1 JEHCCU0050CM1 JEHCCU0051CM1 JEHCCU0063CM1 JEHCCU0067CM1 JEHCCU0077CM1 JEHCCU0095CM1 JEHCCU0100CM1 JEHCCU0113CM1
Serie 2 JEHCCU0140CM1 JEHCCU0140CM3
Kolvkondensorenhet för
med låg temperatur
Serie 1
JEHCCU0115CL1
Serie 2 JEHSCU0200CM1 JEHSCU0200CM3 JEHSCU0250CM1 JEHSCU0250CM3 JEHSCU0300CM1 JEHSCU0300CM3 JEHSCU0350CM3
Serie 3 JEHSCU0400CM3 JEHSCU0500CM3 JEHSCU0600CM3 JEHSCU0680CM3
Serie 4 JEHSCU0800CM3 JEHSCU1000CM3
Scrollkondensorenhet för
med låg temperatur
Serie 2
JEHSCU0200CL3 JEHSCU0300CL3
Serie 3
JEHSCU0400CL3 JEHSCU0500CL3 JEHSCU0600CL3
Serie 4
JEHSCU0750CL3
Installationsanvisning
Bruksanvisning
(instruktion i original)
Page 2
2
1.
Nomenklatur
2
2.
Säkerhet och hälsa
2
3.
Installation & idrifttagning
3
4.
Avveckling & avfallshantering
6
5.
Checklista
6
6.
Service och underhåll
7
7.
F-gas-föreskrifter
7
8.
Felsökning
8
9.
Specifikationer
9
10.
Skisser
11
11.
Elektriska data
14
12.
Bilaga
20
Viktig information
Endast en kvalificerad kyltekniker som har erfarenhet av kylsystem och -komponenter, inklusive alla styrenheter, får utföra installation och uppstart av systemet. För att undvika potentiell skada ska försiktighet iakttagas vid arbeten med spolars ytor eller vassa kanter på metallskåp. All rördragning och eldragning ska installeras i enlighet med alla tillämpliga regler, föreskrifter och lokala lagar. Dessa enheter är inte avsedda att användas av personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller av personer som saknar kunskap om hur den fungerar såvida inte det sker under uppsikt eller efter instruktioner om hur apparaten används av en person som ansvarar för säkerheten. Låt inte barn leka med enheten.
J&E Hall KYLKONDENSOR­ENHET
TYP AV KOMPRESSOR CCU: KOLV SCU: SCROLL
NOMINELL KYLKAPACITET I HK (DELAT MED 100)
STRÖMFÖRSÖRJNING 1: 230 V/50 Hz/1-fas 3: 400 V/50 Hz/3-fas
TILLÄMPNING M: MEDELHÖG TEMPERATUR L: LÅG TEMPERATUR
GENERATION B: 2:a C: 3:e
Innehåll
1. Nomenklatur
2. Säkerhet och hälsa
Allmän information
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Se till att enheten som levererades är korrekt modell för
avsedd tillämpning.
Se till att köldmedier och spänning är lämplig för
avsedd tillämpning och miljö.
Installation och underhåll ska endast utföras av utbildad
personal som har kännedom om de föreskrifter som gäller samt vara erfarna med arbete på denna typ av utrustning.
Kondensorenheten levereras laddad med
kvävgasfyllning.
Kondensorenheten består av rörliga delar och
elektriska strömkällor. Kan orsaka allvarliga skada eller död. Koppla från och bryt strömmen innan installation eller service av utrustningen.
Att släppa ut köldmedium i luften är olagligt. Korrekt
evakuering, hantering och läcktestprocedurer måste alltid följas.
Kondensorenheten måste jordas. Felaktig
jordning kan ge upphov till elstötar och brand.
Se till att stänga av enheten innan du vidrör
strömförande delar. Att vidröra en strömförande del kan ge upphov till elstötar och brand.
Elkåpan och fläktens skyddsgaller måste alltid vara
monterad.
Att använda kondensorenheten utanför dess avsedda
förhållande och tillämpning kan vara farligt och skadligt för enheten, oavsett kort eller lång drifttid.
Kondensorenheterna är inte konstruerade för att stå
emot laster eller spänningar från annan utrustning eller personal. Dylika ansträngande laster eller spänningar kan leda till fel/läcka/skada.
I vissa fall kan en sugackumulator (medföljer inte)
krävas. Den ger skydd mot att köldmediet rinner tillbaka vid drift. Den ger extra skydd mot off-cykelmigrering genom att tillsätta ledig intern volym till systemets lågtryckssida.
Tester måste utföras för att säkerställa att mängden off-
cykelmigrering till kompressorn inte överstiger kompressorns laddningsgräns.
Där det är möjligt ska systemet installeras så det
använder en pump-down-konfiguration. För enheterna i serie 1 JEHCCU040CM1 och JEHCCU0050CM1 rekommenderas att ansluta en termostat för avstängningskonfiguration med reservplinten i styrenheten.
Efter installation ska systemet få gå i 3–4 timmar.
Oljenivån ska kontrolleras efter 3–4 timmars körning och fyllas på vid behov. Oljenivån ska inte vara lägre än en fjärdedel av kompressorns siktglas.
Page 3
3
Viktig information
Rördimensionering får endast utföras av kvalificerad personal. Alla lokala förfaranderegler måste följas vid installation av köldmedierör
Fel!
Rätt!
Fel!
Rätt!
Luftintag
Luftutsläpp
Fjädrar som
absorberar
3. Installation & idrifttagning
3.1 Platsval för enheten
För att uppnå maximal kylkapacitet ska
kondensorenhetens installationsplats väljas noga.
Installera kondensorenheten på ett sådant sätt att varm
luft som blåses ut av kondensorenheten inte kan sugas in igen (som blir fallet vid kortslutning av varm utloppsluft). Tillåt tillräckligt med utrymme runt enheten för underhåll.
Se till att det inte finns några hinder för luftflödet in till
eller ut från enheten. Avlägsna hinder som kan blockera luftintaget eller -utloppet.
Platsen måste vara väl ventilerad så att enheten kan
suga in och fördela mängder av luft och därmed sänka kondensortemperaturen.
För att optimera enhetens driftförhållanden måste
kondensorslingan göras rent med regelbundna intervaller.
3.2 Installationsspel
Installationsplatsen ska möjliggöra tillräckligt med
utrymme för luftflöde och underhåll runt enheten.
Att möjliggöra tillräckligt med utrymme för service eller
installation.
3.3 Hantering av kompressor
För att garantera kompressorns tillförlitlighet får inte kondensorenheten och kompressorn lutas mer än 45°. I annat fall kan kompressorn ramla från sina 3 fjädrar för kompressorhuset, vilket i sin tur kan leda till högljudda vibrationer under drift och eventuella fel.
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
3.4 Fältrördragning
För att säkerställa en tillfredsställande drift och prestanda måste följande punkter observeras för fältrördragning:
Koppla endast en inomhusenhet till en utomhus-
kondensorenhet.
Släpp ut all förladdad kvävgas innan anslutning av
rördragning.
Anslutande rördimension för sug- och vätskeledning till
kondensorenheten måste vara lika. Korrekt ledningsdimension minimerar tryckfall och ger tillräckligt med hastighethet på gasen för korrekt oljeretur.
Rördragning måste vara så enkelt och kort som möjligt.
Undvik låga punkter i rörverket där olja kan samlas.
Använd endast rena, dehydratiserade kopparrör
avsedda för köldmedier med stora böjar. Rördragningen ska ske med erforderlig böjradie.
Löd utan att överfylla så inte överflödigt lödtenn hamnar
i röret.
För att förhindra oxidering ska kvävgas blåsas genom
rörverket vid lödning. Installera isolering på alla sugledningar efter trycktest. Tillräckligt med stöd för alla rörverk med högst 2 meters
intervall. För de tillfällen där utomhus-kondensorenheten är
ovanför inomhusenheten får höjdskillnaden mellan
enheterna vara högst 25 m och en oljefälla ska
installeras på sugröret var fjärde höjdmeter. Sugröret
måste alltid vara utrustat med en U-fälla i botten. För de tillfällen där utomhus-kondensorenheten är
nedanför inomhusenheten måste höjdskillnaden mellan
enheterna vara mindre än 4 m. En rörfälla ska
installeras ovanför inomhusenhetens utlopp (sugrör). Rekommenderad rörlängd är 25 m eller kortare. Ytterligare olja kan krävas om fältrördragningen är lång
eller har flera oljefällor. Kontrollera kompressorns
oljenivå efter 2 timmars drift för att se om olja behöver
fyllas på.
Page 4
4
Kompressor
Tryckskillnad
AE/AJ
19 bar
(275 psig)
MTZ/ZB*KQE
30 bar
(435 psig)
Testtryck
Högtryckssida
Lågtryckssida
28 bar
(405 psig)
19 bar
(275 psig)
1. Lågt tryck (LP) inställningsspindel
2. Differentialinställningsspindel, LP
3. Huvudarm
5. Högt tryck (HP) inställningsspindel
7. Huvudfjäder
8. Differentialfjäder
9. Böjar
10. LP-anslutning
11. HP-anslutning
12. Brytare
13. Plintar
14. Jordplint
15. Kabelgenomföring
16. Tumbler
18. Låsplåt
19. Arm
20. Manuell återställningsknapp
Modell
AE/CAJ/TAJ
MTZ/ZB
Köldmedium
R404A/ R407A/
R407F
R134a
R404A/ R407A/
R407F
R134a Frånslagning (bar)
27,7
18
27,7
18
Frånslagning (psig)
402
261
402
261
Modell
AE/CAJ/TAJ
MTZ
ZB*KQE
Köldmedium
R404A/ R407A/
R407F
R134a
R404A
R134a
R407C
R404A/ R407A/
R407F
R134a Tillämpning
M*
M*
M*
M*
M*
M*
M*
Frånslagning (bar)
1,5
0,5 1 0,6
1,4 2 0,6
Frånslagning (psig)
21,8
7,3
14,5
8,7
20,3
29
8,7
Compressor Model
Refrigerant R404A R134a R404A R134a R407C R404A R134a
Working Pressure
Range High Side,
(barg)
13.2 - 27.7 6.7 - 15.8 13.2 - 27.7 7.9 - 22.6 12.5 - 29.4 7.14 - 27.6 6.6 - 22.6
Working Pressure
Range Low Side,
(barg)
1.5 - 8.3 0.1 - 3.9 1.0 -7.2 0.6 - 4.7 1.4 - 6.6 1.98 - 7.14 0.6 - 3.8
Med Temp
MTZ
Med Temp
ZB*KQE
Med Temp
AE/CAJ/TAJ
Viktig information
Fukt förhindrar korrekt funktion hos kompressorn och kylsystemet
Viktig information
Se till att en vakuumpump av hög kvalitet används för att säkerställa ett lägsta vakuum av -0,1 bar (250 microns) eller mindre. Se till att inte trycket ökar under 1 timme eller mer efter vakuumstoppet. Om trycket ökar finns det fukt eller en läcka i rörverket.
flare
Kompressor-
modell
Med temp
AE/CAJ/TAJ
Med temp
MTZ
Med temp
ZB*KQE
Köldmedium
R404A/R407A/
R407F
R134a
R404A
R134a
R407C
R404A/R407A/
R407F
R134a
Arbetstrycks-
intervall
högtryckssida
(bar)
13,2 – 27,7
6,7 –
15,8
13,2 –
27,7
7,9 –
22,6
12,5 –
29,4
7,14 – 27,6
6,6 –
22,6
Arbetstrycks-
intervall
lågtryckssida
(bar)
1,5 – 8,3
0,1 –
3,9
1,0 –
7,2
0,6 –
4,7
1,4 –
6,6
1,98 – 7,14
0,6 –
3,8
Det är även rekommenderat att installera en MOP
(maximalt arbetstryck), expansionsventil för medel förångningstemperaturenheter, om arbetssugtrycket vid startproceduren, särskilt efter en defrostcykel, är
3.8 Inställningar av säkerhetstryckbrytare Tryckbrytaren som är monterad på kondensorn med automatisk återställning av lågt tryck och manuell återställning av högt tryck är INTE fabriksinställda.
utanför gränserna, enligt medföljande tabell. Rekommenderat arbetstrycksintervall för kompressorn
3.5 Trycktest
Se till att båda serviceventilerna är stängda när ett
trycktest körs på fältrördragning. Använd alltid en inert, torr gas som kvävgas
Tryckskillnaden mellan högtryckssidan och
lågtryckssidan får inte överstiga nedan.
Testtryck ska vara enligt följande.
Om det blir ett tryckfall, kontrollera läckageandelen.
3.6 Läckdetektering
Se till att alla manuella ventiler är öppna Utför ett läcktest av systemet med en blandning av
kvävgas och det köldmedium som ska användas
Använd inte CFC för läcktest av kondensorenheter som
ska användas med HFC-köldmedier
Att använda läcktestvätskor rekommenderas inte
eftersom detta kan påverka smörmedlens egna tillsatser
3.7 Vakuum - fuktborttagning
Högtryckssäkerhet (manuell återställning)
Högtryckssäkerhetsbrytaren krävs för att skydda kompressorn från att arbeta utanför sina gränser. Högtrycksbrytaren ska vara inställd på samma eller lägre än nedan värden beroende på typ av köldmedium, tillämpning och omgivningsförhållande.
Luft och fukt minskar livslängden och ökar kondensortrycket, vilket leder till onormalt höga utloppstemperaturer som kan förstöra oljans smörjande egenskaper. Risken att syra bildas ökas också med luft och fukt, och även kopparbeläggningar. Alla dessa fenomen kan leda till mekaniska och elektriska fel.
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Page 5
5
Köldmedium
R404A/R407C/R407F/R407A
R134a
Inställning (bar)
19
Serie 2 - 13 Serie 4 - 10
Köldmedium
R404A/R407A
Inställning (bar)
13
Köldmedium
R404A
R134a
Inställning (bar) Tillkoppling
16
10
Inställning (bar) Differential
7
7
Viktig information
Det får inte vara mer än 10 kompressorstarter per timme. Ett högre antal minskar kompressorns livslängd. Vid behov kan en antikortcykeltimer användas i styrkretsen. Rekommenderat är minst 2 minuters gångtid och minst 3 minuters vilotid efter varje start och stopp av kompressorn. Endast under pump down-cykeln kan kompressorn gå under mycket kortare intervaller.
Justeringsskruv för lågtryckssidan
Medurs:
Minskar tillkopplingstrycket
Moturs:
Ökar tillkopplingstrycket
Differentialjusterskruv Medurs: Ökar differentialtryckinställningen Moturs: Minskar differentialtryckinställningen
Anslutning på lågtryckssida
Anslutning på högtryckssida
Justeringsskruv för högtryckssidan Medurs: Ökar frånkopplingstrycket Moturs: Minskar frånkopplingstrycket
Medurs: Ökar börvärdestrycket Moturs: Minskar börvärdestrycket
360° = 1 varv Ca 1,5 bar
MEDELTEMPMODELL KÖLDMEDIUM: R404A, R407A, R407F FLÄKTHASTIGHET (RPM)
KÖLDMEDIUM: R134a FLÄKTHASTIGHET (RPM)
LÅGTEMPMODELL KÖLDMEDIUM: R404A, R407A FLÄKTHASTIGHET (RPM)
TEMPERATUR (C°)
TEMPERATUR (C°)
TEMPERATUR (C°)
Manuell återställningsbrytare
Lågtryckssäkerhet (automatisk återställning) Lågtryckssäkerhetsbrytaren rekommenderas för att undvika
kompressordrift vid för lågt sugtryck och vakuumförhållanden. Lågtryckets säkerhetsfrånkoppling får aldrig vara inställt under värdena i följande tabell.
* M: Medeltemperatur; L: Låg temperatur
Anmärkning: F.V.S. = Full Voltage Set Point (full spänning börvärde) (tryckinställning för full hastighet) E.P.B. = Effective Proportional Band (effektivt proportionellt band) (6 bar) P
= (F.V.S. – 6)
min
För modeller i serie 1: Rekommenderad inställning för modeller i serie 1 som använder tryckbrytare för att koppla till/från fläkten:
Lågtryckets frånkopplingstryck är inställningen för tillkoppling minus differensen.
3.9 Inställning av fläktstyrning
Fläktstyrningen reglerar hastigheten på kondensorfläkten. Det håller kondensortrycket på en stadig nivå genom att ändra fläkthastigheten enligt erforderligt kondensortryck.
För modeller i serie 2 och 4: Fabriksinställning: 19 bar Rekommenderad inställningsområdepil/områdets
inställningsskruv enligt tabellen nedan: Medeltemperatur
Lågtemperatur
Frånkoppling: Fläktmotorn stannar när trycket sjunker under värdet P
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
min
.
Lågtryckets frånkopplingstryck är inställningen för tillkoppling minus differensen.
För modeller i serie 3, reglerar fläktstyrningen fläkthastigheten enligt erforderlig kondensortemperatur och styrningens inställning enligt nedan.
Fabriksinställning: Baserad på köldmedium R404A
Page 6
6
MAX 150°C
ÖPPET läge
Jordkabel (slak) Strömförsörjningskabel
Klämma
Jordplint
3.10 Idrifttagning av kondensorenheten
Se till att alla manuella serviceventiler är helt öppna när systemet startas för första gången. Detta inkluderar externa och interna avstängningsventiler, samt vätsketankens ventil i enheten. Kulventilens öppna läge visas nedan:
3.11 Kompressorns elschema
Verifiering av korrekt rotation görs genom att observera att sugtrycket sjunker och utloppstrycket ökar när kompressorn strömsätts. Omvänd rotation hos en scrollkompressor leder även till avsevärt lägre strömförbrukning. Sugtemperaturen kommer vara hög, utloppstemperaturen låg, och kompressorn kan avge onormala ljud.
3.12 Jordning av kondensorenheten
Installation av jordkabel måste ske till jordskruv (märkt med jordetikett) innan spänningsförande kablar ansluts. Jordkabeln ska vara slak enligt nedan diagram.
4. Avveckling & avfallshantering
Vid slutet av enhetens liv ska den avvecklas av en lämpligt utbildad tekniker. Köldmediet och kompressoroljan klassas som miljöfarligt avfall och som sådant måste det återvinns och avfallshanteras på korrekt sätt, inklusive pappershantering för avfallet. Enhetens komponenter måste avfallshanteras eller återvinnas på ett lämpligt sätt.
5. Checklista
Se till att lågtrycksstyrningen är korrekt konfigurerad. Se till att vevhusets värmare är strömsatt minst
12 timmar innan uppstart och därefter kontinuerligt strömsatt.
Kontrollera att köldmediet är rätt för avsedd
användning. Kontrollera alla elektriska anslutningar. Kontrollera att alla elektriska kabelklämmor och kretsar
är korrekta.
Kontrollera kompressorns oljenivå på kompressorns
siktglas. Oljenivån får inte vara lägre än en fjärdedel av siktglaset.
Kontrollera TXV-kapacitetens storlek baserat på
inomhusenhetens kapacitet. Kontrollera TXV­kompatibelt köldmedium. Kontrollera position och tillstånd för avkänningslampans fixering
Observera systemtrycket under laddning och inledande
driftprocess.
Se till att sugtrycket minskar, utloppstrycket ökar. Inget
onormalt ljud från kompressorn.
Fortsätt ladda systemet tills siktglaset är klart. Se till att
högtrycket är > 14 bar för R404A och > 8 bar för R134a när denna laddningsjusteringsdrift utförs. Kontinuerligt flöde av klart köldmedium genom siktglaset, med kanske en och annan bubbla vid väldigt hög temperatur, indikerar att köldmediet är optimalt.
Kontrollera kompressorns utlopps- och sugtryck för att
säkerställa att det är inom driftintervallet. Utloppstemperaturen ska vara inom 50 till 90 °C, och trcket ska vara runt 15 till 26 bar (för system laddade med R404A) samt 8 till 16 bar (för system laddade med R134a).
Kontrollera kondensorenhetens strömförbrukning och
se till att den är lägre än motorbrytarens inställda värde.
Kontrollera kondensorfläkten och se till att varm luft
blåser över kondensorslingan.
Kontrollera evaporatorfläkten och se till att den blåser
kall luft.
Kontrollera sugöverhettningen och justera
expansionsventilen för att förhindra att vätska rinner tillbaka till kompressorn. Rekommenderat är 5 till 20 K sugöverhettning.
Lämna inte systemet obevakat innan det har nått sitt
normala driftförhållande och oljeladdningen har justerat sig själv ordentligt för att erhålla korrekt nivå i siktglaset.
Kontrollera regelbundet kompressorns prestanda och
alla rörliga komponenter under den första dagen i drift.
Kontrollera vätskeledningens siktglas och
expansionsventil. Om det finns indikationer på att systemet har för lite köldmedium ska en noggrann kontroll av systemet utföras avseende läckage innan mer köldmedie tillförs.
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Page 7
7
GAMMAL
LAGSTIFTNING
NY
LAGSTIFTNING
INTERVALL FÖR ATT DETEKTERA LÄCKOR
3-30 kg
5-50 TCO2Eq
En gång per år men kan förlängas till vartannat år om utrustad med ett fast läckagedetekteringssystem.
30-300 kg
50-500 TCO2Eq
Var sjätte månad men kan förlängas till en gång per år om utrustad med ett fast läckagedetekteringssystem.
300+ kg
500+ TCO2Eq
Var sjätte månad - men automatiskt läckagedetekteringssystem är obligatoriskt och kräver service varje år.
Köldmedium
GWP
(1)
Köldmediemängd - kg
5T
50T
500T
CO2Eq
CO2Eq
CO2Eq
R404A
3921,6
1,3
12,7
127
R407A
2107
2,4
23,7
237
R407F
1824,5
2,7
27,4
274
R134a
1430
3,5
35,0
350
Viktig information
För scrollkompressor: anslutning av 3-fas måste kontrolleras. Anslutningssekvens för faserna L1, L2 och L3 påverkar scrollkompressorns rotationsriktning och kan skada kompressorn.
Servicetekniker bör vara närvarande vid inledande uppstart för att bekräfta korrekt fasanslutning och att kompressorn roterar i rätt riktning.
Viktig information Varning! – Koppla från strömförsörjningen innan service utförs eller enheten öppnas. Varning! – Se till att det inte finns köldmedium i köldmediekretsen innan den demonteras. Varning! – Om strömförsörjningskabeln är skadad måste den bytas ut av en kvalificerad serviceagent för att undvika fara.
6. Service och underhåll
7. F-gasinformation
Från 1/1/2015 tillämpas ett nytt F-gas-direktiv (EU)
nr. 517/2014 som därmed upphäver direktiv (EC) nr. 842/2006. Detta kommer att påverka märkning av system, information som medföljer dokumentationen samt hur ofta läckagetest ska utföras.
För system med en laddning under 3 kg tillämpas
ändringarna av läckagetest 2017. För tillfället finns
Kondensorenheten är konstruerad för lång livslängd med minsta underhåll. Däremot ska de regelbundet kontrolleras och följande underhållsschema rekommenderas under
normala förhållanden:
det inget krav för regelbundna läckagetester av system med en total laddning under 3 kg.
Ändringarna av läckagetestkraven är:
Om man tar bort den övre panelen, sidopanelen och frontpanelen får man bra åtkomst till alla delar.
1. Kompressor – Inspektera vid regelbundna intervaller Leta efter köldmedieläckage vid alla anslutningar
och kopplingar.
Se till att inga onormala ljud eller vibrationer kan
detekteras vid testkörning.
Kontrollera kompressorns oljenivå och fyll på vid
behov. Oljenivån ska inte vara lägre än en fjärdedel av kompressorns siktglas. Gäller ej
2. Kondensorslinga – Gör rent och inspektera vid
3. Strömförsörjning – Inspektera vid regelbundna
Under normala förhållanden:
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
AE/AJ-kompressorer.
regelbundna intervaller
Ta bort ytlig smuts, löv, fibrer mm med en
dammsugare (helst med en borste eller mjukt tillbehör och inte ett metallrör), tryckluft inifrån och ut, och/eller en mjuk borste (inte av stål!). Rör eller skrapa inte på spolen med dammsugaren, luftmunstycket mm. Det kan vara en fördel att blåsa eller dammsuga ut sköljvattnet från MCHE för att snabbtorka och förhindra pölar från att bildas.
intervaller
Kontrollera kondensorenhetens strömförbrukning
och spänning vid drift.
Kontrollera elektriska kablage och dra vid behov
fast kablarna i plintarna.
Gör rent kondensorslingan var tredje månad För att säkerställa att inga läckor finns Kontrollera och bekräfta drift av alla
säkerhetsanordningar var tredje månad och se till
att vevhusets värmare fungerar Kontrollera siktglaset och driftförhållanden Kontrollera kompressorfästena och bultarma som
håller fast enheten varje år
Viktig information om köldmediet
Dess funktion bygger på fluorinerade växthusgaser
Denna produkt är fabriksladdad med kvävgas. Köldmediesystemet kommer att laddas med
fluorinerade växthusgaser. Ventilera inte ut gaser i fria luften.
Värdena för GWP (Global Warming Potential) för köldmedier som är specificerade för användning i denna utrustning tillsammans med try nya gränsvärden för läckagetster baserade på TCO2Eq (ton CO2-ekvivalenter), är som följer:
Page 8
8
Fel
Möjliga orsaker
Fläkten fungerar inte
Felaktig kablageanslutning
Kompressorn startar inte
Felaktig kablageanslutning Systemet stannat p.g.a.
utlöst säkerhetsanordning.
Otillräcklig kyla
Felaktig TXV-storlek och
SH-inställning
Felaktig matchning av
inomhusenhet Låg nivå köldmedium Kondensorslinga smutsig Föremål blockerar luftintag
eller -utblås Felaktig termostatinställning Kompressorns
rotationsriktning är felaktig
Viktig information
Varning! – Bryt genast strömmen till enheten om det är några fel, olyckor eller avbrott.
Innehåller fluoriderade växthusgaser
Ref.
GWP
Mängd (kg)
CO2 Eq.
R404A
3921,6
R407A
2107
R407F
1825
R134a
1430
Fyll i med permanet bläck på etiketten för laddning av köldmedium som medföljer produkten.
Den totala mängden köldmedium och TCO2­ekvivalenten för laddat köldmedium.
Den ifyllda etiketten måste fästas i närheten av produktens laddningsport.
8. Felsökning
Denna felsökningsguide beskriver vissa vanliga fel hos kondensorenheter. Rådgör med kvalificerad personal innan korrigerande åtgärder utförs.
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Page 9
9. Specifikationer
Mottagare
R404A R407A R407F R134a
Typ
Volym
(m³/h)
Oljemängd
(liter)
Ineffekt
Nominell ström
a
(A) R404A
Nominell ström
a
(A) R407A
Nominell ström
a
(A) R407F
Nominell ström
a
(A) R134a
Låsrotorström
(A)
MFA
b
(A)
Volym
(liter)
Insug (tum)
Vätska
(tum)
Bredd (mm)
Djup (mm)
Höjd
(mm)
JEHCCU0050CM1 1 1,45 1,33 1, 47 N/ A AE4460Z-FZ1C 1,80 0,28 230 V/1~/50 Hz 3,79 3,74 3,78 N/A 19,4 10 1300 1,2 3/8" 1/4" 876 420 607 45 29
JEHCCU0067CM1 1 1,61 1,37 1, 49 N/ A CAJ9480Z 2,64 0,887 230 V/1~/50 Hz 3,53 3,32 3,53 N/A 22,6 10 1300 1,2 1/2" 3/8" 876 420 607 54 28
JEHCCU0100CM1 1 1,61 1,43 1, 51 N/ A CAJ9510Z 3,18 0,887 230 V/1~/50 Hz 4,26 4,00 4,21 N/A 30 10 1300 1,2 1/2" 3/8 " 876 420 607 54 28
JEHCCU0113CM1 1 1,60 1,52 1, 58 N/ A CAJ9513Z 4,21 0,887 230 V/1~/50 Hz 5,27 4,88 5,11 N/A 33,5 12 1300 1,2 1/2" 3/8" 876 420 607 55 28
JEHCCU0040CM1 1 N/A N/A N/A 1,28 AE4440Y-FZ1A 1,80 0,28 230 V/1~/50 Hz N/A N/A N/A 2,55 13,2 10 1300 1, 2 3/8" 1/ 4" 876 420 607 45 29
JEHCCU0051CM1 1 N/A N/A N/A 1,53 CAJ4461Y 3,18 0 887 230 V/1~/50 Hz N/A N/A N/A 3,65 19 10 1300 1,2 3/8" 1/4" 876 420 607 53 29
JEHCCU0063CM1 1 N/A N/A N/A 1,55 CAJ4476Y 3,79 0 887 230 V/1~/50 Hz N/A N/A N/A 4,65 24 10 1300 1,2 3/8" 1/4" 876 420 607 53 29
JEHCCU0077CM1 1 N/A N/A N/A 1,63 CAJ4492Y 4,51 0 887 230 V/1~/50 Hz N/A N/A N/A 5,25 27 10 1300 1,2 1/2" 3/8" 876 420 607 54 29
JEHCCU0095CM1 1 N/A N/A N/A 1,65 CAJ4511Y 5,69 0 887 230 V/1~/50 Hz N/A N/A N/A 4,17 30 10 1300 1,2 1/2" 3/8" 876 420 607 54 29
JEHCCU0140CM1 2 1,68 1,57 1,75 N/A CAJ4517Z 4,52 0,887 230 V/1~/50 Hz 5,90 5,19 6,07 N/A 38,5 16 2700 4,5 5/8" 3/8" 1101 444 662 68 34
JEHCCU0140CM3 2 1,80 1,50 1, 67 N/ A TAJ4517Z 4,52 0,887 400V/3~/50 Hz 2,94 2,37 2,96 N/A 18 10 2700 4, 5 5/8" 3/ 8" 1101 444 662 68 34
JEHSCU0200CM1 2 2,25 2,13 1,88 1,85 ZB15KQE-PFJ 5,90 1,24 230 V/1~/50 Hz 7,88 8,10 8,68 5,45 58 16 2700 4,5 3/4" 3/8" 1101 444 662 70 33
JEHSCU0200CM3 2 2,06 2,07 1,81 2,12 ZB15KQE-TFD 5, 90 1,24 400V/3~/50 Hz 3 ,51 3,43 3,65 2,94 26 10 2700 4,5 3/4" 3/ 8" 1101 444 662 70 33
JEHSCU0250CM1 2 2,00 2,01 1,79 2,14 ZB19KQE-PFJ 6,80 1,30 230 V/1~/50 Hz 9,87 9,70 10,35 6,24 61 16 2700 4,5 3/4" 3/8" 1101 444 662 72 34
JEHSCU0250CM3 2 2,07 1,95 1,79 2,13 ZB19KQE-TFD 6, 80 1,36 400V/3~/50 Hz 4 ,75 4,41 4,71 3,36 32 10 2700 4, 5 3/4" 3/8 " 1101 444 662 72 34
JEHSCU0300CM1 2 1,88 1,89 1,69 2,13 ZB21KQE-PFJ 8,60 1,45 230 V/1~/50 Hz 12,83 12,32 13,13 7,44 82 20 2700 4,5 3/4" 3/8" 1101 444 662 74 36
JEHSCU0300CM3 2 1,94 1,86 1,65 2,10 ZB21KQE-TFD 8, 60 1,45 400V/3~/50 Hz 4 ,97 4,80 5,66 3,75 40 10 2700 4, 5 3/4" 3/8 " 1101 444 662 74 36
JEHSCU0350CM3 2 2,61 N/A N/A 2,08 ZB26KQE-TFD 9,90 1,5 400V/3~/50 Hz 6,43 N/A N/A 4,28 46 10 2700 4,5 3/4" 3/8 " 1101 444 662 74 39
JEHSCU0400CM3 3 2,77 3,09 2,83 2,29 ZB29KQE-TFD 11,40 1,36 400V/3~/5 0 Hz 8,20 6,20 6,31 5,20 50 16 4250 7,6 7/8" 1/ 2" 1353 575 872 119 37
JEHSCU0500CM3 3 2,64 2,81 2,60 2,69 ZB38KQE-TFD 14,40 2,07 400V/3~/5 0 Hz 9,11 8,30 8,40 6,57 65,5 16 4250 7,6 7/8" 1/2" 1353 575 872 123 38
JEHSCU0600CM3 3 2,72 2,75 2,69 2,63 ZB45KQE-TFD 17,10 1,89 400V/3~/5 0 Hz 9,56 8,62 9,21 6,87 74 16 4100 7,6 1-1/8" 1/2" 1353 575 872 125 40
JEHSCU0680CM3 3 2,65 2,64 2,59 2,57 ZB48KQE-TFD 18,80 1,8 400V/3~/50 Hz 12,33 11,50 11,80 8,67 101 20 4100 7,6 1-1/8" 1/2" 1353 575 872 126 40
JEHSCU0800CM3 4 2,90 2,88 2,83 2,92 ZB58KCE-TFD 22,10 2,5 400V/3~/50 Hz 13,00 12,57 12,33 12,41 95 20 8500 13,6 1-1/8" 3/4" 1348 641 1727 218 43
JEHSCU1000CM3 4 2,57 2,35 2,53 2,88 ZB76KCE-TFD 29,10 3,2 400V/3~/50 Hz 16,20 15,67 15,76 12,60 118 25 8500 13,6 1 -3/8" 3/ 4" 1348 641 1727 218 43
Oljetyp
Elektriska data
Luftflöde
(m³/h)
Anslutning
Dimensioner
Vikt (kg)
Ljudtryck
dB(A)c vid 10
meter
Medelhög temperatur
Olja A
f
Olja C
f
Modell
Serie
COP/SEPR
Kompressor
a
Se förhållande: Omgivningstemperatur utomhus= 32 °C, förångningstemperatur = -10 °C (användning i medelhög temperatur)
b
MFA = Max antal ampere i säkring (R404A)
c
Ljudtrycksnivå uppmätt i ekofritt rum
f
Olja A = Uniqema Emkarate RL32CF
f
Olja C = Polyesterolja (Copeland Ultra 22 CC, Copeland Ultra 32 CC, Copeland Ultra 32-3MAF, Mobil EALTM Arctic 22 CC, Uniqema Emkarate RL32CF)
OBS: kondensorenheter är förladdade med olja enligt tabellen
O-CU06-DEC14-1 9 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Page 10
10
Mott agar e
R404A R 407A
Typ Vol ym (m³/ h)
Oljemängd
(l i ter )
Inef f ekt
Nomi nel l st r öm
a
(A) R404A
Nomi nel l st r öm
a
(A) R407A
Låsr otor str öm (A) M FAb (A) V ol ym (li t er ) Insug (tum) Väts ka (t um) Br e dd (mm) Djup (mm) Höjd (mm)
JE HCC U0115CL1 1 0,96 N/ A CA J2446Z 4,5 5 0, 887 Olj a Af230 V/ 1~/ 50 Hz 4, 00 N/ A 29 10 1300 1,2 3/ 8" 1/ 4" 876 420 607 55 31
JE HSCU0 200CL3 2 0, 97 N/ A ZF06K4E- T FD 5,9 1,3 400V/ 3~/ 50 Hz 3,30 N/ A 26 10 2700 4,5 1/ 2" 3/ 8" 1101 444 662 70 32
JE HSCU0 300CL3 2 1, 09 N/ A ZF09K4E- T FD 8 1,5 400V / 3 ~/ 50 Hz 4 ,40 N/ A 40 10 2700 4, 5 5/ 8" 3/ 8" 1101 444 662 70 33
JE HSCU0 400CL3 3 1, 88 1,67 ZF13K4E -T FD 11, 8 1,9 400V / 3~/ 50 Hz 5,79 5,39 51, 5 10 4250 7,6 1-1/ 8" 1/ 2" 1353 575 872 132 37
JE HSCU0 500CL3 3 1, 79 1,67 ZF15K4E -T FD 14, 5 1,9 400V/ 3~/ 50 Hz 7, 59 6, 58 64 16 4250 7,6 1-1/ 8" 1 / 2" 1353 575 872 132 39
JE HSCU0 600CL3 3 1, 80 1,52 ZF18K4E -T FD 17, 1 1,9 400V/ 3~/ 50 Hz 8, 51 7, 00 74 16 4250 7,6 1-1/ 8" 1 / 2" 1353 575 872 133 41
JE HSCU0 750CL3 4 1, 82 1,51 ZF25K4E -T FD 21,40 1 ,9 40 0V/ 3~/ 50 Hz 9, 15 8, 75 102 16 5750 13,6 1- 1/ 8" 1/ 2" 1348 605 1727 203 41
Luf tf löd e (m³/ h)
Ans l utni ng
Di mensioner
Vi kt (kg)
Lj udt r yck dB(A )
c
vi d 10 meter
El ek tr iska data
Låg temper at ur
Olja C
f
Model l
Ser ie
COP / SEPR
Kompr ess or
Oljety p
a
Se förhållande: Omgivningstemperatur utomhus = 32°C, förångningstemperatur = -35°C , sugreturgastemperatur = 20°C, underkylning 0 K (användningsområden med låg temperatur)
b
MFA = Max antal ampere i säkring (R404A)
c
Ljudtrycksnivå uppmätt i ekofritt rum
f
Olja A = Uniqema Emkarate RL32CF
f
Olja C = Polyesterolja (Copeland Ultra 22 CC, Copeland Ultra 32 CC, Copeland Ultra 32-3MAF, Mobil EALTM Arctic 22 CC, Uniqema Emkarate RL32CF)
OBS: kondensorenheter är förladdade med olja enligt tabellen
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Page 11
11
10. Skisser
Serie 1
Serie 2
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Page 12
12
Serie 3
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Page 13
13
Serie 4
Medelhög temperatur
Låg temperatur
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Page 14
14
Viktig information: Alla kabeldragningar och anslutningar till
kondensorenheten måste utföras i enlighet med lokala föreskrifter.
KOPPLA FRÅN LÄNK 2 TILL 3 INNAN ANSLUTNING TILL STYRENHET INOMHUS OBS:
B1: MOTORBRYTARE Q1M: ÖVERLASTSKYDD MOTOR
K1M: KONTAKTOR S1PH: HÖGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE 1
K1R: STARTRELÄ S1P: TRYCKSTRÖMSTÄLLARE
F1U: SÄKRING S1PL: LÅGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE
C1: KONDENSATOR KOMPRESSORSTART E1HC: VEVHUSVÄRMARE
C2: FLÄKTKONDENSATOR P1: STARTRELÄ M1C: KOMPRESSOR M1F: KONDENSORFLÄKT
INSTÄLLNING, B1
MODELL
VÄRDE <A>
JEHCCU0050CM1
6,0
JEHCCU0040CM1
4,0
KOPPLA FRÅN LÄNK 2 TILL 3 INNAN ANSLUTNING TILL STYRENHET INOMHUS OBS:
B1: MOTORBRYTARE S1PH: HÖGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE
K1M: KONTAKTOR S1P: TRYCKSTRÖMSTÄLLARE
K1R: STARTRELÄ S1 PL: LÅGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE
F1U: SÄKRING E1HC: VEVHUSVÄRMARE
C1: KONDENSATOR KOMPRESSORSTART C2: KONDENSATOR KOMPRESSORDRIFT C3: FLÄKTKONDENSATOR M1C: KOMPRESSOR M1F: KONDENSORFLÄKT Q1M: ÖVERLASTSKYDD MOTOR
INSTÄLLNING, B1
MODELL
VÄRDE <A>
JEHCCU0051CM1
6,0
JEHCCU0063CM1
7,0
JEHCCU0077CM1
8,0
Enfas
JEHCCU0040CM1; JEHCCU0050CM1
10. Elektriska data
JEHCCU0051CM1; JEHCCU0063CM1; JEHCCU0077CM1
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Page 15
15
OBS: KOPPLA FRÅN LÄNK 2 TILL 1 INNAN ANSLUTNING TILL STYRENHET C3: FLÄKTKONDENSATOR
-- ÄR NÄTANSLUTNING M1C: KOMPRESSOR < > : KONTAKT I KOMPRESSORNS ELDOSA M1F: KONDENSORFLÄKT B1: MOTORBRYTARE A1P: STYRENHET FÖR FLÄKTHASTIGHET K1M: KONTAKTOR S1PH: HÖGT RYCKSSTRÖMSTÄLLARE F1U: SÄKRING S1PL: LÅGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE K1R: STARTRELÄ E1HC: VEVHUSVÄRMARE C1: STARTKONDENSATOR Q1M: EXTERNT ÖVERLASTSKYDD C2: DRIFTKONDENSATOR
INSTÄLLNING, B1
MODELL
VÄRDE <A>
JEHR/JEHCCU0140B<C>M1
10,0
KOPPLA FRÅN LÄNK 2 TILL 3 INNAN ANSLUTNING TILL STYRENHET INOMHUS OBS:
B1: MOTORBRYTARE S1PH: HÖGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE
K1M: KONTAKTOR S1P: TRYCKSTRÖMSTÄLLARE
K1R: STARTRELÄ S1PL: LÅGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE
F1U: SÄKRING E1HC: VEVHUSVÄRMARE
C1: KONDENSATOR KOMPRESSORSTART C2: KONDENSATOR KOMPRESSORDRIFT C3: FLÄKTKONDENSATOR M1C: KOMPRESSOR M1F: KONDENSORFLÄKT Q1M: ÖVERLASTSKYDD MOTOR
INSTÄLLNING, B1
MODELL
VÄRDE <A>
JEHCCU0067CM1
6,5
JEHCCU0100CM1
7,5
JEHCCU0113CM1
9,5
JEHCCU0095CM1
8,0
JEHCCU0115CL1
6,0
JEHCCU0067CM1; JEHCCU0095CM1; JEHCCU0100CM1; JEHCCU0113CM1; JEHCCU0115CL1
JEHCCU0140CM1
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Page 16
16
OBS: KOPPLA FRÅN LÄNK 4 TILL 3 INNAN ANSLUTNING TILL STYRENHET
-- ÄR NÄTANSLUTNING
B1: MOTORBRYTARE A1P: STYRENHET FÖR FLÄKTHASTIGHET
K1M: KONTAKTOR S1PH: HÖGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE
F1U: SÄKRING S1PL: LÅGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE
C1: DRIFTKONDENSATOR E1HC: VEVHUSVÄRMARE
C2: FLÄKTKONDENSATOR M1C: KOMPRESSOR M1F: KONDENSORFLÄKT
INSTÄLLNING, B1
MODELL
VÄRDE <A>
JEHS/JEHSCU0200B<C>M1
13,0
JEHS/JEHSCU0250B<C>M1
13,0
JEHS/JEHSCU0300B<C>M1
17,0
JEHSCU0200CM1, JEHSCU0250CM1, JEHSCU0300CM1
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Page 17
17
OBS: KOPPLA FRÅN LÄNK 2 TILL 1 INNAN ANSLUTNING TILL STYRENHET
-- ÄR NÄTANSLUTNING C3: FLÄKTKONDENSATOR < >: KONTAKT I KOMPRESSORNS ELDOSA M1C: KOMPRESSOR B1: MOTORBRYTARE M1F: KONDENSORFLÄKT K1M: KONTAKTOR A1P: STYRENHET FÖR FLÄKTHASTIGHET F1U: SÄKRING S1PH: HÖGT RYCKSSTRÖMSTÄLLARE Q1M: EXTERNT ÖVERLASTSKYDD S1PL: LÅGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE Q2M: EXTERNT ÖVERLASTSKYDD E1HC: VEVHUSVÄRMARE Q3M: INTERNT ÖVERLASTSKYDD
INSTÄLLNING, B1
MODELL
VÄRDE <A>
JEHR/JEHCCU0140B(C)M3
4,0
OBS: KOPPLA FRÅN LÄNK 4 TILL 3 INNAN ANSLUTNING TILL STYRENHET
-- ÄR NÄTANSLUTNING B1: MOTORBRYTARE K1M: KONTAKTOR F1U: SÄKRING C1: FLÄKTKONDENSATOR M1C: KOMPRESSOR M1F: KONDENSORFLÄKT A1P: STYRENHET FÖR FLÄKTHASTIGHET S1PH: HÖGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE S1PL: LÅGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE E1HC: VEVHUSVÄRMARE
INSTÄLLNING, B1
MODELL
VÄRDE <A>
JEHS/SCU0200B2(C)M3
5,5
JEHS/SCU0250B2(C)M3
7,0
JEHS/SCU0300B2(C)M3
7,5
JEHS/SCU0350B2(C)M3
9,5
JEHS/SCU0200B2(C)L3
5,5
JEHS/SCU0300B2(C)L3
6,5
Trefas
JEHCCU0140CM3
JEHSCU0200CM3, JEHSCU0250CM3, JEHSCU0300CM3, JEHSCU0350CM3, JEHSCU0200CL3, JEHSCU0300CL3
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Page 18
18
OBS: KOPPLA FRÅN LÄNK 4 TILL 3 INNAN ANSLUTNING TILL STYRENHET
--- ÄR NÄTANSLUTNING A1P: STYRENHET FÖR FLÄKTHASTIGHET M1C: KOMPRESSOR B1: MOTORBRYTARE M1F: KONDENSORFLÄKT C1: FLÄKTKONDENSATOR R1T: TEMPERATURSENSOR I VÄTSKELEDNING E1HC: VEVHUSVÄRMARE S1PH: HÖGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE F1U: SÄKRING S1PL: LÅGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE K1M: KONTAKTOR
INSTÄLLNING, B1
MODELL
VÄRDE <A>
JEHS/JEHSCU0400B3(C)M3
11,0
JEHS/JEHSCU0500B3(C)M3
14,0
JEHS/JEHSCU0600B3(C)M3
14,0
JEHS/JEHSCU0680B3(C)M3
15,0
JEHS/JEHSCU0400B3(C)L3
10,0
JEHS/JEHSCU0500B3(C)L3
12,0
JEHS/JEHSCU0600B3(C)L3
14,5
OBS: KOPPLA FRÅN LÄNK 17 TILL 18 INNAN ANSLUTNING TILL STYRENHET
--- ÄR NÄTANSLUTNING A1P: STYRENHET FÖR FLÄKTHASTIGHET B1: MOTORBRYTARE C1, C2: FLÄKTKONDENSATOR E1HC: VEVHUSVÄRMARE F1U: SÄKRING K1M: KONTAKTOR M1C: KOMPRESSOR M1F & M2F: KONDENSORFLÄKT S1PH: HÖGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE S1PL: LÅGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE
INSTÄLLNING, B1
MODELL
VÄRDE <A>
JEHS&JEHSCU-0800-B4(C)-M-3
17A
JEHS&JEHSCU-1000-B4(C)-M-3
22A
JEHSCU0400CM3, JEHSCU0500CM3, JEHSCU0600CM3, JEHSCU0680CM3, JEHSCU0400CL3, JEHSCU0500CL3, JEHSCU0600CL3
JEHSCU0800CM3, JEHSCU1000CM3
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Page 19
19
OBS: KOPPLA FRÅN LÄNK 17 TILL 18 INNAN ANSLUTNING TILL STYRENHET
--- ÄR NÄTANSLUTNING A1P: STYRENHET FÖR FLÄKTHASTIGHET M1F: KONDENSORFLÄKT NERE B1: MOTORBRYTARE M2F: KONDENSORFLÄKT UPPE C1: FLÄKTKONDENSATOR NERE M1C: KOMPRESSOR C2: FLÄKTKONDENSATOR UPPE S1PH: HÖGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE E1HC: VEVHUSVÄRMARE S1PL: LÅGTRYCKSSTRÖMSTÄLLARE F1U: SÄKRING Till: UTLOPPSTERMOSTAT K1M: KONTAKTOR
INSTÄLLNING, B1
MODELL
VÄRDE <A>
JEHS&SCU-0750-B4(C)-M-3
16,5A
JEHSCU0750CL3
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Page 20
20
Nr
Beskrivning
Registrera
1
Är enheten i gott tillstånd och utan synliga skador?
Ja
2
Har enheten transporterats stående?
Ja
3
Är vevhusoljans nivå mellan ¼ och ¾ på kompressorns siktglas?
Ja
4
Är strömförsörjningen på plats enligt enhetens specifikationer?
Ja
5
Har luftkortslutning och/eller luftblockering undvikits?
Ja
6
Är platsen väl ventilerad?
Ja
7
Finns tillräckligt med utrymme för luftflöde och underhåll?
Ja
8
Har all förladdad kvävgas evakuerats innan fätrörsanslutningen utfördes?
Ja
9
Har kvävgas blåsts genom rören vid lödning?
Ja
10
Finns endast 1 inomhusenhet ansluten till CDU?
Ja
11
Har fältrördragningen samma dimension som rören från CDU?
Ja
12
Är sugröret isolerat?
Ja
13
Har böjarna erforderlig böjradie?
Ja
14
Är den totala rördragningen kortare än 25 m?
Ja
15
Är höjdskillnaden inom specifikationerna? [se sida 7]
Ja
16
Är oljefällorna i den vertikala sugledningen korrekt placerade? [se sida 3]
Ja
17
Stämmer CDU:ns kapacitet med inomhusenhetens kapacitet?
Ja
18
Stämmer TXV:ns kapacitet med inomhusenhetens kapacitet?
Ja
19
Är TXV:ns avkänningslampa fixerad på en bra plats och vid gott skick?
Ja
20
Är en MOP-expansionsventil monterad? [se sida 3]
Ja
21
Användes inert, torr gas (t.ex. kvävgas) vid trycktestet?
Ja
22
Kunde läckagetesttrycket uppnås?
Ja
23
Höll sig testtrycket stabilt efter minst 24 timmar?
Ja
24
Kunde vakuumförhållandet (< -0,1 bar i 2 timmar) uppnås?
Ja
25
Höll sig vakuumtrycket stabilt i minst 1 timme när vakuumpumpen var avstängd?
Ja
26
Är hög-/lågtryckssäkerheten på tryckströmbrytaren inställd korrekt? [se sida 4]
Ja
27
Är styrenheten för fläkthastigheten inställd korrekt? [se sida 4]
Ja
28
Används korrekt brytare?
Ja
29
Har en jordanslutning anslutits?
Ja
30
Är alla plintanslutningar ordentligt åtdragna?
Ja
31
Har vevhusvärmaren varit strömsatt i minst 12 timmar innan uppstart?
Ja
32
Är köldmediet rätt för avsedd användning?
Ja
33
Är högtrycket över den lägsta gränsen när systemet laddas? [se sida 5]
Ja
34
Är köldmediemängden korrekt (klart siktglas)?
Ja
CHECKLISTA INNAN UPPSTART
11. Bilaga
Anmärkning: systemet får endast startas om alla frågor har besvarats med ”Ja".
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Page 21
21
Är kompressorns rotationsriktning (endast för scrolltyp) korrekt (inget onormalt ljud)?
.
1-13
CHECKLISTA INNAN IDRIFTTAGNING
Nr.
Beskrivning
Registrera
1
Sjunker sugtrycket och utloppstrycket ökar?
Ja
2 Ja 3 Är vevhusoljans nivå mellan 1/4 och 3/4 på kompressorns siktglas?
(efter 3 till 4 timmars drift)
Ja
4
Är utloppstemperaturen mellan gränserna (mellan 50 °C och 90 °C)?
Ja
5
Är sugöverhettningen inom gränserna (mellan 5 K och 20 K) vid normal drift?
Ja
6
Är sugöverhettningen inom gränserna (mellan 5 K och 20 K) efter en defrosterdrift?
Ja
7
Är driftströmmen under isolators inställda värde?
Ja
8
Blåser varm luft ut från kondensorfläkten?
Ja
9
Är kompressorns till-/från-cykel inom specifikationerna? [se sida 4]
Ja
Anmärkning: Systemet får endast överlämnas till användaren om alla frågor har besvarats med ”Ja".
Ytterligare råd:
1.
Lämna inte systemet obevakat innan det har nått sitt normala driftförhållande och oljeladdningen har justerat sig själv ordentligt för att erhålla korrekt nivå i siktglaset.
2.
Kontrollera regelbundet kompressorns prestanda och alla rörliga komponenter under den första dagen i drift.
3.
Kontrollera vätskeledningens siktglas och expansionsventil. Om det finns indikationer på att systemet har för lite köldmedium ska en noggrann kontroll av systemet utföras avseende läckage innan mer köldmedie tillförs.
REGISTRERINGAR PÅ PLATS
Kundens namn
:
Fältinställningar
Installatörens namn
:
Inställningar tryckströmställare
:
Installationsdatum
:
Frånkoppling (högtryckssidan)
:
Tillkoppling (lågtryckssidan)
:
Enhetens modellnamn
:
Differential (lågtryckssida)
:
Enhetens serienummer
:
Inställning av fläktstyrning
:
Inomhusenhet
:
Expansionsventil
:
Driftförhållanden
Utsläppstemperatur
:
Typ av köldmedium
:
Sugöverhettning vid normal drift
:
Omgivningstemperatur
:
Minsta sugöverhettning efter defrosterdrift
:
Termostatinställning
:
Driftström innan defrost
:
Enhetsplats/fältrördragning
Driftström efter defrost
:
Rörledningslängd
:
Sugtryck (Pe)
:
Placering av CDU
: Ovanför/under inomhusenheten
Vätskeledningstryck (Pc)
:
Nivåskillnad
:
O-CU06-DEC14-1 Alla specifikationerna kan komma att ändras utan föregående avisering därom från tillverkaren. Den engelska texten är instruktion i original. Övriga språk är översättningar av instruktionerna i original.
Loading...