6.1. Дейности по поддръжката ........................................................ 23
6.2. Важна информация относно използвания хладилен агент..... 23
7. Отстраняване на неизправности ......................................... 23
Благодарим Ви за покупката на този модул.
Оригиналните инструкции са написани на английски език.
Всички други езици са преводи на оригиналните инструкции.
ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ РАБОТА С МОДУЛА,
ВНИМАТЕЛНО ПРОЧЕТЕТЕ НАСТОЯЩИТЕ
ИНСТРУКЦИИ. ТЕ ЩЕ ВИ ОБЯСНЯТ КАК ПРАВИЛНО
ДА ИЗПОЛЗВАТЕ МОДУЛА. ЗАПАЗЕТЕ ТОВА
РЪКОВОДСТВО НА УДОБНО ЗА ВАС МЯСТО ЗА
БЪДЕЩИ СПРАВКИ.
Този уред не е предназначен за употреба от лица, включително
деца, с намалени физически, сетивни или умствени
способности или без опит и познания за уреда, освен ако не са
под надзора на или не са били инструктирани относно
употребата на уреда от лице, което отговаря за тяхната
безопасност.
Децата трябва да са под наблюдение, за да се гарантира, че не
си играят с уреда.
Ръководство за
експлоатация
ВНИМАНИЕ
Този модул съдържа електрически и горещи
части.
Преди да започнете работа с модула, уверете се,
че монтажът е бил извършен правилно от
монтажник.
Ако не се чувствате сигурни за работата на
модула, свържете се с Вашия монтажник за съвет
и информация.
1.Определения
1.1.Значение на предупреждения и символи
Предупрежденията в това ръководство са класифицирани
в зависимост от тяхната сериозност и вероятност от
настъпване.
ОПАСНОСТ
Обозначава предстояща опасна ситуация, която, ако
не бъде избегната, ще причини смърт или сериозно
нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначава потенциално опасна ситуация, която, ако
не бъде избегната, би могла да причини смърт или
сериозно нараняване.
ВНИМАНИЕ
Обозначава потенциално опасна ситуация, която, ако
не бъде избегната, може да причини леко или средно
нараняване. Може също така да се използва, за да
предупреждава за опасност от ненадеждни практики.
ЗАБЕЛЕЖКА
Обозначава ситуации, които могат да причинят само
инциденти, водещи до повреда на оборудване или
имущество.
ИНФОРМАЦИЯ
Този символ обозначава полезни съвети или
допълнителна информация.
Някои видове опасности са представени чрез специални
символи:
Електрически ток.
Опасност от изгаряне или попарване.
1.2.Значение на използваните термини
Инструкции за монтаж:
Ръководство с инструкции, предназначено за определен
продукт или приложение, което обяснява как продуктът или
приложението се монтира, конфигурира и поддържа.
Ръководство за експлоатация:
Ръководство с инструкции, предназначено за определен
продукт или приложение, което обяснява как се работи с него.
Ръководство за експлоатация
1
Вътрешно тяло за система VRV IV
HXHD125A8V1B
4P404572-1 – 2015.04
Page 3
Инструкции за поддръжка:
Ръководство с инструкции, предназначено за определен
продукт или приложение, което обяснява (ако е приложимо) как
продуктът или приложението се монтира, конфигурира,
експлоатира и/или поддържа.
Дилър:
Дистрибутор за продуктите, които са предмет на настоящите
инструкции.
Монтажник:
Технически подготвено лице, което е квалифицирано да
монтира продуктите, които са предмет на настоящите
инструкции.
Потребител:
Лице, което е собственик на продукта и/или експлоатира
продукта.
Обслужваща компания:
Квалифицирана компания, която може да извърши или
координира необходимото сервизно обслужване на модула.
Приложимо законодателство:
Всички международни, европейски, национални или местни
директиви, закони, разпоредби и/или кодекси, които се отнасят
до и са приложими за определен продукт или област.
Аксесоари:
Оборудване, което се доставя с модула и което е необходимо да
се монтира съгласно инструкциите в документацията.
Допълнително оборудване:
Оборудване, което може по желание да се комбинира
с продуктите, предмет на настоящите инструкции.
Доставка на място:
Оборудване, което е необходимо да се монтира съгласно
инструкциите в ръководството, но което не се доставя от Daikin.
ОПАСНОСТ: НЕ ДОКОСВАЙТЕ ТРЪБОПРОВОДИТЕ
И ВЪТРЕШНИТЕ ЧАСТИ
Не докосвайте тръбопровода за охладителя,
тръбопровода за водата или вътрешните части по
време на или незабавно след работа на модула.
Тръбопроводите и вътрешните части може да са
горещи или студени в зависимост от работното
състояние на модула.
Ръката Ви може да пострада от изгаряния или
измръзвания, ако докоснете тръбопроводите или
вътрешните части. За да избегнете наранявания,
оставете време на тръбопроводите и вътрешните
части да се върнат към нормална температура или,
ако трябва да ги докоснете, не забравяйте да носите
предпазни ръкавици.
3.Въведение
3.1.Обща информация
Този модул е вътрешната част на REYQT термопомпа въздух-вода.
Този модул е предназначен за вътрешен подов монтаж и се
използва в приложения за отопление. Модулът може да се
комбинира с радиатори за отопление на помещенията (доставка
на място) или с бойлер за битова гореща вода EKHTS200/260AC
(опция).
С този модул стандартно се доставя дистанционно управление
с функционалност на стаен термостат, за да управлявате
Вашата инсталация.
ЗАБЕЛЕЖКА
Вътрешно тяло HXHD125 може да се свърже само
с външно тяло REYQT.
Вижте инструкциите за монтаж за списъка със опции.
2.Общи предпазни мерки
за безопасност
Посочените по-долу предпазни мерки са разделени на следните
четири типа. Всички те засягат много важни въпроси – ето защо
се уверете в тяхното внимателно спазване.
ОПАСНОСТ: ТОКОВ УДАР
Изключете напълно захранването преди да свалите
сервизния панел на превключвателната кутия или
преди да правите някакви съединения или да
докосвате електрическите части.
Не докосвайте превключвателите с мокри пръсти.
Докосването на превключвател с мокри пръсти може
да причини токов удар. Преди да докоснете
електрическите части, изключете напълно
електрозахранването.
За да избегнете токов удар, не забравяйте да
прекъснете захранването 1 минута или повече преди
обслужването на електрическите части. Дори и след
изтичането на 1 минута винаги измервайте
напрежението на изводите на кондензаторите на
главната верига или електрическите части и, преди да
ги докоснете, се уверете, че тези напрежения са
50 V DC или по-малко.
Когато сервизните панели са свалени, лесно могат
случайно да се докоснат части под напрежение.
Никога не оставяйте модула без наблюдение по време
на монтаж или обслужване, когато сервизният панел
е свален.
3.2.Обхват на настоящото ръководство
Това ръководство описва как да се пуска и спира модулът, да се
настройват параметри и да се конфигурира таймерът с помощта
на устройството за управление (контролера), да се поддържа
модула и да се решават проблеми при експлоатацията.
ИНФОРМАЦИЯ
Монтажът на вътрешното тяло (тела) е описан
в инструкциите за монтаж на вътрешното тяло.
HXHD125A8V1B
Вътрешно тяло за система VRV IV
4P404572-1 – 2015.04
Ръководство за експлоатация
2
Page 4
4.Бързо пускане на модула
В тази глава се обяснява стъпка по стъпка процедурата за
стартиране на отоплението на помещенията и на загряването
на вода за битови нужди.
По подробна информация за това как трябва да се работи
с модула е дадена в глава "5. Работа на модула" на страница 4.
Бързото пускане на модула дава възможност на потребителя
да стартира системата преди прочитането на цялото
ръководство.
Режим на отопление на помещенията
Натиснете бутона
88
88888888,,,,88
Дисплей:
Задайте желаната
стайна температура
започва
да мига
(напр. 22°C)
Натиснете бутона
или
или
Дисплей:
"
Не е инсталирана
функцията стаен
дистанционното
"
термостат на
управление
Режим на загряване на вода за битови нужди
Загряване на вода за битови нужди (само ако е монтиран бойлер за
гореща битова вода)
Автоматично съхраняване (ежедневно подгряване на водата, веднъж
през нощта и/или веднъж през деня)
Включете настройка на
място [1-00] и/или [1-02],
след което натиснете
бутона .
Вижте "Автоматично
съхраняване" на
страница 8.
Ръчно съхраняване (еднократно загряване на водата) (вижте схемата
по-долу)
Натиснете и задръжте
бутона в продължение
на 5 секунди.
Вижте "Ръчно
съхраняване" на
страница 9.
Повторно подгряване (непрекъснато, поддържащо минималната
температура на водата)
Натиснете бутона
Вижте "Повторно
подгряване" на
страница 10.
Ръчно съхраняване
Натиснете и задръжте бутона
На дисплея ще се покаже иконата .
Горещата вода ще се произведе при
следващото програмирано действие.
Когато започне нагряването на водата,
иконата ще мига (на интервал от
1 секунда).
Иконата ще започне да мига
(на интервал от 1 секунда).
Ще се произведе гореща вода.
1 път.
Ще се произведе гореща вода, ако
температурата на бойлера за битова
гореща вода е под избраната стойност.
Водата ще се нагрява, докато бъде
достигната избраната стойност.
в продължение на 5 секунди
Имате "базирано на
стайната температура"
управление на Вашата
система (функцията
стаен термостат на
дистанционното
управление
е инсталирана)
Задайте желаната температура
на изходящата вода (напр. 65°C)
Ако дисплеят е празен, значи
е разрешена автоматична
температура на изходящата вода
Светодиодният индикатор ще
светне и модулът ще започне
За повече подробности
и препоръчителни настройки
в режим на отопление
Натиснете бутона
да работи
вижте "5.3. Режим на
отопление на
помещенията ()" на
страница 6.
Имате "базирано на
температурата на
изходящата вода"
управление на
Вашата система
Дисплей: иконата започва
да мига
Вашата вода ще се нагрява
до зададената точка за
съхраняване (еднократно
действие)
За повече подробности
и препоръчителни настройки
вижте "5.4. Режим на
загряване на вода за битови
нужди ()" на страница 8
Дисплей: "
Бойлерът за гореща битова
вода не е монтиран
"
Ръководство за експлоатация
3
Вътрешно тяло за система VRV IV
HXHD125A8V1B
4P404572-1 – 2015.04
Page 5
1.
2.
3.
4.
5.
■
■
■
5.Работа на модула
Дистанционното управление предлага пълен контрол върху
Вашата инсталация. То може да управлява всички приложения
за отопление, които се различават по отношение на мощността,
електрозахранването и монтираното оборудване (опции).
Работата с модула HXHD125 се свежда в крайна сметка до
работа с дистанционното управление.
ИНФОРМАЦИЯ
Препоръчително е да се използва доставеното
с модула дистанционно управление, което включва
функцията стаен термостат.
Това ще предотврати прекомерното отопление на
помещенията и ще спре работата на външното
и вътрешното тяло, когато стайната температура
е по-висока от зададената точка на термостата. Въз
основа на заявката от потребителя има незабавна
обратна връзка към управлението на компресора,
което оптимизира работата на модула.
За повече подробности вижте типичните примери на
приложения в инструкциите за монтаж на вътрешното
тяло.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никога не допускайте намокряне на
дистанционното управление. Това може да
причини токов удар или пожар.
Никога не натискайте бутоните на
дистанционното управление с помощта на твърд,
заострен предмет. Това може да повреди
дистанционното управление.
Никога на ремонтирайте сами дистанционното
управление; потърсете квалифициран специалист
за целта.
■
Не измивайте вътрешното тяло с вода. Това може
да причини токов удар или пожар.
■
Не се качвайте, не сядайте и не стойте върху
модула.
■
Не поставяйте никакви предмети или оборудване
върху горния панел на модула.
5.1.Бутони и икони на дистанционното управление
1356 228
21615
19
11
13
4
14
17
18
32
23
30
29
28
7
9
12
10
21
20
31
26
24
27
25
БУТОН ВКЛ./ИЗКЛ.
Бутонът ВКЛ./ИЗКЛ. пуска или спира отоплението/
охлаждането на помещенията.
Многократното последователно натискане на бутона ВКЛ./
ИЗКЛ. може да доведе до повреда на системата (максимум
20 пъти за час).
ИНФОРМАЦИЯ
Обърнете внимание, че натискането на бутона
не оказва никакво влияние върху загряването на
водата за битови нужди. Загряването на вода за
битови нужди се включва и изключва само
посредством бутона и/или забраняване на
таймера за програмиране на съхраняването.
СВЕТОДИОДЕН ИНДИКАТОР ЗА ДЕЙСТВИЕ
Светодиодният индикатор за действие свети по време на
работа в режим на отопление/охлаждане на помещенията.
Светодиодният индикатор мига, ако възникне
неизправност. Когато светодиодният индикатор не свети,
отоплението/охлаждането на помещенията не е активно,
докато друг режим на работа може все още да е активен.
ИКОНИ ЗА РЕЖИМ НА РАБОТА ,,
Тези икони обозначават текущия режим (режими) на
работа: отопление на помещенията (), загряване на вода
за битови нужди () или тих режим (). Различните
режими могат да се комбинират в определени граници,
напр. отопление на помещенията и охлаждане на
помещенията. Иконите за съответния режим ще се
показват едновременно.
Ако не е инсталиран бойлерът за битова гореща вода,
никога няма да се показва иконата .
ИКОНА ЗА ВЪНШНО УПРАВЛЕНИЕ
Този икона посочва, че външното тяло работи в принудителен
режим. Докато тази икона се показва на дисплея, не може да
се работи с дистанционното управление.
ИНДИКАТОР ЗА ДЕНЯ ОТ СЕДМИЦАТА
Този индикатор показва текущия ден от седмицата.
Когато четете или програмирате таймера, индикаторът
показва зададения ден.
6.
ДИСПЛЕЙ НА ЧАСОВНИКА
Дисплеят на часовника показва текущото време.
Когато четете или програмирате таймера, дисплеят на
часовника показва времето на изпълнение на действие.
7.
ИКОНА ЗА ТАЙМЕРА
Тази икона показва, че таймерът е активиран.
8.
ИКОНИ ЗА ДЕЙСТВИЯ
Тези икони посочват програмните действия за всеки ден,
програмиран от таймера.
9.
ИКОНА ЗА ИЗКЛЮЧВАНЕ
Тази икона посочва, че е избрано действие ИЗКЛ.
(изключване) при програмиране на таймера.
10.
НЕОБХОДИМА Е ПРОВЕРКА
Тези икони посочват, че е необходима проверка на
инсталацията. Консултирайте се с Вашия дилър.
11.
ДИСПЛЕЙ ЗА ТЕМПЕРАТУРАТА
Дисплеят показва текущата температура на изходящата
вода на инсталацията или на температурата на зададената
точка на изходящата вода или действителната стайна
температура.
Когато променяте зададената точка на стайната
температура, зададената точка ще мига в продължение на
5 секунди, след което ще се върне на действителната
стайна температура.
12.
НАСТРОЙКА
Когато въвеждате настройка в режим на задаване на
настройка на място, това ще бъде показано. Вижте
"5.11. Работа с допълнителното дистанционно управление"
на страница 19.
и
HXHD125A8V1B
Вътрешно тяло за система VRV IV
4P404572-1 – 2015.04
Ръководство за експлоатация
4
Page 6
13.НЕ Е НАЛИЧНО
Тази икона се показва, когато е извикана неинсталирана
опция или дадена функция не е достъпна. Това, че дадена
функция не е достъпна, може да означава недостатъчно
ниво на разрешение или може да означава, че се използва
подчинено дистанционно управление (вижте инструкциите
за монтаж).
Разрешение
Главно Подчинено
Работа на модула ВКЛ./ИЗКЛ.✔✔✔✔
Режим на загряване на вода за
битови нужди ВКЛ./ИЗКЛ.
Настройка на температурата
на изходящата вода
Настройка на стайната температура✔✔✔✔
Тих режим ВКЛ./ИЗКЛ.✔✔——
Режим на зависима от атмосферните
условия зададена точка ВКЛ./ИЗКЛ.
Настройка на часовника✔✔——
Програмиране на таймера✔———
Работа на таймера за програмиране
ВКЛ./ИЗКЛ.
Настройки на място✔———
Дисплей за код на грешка✔✔✔✔
Пробна експлоатация✔✔——
✔ = работещо
✔✔✔✔
✔✔✔—
✔✔✔—
✔—✔✔
ниво 2 ниво 3
14.ИКОНА ЗА РЕЖИМ РАЗМРАЗЯВАНЕ/СТАРТИРАНЕ
Тази икона посочва дали е активиран режимът на
размразяване/стартиране.
15.
ИКОНА НА КОМПРЕСОРА
Тази икона посочва, че е активиран компресорът на
вътрешното тяло на инсталацията.
16.
ИКОНА ЗА ПОМПАТА
Тази икона показва, че циркулационната помпа за
отопление е активирана.
17.
ДИСПЛЕЙ ЗА ВЪНШНАТА ТЕМПЕРАТУРА
Когато тази икона мига, дисплеят показва окръжаващата
външна температура. За повече информация вижте
"5.7. Режим на прочитане на температурата" на страница 11.
18.ИКОНА ЗА ЗАВИСЕЩАТА ОТ АТМОСФЕРНИТЕ УСЛОВИЯ
ЗАДАДЕНА ТОЧКА
Тази икона посочва, че контролерът ще адаптира автоматично
зададена точка на температурата на изходящата вода в
зависимост от окръжаващата външна температура.
19.ИКОНА ЗА ТЕМПЕРАТУРАТА
Тази икона се появява, когато се показват действителната
стайна температура или зададената точка на стайната
температура.
Иконата се показва и когато температурната зададена
точка е настроена в режим на програмиране на таймера. За
повече информация вижте "5.7. Режим на прочитане на
температурата" на страница 11.
20. ИКОНА ЗА РАБОТА В ТЕСТОВ РЕЖИМ
Тази икона посочва, че модулът работи в тестов режим.
21. КОД ЗА НАСТРОЙКИТЕ НА МЯСТО
Този код представлява кода от списъка с настройките на
място. Вижте "5.13. Таблица на настройките на място" на
страница 20.
22. КОД ЗА ГРЕШКА
Този код се отнася за списъка на кодовете за грешка и се
използва само за сервизни цели. Вижте списъка на
кодовете за грешка в инструкциите за монтаж.
23. БУТОН ЗА ЗАГРЯВАНЕ НА ВОДА ЗА БИТОВИ НУЖДИ
Този бутон разрешава или забранява различните режими
на загряване на вода за битови нужди в комбинация
с бутона за таймера за програмиране.
Този бутон не се използва, когато не е инсталиран бойлерът
за битова гореща вода.
ИНФОРМАЦИЯ
Обърнете внимание, че натискането на
бутона не оказва никакво влияние върху
загряването на водата за битови нужди.
Загряването на вода за битови нужди се включва
и изключва само посредством бутона и/или
забраняване на таймера за програмиране на
съхраняването.
24. БУТОН ЗА ЗАВИСИМАТА ОТ АТМОСФЕРНИТЕ УСЛОВИЯ
ЗАДАДЕНА ТОЧКА
Този бутон разрешава или забранява функцията за
зависима от атмосферните условия зададена точка, която
е налична в режим на отопление на помещенията.
Ако дистанционното управление е настроено на ниво на
разрешение 3 (вижте "Настройки на място" в инструкциите
за монтаж), бутонът за зависимата от атмосферните
условия зададена точка няма да работи.
25. БУТОН ЗА ПРОВЕРКА/РАБОТА В ТЕСТОВ РЕЖИМ
Този бутон се използва за целите на монтажа и за промяна
на настройките на място. Вижте "5.12. Настройки на
място" на страница 19.
26. БУТОН ЗА ПРОГРАМИРАНЕ
Този многофункционален бутон се използва за
програмиране на контролера. Функцията на бутона зависи
от действителния статус на контролера или от предходни
действия, извършени от оператора.
27. БУТОН ЗА ТАЙМЕРА /
Основната функция на този многофункционален бутон е да
активира/дезактивира таймера.
Бутонът също така се използва за настройка на часовника
и за програмиране на дистанционното управление.
Функцията на бутона зависи от действителния статус на
контролера или от предходни действия, извършени от
оператора.
28. БУТОНИ ЗА НАСТРОЙКА НА ВРЕМЕТО и
Тези многофункционални бутони се използват за настройка
на часовника, за превключване между температури
(температура на водата на входа/изхода на вътрешното
тяло, окръжаваща външна температура, действителна
стайна температура и температура на горещата вода за
битови нужди) и в режим на програмиране на таймера.
29. БУТОНИ ЗА РЕГУЛИРАНЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТА НА
ИЗХОДЯЩАТА ВОДА и
Тези бутони се използват за настройване на зададената
точка на температурата на изходящата вода в нормален
режим на работа или в режим на програмиране на таймера.
Ако дистанционното управление е настроено на ниво на
разрешение 3 (вижте "Настройки на място" в инструкциите
за монтаж), бутонът за регулиране на температурата на
изходящата вода няма да работи.
Ако е избран режимът на зависима от атмосферните
условия зададена точка, модулът има плаваща зададена
точка. В този случай ще се показва иконата , както
и стойността на промяна (ако не е нула).
30. БУТОНИ ЗА РЕГУЛИРАНЕ НА СТАЙНАТА ТЕМПЕРАТУРА
и
Тези многофункционално бутони се използват за
настройване на текущата зададена точка на стайната
температура в нормален режим на работа или в режим на
програмиране на таймера.
Когато се променя зададената точка на стайната
температура, стойността на зададената точка на дисплея
ще мига. След 5 секунди дисплеят ще се върне към
показване на действителната стайна температура.
Ръководство за експлоатация
5
Вътрешно тяло за система VRV IV
HXHD125A8V1B
4P404572-1 – 2015.04
Page 7
31. БУТОН ЗА ТИХ РЕЖИМ
Този бутон активира или дезактивира тихия режим.
Ако дистанционното управление е настроено на ниво на
разрешение 2 или 3 (вижте "Настройки на място"
в инструкциите за монтаж), бутонът за тих режим няма да
работи.
32. Бутонът не се използва.
5.2.Настройка на часовника
След първоначалния монтаж потребителят може да настройва
часовника и деня от седмицата.
Дистанционното управление е оборудвано с таймер, който
позволява на потребителя да програмира различни операции.
Настройването на часовника и деня от седмицата е необходимо,
за да стане възможно използването на таймера за програмиране.
1Задръжте натиснат бутона за 5 секунди.
Показанията на часовника и деня от седмицата ще
започнат да мигат.
2Използвайте бутони и , за да настроите
часовника.
При всяко натискане на бутона или времето
ще се увеличава/намалява с 1 минута. Задържането на
бутон или натиснат ще увеличава/намалява
времето с 10 минути.
3Използвайте бутон или за настройване на
деня от седмицата.
При всяко натискане на бутона или се
показва следващият или предишният ден.
4Натиснете бутона за потвърждаване на настроеното
текущо време и ден от седмицата.
За да напуснете тази процедура без запаметяване на
избраните стойности, натиснете бутона .
Ако в рамките на 5 минути не бъде натиснат никакъв бутон,
часът и денят ще се върнат към предишните си настройки.
ИНФОРМАЦИЯ
■Часовникът се налага да бъде настроен ръчно.
Променяйте настройката, когато преминавате от
лятно на зимно часово време и обратно.
■Ако дистанционното управление е настроено на
ниво на разрешение 2 или 3 (вижте "Настройки на
място" в инструкциите за монтаж), няма да
е възможно настройването на часовника.
■Прекъсване на електрозахранването за повече
от 1 час ще нулира часовника и деня от седмица.
Таймерът ще продължи да работи, но
с ненастроен часовник. По тази причина ще
е нужно да се коригира часовникът и денят от
седмицата.
5.3.Режим на отопление на помещенията ( )
Режимът на отопление на помещенията може да се управлява
по два различни начина:
■на базата на стайната температура,
■на базата на температурата на изходящата вода.
По-долу се обяснява целта на всеки режим и как се извършва
конфигурирането.
Управление на базата на стайната температура
В този режим отоплението ще се активира, както се изисква от
зададената точка на стайната температура. Зададената точка
може да се настрои ръчно или посредством таймера за
програмиране.
ИНФОРМАЦИЯ
Когато използвате управление на базата на стайната
температура, режимът на отопление на помещенията
на базата на стайната температура ще има приоритет
над управлението на базата на изходящата вода.
Обърнете внимание, че е възможно температурата на
изходящата вода да стане по-висока от зададената
точка, ако модулът се управлява чрез стайната
температура.
Избиране на режим на отопление на помещенията
1Използвайте бутона за включване/изключване на
отоплението на помещенията ( ).
На дисплея се появява иконата , както
и съответстващата действителна стайна температура.
Работният светодиоден индикатор светва.
2Използвайте бутони и , за да настроите
желаната стайна температура.
Температурен обхват за отопление: 16°C~32°C (стайна
температура)
За да не се допусне евентуално прегряване, отоплението
на помещенията не функционира, когато окръжаващата
външна температура се повиши над определена
температура (вижте работния охват).
За настройване на функцията на таймера за програмиране
вижте "5.9. Програмиране и проверяване на таймера" на
страница 14.
3Използвайте бутони и , за да изберете
температурата на изходящата вода, която искате да се
използва за нагряване на Вашата система (за подробна
информация вижте "Управление на базата на
температурата на изходящата вода" на страница 7).
Функция на автоматично понижаване
Функцията на понижаване осигурява възможността за намаляване
на стайната температура. Функцията на понижаване може
например да се разреши през нощта, тъй като топлинните нужди
през нощта и деня не са едни и същи.
ИНФОРМАЦИЯ
■Обърнете внимание, че иконата ще мига по време
на действието на функцията на понижаване.
■Функцията на понижаване е разрешена по
подразбиране.
■Функцията на понижаване може да се комбинира с
автоматичния режим на зависещата от
атмосферните условия зададената точка.
■Функцията на понижаване е програмирана функция
за автоматично забавяне.
Функцията на понижаване се конфигурира посредством
настройките на място. За подробно описание как да зададете
една или повече настройки на място вижте глава
"5.12. Настройки на място" на страница 19.
■[2-00] Статус: определя дали функцията на понижаване
е ВКЛ. (1) или ИЗКЛ. (0)
■[2-01] Начален час: час, в който се стартира понижаването
■[2-02] Краен час: час, в който понижаването се спира
■[5-03] Температура на понижаване на стайната температура
HXHD125A8V1B
Вътрешно тяло за система VRV IV
4P404572-1 – 2015.04
Ръководство за експлоатация
6
Page 8
T
A
21°C
[5-03] 18°C
[2-01][2-02]
AЗададена точка на нормална стайна температура
tВреме
TТемпература
ИНФОРМАЦИЯ
■Докато функцията на понижаване на стайната
температура е активна, също така се изпълнява
и функцията на понижаване на температурата на
изходящата вода (вижте "Управление на базата
на температурата на изходящата вода" на
страница 7).
■Внимавайте да не задавате стойността на
понижаване твърде ниско, особено през
по-студените периоди (напр. зимно време).
Възможно е стайната температура да не може да
бъде достигната (или това ще отнеме много подълго време) поради голямата температурна
разлика
Управление на базата на температурата на
изходящата вода
Избор на режим на зависима от атмосферните условия
зададена точка
Когато е активирана зависимата от атмосферните условия
работа на модула, температурата на изходящата вода се
определя автоматично в зависимост от външната температура:
по-студените външни температури ще доведат до подаването
t
на по-топла вода и обратно. Модулът има плаваща зададена
точка. Активирането на този режим ще доведе до по-ниска
консумация на енергия от използваната с ръчно фиксирана
зададена точка на изходящата вода.
По време на работа в зависим от атмосферните условия режим
потребителят има възможност да промени нагоре или надолу
зададената температура на водата с максимум 5°C. Тази
стойност на промяна е температурната разлика между
зададената точка на температурата, изчислена от контролера,
и реалната зададена точка. Напр. позитивна стойност на
промяна означава, че реалната зададена точка на
температурата ще бъде по-висока от изчислената зададена
точка.
Препоръчва се да се използва зависимата от времето зададена
точка, тъй като тя регулира температурата на водата съобразно с
действителните нужди за отопление на помещенията. Това ще
предотврати честото превключване на модула между режим
термо ВКЛ. и термо ИЗКЛ., когато се използва стайният термостат
на дистанционното управление или външен стаен термостат.
ИНФОРМАЦИЯ
По време на този режим, вместо да покаже
зададената точка за температурата на водата,
контролерът показва "стойността на промяна", която
може да се зададе от потребителя.
В този режим отоплението ще се активира, както се изисква от
зададената точка на температурата на водата. Зададената
точка може да се настрои ръчно или посредством таймера за
програмиране или да е зависима от атмосферните условия
(автоматична).
Избиране на режим на отопление на помещенията
1Използвайте бутона за включване/изключване на
отоплението на помещенията ( ).
На дисплея се появява иконата , както и съответстващата
зададена точка за температурата на водата.
Работният светодиоден индикатор светва.
2Използвайте бутони и , за да настроите
желаната температура на изходящата вода.
Температурен обхват за отопление: 25°C~80°C
(температура на изходящата вода)
За да не се допусне евентуално прегряване, отоплението
на помещенията не функционира, когато окръжаващата
външна температура се повиши над определена
температура (вижте работния охват).
За настройване на функцията на таймера "Таймер за
програмиране на дистанционното управление".
ЗАБЕЛЕЖКА
■Когато е монтиран външен стаен термостат, термо
ВКЛ./ИЗКЛ. се определя от външния стаен
термостат. Тогава дистанционното управление
работи в режима на управление на базата на
изходящата вода и не функционира като стаен
термостат.
■Статусът ВКЛ./ИЗКЛ. на дистанционното
управление винаги има приоритет над външния
стаен термостат!
1Натиснете бутона 1 път, за да изберете режима на
зависимата от атмосферните условия зададена точка (или
2 пъти, когато се използва функцията стаен термостат на
дистанционното управление).
На дисплея се появява иконата , както и стойността на
промяна. Ако е 0, стойността на промяна не се показва.
2Използвайте бутони и , за да зададете
стойността на промяна.
Обхват за стойността на промяна: –5°C до +5°C
Иконата ще се показва дотогава, докогато е разрешен
режимът на зависимата от атмосферните условия
зададена точка.
3Натиснете бутона , за да изключите режима на
зависимата от атмосферните условия зададена точка.
Бутоните и се използват за настройване
на температурата на изходящата вода.
Параметрите за зависимата от атмосферните условия работа
на модула се определят от настройките на място. За подробно
описание как да зададете една или повече настройки на място
вижте "5.12. Настройки на място" на страница 19.
T
t
Lo_Ti
+ 05
Shift value
Hi_Ti
Lo_AHi_AT
T
T
Shift value= Стойност на промяна
Зададена температура на водата
t
Окръжаваща (външна) температура
A
00
– 05
A
Ръководство за експлоатация
7
■[3-00] Ниска окръжаваща температура (Lo_A): ниска
външна температура.
Вътрешно тяло за система VRV IV
HXHD125A8V1B
4P404572-1 – 2015.04
Page 9
■[3-01] Висока окръжаваща температура (Hi_A): висока
външна температура.
■[3-02] Зададена точка при ниска окръжаваща температура
(Lo_Ti): зададената температура на изходящата вода,
когато външната температура се изравни с или спадне под
ниската окръжаваща температура (Lo_A).
Обърнете внимание, че стойността Lo_Ti трябва да бъде
по-висока от Hi_Ti, тъй като за по студени външни
температури (т.е. Lo_A) е необходима по-топла вода.
■[3-03] Зададена точка при висока окръжаваща
температура (Hi_Ti): зададената температура на
изходящата вода, когато външната температура се изравни
с или се повиши над високата окръжаваща температура
(Hi_A).
Обърнете внимание, че стойността Hi_Ti трябва да бъде
по-ниска от Lo_Ti, тъй като за по-топли външни
температури (т.е. Hi_A) е достатъчна по-малко топла вода.
ИНФОРМАЦИЯ
Ако по погрешка стойността на [3-03] е зададена повисока от стойността на [3-02], винаги ще се използва
стойността на [3-03].
Функция на автоматично понижаване
Функцията на понижаване осигурява възможността за
намаляване на стайната температура. Функцията на понижаване
може например да се разреши през нощта, тъй като топлинните
нужди през нощта и деня не са едни и същи.
ИНФОРМАЦИЯ
■Обърнете внимание, че иконата ще мига по време
на действието на функцията на понижаване.
■Функцията на понижаване е разрешена по
подразбиране.
■Функцията на понижаване може да се комбинира с
автоматичния режим на зависещата от
атмосферните условия зададената точка.
■Функцията на понижаване е програмирана функция
за автоматично забавяне.
Функцията на понижаване се конфигурира посредством
настройките на място. За подробно описание как да зададете
една или повече настройки на място вижте "5.12. Настройки на
място" на страница 19.
■[2-00] Статус: определя дали функцията на понижаване
е ВКЛ. (1) или ИЗКЛ. (0)
■[2-01] Начален час: час, в който се стартира понижаването
■[2-02] Краен час: час, в който понижаването се спира
■[5-02] Температура на понижаване на изходящата вода
(температурен пад)
T
65°C
A
5°C [5-02]
60°C
B
t
[2-01][2-02]
AЗададена точка на нормална температура на
изходящата вода
BТемпература на изходящата вода, включително
температурата на понижаване на изходящата вода
tВреме
TТемпература
5.4.Режим на загряване на вода за битови нужди ()
ИНФОРМАЦИЯ
Всякакъв режим на загряване на водата е невъзможен,
когато не е инсталиран бойлерът за битова гореща
вода.
За режима на загряване на вода за битови нужди са възможни
различни операции:
■режим на съхраняване (или автоматично или зададено
ръчно)
■режим на повторно подгряване
■режим на дезинфекция
По-долу се обяснява целта на всеки режим и как се извършва
конфигурирането.
Режими на загряване на вода за битови нужди
T
ABC
D
E
F
G
t
AРежим на съхраняване (ако е активиран)
BРежим на повторно подгряване (ако е активиран)
CРежим на дезинфекция (ако е активиран)
Настройки на място
DТемпература на режим на дезинфекция [5-00] (напр. 70°C)
EТемпература на съхранение на гореща вода [b-03] (напр. 60°C)
FМаксимална температура на водата при повторно подгряване
[b-01] (напр. 45°C)
GМинимална температура на водата при повторно подгряване
[b-00] (напр. 35°C)
tВреме
TТемпература на бойлера за битова гореща вода
Автоматично съхраняване
В този режим вътрешното тяло ще подава гореща вода към
бойлера за битова гореща вода на базата на ежедневната
фиксирана схема. Този режим ще продължава, докато се
достигне зададената точка на температурата на съхраняване.
По време на изпълнението на този режим иконата ще мига
на интервал от 1 секунда.
Автоматичното съхраняване е препоръчителният режим за
битовата гореща вода. В този режим водата се подгрява през
нощта (когато изискванията към отоплението на помещенията
са по-ниски) до достигането на зададената точка на
температурата на съхраняване. Загрятата вода се съхранява
в бойлера за битова гореща вода при по-висока температура,
така че да може да изпълнява изискванията за битова гореща
вода през целия ден.
ИНФОРМАЦИЯ
Обърнете внимание, че иконата ще мига само по
време на действителната работа във връзка
с автоматичното съхраняване. Наличието на постоянно
светеща икона не означава, че автоматичното
съхраняване е разрешено, а само че е разрешено
повторното подгряване.
По време на изпълнение на режима е възможно той да
се анулира чрез еднократно натискане на бутона .
Имайте предвид, че след натискането на бутона
е възможно постоянно светещата икона да
продължи да се показва на дисплея.
HXHD125A8V1B
Вътрешно тяло за система VRV IV
4P404572-1 – 2015.04
Ръководство за експлоатация
8
Page 10
Зададената точка на температурата на съхранение и времето
за изпълнение са настройки на място. За подробно описание
как да зададете една или повече настройки на място вижте
"5.12. Настройки на място" на страница 19.
■[1-00] Статус: определя дали загряването на вода за
битови нужди (режим на съхранение) през нощта
е разрешено (1) или не (0).
■[1-01] Начален час: час от нощта, в който трябва да се
загрява водата за битови нужди.
■[1-02] Статус: определя дали загряването на вода за
битови нужди (режим на съхранение) през деня
е разрешено (1) или не (0).
■[1-03] Начален час: час от деня, в който трябва да се
загрява водата за битови нужди.
ИНФОРМАЦИЯ
Не забравяйте, че макар и автоматичното
съхраняване да е предварително програмиран таймер,
то е активно само когато таймерът за програмиране
е разрешен. Това означава, че трябва да натиснете
бутона и да се уверите, че на дисплея се
показва , за да сте сигурни, че автоматичното
съхраняване ще функционира.
■[b-03] зададена точка: температура на съхраняване (вижте
илюстрация "Режими на загряване на вода за битови
нужди" на страница 8), валидна само ако [b-02]=0.
■[b-02] Статус: определя дали зависимото от атмосферните
условия загряване на вода за битови нужди е ВКЛ. (1) или
ИЗКЛ. (0).
Ако е разрешено, зададената точка на съхранение ще бъде
настроена като зависима от атмосферните условия.
В случай на по-висока окръжаваща температура (напр.
през лятото) температурата на водата, подавана към
бойлера за гореща вода, също ще е по-висока, така че
зададената точка на температурата на съхраняване може
да се настрои на по-ниска стойност, за да се запази едно
и също общото еквивалентно количество гореща вода през
цялата година. Ето защо се препоръчва използването на
тази функция.
■[b-04] Автоматична максимална температура на съхраняване
на битова гореща вода: по подразбиране = 70°C.
T
[b-04]
55°C
ИНФОРМАЦИЯ
■Уверете се, че горещата вода за битови нужди се
загрява до температурата на битовата гореща
вода, която Ви е необходима.
Започнете с ниска зададена точка на
температурата на съхранение на битовата гореща
вода и я увеличавайте само ако чувствате, че
температурата на подаваната битова гореща вода
е недостатъчна за Вашите нужди (това зависи от
избрания от Вас начин на ползване на водата).
■Уверете се, че битовата гореща вода не се
загрява ненужно. Започнете с разрешаване на
автоматично съхранение през нощта (настройка
по подразбиране). Ако изглежда, че работата
в режим на съхраняване през нощта на битовата
гореща вода не е достатъчна за Вашите нужди,
може да се зададе допълнително съхраняване
през деня.
■За целите на енергоспестяването е препоръчително
да се разреши загряването на вода за битови нужди
в зависимост от атмосферните условия.
Ръчно съхраняване
Този режим трябва да се избере ръчно, като ще накара
вътрешното тяло незабавно да подаде гореща вода към
бойлера за битова гореща вода. Този режим ще продължава,
докато се достигне зададената точка на температурата на
съхраняване. Това е функция за еднократно произвеждане на
гореща вода.
Избиране на режим на ръчно съхраняване за загряване на
вода за битови нужди
1Натиснете и задръжте бутона в продължение на
5 секунди, за да активирате режима на ръчно съхраняване.
Иконата ще започне да мига на интервал от 1 секунда.
ИНФОРМАЦИЯ
Обърнете внимание, че иконата ще мига само
по време на действителната работа.
По време на изпълнение на режима е възможно
той да се анулира чрез еднократно натискане на
бутона .
Имайте предвид, че след натискането на
бутона е възможно постоянно светещата
икона да продължи да се показва на дисплея,
което означава, че е разрешена функцията на
повторно подгряване.
15°C25°C
AОкръжаваща температура
TТемпература на съхраняване на горещата вода
за битови нужди
ИНФОРМАЦИЯ
■Окръжаващите температури за зависимо от
атмосферните условия загряване на вода за
битови нужди (вижте илюстрацията) са
фиксирани и не могат да бъдат променяни.
■Ако зависимото от атмосферните условия
загряване на вода за битови нужди е разрешено
[b-02], температурата на съхраняване ще бъде
зададена автоматично и настройката на място
[b-03] няма да има никакво значение.
Ръководство за експлоатация
9
A
Зададената точка на температурата на съхраняване
е настройка на място. За подробно описание как да зададете
една или повече настройки на място вижте "5.12. Настройки на
място" на страница 19.
■[b-03] зададена точка: температура на съхраняване (вижте
илюстрация "Режими на загряване на вода за битови
нужди" на страница 8), валидна само ако [b-02]=0.
■[b-02] Статус: определя дали зависимото от атмосферните
условия загряване на вода за битови нужди е ВКЛ. (1) или
ИЗКЛ. (0).
Ако е разрешено, зададената точка на съхранение ще бъде
настроена като зависима от атмосферните условия.
В случай на по-висока окръжаваща температура (напр.
през лятото) температурата на водата, подавана към
бойлера за гореща вода, също ще е по-висока, така че
зададената точка на температурата на съхраняване може
да се настрои на по-ниска стойност, за да се запази едно
и също общото еквивалентно количество гореща вода през
цялата година. Ето защо се препоръчва използването на
тази функция.
■[b-04] Автоматична максимална температура на съхраняване
на битова гореща вода: по подразбиране = 70°C.
Вътрешно тяло за система VRV IV
HXHD125A8V1B
4P404572-1 – 2015.04
Page 11
T
[b-04]
55°C
A
15°C25°C
AОкръжаваща температура
TТемпература на съхраняване на горещата вода
за битови нужди
ИНФОРМАЦИЯ
■Окръжаващите температури за зависимо от
атмосферните условия загряване на вода за
битови нужди (вижте илюстрацията) са фиксирани
и не могат да бъдат променяни.
■Ако зависимото от атмосферните условия
загряване на вода за битови нужди е разрешено
[b-02], температурата на съхраняване ще бъде
зададена автоматично и настройката на място
[b-03] няма да има никакво значение.
Ръчното съхраняване се изключва автоматично, когато се
достигне зададената точка на температурата на съхраняване
на битова гореща вода. То също така може да се спре по всяко
време чрез натискане на бутона .
Повторно подгряване
Този режим няма да позволи горещата вода за битови нужди да
изстива под определена температура. Когато режимът
е разрешен, вътрешното тяло ще подава гореща вода към
бойлера за битова гореща вода, когато се достигне минималната
температура за повторно подгряване. Загряването на вода за
битови нужди ще продължи, докато бъде достигната
максималната температура за повторно подгряване.
Избиране на режим на повторно подгряване на вода за
битови нужди
1Използвайте бутона , за да разрешите режима на
повторно подгряване.
На дисплея ще се покаже иконата .
ИНФОРМАЦИЯ
Обърнете внимание, че иконата ще свети
непрекъснато дотогава, докогато е разрешена
функцията на повторно подгряване. Не
е възможно да се види кога вътрешното тяло
подгрява бойлера за битова гореща вода.
2Натиснете отново бутона , за да изключите режима на
повторно подгряване.
Иконата изчезва.
Зададените точки на минималната и максималната температура
за повторно подгряване са настройки на място. За подробно
описание как да зададете една или повече настройки на място
вижте "5.12. Настройки на място" на страница 19.
■[b-00] Зададена точка: минимална температура за
повторно подгряване (вижте илюстрацията "Режими на
загряване на вода за битови нужди" на страница 8).
■[b-01] Зададена точка: максимална температура за
повторно подгряване (вижте илюстрацията "Режими на
загряване на вода за битови нужди" на страница 8).
ИНФОРМАЦИЯ
Обърнете внимание, че натискането на бутона не
оказва никакво влияние върху загряването на водата
за битови нужди. Загряването на вода за битови
нужди се включва и изключва само посредством
бутона и/или забраняване на таймера за
програмиране на съхраняването.
Режим на дезинфекция
Този режим ще дезинфектира бойлера за битова гореща вода
чрез периодично загряване на водата за битови нужди до
определена температура. По време на изпълнението на този
режим иконата ще мига бързо на интервал от 0,5 секунди.
ИНФОРМАЦИЯ
Обърнете внимание, че иконата ще мига само по
време на действителната работа.
По време на изпълнение на режима е възможно
функцията дезинфекция да се анулира чрез
еднократно натискане на бутона .
Имайте предвид, че след натискането на бутона
е възможно постоянно светещата икона да
продължи да се показва на дисплея, което означава,
че е разрешена функцията на повторно подгряване.
ЗАБЕЛЕЖКА
Ако е монтиран бойлер за битова гореща вода,
функцията дезинфекция е разрешена по подразбиране.
Зададената точка на температурата на дезинфекция
е настройка на място, каквито са времето на забавяне, датата
и часът. За подробно описание как да зададете една или повече
настройки на място вижте "5.12. Настройки на място" на
страница 19.
■[4-00] Статус: определя дали функцията дезинфекция
е ВКЛ. (1) или ИЗКЛ. (0).
■[4-01] Интервал на работа: ден от седмицата, в който
трябва да се загрява водата за битови нужди.
■[4-02] Начален час: час, в който се стартира функцията
дезинфекция.
■[5-00] Зададена точка: температура на водата за
дезинфекция, която трябва да се достигне (вижте
илюстрация "Режими на загряване на вода за битови
нужди" на страница 8).
■[5-01] Времетраене: времеви период, определящ колко
дълго трябва да се поддържа температурата на зададената
точка за дезинфекция.
Дори и ако таймерите са деактивирани и няма активирана
функция на подгряване, функцията дезинфекция ще работи,
ако е монтиран бойлер за битова гореща вода и настройката на
място [4-00] е зададена на ВКЛ.
HXHD125A8V1B
Вътрешно тяло за система VRV IV
4P404572-1 – 2015.04
Ръководство за експлоатация
10
Page 12
5.5.Други режими на работа
Режим на стартиране ()
По време на пускането се показва иконата , което
означава, че термопомпата стартира, а не работи в установен
режим.
Режим на размразяване ()
В режим на отопление на помещенията или на загряване на
вода за битови нужди има вероятност да настъпи замръзване
на външния топлообменник поради ниска външна температура.
Ако възникне тази опасност, системата минава в режим на
размразяване. По време на работа в режим на размразяване не
е възможна работа в режим на отопление или загряване на
вода за битови нужди.
Работа в тих режим ()
Работа в тих режим означава, че вътрешното тяло работи при
намалена скорост на компресора, при което спада нивото на
издавания от вътрешното тяло шум. Това означава, че ще
е нужно по-продължително време, докато се достигне
необходимата температурна зададена точка. Имайте това
предвид, когато е необходимо вътре да се поддържа
определено ниво на отопление.
Избор на работа в тих режим
1Използвайте бутона , за да активирате работата в тих
режим.
Показва се иконата .
Ако дистанционното управление е настроено на ниво на
разрешение 2 или 3 (вижте "Настройки на място"
в инструкциите за монтаж), бутонът няма да работи.
2Натиснете отново бутона , за да дезактивирате работата
в тих режим.
Иконата изчезва.
Има 3 различни нива на работа в тих режим. Желаният тих
режим се задава посредством настройка на място. За подробно
описание как да зададете една или повече настройки на място
вижте "5.12. Настройки на място" на страница 19.
■[8-03] Статус: определя нивото на работа при нисък шум
(тих режим).
5.6.Едновременна нужда от отопление на
помещенията и загряване на вода за
битови нужди
Модулът не може по едно и също време да извършва загряване
на вода за битови нужди и отопление на помещенията. Ако
и двата режима са зададени по едно и също време, модулът ще
нагрява 1 път до максималната температура за повторно
подгряване. През този период не е възможно отопление на
помещенията.
■Ако използвате управлението чрез стайната температура
на дистанционното управление:
Когато се достигне температурата за повторно подгряване,
по-нататъшното нагряване на бойлера за битова гореща
вода ще бъде решавано от стайния термостат на
дистанционното управление, за да не си допусне стайната
температура да спадне твърде много.
■Ако използвате външния стаен термостат:
Когато се достигне температурата на повторно подгряване,
по-нататъшното загряване на бойлера за битова гореща
вода ще бъде решавано от термо условията на външния
стаен термостат и работещите таймери, които са
програмирани от Вашия монтажник.
■Ако използвате управлението чрез температурата на
изходящата вода на дистанционното управление:
Когато се достигне температурата на повторно подгряване,
по-нататъшното загряване на бойлера за битова гореща
вода ще бъде решавано от работещите таймери, които са
програмирани от Вашия монтажник.
T
A
B
t
AТемпература на съхраняване
BМаксимална температура за повторно подгряване
tВреме
TТемпература на съхраняване на горещата вода
за битови нужди
5.7.Режим на прочитане на температурата
На дистанционното управление могат да се показват
действителните температури.
1Натиснете и задръжте бутона в продължение на
5 секунди.
Показва се температурата на изходящата вода за
отопление/охлаждане (икони и и мигат).
2Използвайте бутони и , за да изведете на
дисплей:
■ Показва се температурата на входящата вода (икони
и мигат, а иконата мига бавно).
■ Иконите за вътрешната температура ( и ) мигат.
■ Иконите за външната температура ( и ) мигат.
■ Иконите за температурата на бойлера за битова гореща
вода ( и ) мигат.
3Натиснете отново бутона , за да излезете от този
режим. Ако не бъде натиснат бутон, дистанционното
управление излиза от режима на показване след
10 секунди.
Ръководство за експлоатация
11
Вътрешно тяло за система VRV IV
HXHD125A8V1B
4P404572-1 – 2015.04
Page 13
5.8.Работа на таймера
19
22
21
62
65
64
57
5:00
23:00
19
18
19
22
21
62
64
19
60
В режим на работа на таймера системата се управлява от
таймера. Програмираните в таймера действия ще се изпълняват
автоматично.
Таймерът се активира (показва се иконата ) или се
дезактивира (иконата не се показва) чрез натискането на
бутона .
Отопление на помещенията
Вижте "Програмиране на отоплението на помещенията" на
страница 15.
За всеки ден от седмицата могат да се програмират 4 действия,
което прави общо 28 действия.
Таймерът за отопление на помещенията може да се програмира
по 2 различни начина: на базата на зададената точка на
температурата (както температурата на изходящата вода, така
и стайната температура) и на базата на инструкцията ВКЛ./
ИЗКЛ.
Желаният метод се задава посредством настройка на място. За
подробно описание как да зададете една или повече настройки
на място вижте "5.12. Настройки на място" на страница 19.
■[0-03] Статус: определя дали инструкцията ВКЛ./ИЗКЛ.
може да се използва в таймера за отопление на
помещенията.
ИНФОРМАЦИЯ
По подразбиране е разрешено отоплението на
помещенията на базата на зададената точка на
температурата (метод 1), така че са възможни само
промени на температурата (няма инструкция ВКЛ./
ИЗКЛ.).
Преимуществото на този метод е, че можете просто
да изключите режима на отопление на помещенията
чрез натискане на бутона без да забранявате
режима на автоматично съхранение на гореща вода за
битови нужди (напр. през лятото, когато не
е необходимо отопление на помещенията).
В следващите таблици са показани и двата метода за това как
да се интерпретира таймерът за програмиране.
Метод 1
[0-03]=1 (по
подразбиране)
По време на
работа
Когато
натиснете
бутона
Когато
натиснете
бутона /
(a) За температурата на изходящата вода и/или стайната температура
Отопление на помещенията на базата на зададена
точка на температурата
По време на работа на таймера светодиодният
индикатор за действие свети непрекъснато.
Таймерът за отопление на помещенията ще спре
и няма да заработи отново.
Контролерът ще се изключи (светодиодният
индикатор за действие ще спре да работи).
Иконата на таймера обаче ще остане да се показва
на дисплея, което означава, че загряването на вода
за битови нужди остава разрешено.
Таймерът за отопление на помещенията и загряване
на вода за битови нужди, както и тихият режим, ще
бъде спрян и няма да заработи отново.
Иконата на таймера няма повече да се показва.
(a)
Пример на работа: Таймер за програмиране на базата на
зададени точки на температурата
ИНФОРМАЦИЯ
Когато е разрешена функцията на понижаване,
режимът на понижаване ще има приоритет над
програмираното в таймера действие.
T
22
°C
22°C
65
°C
1
19
°C1919°C1919°C
19°C19°C19°C
°C6262°C6262°C
62
62°C62°C
65°C
62°C
21
21°C
64
64°C
°C
°C
t
16:00
0:30
6:309:00
T
2
18°C
1818°C
60
°C60°C
°C57°C
23:00
57
5:00
5:0023:00
A
t
T
22
°C
22°C
6565°C
3
19
19°C
62°C62°C
62
1Таймер за програмиране
2Функция на понижаване
3Когато са разрешени и функцията на понижаване и таймерът
AФункция на понижаване
tВреме
TЗададена точка на температурата
65°C
°C
°C
16:00
за програмиране
Стайна температура
Температура на изходящата вода
6060°C
60°C
23:00
0:30
18
18°C
°C
5757°C57°C
21
21°C
°C
64
64°C
°C
1919°C
19°C
1919°C
19°C
6262°C
62°C
6262°C
62°C
5:009:00
6:30
19°C
19
19°C
19
6262°C
6262°C
62°C
°C
°C
t
HXHD125A8V1B
Вътрешно тяло за система VRV IV
4P404572-1 – 2015.04
Ръководство за експлоатация
12
Page 14
Метод 2
60
5:00
23:00
19
22
21
62
65
64
19
21
62
60
[0-03]=0
По време на
работа
Когато
натиснете
бутона
Когато
натиснете
бутона /
Отопление на помещенията на базата на
инструкцията ВКЛ./ИЗКЛ.
Когато таймерът изключи отоплението на
помещенията, контролерът ще се изключи
(светодиодният индикатор за действие ще спре
да работи). Обърнете внимание, че това не оказва
никакво влияние върху загряването на вода за
битови нужди.
Таймерът за отопление на помещенията ще спре
(когато е активен в този момент) и ще заработи
отново при следваща програмирана функция ВКЛ.
"Последната" програмирана команда блокира
"предходната" програмирана команда и ще остане
активна, докато не се получи "следващата"
програмирана команда.
Пример: представете си, че действителното време
е 17:30 часа и са програмирани действия в 13:00,
16:00 и 19:00 часа. "Последната" програмирана
команда (16:00 часа) блокира "предходната"
програмирана команда (13:00 часа) и ще остане
активна, докато не се получи "следващата"
програмирана команда (19:00 часа).
Ето защо, за да разберете каква е действителната
настройка, трябва да видите каква е последната
програмирана команда. Ясно е, че "последната"
програмирана команда може да е от предишния ден.
Вижте "Проверяване на програмирани действия" на
страница 18.
Контролерът ще се изключи (светодиодният
индикатор за действие ще спре да работи).
Иконата на таймера обаче ще остане да се показва
на дисплея, което означава, че загряването на вода
за битови нужди остава разрешено.
Таймерът за отопление на помещенията и загряване
на вода за битови нужди, както и тихият режим, ще
бъде спрян и няма да заработи отново.
Иконата на таймера няма повече да се показва.
Пример на работа: Таймер за програмиране на базата на
инструкцията ВКЛ./ИЗКЛ.
Когато е разрешена функцията на понижаване, режимът на
понижаване ще има приоритет над програмираното в таймера
действие, ако инструкцията ВКЛ. е активна. Ако е активна
инструкцията ИЗКЛ., това ще има приоритет над функцията на
понижаване. Инструкцията ИЗКЛ. ще има винаги най-високия
приоритет.
B
°C
22
22°C
°C
65
1
°C1919°C
19°C19°C
19
°C6262°C
62
62°C62°C
65°C
OFFONON
21
°C
21°C
64
°C
64°C
t
9:00
16:00
1818°C
23:00
18°C
60
A
2
B
2222°C
22°C
6565°C
65°C
°C1919°C
19°C19°C
19
°C6262°C
62
62°C62°C
3
16:00
1Таймер за програмиране
2Функция на понижаване
3Когато са разрешени и функцията на понижаване и таймерът
за програмиране
AФункция на понижаване
BИнструкция ВКЛ./ИЗКЛ.
tВреме
TЗададена точка на температурата
Стайна температура
Температура на изходящата вода
23:00
18°C
1818°C
60
°C60°C
6:300:30
°C60°C
5:00
5:0023:00
t
OFFONON
°C
21
21°C
6464°C
64°C
t
6:309:00
Ръководство за експлоатация
13
Вътрешно тяло за система VRV IV
HXHD125A8V1B
4P404572-1 – 2015.04
Page 15
Загряване на вода за битови нужди
Тих режим
Вижте "Програмиране на загряване на вода за битови нужди"
на страница 16.
Загряването на вода за битови нужди може да се извърши чрез
няколко стандартни режими на работа:
■Автоматично съхраняване: чрез настройка на място,
веднъж през нощта и/или веднъж следобед водата се
загрява до зададената точка на съхраняване.
■Ръчно съхраняване: ако поради специални обстоятелства
имате незабавна (1 кратна) нужда от гореща вода (до
зададената точка на съхраняване), можете да използвате
тази функция.
■Повторно подгряване: функцията за повторно подгряване
може да се активира след или отделно от режима на
автоматично съхраняване, ако потребителят иска да
поддържа бойлера за гореща битова вода на минималната
температура за повторно подгряване.
Освен стандартните режими на работа за загряване на вода за
битови нужди е възможно също така режимът на загряване на
вода за битови нужди да се програмира посредством таймера
(вижте "Програмиране на загряване на вода за битови нужди"
на страница 16). Тогава режимът се включва или изключва
в насрочено време. Могат да се програмират 4 действия за
режим. Тези действия се повтарят ежедневно (допълнителна
програма за съхраняване освен функционалността на
съхраняване през деня и през нощта).
ИНФОРМАЦИЯ
■Обърнете внимание, че в таймера може да се
програмира само часът, когато загряването на
вода за битови нужди трябва да се пусне и спре.
Когато загряването на вода за битови нужди
е разрешено, водата ще се загрява до зададената
точка на съхраняване. Зададената точка на
съхраняване се настройва чрез настройка на
място.
■За целите на енергоспестяването вземете
предвид часовете с ниски тарифи на
електричеството, когато програмирате таймера
за загряване на битова гореща вода.
Вижте "Програмиране на тих режим" на страница 17.
Включване или изключване на режима в насрочено време.
Могат да се програмират 4 действия за режим. Тези действия се
повтарят всекидневно.
ИНФОРМАЦИЯ
■Когато захранването се възстанови след
прекъсване на електрозахранването, функцията
за автоматично рестартиране повторно прилага
настройките на потребителския интерфейс,
каквито са били по времето на прекъсване на
електрозахранването (ако периодът на
прекъсването е по-кратък от 2 часа). Ето защо се
препоръчва да се остави включена функцията за
автоматично рестартиране.
■Програмираният график се управлява от времето.
Ето защо е важно часовникът и денят от
седмицата да бъдат настроени правилно.
Вижте "5.2. Настройка на часовника" на
страница 6.
■Когато таймерът не е разрешен (не се показва
иконата ), действията на таймера няма да се
изпълнят!
■Програмираните действия не се записват
в съответствие с тяхното време на настъпване,
а в съответствие с времето на програмиране. Това
означава, че действието, което е било
програмирано първо, получава номер на
действие 1, дори ако се изпълнява след други
програмирани номера на действие.
5.9.Програмиране и проверяване на таймера
Програмирането на таймера е гъвкаво (можете да добавяте,
изтривате или променяте програмираните действия, когато
е необходимо) и опростено (стъпките на програмиране са
ограничени до минимум). Все пак, преди да програмирате
таймера, имайте предвид следните неща:
■Запознайте се с иконите и бутоните. Те ще Ви потрябват
при програмирането. Вижте "5.1. Бутони и икони на
дистанционното управление" на страница 4.
■Попълнете формуляра в края на това ръководство. Този
формуляр ще Ви помогне да определите необходимите
действия за всеки ден.
■Не бързайте и въведете точно всички данни.
■Опитайте са да програмирате действията хронологично:
започнете с действие 1 за първото действие и завършете
с най-големия номер за последното действие. Това не
е изискване, но ще улесни интерпретирането на
програмата по-късно.
■Ако 2 или повече действия се програмират за един и същ
ден и по едно и също време, ще се изпълни само
действието с най-големия номер.
■По-късно винаги можете да промените, добавите или
изтриете програмно действие.
Ръководство за експлоатация
14
Page 16
Програмиране на отоплението на помещенията
5 sec
5 sec
Програмирането на отоплението на помещенията се извършва
както следва:
ИНФОРМАЦИЯ
Връщането към предходни стъпки в процедурата на
програмиране, без да се запаметяват променени
настройки, се прави чрез натискане на бутона .
1Натиснете бутона , за да влезете в режима на
програмиране/проверяване.
2Изберете режима на работа, който бихте желали да
програмирате, с помощта на бутони и .
Текущият режим мига.
3Натиснете бутона , за да потвърдите избрания режим.
Текущият ден мига.
4Изберете деня, който бихте желали да проверите или да
програмирате, с помощта на бутони и .
Избраният ден мига.
5Натиснете бутона , за да потвърдите избрания ден.
6Задръжте бутона в продължение на 5 секунди, за да
програмирате подробните действия.
Появява се първото програмирано действие на избрания
ден.
7Използвайте бутона , за да изберете номера на
действието, което бихте желали да програмирате или да
промените.
8Използвайте бутони и , за да зададете
правилното време на действието.
9Използвайте бутони и , за да настроите
температурата на изходящата вода.
10 Използвайте бутони и , за да настроите
стайната температура.
11 Използвайте бутона , за да изберете:
-: за изключване на отоплението и на
дистанционното управление.
-: за избиране на автоматично изчисляване на
температурата за температурата на изходящата вода
Използвайте бутони и , за да зададете
подходящата стойност на промяна (за повече информация
относно зависимата от атмосферните условия зададена
точка вижте "5.3. Режим на отопление на
помещенията ( )" на страница 6).
12 Повторете стъпки 7 до 11 , за да програмирате другите
действия на избрания ден.
Когато всички действия са програмирани, уверете се, че
дисплеят показва най-големия номер на действие, което
бихте желали да запаметите.
13 Натиснете бутона за 5 секунди, за да съхраните
програмираните действия.
Ако бутонът се натисне, когато на дисплея се показва
номер на действие 3, действия 1, 2 и 3 се съхраняват,
но 4 се изтрива.
Автоматично се връщате на стъпка 6.
Чрез натискане на бутона неколкократно се връщате
към предходни стъпки в тази процедура, докато накрая се
върнете в режим на нормална работа.
14 Автоматично се връщате на стъпка 6, започнете отново,
за да програмирате следващия ден.
Ръководство за експлоатация
15
Вътрешно тяло за система VRV IV
HXHD125A8V1B
4P404572-1 – 2015.04
Page 17
Програмиране на загряване на вода за битови нужди
Програмирането на загряване на вода за битови нужди се
извършва, както следва:
ИНФОРМАЦИЯ
Връщането към предходни стъпки в процедурата на
програмиране, без да се запаметяват променени
настройки, се прави чрез натискане на бутона .
1Натиснете бутона , за да влезете в режима на
програмиране/проверяване.
2Изберете режима на работа, който бихте желали да
програмирате, с помощта на бутони и .
Текущият режим мига.
3Натиснете бутона , за да потвърдите избрания режим.
4Изберете деня, който бихте желали да програмирате,
с помощта на бутони и .
Текущият ден мига.
5Натиснете бутона , за да потвърдите избрания ден.
6Задръжте бутона в продължение на 5 секунди, за да
програмирате подробните действия.
Появява се първото програмирано действие на
избрания ден.
7Използвайте бутона , за да изберете номера на
действието, което бихте желали да програмирате или да
промените.
8Използвайте бутони и , за да зададете
правилното време на действието.
9Използвайте бутона , за да изберете или да
премахнете избора на като действие.
10 Повторете стъпки 7 до 9, за да програмирате другите
действия на избрания режим.
Когато всички действия са програмирани, уверете се, че
дисплеят показва най-големия номер на действие, което
бихте желали да запаметите.
11 Натиснете бутона за 5 секунди, за да съхраните
програмираните действия.
Ако бутонът се натисне, когато на дисплея се показва
номер на действие 3, действия 1, 2 и 3 се съхраняват,
но 4 се изтрива.
Чрез натискане на бутона неколкократно се връщате
към предходни стъпки в тази процедура, докато накрая се
върнете в режим на нормална работа.
12 Автоматично се връщате на стъпка 5, започнете отново,
за да програмирате следващия ден.
HXHD125A8V1B
Вътрешно тяло за система VRV IV
4P404572-1 – 2015.04
Ръководство за експлоатация
16
Page 18
Програмиране на тих режим
Програмирането на тих режим се извършва както следва:
ИНФОРМАЦИЯ
Връщането към предходни стъпки в процедурата на
програмиране, без да се запаметяват променени
настройки, се прави чрез натискане на бутона .
1Натиснете бутона , за да влезете в режима на
програмиране/проверяване.
2Изберете режима на работа, който бихте желали да
програмирате, с помощта на бутони и .
Текущият режим мига.
3Натиснете бутона , за да потвърдите избрания режим.
4Проверете действията посредством бутоните
и .
5Задръжте бутона в продължение на 5 секунди, за да
програмирате подробните действия
Появява се първото програмирано действие.
6Използвайте бутона , за да изберете номера на
действието, което бихте желали да програмирате или да
промените.
7Използвайте бутони и , за да зададете
правилното време на действието.
8Използвайте бутона , за да изберете или да
премахнете избора на като действие.
9Повторете стъпки 6 до 8, за да програмирате другите
действия на избрания режим.
Когато всички действия са програмирани, уверете се,
че дисплеят показва най-големия номер на действие, което
бихте желали да запаметите.
10 Натиснете бутона за 5 секунди, за да съхраните
програмираните действия.
Ако бутонът се натисне, когато на дисплея се показва
номер на действие 3, действия 1, 2 и 3 се съхраняват,
но 4 се изтрива.
Чрез натискане на бутона неколкократно се връщате
към предходни стъпки в тази процедура, докато накрая се
върнете в режим на нормална работа.
11 Автоматично се връщате на стъпка 5, започнете отново,
за да програмирате следващия ден.
Ръководство за експлоатация
17
Вътрешно тяло за система VRV IV
HXHD125A8V1B
4P404572-1 – 2015.04
Page 19
Проверяване на програмирани действия
Проверяването на отоплението на помещенията, загряването
на вода за битови нужди или на тихия режим се извършва,
както следва:
ИНФОРМАЦИЯ
Връщането към предходни стъпки в тази процедура се
извършва чрез натискане на бутон .
1Натиснете бутона , за да влезете в режима на
програмиране/проверяване.
2Изберете режима на работа, който бихте желали да
проверявате, с помощта на бутони и .
Текущият режим мига.
3Натиснете бутона , за да потвърдите избрания режим.
Текущият ден мига.
4Изберете деня, който бихте желали да проверите,
с помощта на бутони и .
Избраният ден мига.
5Натиснете бутона , за да потвърдите избрания ден.
Появява се първото програмирано действие на
избрания ден.
6Използвайте бутони и , за да се информирате
за другите програмирани действия на този ден.
Това се нарича режим на прочитане. Празните програмни
действия (напр. 4) не се показват.
Чрез натискане на бутона неколкократно се връщате
към предходни стъпки в тази процедура, докато накрая се
върнете в режим на нормална работа.
Съвети и трикове
Програмиране на следващия ден (дни)
След потвърждаване на програмираните действия на даден
ден (т.е. след натискане на бутона за 5 секунди), натиснете
веднъж бутона . Сега можете да изберете друг ден, като
използвате бутони и и стартирате отначало
процедурата по проверяване и програмиране.
Копиране на програмирани действия към следващия ден
В програма на отопление/охлаждане е възможно да се копират
всички програмирани действия на определен ден към
следващия ден (напр. копиране на всички програмирани
действия от "" към "").
За да копирате програмирани действия към следващия ден,
процедирайте, както следва:
1Натиснете бутона , за да влезете в режима на
програмиране/проверяване.
Текущият режим мига.
2Изберете режима на работа, който бихте желали да
програмирате, с помощта на бутони и .
Текущият режим мига.
Можете да напуснете програмирането чрез натискане на
бутона .
3Натиснете бутона , за да потвърдите избрания режим.
Текущият ден мига.
4Изберете деня, който бихте желали да копирате към
следващия ден, с помощта на бутони и .
Избраният ден мига.
Можете да се върнете към стъпка 2 чрез натискане на
бутона .
5Натиснете бутони и едновременно за 5 секунди.
След 5 секунди дисплеят ще показва следващия ден (напр.
"", ако първо е бил избран ""). Това означава,
че денят е бил копиран.
Можете да се върнете към стъпка 2 чрез натискане на
бутона .
Изтриване на едно или повече програмирани действия
Изтриването на едно или повече програмирани действия се
извършва едновременно със съхраняването на програмирани
действия.
Когато всички действия за един ден са програмирани, уверете
се, че дисплеят показва най-големия номер на действие, което
бихте желали да запаметите. Чрез натискане на бутона за
5 секунди съхранявате всички действия, с изключение на
онези, които са с по-голям номер от показвания на дисплея.
Напр. при натискане на бутона , когато на дисплея се показва
номер на действие 3, действия 1, 2 и 3 се съхраняват, но 4 се
изтрива.
Изтриване на режим
1Натиснете бутона , за да влезете в режима на
програмиране/проверяване.
2Изберете режима на работа, който бихте желали да
изтриете, с помощта на бутони и .
Текущият режим мига.
3Натиснете бутони и едновременно за 5 секунди, за
да изтриете избрания режим.
Изтриване на ден от седмицата
1Натиснете бутона , за да влезете в режима на
програмиране/проверяване.
2Изберете режима на работа, който бихте желали да
изтриете, с помощта на бутони и .
Текущият режим мига.
3Натиснете бутона , за да потвърдите избрания режим.
Текущият ден мига.
4Изберете деня, който бихте желали да изтриете, с помощта
на бутони и .
Избраният ден мига.
5Натиснете бутони и едновременно за 5 секунди,
за да изтриете избрания ден.
5.10. Работа с опцията дистанционна аларма
Към вътрешното тяло може по желание да се свърже
допълнителна печатна платка с цифрови входове/изходи
EKRP1HBA, която да се използва за дистанционно наблюдение
на Вашата система. Тази адресна карта предлага
3 безпотенциални изхода:
■Изход 1 = ТЕРМО ВКЛ./ИЗКЛ.
този изход ще бъда активиран, когато Вашият модул
е в режим на отопление на помещенията.
■Изход 2 = АЛАРМЕН ИЗХОД
този изход ще бъда активиран, когато Вашият модул
е в състояние на грешка.
■Изход 3 = РЕЖИМ НА БИТОВА ГОРЕЩА ВОДА ВКЛ./ИЗКЛ.
този изход ще бъда активиран, когато Вашият модул
е в режим на загряване на вода за битови нужди.
За повече подробности относно кабелните съединения на тази
опция вижте електромонтажната схема на модула.
HXHD125A8V1B
Вътрешно тяло за система VRV IV
4P404572-1 – 2015.04
Ръководство за експлоатация
18
Page 20
5.11.Работа с допълнителното дистанционно
управление
Ако освен основното дистанционно управление е инсталирано
и допълнителното дистанционно управление, основното
дистанционно управление (главното) може да има достъп до
всички настройки, докато второто дистанционно управление
(подчиненото) не може да има достъп до настройките за
програмиране и настройките на параметрите.
За повече подробности вижте инструкциите за монтаж.
5.12. Настройки на място
Конфигурирането на системата на Daikin се извършва
посредством настройки на място.
В настоящото ръководство за експлоатация са обяснени всички
настройки на място, които се отнасят до работата на модула
и изискванията на потребителя. Списък на всички тези
настройки на място и стойностите по подразбиране е даден
в "5.13. Таблица на настройките на място" на страница 20.
В този същия списък сме предвидили 2 колони за записване на
датата и стойността на променените настройки на място, които
се различават от зададената стойност.
За пълен списък на настройките на място вижте инструкциите
за монтаж.
Всички настройки на място са достъпни и програмируеми чрез
потребителския интерфейс на вътрешното тяло.
На всяка настройка на място е присвоен 3-цифрен номер или
код, например [5-03], който се показва на дисплея на
потребителския интерфейс. Първата цифра [5] обозначава
"първия код" или групата на настройката на място. Втората
и третата цифра [03] заедно обозначават "втория код".
Процедура
За да промените една или повече настройки на място,
процедирайте по следния начин.
6Повторете стъпки 2 до 4, за да промените други настройки
на място, ако това е необходимо.
7Когато свършите, натиснете бутона , за да излезете от
РЕЖИМ ЗА НАСТРОЙВАНЕ НА МЯСТО
ИНФОРМАЦИЯ
Промени, направени на определена настройка на
място, се запаметяват само когато се натисне
бутонът . Преминаването към нов код за
настройка на място или натискането на бутона ще
анулира направената промяна.
ИНФОРМАЦИЯ
■Преди експедирането на модула стойностите по
подразбиране са били зададени, както
е показано в "5.13. Таблица на настройките на
място" на страница 20.
■Когато излизате от РЕЖИМ ЗА НАСТРОЙВАНЕ
НА МЯСТО, на течнокристалния дисплей на
дистанционното управление може да се появи
"88", докато модулът се самоинициализира.
ЗАБЕЛЕЖКА
■Когато преминавате през настройките на място,
е възможно да Ви направи впечатление, че има
още няколко настройки на място, които са
споменати в "5.13. Таблица на настройките на
място" на страница 20. Тези настройки на място
не са приложими и не могат да бъдат
променяни!
■За повече информация относно настройка, която
е свързана с монтажа, вижте инструкциите за
монтаж на вътрешното тяло. За настройки, които
са различни от стойността по подразбиране,
се свържете с Вашия монтажник.
.
3
2
1Задръжте бутона натиснат най-малко 5 секунди, за да
влезете в РЕЖИМ ЗА НАСТРОЙВАНЕ НА МЯСТО.
Ще се появи иконата (3). Появява се кодът на
текущата избрана настройка на място (2), като
отдясно се показва зададената стойност (1).
2Натиснете бутона , за да изберете съответния
първи код на настройката на място.
3Натиснете бутона , за да изберете съответния
втори код на настройката на място.
4Натиснете бутона и бутона , за да
промените зададената стойност на избраната настройка.
5Запаметете новата стойност чрез натискане на бутона .
Ръководство за експлоатация
1
19
Вътрешно тяло за система VRV IV
HXHD125A8V1B
4P404572-1 – 2015.04
Page 21
5.13. Таблица на настройките на място
Настройка от монтажника, различна
Първи
Втори
код
код
Наименование на настройката
0Настройка на дистанционното управление
00Настройка, която е свързана с монтажа
01Настройка, която е свързана с монтажа
(a)
(a)
02Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
03Статус: режим на таймера за програмиране
на отопление на помещенията
Метод 1=1 / Метод 2=0
04Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
1Време за изпълнение на автоматичното съхраняване за загряването на вода за битови нужди
00Статус: съхраняване през нощта1 (ВКЛ.)0/1——
01Начален час на съхраняване през нощта1:000:00~23:001:00час
02Статус: съхраняване през деня0 (ИЗКЛ.)0/1——
03Начален час на съхраняване през деня15:000:00~23:001:00час
2Функция на автоматично понижаване
00Статус: работа в режим на понижаване1 (ВКЛ.)0/1——
01Начален час на работата в режим на
понижаване
02Краен час на работата в режим на понижаване5:000:00~23:001:00час
3Зависеща от атмосферните условия зададена точка
00Ниска окръжаваща температура (Lo_A)–10–20~51°C
01Висока окръжаваща температура (Hi_A)1510~201°C
02Зададена точка при ниска окръжаваща
температура (Lo_Ti)
03Зададена точка при висока окръжаваща
температура (Hi_Ti)
4Функция дезинфекция
00Статус: работа в режим дезинфекция1 (ВКЛ.)0/1——
01Избор на ден за работа в режим дезинфекцияFriMon~Sun——
02Начален час на работата в режим
дезинфекция
5Зададена точка за автоматично понижаване и дезинфекция
00Зададена точка: температура при работа
в режим дезинфекция
01Времетраене на работата в режим
дезинфекция
02Температура на понижаване на изходящата
вода
03Стайна температура на понижаване1817~231°C
04Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
6Настройка опции
00Настройка, която е свързана с монтажа
01Настройка, която е свързана с монтажа
(a)
(a)
02Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
03Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
04Настройка, която е свързана с монтажа
(a)
от стойността по подразбиране
Стойност по
подразбиране
ОбхватСтъпка ЕдиницаДатаСтойностДатаСтойност
22~31—
0–5~50,5°C
1———
1 (ВКЛ.)0/1——
1 ———
23:000:00~23:001:00час
7025~801°C
4525~801°C
23:000:00~23:001:00час
7060~755°C
105~605мин
50~101°C
0———
0 (ИЗКЛ.)0/1——
0 (ИЗКЛ.)0/1——
0———
0———
0 0/21—
HXHD125A8V1B
Вътрешно тяло за система VRV IV
4P404572-1 – 2015.04
Ръководство за експлоатация
20
Page 22
Настройка от монтажника, различна
Първи
код
Втори
код
Наименование на настройката
от стойността по подразбиране
Стойност по
подразбиране
ОбхватСтъпка ЕдиницаДатаСтойностДатаСтойност
7Настройка опции
00Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
01Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
02Настройка, която е свързана с монтажа
03Настройка, която е свързана с монтажа
04Настройка, която е свързана с монтажа
(a)
(a)
(a)
0———
0———
0 (A)0/1——
0 (ИЗКЛ.)0/1——
0 (ИЗКЛ.)0/1——
8Настройка опции
00Настройка, която е свързана с монтажа
01Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
02Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
(a)
1 (ВКЛ.)0/1——
1———
0 ———
03Статус: ниско ниво на шум11~31—
04Настройка, която е свързана с монтажа
(a)
0 0~21—
9Автоматична компенсация на температурата
00Настройка, която е свързана с монтажа
01Настройка, която е свързана с монтажа
02Настройка, която е свързана с монтажа
03Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
04Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
(a)
(a)
(a)
0–2~20,2°C
0–5~50,5°C
0–5~50,5°C
0———
0———
AНастройка опции
00Настройка, която е свързана с монтажа
(a)
01Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
02Настройка, която е свързана с монтажа
03Настройка, която е свързана с монтажа
04Настройка, която е свързана с монтажа
(a)
(a)
(a)
00~21—
0———
105~151°C
3525~801°C
6525~801°C
bЗададени точки за битова гореща вода
00Зададена точка: минимална температура
на повторно подгряване
01Зададена точка: максимална температура
на повторно подгряване
02Статус: зависимо от атмосферните условия
загряване на вода за битови нужди
3535~651°C
4535~751°C
1 (ВКЛ.)0/1——
03Зададена точка: температура на съхраняване7045~751°C
04Автоматична максимална температура
на съхраняване на битова гореща вода
7055~751°C
CГраници на температурата на изходящата вода
00Настройка, която е свързана с монтажа
01Настройка, която е свързана с монтажа
(a)
(a)
02Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
03Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
04Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
8037~801°C
2525~371°C
20———
5———
0———
Ръководство за експлоатация
21
Вътрешно тяло за система VRV IV
HXHD125A8V1B
4P404572-1 – 2015.04
Page 23
Настройка от монтажника, различна
Първи
код
Втори
код
Наименование на настройката
от стойността по подразбиране
Стойност по
подразбиране
ОбхватСтъпка ЕдиницаДатаСтойностДатаСтойност
dВремена на забавяне на загряването на вода за битови нужди
00Настройка, която е свързана с монтажа
01Настройка, която е свързана с монтажа
02Настройка, която е свързана с монтажа
03Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
04Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
(a)
(a)
(a)
105~201—
3010~605—
155~305—
15———
40———
EРежим на сервизно обслужване
00Настройка, която е свързана с монтажа
(a)
01Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
02Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
03Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
04Настройка, която е свързана с монтажа
(a)
00/1——
0———
0———
1———
00~21—
FПродължение на настройка опции
00Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
01Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
02Настройка, която е свързана с монтажа
(a)
03Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
04Не е приложимо. Не променяйте стойността
по подразбиране.
(a) За повече информация относно настройка, която е свързана с монтажа, вижте инструкциите за монтаж на вътрешното тяло. За настройки, които са различни от
стойността по подразбиране, се свържете с Вашия монтажник.
5———
0———
10~21—
10———
50———
HXHD125A8V1B
Вътрешно тяло за система VRV IV
4P404572-1 – 2015.04
Ръководство за експлоатация
22
Page 24
6.Поддръжка
7.Отстраняване на неизправности
6.1.Дейности по поддръжката
За да се осигури оптимална работа на външното устройство,
трябва да се извършват известен брой проверки и прегледи на
редовни интервали – за предпочитане ежегодно. Тази
поддръжка трябва да се извършва от монтажника или от
сервизния представител. За повече подробности вижте
инструкциите за монтаж.
Единствената поддръжка, която може да се изисква от
оператора, е:
■да поддържа дистанционното управление чисто с помощта
на мека, навлажнена кърпа,
■да проверява дали налягането на водата, което се показва
на манометъра, е над 1 bar.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако е повреден захранващият кабел, трябва да бъде
подменен от производителя, от неговия представител
или от лица с подобна компетенция, за да се избегнат
рискове.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
По време на по-дълги периоди на престой, напр. през
лятото при приложение само с отопление, е много
важно ДА НЕ СЕ ИЗКЛЮЧВА ЗАХРАНВАНЕТО към
модула.
Изключването на захранването спира автоматично
повтарящото се движение на помпата, за да
я предпази от запушване.
Този раздел дава полезна информация за диагностициране
и коригиране на определени проблеми, които може да са появят
във функционирането на модула.
Възможни причиниКоригиращи действия
Няма показания на
дистанционното управление
(празен дисплей)
Показва се един от кодовете
за грешка
Таймерът работи, но
програмираните действия се
изпълняват в погрешно време
(напр. 1 час по-рано или по-късно)
Таймерът за битова гореща вода е
програмиран, но не работи.
Недостиг на мощностКонсултирайте се с Вашия местен
•Проверете дали инсталацията
е свързана с електрическата
мрежа.
•Захранването по изгодна
тарифа за kWh е активно
(вижте инструкциите за
монтаж).
Консултирайте се с Вашия местен
дилър.
Вижте инструкциите за монтаж за
подробен списък на кодовете за
грешка.
Проверете дали часовникът
и денят от седмицата са зададени
правилно, коригирайте при нужда.
В случай че иконата не се
показва на дисплея, натиснете
бутона , за да активирате
таймера.
дилър.
6.2.Важна информация относно използвания
хладилен агент
Този продукт съдържа флуорирани парникови газове. Не
изпускайте газовете в атмосферата.
Тип хладилен агент:R134a
(1)
GWP
стойност:1430
Тип хладилен агент:R410A
(1)
стойност:2087,5
GWP
(1)
GWP = потенциал за глобално затопляне
В зависимост от приложимото законодателство е възможно да
се изисква извършването на периодични проверки за изтичане
на хладилен агент. За повече информация, моля, свържете се
с Вашия монтажник.
Ръководство за експлоатация
23
Вътрешно тяло за система VRV IV
HXHD125A8V1B
4P404572-1 – 2015.04
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
4P404572-1 2015.04
Copyright 2015 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.