Por principio se aplican las condiciones legales de garantía.
Encontrará nuestras condiciones de garantía adicionales en la
página de Internet: www.rotexspain.com > "Garantía" (con la
función de búsqueda)
1.2Declaración de conformidad
para las calderas de condensación de gas Acumulador solar con aparato interior de bomba de calor integrado de la serie HPSU
compact.
Nosotros, la empresa ROTEX Heating Systems GmbH, decl
aramos bajo nuestra responsabilidad, que los productos
En versión de serie son conformes con las siguientes directivas europeas:
2004/108/CECompatibilidad electromagnética
2006/95/CEDirectiva europea de baja tensión
Güglingen, 01.03.2013Dr.-Ing. Franz Grammling
Director
4
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
2Seguridad
2 x Seguridad
2.1Cumplir lo indicado en el manual
Estas instrucciones son la >> versión original << en su idioma.
Lea atentamente este manual antes de iniciar la instalación o
antes de iniciar cualquier intervención en la instalación de calefacción.
Esta instalación debe realizarse por personal autorizado y que
haya terminado con éxito una formación técnica o artesanal adecuada para la tarea correspondiente, y que haya participado en
rsos de perfeccionamiento técnico reconocidos por las autori-
cu
dades correspondientes. Forman parte de este círculo de personas, sobre todo, los especialistas en calefacción y los técnicos
specializados en equipos de refrigeración del aire que, debido
e
a su formación técnica y a sus conocimientos, poseen experiencia en la instalación y el mantenimiento adecuado de equipos
calefacción, refrigeración y acondicionamiento del aire así
de
como de bombas de calor.
En este manual se describen todas las actividades necesarias
para la instalación, puesta en marcha y mantenimiento así como
la información básica acerca del manejo y ajuste. Los parámetros necesarios para un funcio
tados de fábrica. Para obtener información detallada acerca del
manejo y la regulación, consulte los documentos de referencia.
namiento cómodo vienen ajus-
Documentos de referencia
– ROTEX HPSU compact:
– Manual de instrucciones para el usuario
– Lista de comprobación de puesta en marcha
– Manual de funcionamiento para el usuario
– Manual de instrucciones de la regulación RoCon HP
– Aparato exterior para ROTEX HPSU compact; el manual de
alación y funcionamiento correspondiente.
inst
– En caso de conexión de una instalación solar ROTEX; el
manual de instalación y funcionamiento correspondiente.
– En caso de conexión de un ROTEX Convector HP, véase el
nual de instalación y funcionamiento correspondiente.
ma
– En caso de conexión de un componente de regulación ofer-
tado como accesorio (centralita de regulación, módulo mez-
clador, etc.), el manual de instalación y funcionamiento
correspon
Las instrucciones se encuentran en el volumen de suministro de
espectivos aparatos.
los r
diente.
2.2Indicaciones de advertencia y explicación
de los símbolos
¡PRECAUCIÓN!
Advierte de una posible situación perjudicial.
El incumplimiento de la indicación de advertencia
puede provocar daños a los materiales y al medio ambiente.
Este símbolo proporciona consejos al usuario y especialmente información útil, sin que suponga ninguna
advertencia ante los peligros.
Símbolos especiales de advertencia
Algunos tipos de riesgos se representan mediante símbolos especiales.
Corriente eléctrica
Peligro de combustión o de quemaduras
Riesgo de daños al medio ambiente
Riesgo de congelaciones locales
Sustancias perjudiciales para la salud o irritantes
Temperatura especificada continua de trabajo
Riesgo de explosión
2.2.2 Validez
Algunas informaciones de estas instrucciones tienen una validez
limitada. La validez está resaltada mediante un símbolo.
Aparato exterior de bomba de calor RRLQ
Dispositivo interior de bomba de calor HPSU compact
Convector HP
2.2.1 Significado de las indicaciones de advertencia
En este manual, las indicaciones de advertencia se encuentran
sistematizadas según la gravedad del peligro y la probabilidad de
que se produzca.
¡PELIGRO!
Hace referencia a un peligro inmediato.
El incumplimiento de la indicación de advertencia
p
rovoca graves lesiones o incluso la muerte.
¡ADVERTENCIA!
Advierte de una posible situación peligrosa.
El incumplimiento de la indicación de advertencia
puede provocar graves lesiones o incluso la muerte.
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
Solamente válido para ROTEX HPSU compact con
función de calefacción (consultar también apartado 2.4)
Respete el par de apriete prescrito (véase capítulo 10.3
"Pares de apriete")
Se aplica solo al sistema solar sin presión (DrainBack).
Se aplica sólo al sistema de la presión solar.
2.2.3 Número de pedido
Las referencias a los números de los pedidos se identifican mediante el símbolo del carro de compra
.
5
2 x Seguridad
2.2.4 Instrucciones de actuación
Ɣ Las instrucciones de actuación se muestran como una lista.
Aquellas actuaciones en las cuales se debe mantener obligatoriamente una secuencia vendrán numeradas.
Î Los resultados de las actuaciones se identifican con una
flecha.
Acceso a una operación de ajuste
Salida de una operación de ajuste
2.3Prevención de peligros
El ROTEX HPSU compact se ha fabricado de acuerdo con el
estado actual de la técnica siguiendo las normativas técnicas vigentes. Sin embargo, si se realiza una utilización indebida
eden surgir riesgos para la integridad y la vida de las per-
pu
sonas, además de riesgos de daños materiales.
A fin de evitar peligros, instale y maneje el ROTEX HPSU
compact únicamente:
– de acuerdo al uso previsto y en perfecto estado,
– siendo conscientes de la seguridad y de los riesgos.
Esto supone que se conocen y se aplican el contenido de este
manual, las normas para la prevención de riesgos laborales, así
como las normas reconocidas de seguridad y medicina laboral.
¡ADVERTENCIA!
Este aparato no está destinado a ser usado por personas (incluidos niños), con facultades físicas, sensoriales o psíquicas reducidas o con falta de experiencia
y/o conocimientos, a no ser que sean supervisadas
por una persona responsable de su seguridad o que
esta persona les haya instruido en el uso del aparato.
2.4Utilización conforme al uso previsto
El ROTEX HPSU compact debe utilizarse exclusivamente para
la producción de agua caliente y como sistema de calefacción de
ambiente y, en función de los modelos, como sistema de refrigeración ambiente.
El ROTEX HPSU compact sólo se puede emplazar, conectar y
ejar según los datos de estas instrucciones.
man
Solamente se permite el uso de un aparato exterior adecuado y
autorizado por ROTEX. Se permiten las siguientes combinaciones:
Unidad interiorUnidad exterior
HPSU compact 308
(H/C) DB
HPSU compact 308
(H)
DB
HPSU compact 308
(H/C) BIV
HPSU compact 308
(H) BIV
HPSU compact 508
(H/C) DB
HPSU compact 508
(H)
DB
HPSU compact 508
(H/C) BIV
HPSU compact 508
(H) BIV
HPSU compact 516
(H/C) DB
HPSU compact 516
(H)
DB
HPSU compact 516
(H/C) BIV
HPSU compact 516
(H) BIV
BIV - Intercambiador de calor adicional para conexión bivalente
Tab. 2-1 Combinaciones permitidas de aparatos interiores ROTEX
HPSU compact y aparatos exteriores de bomba de calor
ROTEX
Cualquier utilización distinta o que supere lo indicado en este
manual incumple el uso previsto. Los daños que pudieran causarse por este incumplimiento serán responsabilidad exclusiva
ario.
del usu
El cumplimiento de las condiciones de mantenimiento e inspección también forma parte de la utilización de acuerdo al uso
previsto. Las piezas de repuesto deberán cumplir al menos con
los requisitos técnicos establecidos por el fabricante. Esto se
cumple, p. ej., adquiriendo piezas de repuesto originales.
14 15 31
14 15 40
14 15 35
14 15 42
14 15 32
14 15 41
14 15 36
14 15 44
14 15 33
14 15 38
14 15 37
14 15 45
RRLQ006CAV3
RRLQ008CAV3
RRLQ006CAV3
RRLQ008CAV3
RRLQ011CAW1
RRLQ014CAW1
RRLQ016CAW1
14 51 52
14 51 53
14 51 52
14 51 53
14 51 48
14 51 49
14 51 50
Unidad interiorUnidad exterior
HPSU compact 304
(H/C) DB
HPSU compact 304
(H) DB
HPSU compact 304
(H/C) BIV
HPSU compact 304
(H) BIV
6
14 15 30
14 15 39
RRLQ004CAV314 51 51
14 15 34
14 15 42
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
2.5Indicaciones respecto a la seguridad en el
funcionamiento
2.5.1 Antes de trabajar en el sistema hidráulico
Ɣ Los trabajos en el ROTEX HPSU compact (como, p. ej.,
emplazamiento, conexión y primera puesta en marcha), solo
deben realizarse por personal autorizado y que haya
terminado con éxito una formación técnica o artesanal
adecuada para la tarea correspondiente, y que haya parti-
cipado en cursos de perfeccionamiento técnico reconocidos
s autoridades correspondientes. Forman parte de este
por la
círculo de personas, sobre todo, los especialistas en
calefacción y los técnicos especializados en equipos de refri-
geración del aire que, debido a su formación técnica y a sus
mientos, poseen experiencia en la instalación y el
conoci
mantenimiento adecuado de equipos de calefacción, refrige-
ración y acondicionamiento del aire así como de bombas de
calor.
Ɣ En tod
Ɣ No
Ɣ Las válvul
Ɣ Sólo de
os los trabajos que se realicen en el ROTEX HPSU
compact, desconectar el interruptor general externo y asegurarlo contra una conexión accidental.
dañar ni retirar los precintos.
as de seguridad conectadas en la parte de
calefacción deben cumplir los requisitos de la norma
EN 12828 y, en caso de conexión en el lado del agua
sanitaria, los requisitos de la norma EN 12897.
ben utilizarse piezas de repuesto originales ROTEX.
2 x Seguridad
zar siempre gafas y guantes de protección.
Ɣ Utili
Ɣ Asegu
Ɣ No efectuar nunca trabajos en el circuito del agente refrige-
Ɣ Evitar el co
Ɣ Evitar si
Ɣ No mantener nunca las tomas apuntando al cuerpo al retirar
Ɣ Lo
2.5.4 Lugar de instalación del equipo
Para un funcionamiento seguro y sin averías es necesario que el
lugar de instalación del ROTEX HPSU compact cumpla determinados criterios. La información al respecto se encuentra en el capítulo 4.2.
Las indicaciones referentes al emplazamiento de otros componentes se pueden consultar en los correspondientes documentos suministrados.
2.5.5 Instalación de calefacción y conexión del lado
rarse una buena ventilación en el lugar de trabajo
cuando se trabaje en el circuito del agente refrigerante.
rante en espacios cerrados o en fosos de montaje.
ntacto del agente refrigerante con fuegos abiertos,
elementos incandescentes u objetos muy calientes.
empre que el agente refrigerante se volatilice en la
atmósfera (alta presión en el lugar de la salida).
los tubos de servicio de las tomas de relleno. Podrían salir
todavía restos del agente refrigerante.
s componentes y las piezas de repuesto deberán cumplir
como mínimo con los requisitos técnicos establecidos por el
fabricante.
sanitario
2.5.2 Instalación eléctrica
Ɣ La instalación eléctrica será realizada por técnicos eléctricos
cualificados y cumpliendo las directivas electrotécnicas en
vigor y la reglamentación de la empresa responsable del
suministro eléctrico.
Ɣ Antes de
bilidad de la tensión de suministro con la tensión de red
indicada en la placa de características (~230 V, 50 Hz o
~400 V, 50 Hz).
Ɣ Antes
corriente, es imprescindible desconectar del suministro de
corriente todos los circuitos eléctricos de la instalación
(desconectar interruptor principal externo y el fusible) y
asegurarlas para evitar una reconexión accidental.
Ɣ Una vez conclu
mente las cubiertas de los aparatos y las pantallas de mantenimiento.
realizar la conexión a la red, comprobar la compati-
de comenzar a trabajar en piezas que conducen
idos los trabajos, volver a montar inmediata-
2.5.3 Trabajos en las instalaciones de refrigeración
(bomba de calor)
El ROTEX HPSU compact requiere para su funcionamiento gas
de efecto invernadero fluorado.
En el territorio europeo se necesita un certificado de
competencia profesional según el Reglamento sobre
gases fluorados (CE) nº 303/2008 para poder trabajar
en instalaciones fijas de refrigeración (bombas de
calor) e instalaciones de aire acondicionado.
– hasta 3 kg de volumen máximo de refrigerante:
ficado de competencia de la categoría II
Certi
– a partir de 3 kg de volumen máximo de refrige-
rante: Certificado de comp
ría I
etencia de la catego-
Ɣ Montar la instalación de calefacción de acuerdo con los requi-
sitos técnicos de seguridad de la norma EN 12828.
Ɣ En ca
Mediante la conexión de una instalación solar, una resistencia
elé
acumulador puede superar los 60 °C.
Ɣ Por lo tanto,
Si se conecta la ROTEX HPSU compact a un sistema de
cale
o tubos de calefacción por suelo radiante no estancos a la
difusión, pueden penetrar lodos y virutas en el acumulador de
ACS y provocar atascos, sobrecalentamientos locales o daños
por corrosión.
Ɣ Para
so de conexión del lado sanitario deben observarse las
normas
– EN 1717 - Protección del agua sanitaria contra la conta-
minación en instalaciones de agua sanitaria y requisitos
enerales para dispositivos de seguridad para la preven-
g
ción de contaminaciones del agua sanitaria por reflujo
– EN 806 - Reglas técnicas para instalaciones de agua
itaria (TRWI en sus siglas en alemán)
san
– y, de forma complementaria, las legislaciones específicas
de cada país.
ctrica o un generador térmico alternativo, la temperatura del
facción en el que se emplean tuberías o radiadores de acero
evitar posibles daños, debe montarse un filtro antisuciedad o un separador de lodo en el retorno de la calefacción
de la instalación.
– SAS 1 ( 15 60 21)
Kit de
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
7
2 x Seguridad
2.5.6 Exigencias al agua de calefacción
Observe las normas correspondientes de la técnica (VDI 2035),
BDH/ZVSHK Información técnica "Formación de piedras" para
evitar productos de corrosión y depósitos.
Requisitos mínimos para la calidad de llenado y la reposición
de agua:
– Dureza del agua (calcio y magnesio, calculado como car-
La utilización de agua de llenado y complementaria que no satisfaga las exigencias de calidad indicadas puede tener como resultado una vida útil muy reducida de la unidad. El explotador
asume toda la responsabilidad en este sentido.
2.5.7 Funcionamiento
Poner el aparato ROTEX HPSU compact:
Ɣ Solamente en funcionamiento tras haber finalizado todos los
trabajos de instalación y conexión.
Ɣ Solamente con el depósito del acumulador (indicador de nivel
de llenado) y el circuito de calefacción llenos por completo.
Ɣ Utilizar con una presión máxima de la instalación de 3 bar.
Ɣ Conectar únicamente con un manorreductor al suministro
externo de agua (ramal).
Ɣ Utilizar sólo con la cantidad y tipo de agente refrigerante
especificados.
Ɣ Utilizar solamente con la cubierta montada.
Respetar los intervalos de mantenimiento especificados y realizar las tareas de inspección.
2.5.8 Instrucciones para el usuario
Ɣ Antes de entregar el ROTEX HPSU compact al usuario,
explíquele cómo debe utilizarlo y controlarlo.
Ɣ Entregue al usuario los documentos técnicos (estos
documentos y los adjuntos) e indíquele que los guarde
siempre a mano.
Ɣ Documente la entrega cumplimentando con el usuario el
formulario de instalación e instrucción adjunto y firmando
dicho formulario.
8
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
3Descripción del producto
3.1Estructura y componentes
3.1.1 Parte superior de la unidad
3 x Descripción del producto
1 Impulsión solar (1" IG)
2Conexión de agua fría (1" AG)
3Agua caliente (1" AG)
4Impulsión de la calefacción (1" AG)*
5Retorno de la calefacción (1" AG)*
6Bomba de circulación
7Válvula de sobrepresión de seguridad (cir
8Purgador automático
17Indicador de nivel de llenado (agua del acumulador)
18Conexión del calentador de reserva e
(Accesorio)
30Intercambiador de calor de placas (PWT)
31Conexión del conducto de líquido para el agente refrigerante
ROTEX HPSU compact 30x/508: Cu Ø 6,4 mm (1/4"),
ROTEX HPSU compact 516: Cu Ø 9,5 mm (3/8")
32Conexión de la línea de gas refrigerante
Cu Ø 15,9 mm (5/8")
34Llave esférica (circuito de calefacción)*
35Llave de llenado y vaciado de caldera
37Sensor de temperatura del acumulador t
38Conexión del recipiente de expansión de membrana
39Carcasa de regulación con regleta d
cuito de calefacción)
léctrico BUxx (R 1½" IG)
(circuito de calefacción)
y t
DHW1
DHW2
e conexiones eléctrica
3UVB1
Válvula de conmutación de 3 vías (circuito del generador térmico
interno)
3UV DHW
DS Sensor de presión
FLS (t
t
R2
t
V1, tV2
t
V, BH
AG Rosca exterior
IGRosca interior
*Válvula de bola (1" IG) se incluye en el suministro.
Fig. 3-1 Estructura y componentes ROTEX HPSU compact DB
Válvula de conmutación de 3 vías (agua caliente/calentar)
/ V1)
R1
Sensor de temperatura de retorno y sensor de flujo
Sensor de temperatura de retorno
Sensor de temperatura de impulsión
Sensor de temperatura de impulsión del calentador de reserva
Dispositivos de seguridad
Respete el par de apriete.
(lado superior de la unidad)
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
9
3 x Descripción del producto
3.1.2 Lado exterior de la unidad y estructura interior ROTEX HPSU compact 304/308 DB
Fig. 3-2 Estructura y componentes ROTEX HPSU compact 304/308 DB (vista exterior y estructura interior)
Signos de leyenda, véase tab. 3-1
10
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
3 x Descripción del producto
3.1.3 Lado exterior de la unidad y estructura interior ROTEX HPSU compact 304/308 BIV
Fig. 3-3 Estructura y componentes ROTEX HPSU compact 304/308 BIV (vista exterior y estructura interior)
Signos de leyenda, véase tab. 3-1
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
11
3 x Descripción del producto
3.1.4 Lado exterior de la unidad y estructura interior ROTEX HPSU compact 508/516 DB
Fig. 3-4 Estructura y componentes ROTEX HPSU compact 508/516 DB (vista exterior y estructura interior)
Signos de leyenda, véase tab. 3-1
12
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
3 x Descripción del producto
3.1.5 Lado exterior de la unidad y estructura interior ROTEX HPSU compact 508/516 BIV
Fig. 3-5 Estructura y componentes ROTEX HPSU compact 508/516 BIV (vista exterior y estructura interior)
Signos de leyenda, véase tab. 3-1
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
13
3 x Descripción del producto
1 Conector solar - plomo o para la fuen-
te de calor adicional (1" IG)
2Conexión de agua fría (1" AG)
3Agua caliente (1" AG)
4Impulsión de la calefacción (1" AG)*
5Retorno de la calefacción (1" AG)*
6Bomba de circulación
7aAccesorios recomendados:
Válvulas de retención (2 unidades),
16 50 70
9Depósito acumulador (envolvente de do-
ble pared de polipropileno con aislamiento
térmico de espuma dur
a de PUR)
10Conexión de llenado y de vaciado, o bien
Conexión de llenado y vaciado o co-
nexión de retorno
11Recepción para regulación solar o mango
12Intercambiador de calor (acero inoxidable)
a el calentamiento de agua sanitaria
par
13Intercambiador de calor (acero inoxidable)
a la carga del acumulador o el refuerzo
par
de la calefacción
14Intercambiador de calor (acero inoxidable)
a la carga del acumulador solar a pre-
par
sión
15Conexión para calentador de reserva eléc-
trico opcional BUxx (R 1½" IG)
16 Tubo de estratificación de la impulsión
solar
17Indicador de nivel de llenado (agua del
acumula
dor)
18Opcional: Calentador de reserva eléctrico
(BUxx)
19Casquillo del sensor del sensor de tempe-
ratura del acumulador t
DHW1
y t
DHW2
20Agua del acumulador despresurizada
21Zona solar
22Zona de agua caliente
23Conexión del rebosadero de seguridad
24Recepción para mango
25Placa de características
26Cubierta protectora
27 Solar - Reflujo
28 Impulsión solar (3/4" IG + 1" AG)
(solo tipo ... BIV)
29 Retorno solar (3/4" IG + 1" AG)
(solo tipo ... BIV)
30Intercambiador de calor de placas
31Conexión del conducto de fluidos para el
gente refrigerante
a
ROTEX HPSU compact 30x/508:
Cu Ø 6,4 mm (1/4"),
ROTEX HPSU compact 516:
Cu Ø 9,5 mm (3/8")
32Conexión de la línea de gas refrigerante
Cu Ø 15,9 mm (5/8")
3UVB1
Válvula de conmutación de 3 vías (circuito
e la caldera interna)
d
3UV DHW
Válvula de conmutación de 3 vías (agua
te/calentar)
calien
DS Sensor de presión
/ V1)
FLS (t
R1
Sensor de temperatura de retorno y sensor de flujo
, t
t
DHW1
DHW2
Medida
t
Sensor de temperatura de retorno
R2
t
V1, tV2
Sensor de temperatura de impulsión
t
V, BH
Sensor de temperatura de impulsión del
calentador de reserva
RoCon B1
Elemento de mando de la regulación
ROTEX HPSU compact
RPS3
Opcional:
ROTEX Unidad de regula-
ción y bombeo Solar
Dispositivos de seguridad
Respete el par de apriete.
AG Rosca exterior
IGRosca interior
*Válvula de bola (rosca interior 1") se inclu-
ye en el suministro.
Tab. 3-1 Leyenda para la fig. 3-2 hasta fig. 3-5
14
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
4Emplazamiento e instalación
ADVERTENCIA
Las instalaciones de refrigeración (bombas de calor), aire
inadecuadamente pueden poner en riesgo la vida y la salud de las personas y pueden ver mermada su funcionalidad.
Ɣ Los trabajos en el ROTEX HPSU compact (como, p. ej., emplazamiento, reparación, conexión y primera puesta en
marcha), solo deben realizarse por personal autorizado y que haya terminado con éxito una formación técnica o artesanal adecuada para la tarea correspondiente, y que haya participado en cursos de perfeccionamiento técnico
reconocidos por las autoridades correspondientes. Aptos para tales tareas son en especial los técnicos en
calefacción, técnicos electricistas y técnicos en refrigeración y aire acondicionado, quienes por su formación
técnica y competencia tienen experiencia en la instalación y mantenimiento profesionales de instalaciones de
calefacción, refrigeración y aire acondicionado, así como bombas de calor.
4.1Dimensiones y conexiones
4.1.1 ROTEX HPSU compact 304/308
4 x Emplazamiento e instalación
acondicionado y aparatos de calefacción colocadas e instaladas
1 Impulsión solar
2Agua fría
3Agua caliente
4Impulsión de la calefacción
5Retorno de la calefacción
6Conexión del conducto de gas para el agente refrigerante
Fig. 4-1 Conexiones y dimensiones ROTEX HPSU compact 304/308 (
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
7Conexión del conducto de líquidos para el agente
8 Impulsión solar (solo tipo ... BIV)
9 Retorno solar (solo tipo ... BIV)
AAnterior
BPosterior
general)
refrigerante
15
4 x Emplazamiento e instalación
4.1.2 ROTEX HPSU compact 508/516
1 Impulsión solar
2Agua fría
3Agua caliente
4Impulsión de la calefacción
5Retorno de la calefacción
6Conexión del conducto de gas para el agente refrigerante
Fig. 4-2 Conexiones y dimensiones ROTEX HPSU compact 508/516 (general)
7Conexión del conducto de líquidos pa
8 Impulsión solar (solo tipo ... BIV)
9 Retorno solar (solo tipo ... BIV)
AAnterior
BPosterior
ra el agente refrigerante
16
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
4 x Emplazamiento e instalación
A (2x)
B (3x)
C (1x)
D (1x)
4.1.3 Volumen de suministro
– ROTEX HPSU compact
– Bolsa de accesorios (véase fig. 4-3)
AAsas (solo necesarias para
el transporte)
BPantalla cobertora
Fig. 4-3 Contenido de la bolsa de accesorios
CPieza de conexión de man-
guera para rebosadero de
se
DLlave de montaje
guridad
¡PRECAUCIÓN!
Si el ROTEX HPSU compact no se instala suficien-
temente por debajo de los colectores planos so-
(el borde superior del acumulador está más alto
lares
que el borde inferior del colector), el sistema solar sin
presión no podrá vaciarse completamente en el exterior.
Ɣ En caso de conexión solar DrainBack, instalar el
ROTEX HPSU compact suficientemente profundo
respecto a los colectores planos (tener en cuenta
la pendiente mínima de las líneas de conexión
solares).
Ɣ Retirar el embalaje y eliminar de acuerdo a la normativa
medioambiental.
Ɣ Extraer las pantallas de cubierta (fig. 4-4, pos. B) en el
depósito acumulador y sacar las piezas roscadas (fig. 4-4,
pos. F) de las aberturas en las que hay que montar las asas
(fig. 3-2 a fig. 3-5, pos. 24).
Ɣ Atornil
lar las asas (fig. 4-4, pos. A) en las tres aberturas
roscadas que quedan libres.
4.2Emplazamiento
¡PRECAUCIÓN!
Ɣ Emplazar el ROTEX HPSU compact sólo una vez
que esté asegurada una capacidad de soporte suficiente del suelo, de 1050 kg/m² más
suplemento de seguridad. El suelo debe estar
plano y liso.
Ɣ No se permite la instala
Ɣ La regulación electrónica no debe someterse bajo
ningún concepto a las condiciones climáticas
exteriores.
Ɣ El depó
permanentemente a la radiación solar directa,
ya que la radiación UV y las influencias atmosféricas dañan el plástico.
Ɣ El
lugar protegido contra las heladas.
Ɣ Cerciorarse de que la compañía suministradora
no suministre agua sanitaria agresiva.
– En su caso, será necesario un tratamiento con-
¡ADVERTENCIA!
La pared del acumulador de plástico del ROTEX
PSU compact puede derretirse en caso de calor ex-
H
terior (>80 °C) y prender fuego en casos extremos.
Ɣ ElROTEX HPSU compact debe instalarse única-
mente a una distancia mínima de 1 m de otras
fu
eléctricos, calentadores de gas o chimeneas) y de
material inflamable.
sito acumulador no debe estar expuesto
ROTEX HPSU compact debe emplazarse en un
veniente del agua.
entes de calor (>80 °C) (como radiadores
un
ción en exteriores.
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
17
4 x Emplazamiento e instalación
Ɣ Emplazar el ROTEX HPSU compact en el lugar de emplaza-
miento.
– Distancias recomendadas (fig. 4-5):
Hacia la pared (s1): 200 mm.
Hacia el techo (X): 12
00 mm, mín. 480 mm.
– Transportar con cuidado el ROTEX HPSU compact y uti-
lizando las asas.
– Si se instala en armarios, detrás de tabiques o en otras
diciones con poco espacio, debe garantizarse la exis-
con
tencia de ventilación suficiente (p. ej. a través de una rejilla de ventilación).
Ɣ En caso necesa
rio, instalar calentador de reserva opcional
(BUxx) en el ROTEX HPSU compact (fig. 4-5).
Tener en cuenta las instrucciones de montaje y funcionamiento adjuntas a los accesorios ( para el par de apriete,
véase el capítulo 10.3).
AAsa
BPantalla cobertora
Fig. 4-4 Montaje de las asas
18
FPieza roscada
Fig. 4-5 Emplazamiento (representado en ROTEX HPSU compact
508/516 con instalación del calentador de reserva opcional)
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
4 x Emplazamiento e instalación
4.3Conexión del agua
¡PRECAUCIÓN!
Si se conecta la ROTEX HPSU compact a un sistema
e calefacción en el que se emplean tuberías o radia-
d
dores de acero o tubos de calefacción por suelo radiante no estancos a la difusión, pueden penetrar
odos y virutas en el acumulador de ACS y provocar
l
atascos, sobrecalentamientos locales o daños por
corrosión.
Ɣ Enjuagar las conducciones de entrada antes de
llenar el intercambiador.
Ɣ Enjua
Ɣ Mo
¡PRECAUCIÓN!
Si se conecta el ROTEX HPSU compact a una conducción de entrada de agua fría en la que se han empleado tub
intercambiador de tubo ondulado de acero inoxidable
y quedarse allí dentro. Esto provoca daños por co-rrosión y,
Ɣ Enjuagar las conducciones de entrada antes de
Ɣ In
SOLO ROTEX HPSU COMPACT ... BIV
¡PRECAUCIÓN!
Si en el intercambiador de calor para la carga del
acumulador solar a presión (fig. 4-1 / fig. 4-2,
pos. 8+9) se conecta un ca
caldera de madera), el ROTEX HPSU compact podría
resultar dañado o destruido a causa de una temperatura de impulsión demasiado elevada en esas conexiones.
Ɣ Limitar la te
Según la norma EN 12828, debe montarse una válvula
de
que se pueda limitar la presión de servicio máxima
admisible en la instalación de calefacción. No debe
existir ninguno bloqueo hidráulico entre el generador
térmico y la válvula de seguridad.
El vapor saliente o el agua de calefacción deben poder
de
constante que sea resistente a las heladas, seguro y
observable.
En el ROTEX HPSU compact es necesario conectar un
de
dimensionado adecuadamente para la instalación de la
calefacción. No debe existir ninguno bloqueo hidráulico
entre el generador térmico y el depósito de expansión
de membrana.
ROTEX recomienda el montaje de un manómetro
mecán
ción.
gar la red de distribución de calor (en caso
de existir un sistema de calefacción).
ntar el filtro de suciedad o el separador de lodo
en el retorno de calefacción (véase el
capítulo 2.5.5).
erías de acero pueden acceder virutas al
por tanto, falta de estanqueidad.
llenar el intercambiador.
stalar un filtro antisuciedad en la entrada del
agua fría (véase el capítulo 2.5.5).
mperatura de impulsión del calen-
tador externo a 95 °C como máximo.
seguridad, muy cerca del generador térmico, con la
sviarse por un tubo de desagüe con una inclinación
pósito de expansión de membrana preajustado
ico para el llenado de la instalación de calefac-
lentador externo (p. ej.,
Ɣ Para las conducciones de agua sanitaria respetar las dispo-
siciones de las normas EN 806 y DIN 1988.
Ɣ Instalar el ROTEX
para poder prescindir de una tubería de recirculación. Si un
conducto de circulación resulta imprescindible, deberá instalarse siguiendo el esquema descrito en capítulo 9 "Conexión
hidráulica del sistema".
HPSU compact cerca del punto de toma
4.3.1 Conexión de las conducciones hidráulicas
Requisito: Los accesorios opcionales (p. ej., Solaris, calentador
de reserva) se encuentran montados según las indicaciones de
las instrucciones suministradas en el ROTEX HPSU compact.
Ɣ Comprobar la presión de la conexión del agua fría (máximo 6
bar).
– En caso de tener presiones superiores en la conducción
e agua sanitaria deberá instalarse una válvula reductora
d
de la presión.
Ɣ Esta
Ɣ Con
Ɣ Aisla
– Seg
– Evitar da
En el agua de llenado y completo con alta dureza total u otras
prop
tomarse medidas para la desalinización, ablandamiento, estabilización de la dureza u otras medidas apropiadas de acondicionamiento necesarias para mantener la calidad requerida del
agu
blecer conexiones hidráulicas en ROTEX HPSU
compact.
– Consultar la posición y dimensión de las conexiones de
calefacción en fig. 4-1 / fig. 4-2 y tab. 3-1.
Respete el par de apriete prescrito (véase
–
capítulo 10.3 "Pares de apriete").
– La conducción debe colocarse de forma tal que la
ierta insonorizante pueda colocarse sin problema tras
cub
el montaje.
– Instalar la conexión de agua para llenar o recargar el sis-
tema de calefacción según EN 1717 para evitar con
arantías la penetración de suciedad en el agua potable
g
por retroflujo.
ectar el tubo de desagüe en la válvula de sobrepresión
de seguridad según la norma EN 12828.
r las tuberías cuidadosamente para evitar pérdidas de
calor y la formación de condensación (grosor del aislante
mínimo 20 mm).
uro contra falta de agua: La vigilancia de presión y de
temperatura de la regulación se encarga de desconectar con
seguridad el ROTEX HPSU compact en caso de falta de
agua. El lugar de emplazamiento no precisa un seguro adicional contra la falta de agua.
ños por acumulación de residuos y corrosión:
Observar las reglas descritas pertinentes de la técnica para
evitar productos corrosivos y sedimentaciones.
Requisitos mínimos de calidad del agua de llenado y complemento:
– Dureza del agua (calcio y magnesio, calculado como car-
iedades que no cumplan con los requisitos mínimos, deben
a.
mg/l
l/l
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
19
4 x Emplazamiento e instalación
¡ADVERTENCIA!
En caso de temperatura de ACS superior a 60 °C
existe riesgo de sufrir escaldaduras. Este caso puede
darse cuando, utilizando energía solar, con un calentador externo conectado, la protección contra legionela esté activada o la temperatura nominal de
ACS esté ajustada
Ɣ Incorporar una protección contra quemaduras
(mezclador de agua caliente) (p. ej.: VTA32
15 60 15).
Ɣ Conectar la manguera de desagüe con la pieza de conexión
de manguera para rebosadero de seguridad (fig. 3-2 a
fig. 3-5, pos. 23).
– Utilizar un tubo flexible de desagüe transparente (es
rio que se vea la salida del agua).
necesa
– Conectar el tubo flexible de desagüe a una instalación de
as residuales con las dimensiones adecuadas.
agu
– El desagüe debe ser libre, no debiendo estar obturado.
por encima de 60 °C.
¡PRECAUCIÓN!
En la carcasa del mando de ROTEX HPSU
compact durante el funcionamiento pueden alcan-
zarse te
los hilos que conducen corriente puedan alcanzar
unas temperaturas elevadas durante el funcionamiento por calentamiento propio. Por lo tanto, esos
cab
trabajo de 90 °C.
Ɣ Utilizar para las siguientes conexiones solamente
mperaturas altas. Esto puede producir que
les deben tener una temperatura continua de
cableados con una temperatura continua de
trabajo 90 °C:
– Aparato exterior de bomba de calor
– Opcional: Calentador de reserva eléctrico
(BUxx)
Fig. 4-6 Montaje de la manguera de desagüe en el rebose de seguri-
dad
4.4Conexión eléctrica
¡ADVERTENCIA!
Las piezas que conducen corriente pueden provocar
un
a descarga eléctrica en caso de contacto y causar
lesiones y quemaduras con peligro de muerte.
tes de comenzar a trabajar en piezas que
Ɣ An
conducen corriente, es imprescindible desco-nectar del suministro de corriente todos los
circuitos eléctricos de la instalación (desconectar
interruptor principal externo y el fusible) y asegurarlas para evitar una reconexión accidental.
establecimiento de la conexión eléctrica y los
Ɣ El
trabajos en componentes eléctricos solo deben
ser realizados por técnicos electricistas con la debida formación, cumpliendo las normas y
directivas vigentes, así como las especificaciones
de la empresa de suministro de energía.
na vez finalizados los trabajos, volver a montar
Ɣ U
inmediatamente las cubiertas del aparato y los paneles de mantenimiento.
20
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
4 x Emplazamiento e instalación
4.4.1 Esquema general de conexiones ROTEX HPSU
compact
Para la aclaración de los símbolos y las abreviaturas de
este capítulo, véase tab. 4-2 y tab. 4-3.
Fig. 4-7 Esquema general de conexiones - para la conexión eléctrica en la instalación general
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
21
4 x Emplazamiento e instalación
4.4.2 Posición de las pletinas de conexión
1Carcasa de la regulación
2Pantalla de regulación
Fig. 4-8 Vista de conjunto de pletinas de conexión
carcasa)
3Elemento de mando de la re-
gulación
(lado interior de la
4.4.3 Asignación de conexiones de la pletina de
co
nexión A1P
4.4.4 Ocupación de conexiones de la pletina de
conexión RTX AL4
La pletina de conexiones A1P ya se encuentra conectada en el
aparato. No se requieren trabajos de montaje y conexión en la
pletina de conexión A1P.
Fig. 4-10 Pletina de conexión RTX AL4 (interfaz)
4.4.5 Ocupación de conexiones de la pletina de
con
exión RTX EHS
Fig. 4-9 Pletina de conexión A1P (regulación básica bomba de calor)
22
Fig. 4-11 Pletina de conexión RTX-EHS (calentador de reserva) - véase
la sección 4.4.14
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
4 x Emplazamiento e instalación
4.4.6Asignación de conexiones dela pletina deconexión RoCon BM1
Fig. 4-12Pletina de conexión RoCon BM1 (módulo básico de regulación)
4.4.7Conexión a red ROTEX HPSU compact
Uncable flexible para la conexión de red ya está conectado en el interior delaparato.
ƔComprobar la tensión de alimentación (~230 V, 50 Hz).ƔDesconectarel suministro decorriente de las correspon-
dientes cajas de distribución de lainstalación doméstica.
ƔCone
El aparato exterior y los accesorios opcionales deben conectarse deforma separada a la regulacióndel ROTEX HPSU compact. Para ellodebe estar desmontada la cubiertadel ROTEX HPSUcompact (véase la sección 4.4.8) y, dado el caso, abrir la carcasa de regulación (véase lasección 4.4.9).
ctar elcable paraconexiónde red del ROTEX HPSU compact mediante un interruptor principal a cargo delpropie-tario, con desconexión en todos los polos, en la caja del distri-buidor de la instalación doméstica (dispositivo de separaciónconforme a EN60335-1). Cerciorarse de que la polaridad sea la correcta.
Tensión de red 230 V, 50 Hz(Esquema de conexión en estas instruccio-nes)
4.4.8Desmontaje dela cubierta
Fig. 4-13 Desenroscar/quitar los tornillos, levantar y retirar la cubierta
posterior hacia el frente.
FA ROTEX HPSU compact 4 - 06/2015
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.