8. TRAVAUX DE CABLAGE ELECTRIQUE ........................ 7
9. EXEMPLE DE CABLAGE ET REGLAGE
DE LA TELECOMMANDE............................................... 8
10. REGLAGE LOCAL ........................................................ 10
11. ESSAI DE FONCTIONNEMENT ................................... 11
12. FICHE TECHNIQUE DU CABLAGE.............................. 12
1.PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement les “PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ”
avant d’installer l’appareil de climatisation et veillez à l’installer
correctement.
Après avoir terminé l’installation, effectuez un essai de fonctionnement pour détecter les défauts et expliquez au client comment faire fonctionner et entretenir le climatiseur à l’aide du
manuel de fonctionnement. Demandez au client de ranger le
manuel d’installation avec le manuel de fonctionnement pour s’y
reporter par la suite.
Ce climatiseur est classé sous l’expression “les appareils
ne sont pas accessibles au public”.
Mesure de sécurité
Cette unité est un produit de classe A. Si ce produit provoque
des interférences radio dans une maison, l’utilisateur est prié de
prendre les mesures adéquates.
Signification des avis AVERTISSEMENT et ATTENTION.
AVERTISSEMENT.............Ne pas suivre correctement
ces instructions peut entraîner
des blessures ou la mort.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
• Demander au revendeur ou à du personnel qualifié d’effectuer l’installation.
Ne pas essayer d’installer le climatiseur soi-même. Une
mauvaise installation peut entraîner des fuites d’eau, des
décharges électriques ou un incendie.
• Installer le climatiseur conformément aux instructions de ce
manuel d’installation.
Une mauvaise installation peut entraîner des fuites d’eau,
des décharges électriques ou un incendie.
• Consultez votre revendeur local en ce qui concerne ce qu’il
faut faire en cas de fuite de réfrigérant. Lorsque le climatiseur
doit être installé dans une petite pièce, il est nécessaire de
prendre les mesures adéquates pour que la quantité de
réfrigérant qui fuit ne dépasse pas la limite de concentration
dans le cas d’une fuite. Sinon, cela peut entraîner un accident à la suite l’appauvrissement en oxygène.
.........................Ne pas suivre correctement ces
instructions peut entraîner des
dégâts ou des blessures pouvant
être graves en fonction des circonstances.
• Veiller à n’utiliser que les pièces et accessoires spécifiés
pour les travaux d’installation.
Ne pas utiliser les pièces spécifiées peut entraîner la chute
de l’unité, des fuites d’eau, des décharges électriques ou un
incendie.
• Installer le climatiseur sur une fondation suffisamment solide
pour supporter le poids de l’unité.
Une fondation pas assez solide peut entraîner la chute du
matériel et provoquer des blessures.
• Exécuter les travaux d’installation spécifiés en tenant compte
de vents forts, de typhons et de tremblements de terre.
Si ceci n’est pas effectué pendant les travaux d’installation,
cela peut entraîner la chute de l’unité et provoquer des accidents.
• S’assurer qu’un circuit d’alimentation séparé soit fourni pour
cette unité et que tous les travaux électriques soient assurés
par du personnel qualifié conformément aux lois et règlements locaux et à ce manuel d’installation.
Une capacité d’alimentation insuffisante ou une construction
électrique incorrecte peuvent entraîner des décharges électriques ou un incendie.
• Assurez-vous de la sécurité de tout les câblage, d’utiliser les
fils spécifiés et qu’aucune force ne s’exerce sur le raccordement des bornes ou sur les câbles.
De mauvaises connexions ou fixations des câbles peuvent
entraîner une surchauffe anormale ou un incendie.
• Lorsque vous raccordez les câbles d’alimentation, les câbles
de télécommande et de transmission, placez-les de manière
à ce que le couvercle du boîtier de commande ferme bien.
La mise en place inadéquate du couvercle du boîtier de commande peut provoquer une électrocution, un incendie ou la
surchauffe des bornes.
• Si le gaz frigorifique fuit pendant l’installation, ventilez immédiatement la zone.
Des gaz toxiques peuvent être produits si du réfrigérant entre
en contact avec une flamme.
Après avoir terminé l’installation, vérifiez qu’il n’y a pas de fuite
•
de gaz frigorifique.
Des gaz toxiques peuvent être produits si du gaz frigorifique
fuit dans la pièce et entre en contact avec une source de feu
comme un thermoventilateur, un poêle ou une cuisinière.
• Veillez à mettre l’alimentation de l’unité hors circuit avant de
toucher toute pièce électrique.
• Veillez à mettre le climatiseur à la terre.
Ne mettez pas l’unité à la terre sur un tuyau utilitaire, un
parafoudre ou la terre d’un téléphone. Une mise à la terre
incorrecte peut causer des décharges électriques ou un
incendie.
Un courant de surtension de la foudre ou d’une autre source
peut endommager le climatiseur.
• Veiller à installer un disjoncteur de perte de terre.
Ne pas installer un disjoncteur de perte de terre peut
entraîner des décharges électriques ou un incendie.
ATT EN TI ON
• Tout en suivant les instructions de ce manuel d’installation,
installer la tuyauterie d’évacuation et isoler la tuyauterie afin
d’éviter la condensation.
Une tuyauterie d’évacuation incorrecte peut entraîner des
fuites d’eau et l’endommagement des biens.
Français1
• Installer les unités extérieures et intérieures, le cordon d’alimentation et les câbles de raccord à au moins 1 mètre de
téléviseurs ou d’appareils de radio afin d’empêcher les distorsions d’images ou les parasites.
(Selon la force des signaux entrant, une distance de 1 mètre
peut ne pas être suffisante pour éliminer les parasites.)
• La distance de transmission de la télécommande (kit sans fil)
peut être plus courte que prévue dans les pièces équipées
de lampes fluorescentes électroniques (types à inverseur ou
à démarrage rapide).
Installer l’unité intérieure aussi loin que possible des lampes
fluorescentes.
• Ne pas installer le climatiseur dans les endroits suivants:
1. Où il y a un haute concentration de brume d’huile minérale
ou de vapeur (dans une cuisine par exemple).
Les pièces en plastique seront détériorées, des pièces
peuvent tomber, entraînant des fuites d’eau.
2. Où des gaz corrosifs tels que du gaz d’acide sulfurique
sont produits.
Des tuyaux en cuivre ou des parties soudées corrodées
peuvent entraîner des fuites de gaz frigorifique.
3. Près de machine émettant un rayonnement électromag-
nétique.
Le rayonnement électromagnétique peut perturber le
fonctionnement du système de commande et entraîner un
mauvais fonctionnement de l’unité.
4. Où des gaz inflammables peuvent fuir, où il y a des fibres
de carbone ou des poussières inflammables en suspension dans l’air ou lorsque des produits volatiles inflammables tels que du diluant pour peinture ou de l’essence sont
manipulés.
Faire fonctionner l’unité dans de telles conditions peut
entraîner un incendie.
• Ce climatiseur n’a pas été conçu pour être utilisé dans une
atmosphère présentant des risques d’explosion.
• Lieu exposé à des gaz combustibles et où des gaz vol-
atiles inflammables, tels que du diluant ou de
l’essence, sont utilisés. (Les gaz situés à proximité de
l’unité peuvent s’enflammer.)
• Là où des machines peuvent générer des ondes électromagnétiques. (Le système de commande peut mal
fonctionner.)
• Là où l’air contient une haute concentration de sel,
comme en bord de mer et où les fluctuations de voltage sont importantes comme dans les usines. Egalement dans les véhicules ou les bateaux.
• Cette unité, autant interne qu’externe, peut être installée
dans un magasin et un milieu dédié à l’industrie légère.
L’installation de cette unité dans une maison peut provoquer
des interférences électromagnétiques.
2-1PRECAUTIONS A PRENDRE
• Veiller à lire ce manuel avant d’installer l’unité intérieure.
•
Confiez l’installation à votre revendeur ou à un technicien
qualifié. Une installation inadéquate peut provoquer des fuites
et, dans le pire des cas, une électrocution ou un incendie.
• N’utilisez que les pièces fournies avec l’unité ou des pièces
remplissant les caractéristiques requises. Des pièces non
spécifiées pourraient provoquer la chute de l’unité ou des
fuites et, dans le pire des cas, une électrocution ou un
incendie.
• Si des fuites du fluide frigorigène se produisent pendant
l’installation, aérez bien la pièce. Des gaz toxiques risquent
de se former si le gaz entre au contact d’une flamme ou d’un
objet chaud.
• A la fin de l’installation, contrôlez si le fluide frigorigène ne
fuit pas. Les fluides éventuelles de fluide frigorigène ainsi
que leur contact avec une flamme ou un élément chaud d’un
radiateur soufflant, d’un poêle ou d’un appareil de cuisson,
risque de produire des gaz toxiques.
2.AVANT L’INSTALLATION
Lorsque vous déplacez l’unité après l’avoir sortie de la
•
boîte en carton, veillez à la soulever en la tenant par les
oreilles de levage sans exercer aucune force sur les
autres parties, en particulier sur les tuyaux de réfrigérant,
les tuyaux d’évacuation et autres pièces en résine.
• Veillez à vérifier le type de réfrigérant R410A à utiliser avant
d’installer l’unité. (L’utilisation d’un réfrigérant inapproprié
empêchera l’unité de fonctionner normalement.)
• Les accessoires nécessaires à l’installation doivent être soigneusement conservés tant que l’installation n’est pas terminée. Ne les jetez pas!
• Décider d’une ligne de transport.
• Pendant le transport, laisser I’unité dans son emballage
jusqu’au lieu d’installation. Lorsque le déballage est inévitable, utiliser une élingue en tissu doux ou des plaques de protection et une corde pour le levage afin d’éviter
d’endommager ou de rayer I’unté.
• Pour l’installation d’une unité extérieure, reportez-vous au
manuel d’installation fourni avec l’unité extérieure.
• Ne pas installer ou faire fonctionner l’unité dans les pièces
décrites cidessous.
• Pièces chargées d’huile minérale ou saturées de
vapeur et de gouttelettes d’huile, comme les cuisines.
(Les parties en plastique pouvant se détériorer, l’unité
pourrait tomber ou des fuites pourraient se produire.)
• Pièces contenant des gaz corrosifs, tels que les gaz
sulfureux. (Les conduites en cuivre et les points de
soudure au laiton pouvant se corroder, le réfrigérant
pourrait fuir.)
2-2ACCESSOIRES
Vérifier que les accessoires suivants sont inclus avec l’unité.
NomDurit d’évacuationIsolant pour garniture
Quantité1 jeu1 de chaque
Tuyau flexible × 1
Collier de serrage métallique × 1
Forme
NomTampon d’étanchéitéAttache
Quantité1 pièce8 pièces
Forme
NomMise à niveau
Quantité4 pièces
Forme
(1)(2)
(5)
(7)
(3)
Pour tuyau de gaz
(4) Pour tuyau de
liquide
(6)
[Autres]
• Mode d’emploi
• Manuel d’installation
2Français
2-3ACCESSOIRES EN OPTION
• Il y a deux types de télécommande: câblée et sans fil. Sélectionner une télécommande selon le désir du client et
l’installer à l’endroit approprié.
Tableau 1
Télécommande
Type câblée
Type sans fil
REMARQUE
• Si vous souhaitez utiliser une télécommande ne figurant pas
dans le Tableau 1, choisissez une télécommande adéquate
après avoir consulté les catalogues et la documentation
technique.
Type à pompe de chaleur
Type à refroidissement seulement
c. Points à expliquer à propos du fonctionnement
Les points marqués avec AVERTISSEMENT et
ATTENTION dans le manuel d’instructions sont des points
représentants des possibilité de blessures physiques et de
dommages matériels en plus de I’utilisation générale du produit. Il est donc nécessaire de fournir une explication complète des sujets décrits et de demander aux clients de lire le
manuel d’instructions.
2-4REMARQUE POUR L’INSTALLATEUR
Assurez-vous de donner des instructions aux clients sur le
mode d’emploi correct de I’unité (en particulier sur le nettoyage des filtres, I’utilisation des différentes fonctions et le
réglage de la température) en leur faisant effectuer euxmêmes les opérations à I'aide du manuel.
VEUILLEZ PRETER UNE ATTENTION PARTICULIERE AUX POINTS CI-DESSOUS PENDANT LA
CONSTRUCTION ET LES VERIFIER APRES AVOIR
TERMINE L’INSTALLATION.
a. Points à vérifier après avoir terminé le travail
Points à vérifier
L’unité intérieure ou extérieure
est-elle bien fixée?
L’essai de fuite de gaz est-il terminé?
L’unité est-elle complètement
isolée?
L’écoulement de I’évacuation estil régulier?
Le voltage d’alimentation correspond-il à celui indiqué sur la
plaque signalétique?
Les câblages et tuyauteries sontils corrects?
L’unité est-elle mise à la terre en
toute sécurité?
Les dimensions du câblages
sont-elles conformes aux spécifications?
Les sortie ou entrées d’air de
I’unité intérieure et - extérieure
sont-elles bloquées?
La longueur de la tuyauterie de
fluide frigorifique et la charge supplémentaire de fluide frigorifique
sont-elles dûment notées?
Ce qui risque de se produire
si cela est mal exécuté
L’unité peut tomber, vibrer ou
faire du bruit.
Cela peut entraîner un
rafraîchissement insuffisant.
De I’eau de condensation
peut goutter.
De I’eau de condensation
peut goutter.
L’unité peut mal fonctionner
ou les composants peuvent
griller.
L’unité peut mal fonctionner
ou les composants peuvent
griller.
Dangereux dans le cas d’une
fuite électrique.
L’unité peut mal fonctionner
ou les composants peuvent
griller.
Cela peut entraîner un
rafraîchissement insuffisant.
La charge de fluide frigorifique dans le système
n’est pas vidée.
Véifier
3.SELECTION DU LIEU D’INSTALLATION
(1) Sélectionner un lieu d’installation remplissant les con-
ditions suivantes et approuvé par le client.
• Dans un endroit où le sol est assez solide pour supporter
le poids de l’unité intérieure.
• Dans un endroit où le sol n’est pas trop incliné.
• Où rien ne bloque le passage de l’air.
• Où la condensation peut être correctement évacuée.
• Où un espace suffisant pour l’entretien et les réparations
est assuré.
• Dans un endroit où il est possible d’assurer une distribution optimale de l’air.
• Où il n’y a pas de risque de fuite de gaz inflammable.
• Où la tuyauterie entre les unités intérieure et extérieure
est possible dans les limites permises. (Se référer au
manuel d’installation de l’unité extérieure.)
ATT EN TI ON
• Installez les unités intérieures et extérieures, les câbles d’alimentation et les câbles de raccordement à au moins 1 mètre
de distance des téléviseurs ou des radios afin d’éviter distorsions d’image ou parasites.
(Selon les ondes radio, une distance de 1 mètre pourrait ne
pas suffire à éliminer les parasites.)
FXLQ
Fenêtre
b. Points à vérifier au moment de la livraison
Revoyez également les “PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ”.
Points à vérifierVérifier
Avez-vous expliqué le fonctionnement au client tout en lui mon-
trant le manuel d’instruction?
Avez-vous donner le manuel d’instructions au client?
20 ou plus
100 ou plus
(FXLQ)
Façade
1000 ou
plus
100 ou
plus
(FXLQ)
150 ou
plus
(FXNQ)
Direction de
l’écoulement
de l’air
Direction de
l’aspiration
de l’air
(longueur : mm)
1750 ou
plus
Socle
Français3
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.