Daikin FXDQ20PBVE, FXDQ25PBVE, FXDQ32PBVE, FXDQ40NBVE, FXDQ50NBVE Installation manuals [pl]

...
Instrukcja montażu
Kanałowe sufitowe o niskim ciśnieniu statycznym
FXDQ20PBVE FXDQ25PBVE FXDQ32PBVE
FXDQ40NBVE FXDQ50NBVE FXDQ63NBVE
FXDQ20PBVET FXDQ25PBVET FXDQ32PBVET
FXDQ40NBVET FXDQ50NBVET FXDQ63NBVET
FXDQ20~32PBVE FXDQ20~32PBVET FXDQ40~63NBVE FXDQ40~63NBVET
Kanałowe sufitowe o niskim ciśnieniu statycznym
Spis treści
Środki ostrożności............................................................................. 1
Przed przystąpieniem do montażu.................................................... 2
Wybór miejsca montażu.................................................................... 3
Przygotowania do montażu............................................................... 4
Montaż urządzenia wewnętrznego.................................................... 6
Montaż przewodów czynnika chłodniczego ...................................... 6
Montaż przewodów do odprowadzania skroplin ............................... 8
Montaż kanału................................................................................... 9
Instalacja okablowania elektrycznego............................................. 10
Przykład instalacji okablowania........................................................11
Konfiguracja w miejscu instalacji i tryb testowy............................... 14
Klimatyzatory typu Inverter VRV
Strona
Środki ostrożności
Przed przystąpieniem do montażu należy dokładnie zapoznać się z częścią "Środki ostrożności". Urządzenie musi być zamontowane prawidłowo.
Po zakończeniu instalacji należy przeprowadzić próbny rozruch urządzenia w celu potwierdzenia sprawności urządzenia oraz objaśnić klientowi sposób obsługi klimatyzatora oraz jego konserwacji w oparciu o treść instrukcji obsługi. Klient powinien zostać poinformowany o konieczności zachowania tej instrukcji montażu wraz z instrukcją obsługi, na wypadek, gdyby były potrzebne w przyszłości.
Ten klimatyzator należy do kategorii "produktów nie będących urządzeniami ogólnodostępnymi".
Jest to produkt klasy A. W otoczeniu domowym produkt ten może powodować zakłócenia radiowe, w przypadku których użytkownik może być zmuszony do podjęcia stosownych środków zaradczych.
Niezastosowanie się do OSTRZEŻEŃ z dużym prawdo­podobieństwem spowoduje tragiczne w skutkach konsekwencje, w tym poważne (nawet śmiertelne) urazy.
Niezastosowanie się do PRZESTRÓG może w niektórych sytuacjach spowodować obrażenia lub uszkodzenie urządzeń.
Ostrzeżenie
Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez wykwalifiko­wany personel. Użytkownik nie powinien podejmować prób samodzielnej instalacji klimatyzatora. Wykonanie instalacji w sposób nieprawidłowy może powodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Klimatyzator należy zamontować zgodnie z instrukcjami podanymi w tej instrukcji instalacji. Wykonanie instalacji w sposób nieprawidłowy może powodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Instrukcja montażu
W celu uzyskania wskazówek co do postępowania w razie wycieku czynnika chłodniczego należy skonsultować się z lokal­nym dealerem. Jeśli klimatyzator ma być zainstalowany w niewielkim pomieszczeniu, niezbędne jest zabezpieczenie przed przekroczeniem dopuszczalnego stężenia czynnika chłodniczego w razie jego wycieku. Niewypełnienie tego zalecenia może doprowadzić do wypadku wskutek niedoboru tlenu w powietrzu.
Przy montażu należy stosować wyłącznie części wymienione w instrukcji. Użycie nieprawidłowych części może spowodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Klimatyzator należy zamontować na solidnej podstawie, która wytrzyma ciężar urządzenia. Niewystarczająca wytrzymałość fundamentu może spowodować upadek urządzenia i obrażenia.
Podczas prac montażowych należy mieć na uwadze możliwość wystąpienia silnych wiatrów, tajfunów i trzęsienia ziemi. Niezastosowanie się do instrukcji i nieprawidłowe przeprowa­dzenie prac montażowych może spowodować wypadek na skutek upadku urządzenia.
Należy upewnić się, że wszystkie prace elektryczne zostały przeprowadzone przez wykwalifikowany personel zgodnie z przepisami lokalnymi i treścią niniejszej instrukcji, przy wykorzystaniu osobnego obwodu elektrycznego. Niewystarczająca obciążalność obwodu elektrycznego lub nieprawidłowa konstrukcja mogą spowodować porażenie elektryczne lub pożar.
Należy upewnić się, że wszystkie przewody są przymocowane, użyto kabli wymienionych w instrukcji, zabezpieczając przewody i ich połączenia przed naprężeniami zewnętrznymi. Nieprawidłowo wykonane połączenia lub niewystarczająco zabezpieczone przewody mogą być przyczyną przegrzewania się instalacji lub pożaru.
Podczas wykonywania instalacji zasilającej i łączenia pilota z przewodami transmisyjnymi należy umieścić przewody tak, aby można było w sposób pewny przymocować pokrywę sterownika. Nieprawidłowe umieszczenie pokrywy modułu sterującego może spowodować porażenie prądem elektrycznym, pożar lub przegrzanie złączy.
Jeśli w trakcie pracy ulatnia się czynnik chłodniczy w stanie gazowym, należy niezwłocznie przewietrzyć otoczenie instalacji. W wypadku kontaktu par czynnika chłodniczego z ogniem może dojść do wydzielania toksycznych gazów.
Po zakończeniu instalacji należy sprawdzić układ przewodów rurowych pod kątem szczelności. W wypadku wycieku czynnika chłodniczego do pomieszczenia i jego zetknięcia z płomieniem grzejnika, pieca lub kuchenki może wydzielić się toksyczny gaz.
Należy koniecznie wyłączyć urządzenie przed przystąpieniem do manipulacji podzespołami elektrycznymi.
Nie należy dotykać przełącznika wilgotnymi rękoma. Dotykanie wilgotnymi rękoma może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
Klimatyzator musi być koniecznie uziemiony. Uziemienia nie wolno wykonywać za pośrednictwem rury, przewodu piorunochronu lub uziemienia instalacji telefonicznej. Nieprawidłowe uziemienie może spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar. Przepięcia pochodzące od wyładowań atmosferycznych lub z innych źródeł mogą uszkodzić klimatyzator.
Należy zainstalować detektor prądu upływowego. Brak detektora prądu upływowego może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Instrukcja montażu
1
FXDQ20~32PBVE(T) + FXDQ40~63NBVE(T)
Kanałowe sufitowe o niskim ciśnieniu statycznym
Klimatyzatory typu Inverter VRV
4PW46381-2
2.
Przestroga
W celu umożliwienia prawidłowego odprowadzania skroplin należy zamontować instalację odprowadzania skroplin; aby zapobiec skraplaniu, należy zaizolować przewody, postępując zgodnie z instrukcjami podanymi w tej instrukcji montażu. Nieprawidłowa instalacja odprowadzania skroplin może spowodować wycieki wody z urządzenia wewnętrznego i uszkodzenie mienia.
Jednostki wewnętrzną i zewnętrzną, przewody zasilające i połączenia elektryczne należy zainstalować w odległości co najmniej 1 metra od odbiorników radiowych i telewizyjnych w celu uniknięcia interferencji i zakłóceń. (W zależności od natężenia fal radiowych odległość jednego metra może nie być wystarczająca do uniknięcia zakłóceń).
Zasięg transmisji pilota zdalnego sterowania (zestaw bezprzewodowy) może okazać się mniejszy niż przewidywano, w pomieszczeniach z lampami fluorescencyjnymi (ze starterem falownikowym lub elektronicznym). Jednostkę wewnętrzną należy montować jak najdalej od świetlówek.
Klimatyzatora nie należy eksploatować w warunkach podanych poniżej:
•W miejscach występowania w dużych stężeniach oleju mineralnego w postaci mgły lub oparów (np. w kuchni). Elementy plastikowe ulegają wówczas uszkodzeniu i odłamują się, powodując np. wyciek wody.
•W miejscach wytwarzania się gazów korozyjnych, np. par kwasu siarkowego. Korozja przewodów miedzianych lub spawanych może spowodować wyciek czynnika.
•W pobliżu urządzeń emitujących fale elektromagnetyczne.
elektromagnetyczne mogą uszkodzić system sterowania i doprowadzić do niepoprawnego funkcjonowania urządzenia.
•W miejscach, gdzie mogą występować wycieki gazów palnych, gdzie podejrzewa się obecność w powietrzu włókien węglowych lub pyłów palnych albo gazów palnych, takich jak rozpuszczalniki lub benzyna.
• Eksploatacja urządzenia w takich warunkach może spowodować pożar.
Nie należy dotykać ożebrowania wymiennika ciepła. Nieprawidłowe przenoszenie może być przyczyną obrażeń.
Podczas transportu należy postępować niezwykle ostrożnie. Na opakowaniach niektórych produktów znajdują się taśmy z tworzyw polipropylenowych. Podczas transportu nie wolno korzystać z taśm polipropylenowych. Jest to niebezpieczne.
Materiały opakowaniowe należy usuwać w bezpieczny sposób. Materiały opakowaniowe, takie jak gwoździe czy inne części metalowe lub drewniane, mogą doprowadzić do ukłuć lub innych obrażeń. Rozedrzeć i wyrzucić torby plastikowe, tak aby nie bawiły się nimi dzieci. Dopuszczenie do zabawy torbami plastikowymi przez dzieci naraża je na niebezpieczeństwo uduszenia.
Nie należy wyłączać zasilania niezwłocznie po zatrzymaniu urządzenia. Przed odłączeniem zasilania należy zawsze odczekać co najmniej 5 minut. W przeciwnym razie mogą występować wycieki wody i problemy z eksploatacją.
W otoczeniu domowym produkt ten może powodować zakłócenia radiowe, w przypadku których użytkownik może być zmuszony do podjęcia stosownych środków zaradczych.
Należy postępować zgodnie z obowiązującymi normami krajowymi dotyczącymi prac instalacyjnych.
Fale
Przed przystąpieniem do montażu
Akcesoria niezbędne do instalacji należy zachować aż do chwili zakończenia prac montażowych. Nie należy ich wyrzucać!
1. Należy wybrać środek transportu.
Podczas przenoszenia i transportu urządzenie powinno pozostawać w opakowaniu, dopóki nie dotrze do miejsca instalacji. Jeśli nie można uniknąć rozpakowania urządzenia, do jego podnoszenia należy, oprócz lin, używać pasów z miękkiego materiału lub płyt ochronnych, aby uniknąć uszkodzenia lub zarysowania urządzenia.
Podczas przenoszenia urządzenia lub po jego otwarciu należy chwytać za wsporniki wieszaka. Nie należy przykładać nad­miernej siły do przewodów czynnika chłodniczego, przewodów odprowadzania skroplin ani kołnierzy.
Przed przystąpieniem do montażu należy sprawdzić, czy rodzaj czynnika to R410A. (Zastosowanie nieprawidłowego czynnika uniemożliwi prawidłowe działanie urządzenia).
Informacje na temat okablowania urządzenia zewnętrznego można znaleźć w dołączonej do niego instrukcji instalacji.
Środki ostrożności
Należy poinstruować klientów o sposobie prawidłowej eksploatacji urządzenia (obsługi różnych funkcji oraz regulacji temperatury); najlepszym rozwiązaniem jest, by wykonali niezbędne czynności samodzielnie, posługując się instrukcją obsługi.
Nie należy instalować urządzenia w miejscach, gdzie w powietrzu występuje duże stężenie soli, na przykład w pobliżu morza, w miejscach, w których występują duże wahania napięcia, np. w zakładach przemysłowych, a także w pojazdach i na statkach.
Akcesoria
Należy sprawdzić, czy do urządzenia dołączone są następujące akcesoria.
Metalowy zacisk 1
Wąż na skropliny 1
Izolacja łączników
• do przewodu cieczowego
• do przewodu gazowego
Poduszka uszczelniająca
• duża
• średnia
Śruby do kołnierzy przewodów 26
Podkładka do wspornika wieszaka 8
Zacisk (duży) 8
Zacisk (mały) 4
1
1
1
1
FXDQ20~32PBVE(T) + FXDQ40~63NBVE(T)
Klimatyzatory typu Inverter VRV Kanałowe sufitowe o niskim ciśnieniu statycznym
4PW46381-2
Płytka mocująca podkładkę 4
Materiał uszczelniający 2
Instrukcja montażu
2
Filtr powietrza 1
L
L
A
A
U
U
N
N
A
A
M
M
N
N
O
O
I
I
T
T
A
A
s
L
R
r
s
L
E
r
e
A
P
e
n
T
n
o
O
S
i
s
o
t
N
i
r
i
s
I
t
r
e
i
d
e
n
d
n
n
o
n
o
i
o
o
t
c
i
i
t
c
r
i
d
i
r
d
n
i
a
n
o
a
o
c
m
c
m
r
o
i
r
o
o
i
a
r
o
a
r
s
m
s
e
m
o
i
e
r
o
o
i
r
r
e
o
s
r e s
m
t
h
h
i
s
s
i
i
l
l
m
e
l
t
g
g
i
t
n
n
e
l
p
E
Instrukcja instalacji Instrukcja obsługi
s
S
y
s i t l
u
M
1 V
7
B 5 2 Q B
D F
E
t
p
s
l
l
S
a
a
y
u
u
n
n
s
a
a
m
m
i
s
s
n
n
r
r
t
o
o
e
e
i
i
l
t
t
n
n
a
a
o
o
l
l
i
i
l
l
u
t
t
i
i
a
a
t
t
d
d
s
s
n
n
h
h
n
n
M
o
o
I
I
c
c
c
c
s
s
t
t
r
r
i
i
u
u
e
e
a
a
D
D
m
m
e
e
t
t
s
s
g
g
y
y
n
n
S
S
u
u
t
t
t
t
i
i
i
i
l
l
e
e
l
l
p
p
n
n
S
S
e
e
a
a
t
t
s
s
ä
ä
r
r
n
n
e
e
o
o
i
i
t
t
g
g
a
a
a
a
l
l
l
l
m
m
a
a
i
i
s
s
t
t
l
l
i
i
s
s
a
a
K
K
ç
ç
n
n
I
I
n
n
e
e
a
a
h
h
r
r
i
i
F
F
e
e
r
r
u
u
a
a
n
n
B
B
-
­o
o
t
t
i
i
i
i
t
t
l
l
a
a
p
p
l
l
l
l
S
S
a
a
t
t
t
t
i
i
s
s
l
l
n
n
p
p
i
i
'
'
S
S
d
d
l
l
e
e
i
i
e
e
r
r
u
u
é
é
n
n
s
s
s
s
a
a
d
d
a
a
n
n
l
l
M
M
a
a
l
l
e
e
r
r
d
d
e
e d
d
s
s
e
e
r
r
N
N
u
u
e
e
g
g
s
s
i
i
n
n
t
t
i
i
a
a
d
d
i
i
m
m
e
e
i
i
l
l
l
l
d
d
C
C
s
s
n
n
r
r
a
a
e
e
h
h
n
n
e
e
o
o
i
i
g
g
t
t
i
i
a
a
t
t
d
d
l
l
n
n
n
n
o
o
o
o
o
o
ñ
ñ
c
c
a
a
M
M
r
r
i
i
p
p
a
a
s
s
E
E
m
m
e
e
e
e
t
t
n
n
s
s
y
y
ó
ó
i
i
s
s
c
c
-
-
t
t
a
a
i
i
l
l
l
l
a
a
p
p
t
t
t
t
i
i
S
S
s
s
l
l
n
n
p
p
i
i
S
S
e
e
e
d
e
d
i
i
l
l
r
r
a
a
e
e
s
u
s
u
o
o
n
n
n
n
e
e
a
a
a
a
r
r
i
i
i
i
l
l a
a
a
M
a
M
t
t
I
I
e
e
d
d
s
s
e
e
r
r
e
e
o
o
n
n
d
d
o
o
i
i
a
a
z
z
n
n
a
a
l
l
o
o
l
l
i
i
t
t
i
i
c
c
a
a
l
l
i
i
t
t
p
p
d
d
s
s
n
n
S
n
S
n
i
i
'
'
o
o
e
e
d
d
c
c
i
i
r
r
A
A
e
e
e
e
l
l
s
s
¿
¿
a
a
Î
Î
i
i
È
È
u
u
r
r
Ó
Ó
n
n
o
o
Ë
Ë
t
t
a
a
Ï
Ï
a
a
Ï
Ï
M
M
z
z
∂
z
z
i
i
t
t
a
a
˜
˜
m
m
i
i
l
l
Ë
Ë
Û
Û
C
C
·
· Ù
Ù
Û
Û
t
t
i
i
¿
¿
l
l
Ù
Ù
p
p
·
· S
S
Î
Î
Á
Á
¿
¿
Â
Â
Î
Î
È
È
Ù
Ù
Ô
Ô
s
s
È
È
e
e
Û
Û
È
È
u
u
Ù
Ù
g
g
Ú
Ú
È
È
·
·
u
u
t
t
Â
Â
Ì
Ì
r
r
È
È
¯
¯
o
o
Ï
Ï
Á
Á
P
P
K
K
E
E
o
o
ã
ã
ç
ç
a
a
l
l
a
a
t
t
t
t
s
s
i
i
l
l
n
n
i
i
p
p
S
S
e
e
d
d
e
e
i
i
l
l
r
r
a
a
é
é
u
u
k
k
s
s
s
s
n
n
n
n
a
a
a
a
a
a
d
d
M
M
D
D
o
o
d
d
a
a
n
n
o
o
i
i
g
g
c
c
i
i
n
n
i
i
d
d
n
n
n
n
d
d
o
o
c
c
e
e
l
l
j
j
r
r
e
e
a
a
m
m
v
v
e
e
e
e
t
t
s
s
s
s
d
d
n
n
y
y
o
o
s
s
i
i
s
s
t
t
o
o
t
t
a
a
l
l
l
l
h
h
l
l
l
l
e
e
a
a
e
e
d
d
t
t
r
r
p
p
s
s
a
a
o
o
n
n
p
p
I
I
i
i
A
A
g
g
a
a
l
l
n
n
a
a
a
a
m
m
i
i
l
l
K
K
1 V 7 B
5 2
Q B D F
Certyfikat jakości produktu 1
1
2
3
Elementy wymagające wyjaśnienia sposobu działania
Elementy w instrukcji obsługi oznakowane słowem OSTRZEŻENIE lub UWAGA dotyczą sytuacji zachodzących podczas korzystania z urządzenia, potencjalnie niebezpiecznych, mogących spowodować obrażenia ciała lub straty materialne. Dlatego niezbędne jest pełne objaśnienie treści instrukcji oraz zachęcenie klienta do zapoznania się z instrukcją.
1
Wybór miejsca montażu
Akcesoria opcjonalne
Urządzenie wewnętrzne wymaga do pracy jednego z pilotów wymienionych poniżej.
Rodzaj pilota zdalnego sterowania
Typ przewodowy BRC1C61 Typ bezprzewodowy BRC4C65 / BRC4C66
Poniższe punkty wymagają szczególnej uwagi podczas montażu oraz sprawdzenia po zakończeniu instalacji.
Elementy do sprawdzenia po zakończeniu prac
Po sprawdzeniu
należy
zaznaczyć
Patrz także "Środki ostrożności" na stronie 1.
Elementy do sprawdzenia w chwili dostawy
Po sprawdzeniu należy
Czy urządzenia wewnętrzne i
zewnętrzne są pewnie zamocowane?
Czy zakończono test
szczelności instalacji gazowej?
Czy urządzenie jest
całkowicie zaizolowane? Czy skropliny wypływają bez
przeszkód? Czy napięcie zasilające
odpowiada podanemu na tabliczce znamionowej?
Urządzenia mogą upaść, wibrować albo hałasować.
Może to spowodować niedostateczną wydajność chłodzenia.
Skroplona woda może ściekać.
Skroplona woda może ściekać.
Urządzenie może działać nieprawidłowo albo jego elementy mogą ulec zniszczeniu.
Czy prawidłowo
zainstalowano okablowanie elektryczne i przewody?
Urządzenie może działać nieprawidłowo albo jego elementy mogą ulec zniszczeniu.
Czy urządzenie jest
bezpiecznie uziemione? Czy rozmiary przewodów są
zgodne ze specyfikacją?
Niebezpieczeństwo w razie wystąpienia prądu upływowego.
Urządzenie może działać nieprawidłowo albo jego elementy mogą ulec zniszczeniu.
Czy nic nie blokuje wlotu
i wylotu powietrza w urządzeniu wewnętrznym lub zewnętrznym?
Czy zanotowano długości
przewodów czynnika chłodniczego i ilość dodatkowego czynnika?
zaznaczyć
Czy podczas przekazywania klientowi instrukcji obsługi objaśniono mu sposób działania urządzenia?
Czy wręczono klientowi instrukcję obsługi i kartę gwarancyjną?
Czy wyjaśniono klientowi sposób konserwacji i czyszczenia w miejscu instalacji (filtr powietrza, kratka (kratka wylotu
Może to spowodować niedostateczną wydajność chłodzenia.
Ilość czynnika chłodniczego w systemie może być trudna do określenia.
powietrza i ssąca), itd.)? Czy wręczono klientowi instrukcję obsługi zainstalowanego
wyposażenia (jeśli dotyczy)?
PRZESTROGA
Podczas przenoszenia urządzenia oraz po jego rozpakowaniu należy chwytać za zaczepy. Nie należy przykładać nadmiernej siły do pozostałych elemen­tów, szczególnie przewodów czynnika chłodniczego, przewodów odprowadzania skroplin i kołnierzy.
W razie przypuszczenia, że wilgotność względna w przestrzeni międzysufitowej może przekroczyć wartość 80% przy temperaturze 30°C, należy wzmocnić izolację korpusu urządzenia. Na izolację należy zastosować watę szklaną lub piankę polietylenową o grubości <10 mm i wielkości odpowiedniej do otworu w ścianie.
1Wybrane miejsce montażu powinno spełniać poniższe
warunki i być uzgodnione z klientem.
Miejsce musi zapewniać optymalną cyrkulację powietrza. Nic nie może blokować przepływu powietrza. Musi być możliwe właściwe odprowadzanie skroplin. Ściana musi wytrzymać obciążenie wynikające z ciężaru
urządzenia wewnętrznego. Sufit podwieszany nie może być zauważalnie nachylony. W otoczeniu nie może występować ryzyko wycieku gazów
łatwopalnych.
Wokół urządzenia musi być wystarczająco dużo wolnego miejsca, by możliwe było wykonanie czynności konserwacyj­nych i serwisowych.
1
300*
300*
200
*H1240
*H2
20
2500
2
Moduł sterujący Sufit Powierzchnia podłogi (mm)
3
Instrukcja montażu
3
FXDQ20~32PBVE(T) + FXDQ40~63NBVE(T)
Kanałowe sufitowe o niskim ciśnieniu statycznym
Klimatyzatory typu Inverter VRV
4PW46381-2
1
2
3
4
5
6
Między urządzeniami wewnętrznymi i zewnętrznymi musi być możliwość prowadzenia przewodów o długości mieszczącej się w dopuszczalnym przedziale. (Odpowiednie informacje podano w instrukcji instalacji urządzenia zewnętrznego).
Wymiar *H1 oznacza minimalną wysokość urządzenia. Należy dobrać wymiary *H1, *H2 zapewniające nachylenie w
dół o wartości co najmniej 1/100, zgodnie z informacjami podanymi w punkcie "Montaż przewodów do odprowadzania
skroplin" na stronie 8.
Przestrzeń konserwacyjna oznaczona symbolem "*" jest wymagana w przypadku korzystania ze skrzynki montażowej płytki drukowanej przejściówki (KRP1BA101) (sprzedawana osobno).
ŚRODEK OSTROŻNOŚCI
Urządzenie wewnętrzne i zewnętrzne, przewód zasilający i połączenia elektryczne należy zainstalować w odległości co najmniej 1 metra od odbiorników radiowych i telewizyjnych w celu uniknięcia interferencji i zakłóceń. (W zależności od długości fal radiowych odległość 1 m może nie być wystarczająca do uniknięcia zakłóceń.)
W przypadku instalacji zestawu bezprzewodowego w pomieszczeniu oświetlanym świetlówką ze starterem elektronicznym zasięg pilota zdalnego sterowania może się zmniejszyć. Urządzenia wewnętrzne należy montować jak najdalej od świetlówek.
Przygotowania do montażu
1 Upewnij się, że położenie śrub wieszakowych względem
urządzenia jest prawidłowe.
Zainstaluj otwór rewizyjny na tym boku modułu sterującego, z którego konserwacja i kontrola modułu sterującego będą łatwiejsze. Zainstaluj otwór rewizyjny również w dolnej części urządzenia.
620 500
AAB
12
3 4
5
2 Do montażu należy używać śrub wieszakowych. Należy
sprawdzić, czy strop wytrzyma ciężar urządzenia. Jeśli istnieje ryzyko przeciążenia, należy wzmocnić strop przed zamontowaniem urządzenia.
(Punkty charakterystyczne przydatne przy montażu oznaczono na kartonowym pudełku. Należy skorzystać ze wzornika wyznaczając punkty wymagające wzmocnienia).
6
620
Wlot powietrza Wylot powietrza Pompa do skroplin Moduł sterujący Wielkość otworu rewizyjnego (450 x 450 mm) Sufit Zapewnić dostęp
Drzwi rewizyjne (otwór w suficie)
FXDQ20~32PBVE(T) + FXDQ40~63NBVE(T)
Klimatyzatory typu Inverter VRV Kanałowe sufitowe o niskim ciśnieniu statycznym
4PW46381-2
Model A B
FXDQ20~32 700 740 FXDQ40+50 900 940 FXDQ63 1100 1140
2 Upewnij się, że nie została przekroczona wartość sprężu
dyspozycyjnego urządzenia.
(Informacje dotyczące zakresu dopuszczalnych ustawień sprężu dyspozycyjnego zawiera dokumentacja techniczna.)
Instrukcja montażu
4
2.
3.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
3Wykonaj otwór montażowy. (dotyczy wstępnie
przygotowanych sufitów)
Po wykonaniu otworu montażowego w suficie, w miejscu gdzie ma być zainstalowane urządzenie, poprowadź przewody czynnika chłodniczego, przewody odprowadzania skroplin, przewody transmisyjne oraz przewody elektryczne pilota (nie jest to konieczne w przypadku korzystania z pilota bezprzewodowego) do odpowiednich otworów. Patrz "Montaż przewodów czynnika chłodniczego" na
stronie 6, "Montaż przewodów do odprowadzania skroplin" na stronie 8 oraz "Przykład instalacji okablowania" na stronie 11.
Po wykonaniu otworu w suficie upewnij się, że sufit jest odpowiednio wypoziomowany. Może być konieczne wzmocnienie ramy w celu uniknięcia wstrząsów. Szczegółowe informacje należy uzyskać od architekta lub firmy zajmującej się wykończeniem wnętrz.
4 Zamontuj śruby.
(Należy stosować śruby W3/8 do M10.) W przypadku istniejących stropów należy zastosować kotwy, a w przypadku nowych stropów – wpusty, kotwy lub inne elementy do przygotowania w miejscu instalacji w celu wzmocnienia stropu.
1
2
3 4 5
Śruba kotwowa Płyta stropowa Długa nakrętka lub ściągacz Śruba wieszakowa Urządzenie wewnętrzne
Uwaga
Żaden z powyższych elementów nie należy do wyposażenia.
Ponownie załóż zdjętą pokrywę w sposób pokazany na rysunku poniżej. (7 miejsca mocowania) Ponownie załóż zdjętą siatkę zabezpieczającą w sposób pokazany na rysunku poniżej. (6 miejsc) (tylko PBVE(T))
2
3
1
4
Wylot powietrza Wlot powietrza Pokrywa komory Siatka zabezpieczająca (tylko PBVE(T))
Załóż filtr powietrza (należy do akcesoriów) w sposób pokazany na schemacie. 4 otwory, których nie można zakryć filtrem, należy zalepić taśmą dostępną w handlu.
1
5W przypadku zasysania powietrza od dołu należy wymienić
pokrywę komory zgodnie z procedurą podaną poniżej.
1. Usuń siatkę zabezpieczającą. (6 miejsc) (tylko PBVE(T))
Zdejmij pokrywę komory. (7 miejsca mocowania)
2
4
1
Wylot powietrza Wlot powietrza Pokrywa komory Siatka zabezpieczająca (tylko PBVE(T))
3
2
Zamocuj filtr w głównym urządzeniu, naciskając na wycięcia. W przypadku zasysania powietrza od dołu. W przypadku zasysania powietrza od tyłu.
3
Instrukcja montażu
5
FXDQ20~32PBVE(T) + FXDQ40~63NBVE(T)
Kanałowe sufitowe o niskim ciśnieniu statycznym
Klimatyzatory typu Inverter VRV
4PW46381-2
Loading...
+ 12 hidden pages