Sicherheitshinweise
• Die hier beschriebenen Warnhinweise sind mit WARNUNG und ACHTUNG gekennzeichnet. Sie enthalten wichtige
Informationen bezüglich der Sicherheit. Beachten Sie unbedingt alle Warnhinweise.
• Bedeutung der Hinweise WARNUNG und ACHTUNG
WARNUNG......Bei Nichteinhaltung von WARNUNG besteht die Wahrscheinlichkeit ernsthafter Konse- quenzen wie
Tod oder schwere Körperverletzung.
ACHTUNG ....... Werden die ACHTUNG nicht beachtet, kann dies gefährliche Konsequenzen nach sich ziehen.
• Die in dieser Anleitung enthaltenen Sicherheitssymbole haben die folgenden Bedeutungen:
Folgen Sie den Anweisungen. Stellen Sie unbedingt einen Erdanschluß her.
• Führen Sie nach Abschluss der Installation einen Probelauf durch, um etwaige Fehler festzustellen, und erklären Sie dem Kunden
anhand der Bedienungsanleitung, wie das Gerät zu bedienen und zu pflegen ist.
Versuchen Sie dies niemals.
WARNUNG
• Beauftragen Sie Ihren Händler oder qualifiziertes Personal mit der Installation der Anlage.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu installieren. Eine unsachgemäße Installation kann zu Wasserlecks, elektrischen Schlägen oder Brand führen.
• Installieren Sie das Gerät gemäß den Anweisungen in dieser Installationsanleitung.
Eine unsachgemäße Installation kann zu Wasserlecks, elektrischen Schlägen oder Brand führen.
• Verwenden Sie nur vorgeschriebenes Zubehör und Teile für die Installationsarbeiten.
Bei Verwendung ungeeigneter Teile besteht die Gefahr, dass das Gerät herunterfällt oder ein Wasserleck, elektrischer Schlag oder Brand verursacht wird.
• Installieren Sie das Gerät auf einem Fundament, das stark genug für das Gewicht des Geräts ist.
Ein Fundament von unzureichender Tragfähigkeit kann zu Herunterfallen und Unfällen mit Verletzungen führen.
• Elektroarbeiten müssen gemäß den relevanten lokalen und nationalen Bestimmungen und den Anweisungen in
dieser Installationsanleitung durchgeführt werden. Verwenden Sie nur einen festgeschalteten Stromkreis.
Unzureichende Stromkreiskapazität und unsachgemäße Arbeitsausführung können zu elektrischen Schlägen oder Brand führen.
• Verwenden Sie ein Kabel von geeigneter Länge.
Verwenden Sie keine Abzweigleitungen oder Verlängerungskabel, weil diese zu Überhitzen, elektrischen Schlägen oder Brand führen können.
• Vergewissern Sie sich, dass die gesamte Verkabelung sicher befestigt ist, die vorgeschriebenen Kabeltypen
verwendet werden und die Klemmenanschlüsse oder Kabel keiner Belastung ausgesetzt sind.
Falsche Anschlüsse oder Befestigung der Kabel können zu abnormaler Wärmebildung oder einem Brand führen.
• Bei der Verkabelung der Stromversorgung und der Verbindung der Kabel zwischen den Geräten sind die Kabel so
zu verlegen, dass der Steuerkastendeckel sicher befestigt werden kann.
Falsche Anbringung des Schaltkastendeckels kann zu elektrischen Schlägen, Brand oder Überhitzen der Klemmen führen.
• Wenn Sie das Gerät an die “Altherma” oder eine Hydrobox anschließen, schalten Sie Gerät, “Altherma” und
Hydrobox vor Beginn der Arbeit aus.
Dieses Verfahren beinhaltet den Anschluss von Hochspannungsleitungen. Die Durchführung der Arbeit bei Strom führenden Geräten kann zu
einem elektrischen Schlag, Brand, Verletzung oder Tod führen.
• Das Gerät muss unbedingt geerdet werden.
Erden Sie das Gerät nicht an einer Gas- oder Wasserleitung, einem Blitzableiter oder der Erdleitung eines Telefons. Falsche Erdung kann zu elektrischen Schlägen führen.
• Installieren Sie unbedingt einen Fehlerstrom-Schutzschalter.
Wird kein Fehlerstrom-Schutzschalter installiert, kann es zu elektrischen Schlägen oder einem Brand kommen.
ACHTUNG
• Installieren Sie das Gerät nicht an Orten, wo die Gefahr eines Lecks von brennbaren Gasen besteht.
Im Falle eines Gaslecks kann die Ansammlung von Gas in der Nähe des Geräts zu einem Brand führen.
• Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, wo es mit Mineralöl, Öldampf, Ölnebel oder korrosivem Gas in
Berührung kommen kann, oder wo Maschinen vorhanden sind, die elektromagnetische Strahlung erzeugen.
Dies verursacht Verschlechterung der Kunststoffteile, Korrosion der Kupferrohre und hartgelöteten Teile sowie eine Funktionsstörung des Steuersystems.
•
Installieren Sie das Gerät nicht an Orten, die stark salzhaltige Luft aufweisen, wie z. B. in Meeresnähe, und
die starken Spannungsschwankungen unterliegen (z. B. in Fabriken). Auch nicht in Fahrzeugen oder Booten.
• Montieren Sie kein Zubehör direkt am Gehäuse.
Das Bohren von Löchern in das Gehäuse kann elektrische Leitungen beschädigen und infolgedessen einen Brand verursachen.
• Installieren Sie die Ablaufleitungen nach den Anweisungen in dieser Installationsanleitung, um einwandfreies
Ablaufen zu gewährleisten, und isolieren Sie die Leitungen, um Kondensation zu verhüten.
Falsche Verlegung der Ablaufleitungen kann zu Wasserlecks und Sachschäden im Innenraum führen.
• Ziehen Sie die Bördelmutter nach der vorgeschriebenen Methode an, z. B. mit einem Drehmomentschlüssel.
Falls die Bördelmutter zu fest sitzt, kann sie nach längerem Gebrauch reißen, wodurch ein Wasserleck verursacht wird.
•
Verwenden Sie keinesfalls Wasser, das nicht die EU Trinkwasserqualitätsnormen erfüllt. Verwenden Sie auch kein Brunnenwasser.
Anderenfalls kann der Tank korrodieren. (Die Haushalts-Warmwasserqualität muss der EN-Direktive 98/83 EC entsprechen.)
• Die Temperatur des Wassers, das durch das Gerät fließt, muss stets zwischen 6°C und 60°C gehalten werden.
• Nicht die Aluminiumlamelle berühren.
Anderenfalls kann es zu Verletzungen kommen.
1 ■Deutsch
Zubehör
Innengerät
Montageplatte
A
Fotokatalytischer Titan-Apatit-
B G
Luftreinigungsfilter
Ablaufschlauch
C
Isolierfolie
D
Drahtlose Fernbedienung
E K
* Für Einzelheiten zu Rohrisolierung, O-Ring und Verbindungsrohr siehe die Installationsanleitung des Ventilsatzes.
–
N
A
L M N
1
2
1
2
1
Fernbedienungshalter
F L
Trockenbatterie AAA. LR03
(Alkali)
Bedienungsanleitung
H N
Installationsanleitung
J
Halteband
1
2
1
1
1
Rohrisolierung
O-Ring
M
Verbindungsrohr
Auswahl des Installationsorts
• Holen Sie vor der Wahl des Installationsorts die Zustimmung des Benutzers ein.
Innengerät
1.
• Das Innengerät sollte an einem Ort installiert werden, der den folgenden Bedingungen entspricht.
1) Die Bedingungen in der Installationszeichnung für das Innengerät werden erfüllt.
2) Lufteinlass und Luftauslass sind nicht behindert.
3) Das Gerät ist nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt.
4) Das Gerät befindet sich nicht in der Nähe von Wärme- oder Dampfquellen.
5) Es ist keine Quelle von Maschinenöldünsten vorhanden. (Dies kann die Lebensdauer des Innengeräts verkürzen.)
6) Kühle (warme) Luft wird im Raum umgewälzt.
7) Das Gerät befindet sich nicht in der Nähe von Leuchtstofflampen mit elektronischer Zündung (Inverter oder
Schnellstart), da hierdurch die Reichweite der Fernbedienung verringert werden kann.
8) Das Gerät befindet sich in mindestens 1m Entfernung von einem Fernseh- oder Radiogerät (die Einheit kann Bild- oder
Tonstörungen verursachen).
9) Keine Wäschereiausrüstung ist vorhanden.
2
4
2
Drahtlose Fernbedienung
2.
■ Überprüfungen zu den Fernbedienungseinstellungen
• Diese Fernbedienung wird gemeinsam für Heiz-/Kühlmodell und reines
Heizmodell verwendet. Wählen Sie mit dem DIP-Schalter an der
Fernbedienung entweder das Heiz-/Kühlmodell oder das reine Heizmodell.
• Nehmen Sie die korrekte Einstellung gemäß der folgenden Erläuterung vor,
wie in der Abbildung gezeigt.
• Für Benutzer des Heiz-/Kühlmodells: Auf H/C stellen
• Für Benutzer des reinen Heizmodells: Auf H/O stellen
DIP-Schalter
H/C H/O
■Deutsch 2
Innengerät-Installationszeichnungen
Das Innengerät kann auf eine der hier dargestellten Arten montiert werden.
Ausgesetzt Halb versenkt
Bodeninstallation Wandinstallation
Befestigungspositionen der Montageplatte.
Montageplatte
A
Leiste
150
Versenkt
Gitter (vor Ort zu beschaffen)
64
(700)
(Einheit: mm)
134
644
Fotokatalytischer Titan-Apatit-
B
Luftreinigungsfilter (2)
Drahtlose
E
Fernbedienung
Schrauben (vor Ort zu
beschaffen: M3 × 20L)
F
Fernbedienungshalter
210
35
Frontgrill
Luftfilter
Frontplatte
50mm oder mehr
von der Wand
250
35
70mm oder mehr
140230
574 26
(600)
160
50mm oder mehr
von der Wand
Das Rohrloch
mit Kitt
abdichten.
3 ■Deutsch
Installationstipps
Abnehmen und Anbringen der
1.
Frontplatte
• Ausbaumethode
1) Die 2 Anschläge verschieben, bis sie einrasten.
2) Die Frontplatte nach vorn klappen, und die Schnur lösen.
3) Die Frontplatte abnehmen.
• Einbaumethode
1) Frontgrill und Frontplatte anbringen, nachdem die Schnur
herumgezogen wurde.
2) Die Frontplatte schließen, und die Anschläge nach außen
schieben, bis sie einrasten.
Abnehmen und Anbringen des Frontgrills
2.
• Ausbaumethode
1) Die Frontplatte öffnen.
2) Die 4 Schrauben entfernen, und den Frontgrill durch Ziehen
nach vorn abnehmen (3 Nasen).
• Einbaumethode
1)
Den Frontgrill mit den 4 Montageschrauben sichern (3 Nasen).
2)
Die Frontplatte wieder an ihrer ursprünglichen Position anbringen.
Einrichten der verschiedenen Adressen
3.
Wenn zwei Innengeräte in einem Raum installiert sind, können
die beiden drahtlosen Fernbedienungen auf unterschiedliche
Adressen eingestellt werden.
1) Den Frontgrill entfernen.
2) Die Sensor-Sicherungsplatte anheben, und die vordere Metallplattenabdeckung entfernen.
3) Die Steckverbinder 5P, 6P und 7P entfernen.
4) Den elektrischen Schaltkasten (1 Schraube) entfernen.
5) Den Thermistor entfernen.
6) Die seitliche Metallplattenabdeckung entfernen (7 Nasen).
7) Ziehen Sie den Adressen-Jumper (JA) auf der Platine ab.
8) Ziehen Sie den Adressen-Jumper in der Fernbedienung ab.
5) Thermistor
3)
Steckverbinder 6P
3)
Steckverbinder 5P
JA
Frontgrill
Frontplatte
4 Schrauben entfernen.
JA
ADDRESS
EXIST
CUT 2
1
3 Nasen
Gehäuse
Frontgrill
entfernen
Die Frontplatte öffnen.
Brücke
2) SensorSicherungsplatte
3)
Steckverbinder 7P
4) 1 Schraube entfernen.
6) Seitliche Metallplattenabdeckung
2) Vordere Metallplattenabdeckung
Brücke
VORHANDEN
ABTRENNEN
ADRESSE
1
2
■Deutsch 4