5 Rozwiązywanie problemów z klimakonwektorem wentylatorowym
6 Utylizacja klimakonwektora wentylatorowego
7 Słownik
1.1 Informacje na temat klimakonwektorów wentylatorowych
1.2 Informacje na temat posiadanego klimakonwektora wentylatorowego
1.3 Informacje na temat tego dokumentu
1.3.1 Znaczenie ostrzeżeń i symboli
2.1 Sprawdź, czy posiadasz cały sprzęt i jego dokumentację
2.2 Przeczytaj środki ostrożności
1
1
1
2
2
3
3
5
7
8
9
10
11
Dodatek: Przekazanie instalacji użytkownikowi
12
Page 4
1 Wprowadzenie
1Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup klimakonwektora wentylatorowego DAIKIN.
1.1Informacje na temat klimakonwektorów wentylatorowych
Klimakonwektor wentylatorowy zapewnia ogrzewanie i chłodzenie poszczególnych
pomieszczeń. Tworzy on komfortowe środowisko zarówno w zastosowaniach
komercyjnych, jak i domowych. Klimakonwektory wentylatorowe są powszechnie
stosowane w klimatyzacji biur, hoteli i domów.
Główny
■ wentylator,
■ klimakonwektor (wymiennik ciepła).
Wymie
Wentylator rozprzestrzenia ciepło lub chłód klimatyzowania pomieszczenia.
DAIKIN oferuje szeroką gamę klimak
montażu w ukryciu lub na zewnątrz. Listę produktów można uzyskać od instalatora.
1.2Informacje na temat posiadanego klimakonwektora
wentylatorowego
mi elementami klimakonwektora wentylatorowego są:
nnik ciepła pobiera ciepłą lub
zimną wodę ze źródła grzewczego lub chłodzącego.
onwektorów wentylatorowych przystosowanych do
Zakupiony model klimakonwektora wentylatorowego to FWF. Kod identyfikacyjny modelu
oznacza:
FW
Wodny
klimakonwektor
wentylatorowy
F
Podklasa:
Kaseta
F: 2x2
02
Całkowita
wydajność
chłodzenia
(kW)
B
Nadrzędna
zmiana
modelu
7
Podrzęd
na
zmiana
modelu
T
Typ
klimakonwektora:
T: 2 -ru rowy
F: 4-rurowy
V1
1 fazowy /
50 Hz /
220-240
V
B
Wyprodukowany
w Europie
Dostępne są następujące modele:
■ FWF02-03-04-05B7TV1
2-rurowe klimakonwektory wyposażone są w jed
B
ną rurę doprowadzającą i jedną
powrotną. Rura doprowadzająca może dostarczać ciepłąlub zimną wodę.
■ FWF02-03-04-05B7FV1
4-rurowe klimakonwektory wyposażone są w dw
B
ie rury doprowadzające i dwie rury
powrotne. Umożliwia to doprowadzanie do urządzenia ciepłej lub zimnej wody, dzięki
czemu możliwe jest jednoczesne ogrzewanie oraz chłodzenie różnych ob
budy
nku. Tego typu należy użyć w przypadku posiadania oddzielnego źródła dla
szarów
chłodzenia i grzania.
Podręcznik użytkownika
1
Klimakonwektory wentylatorowe
4PW65028-1 – 09.2010
FWF
Page 5
1.3Informacje na temat tego dokumentu
Niniejszy dokument to podręcznik użytkownika. Jest on przeznaczony dla osoby, która posiada
i obsługuje klimakonwektor wentylatorowy. Zawiera informacje na następujące tematy:
■ informacje na temat samego produktu (“Wprowadzenie” na stronie 1),
■ informacje o czynnościach, które należy wykonać przed
wentylatorowego (“Przed użyciem” na stronie 3),
■ informacje o czynnościach, zapewniaj
wentylatorowego (“Wskazówki dotyczące optym
■ informacje na temat czyszczenia klimakonwektora wentylatorowego
posiadanego klimakonwektora wentylatorowego” na stronie 8),
■ informacje na temat czynności
, które należy wykonać w przypadku wystąpienia
problemu z klimakonwektorem wentylatorowym (“Rozwiązywanie problemów z
akonwektorem wentylatorowym” na stronie 9),
klim
■ informacje na temat utylizacji klimakonwektora wentylatorowego (“Utylizacja
klimakonwektora wentylatorowego” na stronie 10),
■ informacje na temat pojęć
używanych w niniejszym podręczniku, które mogą wymagać
wyjaśnień (“Słownik” na stronie 11).
ących optym
1 Wprowadzenie
użyciem klimakonwektora
alne działanie klimakonwektora
alnej obsługi” na stronie 7),
(“Czyszczenie
Ważne
Niniejszy podręcznik użytkown
ika nie wyjaśnia, jak należy obsługiwać
klimakonwektor wentylatorowy. Klimakonwektorem wentylatorowym można
sterować jedynie za pomocą kontrolera. Z tego względu instrukcja obsługi znajduje
się w opakowaniu kontrolera.
i
Niniejszy podręczn
k należy przechowywać w dostępnym miejscu. Może być on później
przydatny.
Oryginalna dokumentacja została napisan
tłumaczenia oryginalnej dokumentacji.
1.3.1 Znaczenie ostrzeżeń i symboli
Ostrzeżenia znajdujące się w niniejszym podręczniku zostały sklasyfikowane pod kątem ich
wagi i prawdopodobieństwa wystąpienia.
Niebezpieczeństwo: Oznacza sytuację niebezpieczną, która w przypadku
wystąpienia doprowadzi do śmierci lub poważnych obrażeń.
Ostrzeżenie: Oznacza sytuację potencjalnie niebezpieczną, która w przypadku
wystąpienia może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń.
Przestroga: Oznacza sytuację potencjalnie niebezpieczną, która w przypadku
wystąpienia może doprowadzić do lekkich lub średnich obrażeń.
Uwaga: Oznacza sytuacje, które mogą doprowadzić do uszkodzenia sprzętu lub
własności.
Informacje: Ten symbol oznacza przydatne informacje, niezwiązane z
ostrzeżeniami o sytuacjach niebezpiecznych.
Niektóre rodzaje zagrożeń przedstawione
Prąd elektryczny
a w języku angielski. Wszystkie pozostałe języki to
są za pomocą specjalnych symboli:
Niebezpieczeństwo poparzenia
Inne symbole:
Niniejsza część podręcznika przeznaczona jest dla instalatora produktu.
Zdalny czujnik mierzący
temperaturę zdalnie z
lokalizacji innej niż ta, w
której zainstalowany jest
kontroler.
Opis
Kontroler z funkcją
harmonogramu.
Podręcznik użytkownika
4
Page 8
2 Przed użyciem
Zawory
Zawór 2-kierunkowy (typu
WŁ./WYŁ.)
Zawór 3-kierunkowy (typu
WŁ./WYŁ.)
Obwody elektroniczne
Płyta PCB sterowania
zaworem
Opcjonalna płyta PCB do
połączenia MOD-bus
Adapter okablowania dla
dodatkowych urządzeń
elektrycznych
Zestaw dla pracy WŁ./WYŁ.
i wymuszonego
WYŁĄCZENIA
Kod identyfikacyjny
EKMV2C09B7
EKMV3C09B7
Kod identyfikacyjny
EKRP1C11
EKFCMBCB7
KRP4A(A)53
KRP2A52
EKROROA
Opis
Elektroniczny zawór 2kierunkowy do sterowania
podawaniem wody.
Elektroniczny zawór 3kierunkowy do sterowania
podawaniem wody.
Opis
Obowiązkowy obwód
elektroniczny w przypadku
użycia zaworu 2- lub 3kierunkowego.
Obwód elektroniczny z
połączeniami interfejsu
MOD-bus.
Obwód elektroniczny z
dodatkowymi połączeniami
dla zewnętrznych sygnałów
wejścia/wyjścia.
Połączenie służące do
zdalnego sterowania pracą
WŁ./WYŁ.
2.2Przeczytaj środki ostrożności
Klimakonwektor wentylatorowy został tak zaprojektowany, aby spełniał wszystkie istotne
wymagania techniczne. Klimakonwektor wentylatorowy należy obsługiwać zgodnie z
instrukcjami podanymi w dostarczonej dokumentacji i w instrukcjach dodatkowego sprzętu
(np. kontrolera). Każde inne użycie uznawane jest za niewłaściwe i może doprowadzić do
uszkodzenia sprzętu, poważnych obrażeń lub śmierci. Odpowiedzialność za uszkodzenia
powstałe w wyniku niewłaściwego użycia ponosi wyłącznie użytkownik.
Aby uniknąć ryzy
■ uważnie przecz
■ obsługu
Środki ostrożności
Instalator powinien za
opisany w instrukcji instalacji. Należy zwrócić uwagę, że instalator może instalować
klimakonwektor wentylatorowy wyłącznie:
■ w suficie podwies
■ w idealnym stanie.
Środki ostrożnośc
Klimakonwektor wentylatorowy można obsług
licencjonowanego instalatora. Zakończenie instalacji należy potwierdzić poprzez
sprawdzenie, czy “Dodatek: Przekazanie instalacji użyt
wypełniony prawidłow
ka:
ytaj środki ostrożności,
j klimakonwektor wentylatorowy zgodnie z dokumentacją.
podczas instalacji
instalować i podłączyć klimakonwektor wentylatorowy w sposób
zanym,
i przed obsługą
o.
iwać po jego zainstalowaniu przez
ikowi” na stronie 12 został
kown
Środki ostrożnośc
Klimakonwektor wentylatorowy można obsług
Klimakonwektory wentylatorowe nie są przeznaczone do obsługi przez osoby o
zmniejszo
nie używały wcześniej klimakonwektora wentylatorowego, w tym dzieci. Jeśli takie osoby
chciałyby używać klimakonwektora wentylatorowego, osoby odpowiedzialne za ich
Podręcznik użytkownika
5
i podczas obsługi
iwać tylko w stanie pełnej świadomości.
nych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych lub osoby, które
Klimakonwektory wentylatorowe
4PW65028-1 – 09.2010
FWF
Page 9
2 Przed użyciem
bezpieczeństwo powinny je nadzorować lub przeszkolić w zakresie korzystania z
klimakonwektora wentylatorowego.
Należy n
wentylatorowym.
W przypadku braku pewności co
skontaktować się z instalatorem w celu uzyskania porady i informacji.
adzorować dzieci w celu zapewnienia, że nie bawią się klimakonwektorem
■ Należy właściwie dostosować temperaturę pomieszczenia w celu zapewnienia
komfortowego środowiska. Należy unikać nadmiernego grzania lub chłodzenia. Należy
pamiętać, że osiągnięcie w pomieszczeniu ustawionej temperatury może potrwać.
Należy rozważyć stosowanie opcji ustawień timera.
■ Należy un
poprzez użycie zasłon lub rolet.
■ Należy reg
wymaga uważnego wietrzenia pomieszczenia.
■ Podczas
otwarte, powietrze będzie wydostawać się i zmniejszać efektywność chłodzenia i
grzania.
■ Nigd
powietrza urządzenia. Może to zmniejszyć efektywność i doprowadzić do zatrzymania
urządzenia.
■ Gdy kl
wyłączyć główny wyłącznik zasilania. Gdy wyłącznik jest włączony, zużywany jest
prąd. Należy wyłączyć główny wyłącznik zasilania w celu oszczędzania energii.
■ Należy w pełni
ona dostępna. Ponieważ zimne powietrze kumuluje się nad podłogą, a ciepłe pod sufitem,
zaleca się ustawienie kierunku przepływu powietrza równolegle do sufitu podczas
chłodzenia i w dół podczas grzania. Należy upewnić się, że strumień powietrza nie jest
skierowany bezpośrednio na osoby przebywające w pomieszczeniu.
ikać wpuszczania promieni słońca do pomieszczenia podczas chłodzenia
ularnie wietrzyć pomieszczenie. Korzystanie z urządzenia przez długi czas
pracy urządzenia drzwi i okna muszą być zamknięte. Jeśli drzwi lub okna będą
y nie należy umieszczać przedmiotów w pobliżu wlotu powietrza i wylotu
imakonwektor wentylatorowy nie będzie używany przez dłuższy czas, należy
wykorzystać funkcję regulacji kierunku przepływu powietrza, jeśli jest
5 Rozwiązywanie problemów z klimakonwektorem wentylatorowym
5Rozwiązywanie problemów z klimakonwektorem
wentylatorowym
Gdy klimakonwektor wentylatorowy nie działa prawidłowo, można spróbować rozwiązać
problem za pomocą czynności naprawczych opisanych w tym rozdziale.
Jeśli problem pozostanie lub nie jest opisany w niniejszym rozdziale, należy sk
się z instalatorem lub firmą serwisującą.
ontaktować
Posiadany klimakonwektor went
ylatorowy nie działa
Jeśli posiadany klimakonwektor wentylatorowy nie działa:
Sprawdź:
Czy klimakonwektor wentylatorowy jest
WYŁĄCZONY
Czy nastąpiła awaria zasilania?
Czy bezpiecznik zadziałał?
?
Jeśli tak jest,
WŁĄCZ klimakonwektor wentylatorowy.
Przywróć zasilanie.
Skontaktuj się z instalatorem lub firmą
serwisującą.
Klimakonwektor wentylatorowy nie chłodzi lub nie gr
Jeśli klimakonwektor wentylatorowy nie chłodzi
Sprawdź:
Czy w pobliżu wlotu lub wylotu powietrza
lub nie grzeje dobrze:
Jeśli tak jest,
Usuń przeszkodę.
zeje dobrze
znajduje się przeszkoda?
Czy drzwi lub okna są otwarte?
Czy klimakonwektor wentylatorowy pracuje
z niską prędkością
Czy filtry powietrza są brudne?
?
Zamknij drzwi i okna.
Wybierz średnią lub wysoką prędkość.
Skontaktuj się z instalatorem lub firmą
serwisującą.
Z posiadanego klimakonwektora wentylatorowego wycieka woda
ie i sk
Wyłącz urządzen
ontaktuj się z instalatorem lub firmą serwisującą.
Podręcznik użytkownika
9
Klimakonwektory wentylatorowe
4PW65028-1 – 09.2010
FWF
Page 13
6 Utylizacja klimakonwektora wentylatorowego
6Utylizacja klimakonwektora wentylatorowego
Posiadany klimakonwektor wentylatorowy został tak zaprojektowany, aby był przyjazny dla
środowiska. DAIKIN spełnił standardy dotyczące utylizacji przyjaznej dla środowiska.
Oznacza to, że należy zutylizować klimakonwektor wentylatorowy zgodnie ze stosownymi
przepisami. Zapewniając prawidłową utylizację produktu zapobiega się potencjalnie
niebezpiecznym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzi.
Fig. 6.1: Symbol WEEE
Klimakonwektor wentylatorowy został sklasyfikowany jako produkt elektryczny i
elektroniczny. Jest to oznaczone symbolem przedstawionym na rysunku “Symbol WEEE” na
stronie 10. Ten symbol oznacza, że
poddany recyklingowy, a nie utylizowany wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi.
Aby zutylizować klim
akonwektor wentylatorowy, należy skontaktować się z instalatorem.
Instalator i wykwalifikowane podmioty:
■ zd
emontują k
■ ponownie użyją, p
limakonwektor wentylatorowy,
oddadzą recyklingowi i odzyskają elementy klimakonwektora
Urządzenie złożone z materiałów włóknistych, które usuwają
cząsteczki stałe takie jak kurz, pyłki, pleśń i bakterie z powietrza
Wszystkie międzynarodowe, europejskie, krajowe i lokalne
dyrektywy, prawa, regulacje i/lub przepisy, które dotyczą i mają
zastosowanie do danego produktu lub obszaru
Urządzenie zabezpieczające używane w instalacjach elektrycznych
w celu zapobiegania porażeniu prądem elektrycznym
Główny składnik klimakonwektora wentylatorowego. Odbiera on
ciepłą lub zimną wodę ze źródła ciepła
Urządzenie służące do konfigurowania i obsługi klimakonwektora
wentylatorowego
Główny składnik klimakonwektora wentylatorowego.
Rozprzestrzenia ciepło lub chłód w przestrzeni
Produkt grzejący i chłodzący
Wlot/wylot
powietrza
Instalator:
:
Klimakonwektory wentylatorowe posiadają wloty i wyloty
powietrza, zapewniające cyrkulację powietrza
Technik wykwalifikowany w instalacji klimakonwektorów
wentylatorowych i innych produktów firmy DAIKIN
Sprzęt opcjonalny: Sprzęt, który można opcjonalnie połączyć z klimakonwektorem
wentylatorowym
Firma serwisująca: Wykwalifikowana firma, która może wykonywać lub koordynować
Osoba będąca posiadaczem klimakonwektora wentylatorowego
i/lub obsługująca produkt
Podręcznik użytkownika
11
Klimakonwektory wentylatorowe
4PW65028-1 – 09.2010
FWF
Page 15
Dodatek: Przekazanie instalacji użytkownikowi
Dodatek: Przekazanie instalacji użytkownikowi
Do wypełnienia przez instalatora tuż po zakończeniu rozruchu testowego i potwierdzeniu
prawidłowego działania klimakonwektora wentylatorowego.
Należy zakreślić
Należy wyjaśnić użytkownikowi, jaki system został zainstalowany.
Należy wypełnić po
po sprawdzeniu.
niższe karty identyfikacyjne dla każdego zainstalowanego
klimakonwektora wentylatorowego. Te informacje mogą być przydatne
użytkownikowi podczas serwisowania w przyszłości. Należy podać miejsce
instalacji (pomieszczenie), nazwę modelu (patrz tabliczka znamionowa
klimakonwektora wentylatorowego) oraz wymienić zainstalowany sprzęt
dodatkowy.