2.1 Kontroller at du har alt utstyr og den tilsvarende dokumentasjonen
2.2 Les forholdsreglene for sikkerhet
1
1
1
2
2
3
3
5
6
7
8
9
10
Tillegg: Overlevering av installeringen til brukeren
11
Page 4
1 Innføring
1Innføring
Takk for at du kjøpte denne DAIKIN-viftekonvektoren.
Om viftekonvektorer
1.1Om viftekonvektorer
En viftekonvektor sørger for oppvarming og avkjøling av individuelle områder. Den
frembringer et komfortabelt miljø som egner seg både for næringlivet og i boliger.
Viftekonvektorer er mye brukt i klimaanlegg til kontorer, hoteller og bolighus.
Hovedkomponentene i viftekonvektorer er:
■ en
vifte,
■ en konvektor (varmeveksler).
Varmev
Viften sprer varme eller kulde for å regulere temperaturen i området.
DAIKIN tilbyr et bredt utvalg av viftekonvektorer for både skjulte og synlige anlegg. Kontakt
mont
Om viftekonvektoren
1.2Om viftekonvektoren
eksleren mottar varmt eller kaldt vann fra en oppvarm
øren for å få en liste over tilknyttede produkter.
ings- eller nedkjølingskilde.
Du har kjøpt en viftekonvektor av FWC-modell. Modellidentifikasjonskoden betyr:
FW
Vannviftekonvektor
C
Underklasse:
Kassett
C: 3x3
06
Tot a l
nedkjølingskapasitet
(kW)
B
Større
modellendring
7
Mindre
modellendring
T
Konvektortype:
T: 2-rørs
F: 4-rørs
V1
1-faset /
50 Hz /
V
220-240
Følgende modeller finnes:
■ FWC06-07-08-09B7TV1B
2-rørs vi
ftekonvektorer har ett forsynings- og ett
returrør. Forsyningsrøret kan forsyne
enten varmt eller kaldt vann til enheten.
■ FWC06-07-08-09B7FV1
B
4-rørs viftekonvektorer har to forsyningsrør og to returrør. Dette gjør det mulig å slippe
enten v
armt eller kaldt vann inn i enheten, noe som gjør det mulig å varme opp og kjøle
ned forskjel
kilde for nedkjøling og for oppvarming.
Om dette dokumente t
lige områder i en bygning samtidig. Bruk denne typen hvis du har en separat
B
Produsert
i Europa
Brukerhåndbok
1
Viftekonvektorer
4PW65029-1 – 09.2010
FWC
Page 5
1.3Om dette dokumentet
Dette dokumentet er en brukerhåndbok. Det er skrevet for personen som eier eller opererer
denne viftekonvektoren. Den inneholder informasjon om:
■ selve produktet (“Innføri
■ hva du m
■ hva du må gjøre for å oppnå optimal drift av viftekonvektoren (“T
side 6),
■ hvordan du bør rengjøre viftekonvektoren (“Rengj
■ hva du bør gjøre når det er et problem med viftekonvektoren (“Løs pr
viftekonvektoren” på side 8),
■ hvordan viftekonvektoren bør kasseres (“Kvitt
■ termer som har vært brukt i denne brukerhån
(“Ordliste” på side 10).
å gjøre før du opererer viftekonvektoren (“Før bruk” på side 3),
Viktig
Denne brukerhåndboken forklarer ikke hvordan du bruker viftekonvektoren. Du kan
bare operere
viftekonvektoren ved hjelp av en kontroll. Driftsinstruksjonene følger
derfor med i kontrollboksen.
ng” på side 1),
1 Innføring
ps for optimal bruk” på
i
ør viftekonvektoren” på side 7),
oblemer med
deg med viftekonvektoren” på side 9),
dboken, og som kan trenge klargjøring
Ha alltid denne håndboken for hånden. Den kan komme til nytte senere.
.
Originaldokumentasjonen er skrevet på engelsk
Alle andre språk er oversettelser av
originaldokumentasjonen.
Om dette dokumente t
1.3.1 Betydning av advarsler og symboler
Advarslene i denne håndboken er klassifisert i henhold til alvorsgraden og sannsynligheten
for at situasjonene oppstår.
Fare: Angir en umiddelbart farlig situasjon som vil føre til død eller alvorlig
personskade hvis den ikke unngås.
Advarsel: Angir en potensielt farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlig
personskade hvis den ikke unngås.
Forsiktig: Angir en potensielt farlig situasjon som kan føre til mindre eller moderat
personskade hvis den ikke unngås.
Merknad: Angir situasjoner som kan føre til skade på utstyr eller eiendom.
Informasjon: Dette symbolet identifiserer nyttig informasjon, men ingen advarsler
om farlige situasjoner.
Noen typer fare representeres av spesielle symboler:
Elektrisk strøm
Andre symboler:
FWC
Viftekonvektorer
4PW65029-1 – 09.2010
Fare for brannskader eller skålding
Denne delen av håndboken er beregnet på montøren av produktet.
Brukerhåndbok
2
Page 6
2 Før bruk
2Før bruk
Kontroller at du har alt utstyr og den tilsvarende dokumentasjonen
2.1Kontroller at du har alt utstyr og den tilsvarende
dokumentasjonen
Ekstra nødvendig utstyr
Viftekonvektoren må brukes i kombinasjon med tilleggsutstyr.
Dette utstyret må kjøpes separat og er nødvendig for å operere viftekonvektoren sikkert og
mfortabelt.
ko
Oversikt over nødvendig tilleggsutstyr:
■ dekorpanel
■ kont
En oversikt over de tilgjengelige typene:
Dekorpanel
Dekorpanel - standard
Dekorpanel - hvitt
roll.
,
Identifikasjonskode
BYCQ140CW1
BYCQ140CW1W
Beskrivelse
Dekorpanel for
viftekonvektoren med
normal forseglingsfarge.
Dekorpanel for
viftekonvektoren med hvite
forseglinger.
Kontroller
Elektronisk fjernkontroll trådløs (kjøling og
oppvarming)
Elektronisk fjernkontroll trådløs (bare kjøling)
Elektronisk fjernkontroll kablet
Sentral fjernkontroll
Identifikasjonskode
BRC7F532F
BRC7F533F
BRC315D7
DCS302CA51
Beskrivelse
Trådløs fjernkontroll for
uavhengig styring av hver
viftekonvektor uavhengig
med kjølings- og
oppvarmingsfunksjonalitet.
Kommentar:
■ Se VR
V-systemet i
driftshåndboken.
■ Funksjonen “automatisk
viftehastighet” er ikke
tilgjengelig.
Trådløs fjernkontroll for
uavhengig styring av hver
viftekonvektor med bare
kjølingsfunksjonalitet.
Kommentar:
■ Se VR
V-systemet i
driftshåndboken.
■ Funksjonen “automatisk
viftehastighet” er ikke
tilgjengelig.
Kablet fjernkontroll for
uavhengig kontroller av hver
viftekonvektor med
nedkjølings- og
oppvarmingsfunksjonalitet.
Fjernkontroll for sentralisert
kontroll av alle tilkoblede
enheter.
Brukerhåndbok
3
Viftekonvektorer
4PW65029-1 – 09.2010
FWC
Page 7
2 Før bruk
Kontroller
Intelligent berøringskontroll DCS601C51C
Kombinert PÅ/AV-kontroll DCS301BA51
Identifikasjonskode
Ekstra, valgfritt utstyr
Du kan valgfritt kjøpe tilleggsutstyr for viftekonvek
toren for å utvide produktets levetid, øke
automatiseringsnivået og forbedre dets brukervennlighet.
Oversikt over valgfritt tilleggsutstyr for viftekonvektoren:
En oversikt over de tilgjengelige typene:
■ lufthånd
■ s
■ tidt
■ venti
■ e
Lufthåndteringsalternativer Identifikasjonskode
Forseglingsdel av luftutslipp KDBHQ55C140
Erstatningsfilter med lang
teringsalternativer,
ensor,
aker,
ler,
lektroniske kretser (PCB).
KAFP551K160
levetid
Friskluftsinntakssett
KDDQ55C140
Beskrivelse
Avansert fjernkontroll for
sentralisert kontroll av alle
tilkoblede enheter.
Fjernkontroll for å slå alle
tilkoblede enheter PÅ eller
AV.
Beskrivelse
Blokkering av deler for å
lukke ett eller flere luftutslipp
på viftekonvektoren.
Høykvalitetsfilter.
Sett som kan kobles til
ventilasjonssystemet for å
forsyne frisk luft til
viftekonvektoren.
Sensor
Fjernsensor
Tidtaker
Tidsplantidtaker
Ven ti ler
2-veisventil (PÅ/AV-type)
3-veisventil (PÅ/AV-type)
Identifikasjonskode
KRCS01-4
Identifikasjonskode
DST301BA51
Identifikasjonskode
EKMV2C09B7
EKMV3C09B7
Beskrivelse
Erstatningssensor for å måle
temperatur eksternt fra en
annen plassering enn den
som kontrolleren er installert
i.
Beskrivelse
Kontroll med
tidtakingsfunksjonalitet.
Beskrivelse
Elektronisk 2-veis ventil for
kontroll av vannforsyningen.
Elektronisk 3-veis ventil for
kontroll av vannforsyningen.
FWC
Viftekonvektorer
4PW65029-1 – 09.2010
Brukerhåndbok
4
Page 8
2 Før bruk
Elektroniske kretser
Ventilkontroll kretskort
Valgfritt kretskort for
Identifikasjonskode
EKRP1C11
EKFCMBCB7
tilkobling av MOD-buss
Ledningsadapter for elektrisk
tilleggsutstyr
Les forholdsreglene for sikkerhet
KRP4A(A)53
KRP2A52
2.2Les forholdsreglene for sikkerhet
Viftekonvektoren er bygd for å tilfredsstille alle anerkjent tekniske krav. Bruk
viftekonvektoren i henhold til instruksjonene i den medfølgende dokumentasjonen og
håndbøkene for tilleggsutstyret (f.eks. kontrollen). Enhver annen bruk anses som utilrådelig
og kan føre til skade på eiendom, alvorlig fysisk personskade eller død. Den resulterende
skaden forårsaket av feilaktig bruk er brukerens ansvar alene.
Slik forebygger du enhver risiko:
■
lese forholdsreglene for sikkerhet nøye,
■
bruke viftekonvektoren i samsvar med dokumentasjonen.
Beskrivelse
Obligatorisk elektronisk
krets når den 2-veis eller 3veis ventilen brukes.
Elektronisk krets med
tilkoblinger for MODbussgrensesnitt.
Elektronisk krets med ekstra
tilkoblinger for inndata/utdatasignaler.
Forholdsregler for installering
Montøren skal installere og koble til viftekonvektoren som beskrevet i
stalleringshåndboken. Merk at montøren bare kan installere din viftekonvektoren:
in
■ i et
skjult tak,
■ i p
erfekt tilstand.
Forholdsregler før bruk
Bruk bare vifteenheten etter at den er montert av en kvalifise
rt montør. Bekreft at
installasjonen er fullført, ved å kontrollere at “Tillegg: Overlevering av installeringen til
brukeren” på side 11 er fylt ut i sin helhet.
Forholdsregler for bruk
Bruk viftekonvektoren bare når du er helt våken og klar.
Viftekonvektorer er ikke beregnet på bruk av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller
entale evner eller personer som ikke har bukt viftekonvektoren tidligere, blant annet barn.
m
Når disse personene ønsker å bruke viftekonvektoren, må personen som er ansvarlig for
sikkerheten deres, overvåke dem eller instruere dem i bruk av viftekonvektoren.
Overvåk barn for å sikre at de ikke leker med viftekonvektoren.
Hvis du føler deg usikker på bruk av viftekonvek
toren, må du kontakte montøren for å få råd
og informasjon.
Brukerhåndbok
5
Viftekonvektorer
4PW65029-1 – 09.2010
FWC
Page 9
3Tips for optimal bruk
■ Juster romtemperaturen for å oppnå et komfortabel arbeidsmiljø. Unngå overdreven
oppvarming eller nedkjøling. Merk at det kan ta litt tid for romtemperaturen å nå den
innstilte temperaturen. Vurder å bruke alternativene for tidtakerinnstilling.
■ Forhindre at direkte sollys trenger inn i et rom under nedkjøling ved hjelp av gardiner
eller persienner.
■ Ventiler rommet regelmessig. Bruk av enheten i lengre tid krever nøye ventilasjon av
rommet.
■ Hold dører og vinduer lukket når enheten er i bruk. Hvis dører og vinduer fortsatt er åpne,
vil luften strømme ut og redusere effekten av nedkjøling og oppvarming.
■ Plasser aldri gjenstander nær luftinntaket og luftutslippet på enheten. Det kan redusere
effektiviteten eller føre til at enheten stopper.
■ Slå av hovedstrømforsyningen når du ikke skal bruke viftekonvektoren på en stund.
Strøm forbrukes så lenge bryteren er på. Slå av hovedstrømforsyningen for å spare
energi.
■ Bruk funksjonen for justering av luftstrømretning hvis tilgjengelig. Ettersom kald luft
samler seg på gulvet og varmluft stiger seg mot taket, anbefales det å stille inn
luftstrømretningen under nedkjølingsoperasjonen parallelt med taket og la den peke
nedover under oppvarming. Sørg for at du ikke retter luftstrømmen mot personene som
oppholder seg i rommet.
3 Tips for optimal bruk
FWC
Viftekonvektorer
4PW65029-1 – 09.2010
Brukerhåndbok
6
Page 10
4 Rengjør viftekonvektoren
4Rengjør viftekonvektoren
Slik rengjør du utsiden av viftekonvektoren:
1Slå av viftekonvektoren.
2Rengjør utsiden av viftekonvektoren med en myk klut.
Merknad
Ikke hell væske på viftekonvektoren. Dette kan skade komponentene på innsiden.
Du må aldri rengjøre viftekonvektoren med:
■ et
aggressivt kjemisk løsningmiddel,
■ vann varmere
For vedlikehold av viftekonvektoren, kontakt montøren eller servicefirmaet.
enn 50°C.
Brukerhåndbok
7
Viftekonvektorer
4PW65029-1 – 09.2010
FWC
Page 11
5 Løs problemer med viftekonvektoren
5Løs problemer med viftekonvektoren
Når viftekonvektoren ikke fungerer som den skal, kan du prøve å løse problemene med de
korrigerende tiltakene i dette kapittelet.
Hvis problemet ikke gir seg eller ikke løses i dette kapittelet, kontakt montøren eller
servicefirmaet.
Viftekonvektoren fungerer ikke
Hvis viftekonvektoren ikke fungerer
Kontroller:
Er viftekonvektoren slått AV ?
Finnes det et strømbrudd?
Er kretsbryteren (sikringen) utløst?
Viftekonvektoren verken kjøler eller varmer bra
Hvis viftekonvektoren verken kjøler eller varmer bra:
Kontroller:
Finnes det en hindring nær luftinntaket eller
luftutslippet?
Er dører og vinduer åpne?
Kjører viftekonvektoren ved lav hastighet? Ve lg middels hastighet eller høy hastighet.
Er luftfiltrene skitne?
Hvis ja,
Slå viftekonvektoren PÅ.
Gjenopprett strømforsyningen.
Kontakt montøren eller servicefirmaet.
Hvis ja,
Fjern hindringen.
Lukk dører og vinduer.
Kontakt montøren eller servicefirmaet.
Viftekonvektoren lekker vann
Steng av enheten og kontakt montøren eller
servicefirmaet.
FWC
Viftekonvektorer
4PW65029-1 – 09.2010
Brukerhåndbok
8
Page 12
6 Kvitt deg med viftekonvektoren
6Kvitt deg med viftekonvektoren
Viftekonvektoren ble utformet for å være miljøvennlig. DAIKIN har overholdt standardene
for miljøvennlig kassering. Dette betyr at du må kassere viftekonvektoren i samsvar med
gjeldende forskrifter. Ved å sikre at dette produktet kasseres på riktig måte bidrar du til å
forhindre mulige negative konsekvenser for miljøet og menneskelig helse.
Fig. 6.1: WEEE-symbol
Viftekonvektoren er kategorisert som et elektrisk og elektronisk produkt. Det er markert med
symbolet som er illustrert på figuren “WEEE-symbol” på side 9. Dette symbolet betyr at
viftekonvektoren bør resirkuleres og ikke kasseres i vanli
Kontakt montøren når du skal kassere viftekonvektoren. M
vil:
■ demo
■ gjenb
ntere viftekonvektoren,
ruke, resirkulere og gjenvinne deler av viftekonvektoren.
Advarsel
Du må aldri demontere viftekonvektoren selv.
g usortert avfall.
ontøren og kvalifiserte instanser
DAIKIN og miljøet takker deg!
Brukerhåndbok
9
Viftekonvektorer
4PW65029-1 – 09.2010
FWC
Page 13
7Ordliste
7 Ordliste
Term
Luftfilter:
Gjeldende
forskrifter
Kretsbryter
(sikring)
Konvektor
(varmeveksler)
Kontroll:
Vifte:
Viftekonvektor:
:
:
:
Betydning
Enhet som består av fibrøse materialer som fjerner solide partikler
som støv, pollen, mugg og bakterier fra luften
Alle internasjonale, europeiske, nasjonale og lokale direktiver, lover,
forskrifter og/eller koder som er relevante og gjeldende for et
bestemt produkt eller domene
Sikkerhetsenhet som brukes i elektriske installasjoner for å forhindre
elektrisk støt
Hovedkomponent i en viftekonvektor. Mottar varmt eller kaldt vann
fra en varmekilde
Enhet for å konfigurere og operere viftekonvektoren
Hovedkomponent i en viftekonvektor. Sprer varme eller kulde i et
område
Oppvarmings- og nedkjølingsprodukt
Luftinntak/-utslipp: Viftekonvektorer har et luftinntak og luftutslipp for luftsirkulasjon
Montør:
Teknisk faglært person som er kvalifisert til å installere
viftekonvektorer og andre DAIKIN-produkter
Tilleggsutstyr:
Servicefirma:
Utstyr som valgfritt kan kombineres med viftekonvektoren
Kvalifisert firma som kan utføre eller koordinere nødvendig service
på viftekonvektoren
Bruker:
Personen som eier viftekonvektoren og/eller bruker produktet
FWC
Viftekonvektorer
4PW65029-1 – 09.2010
Brukerhåndbok
10
Page 14
Tillegg: Overlevering av installeringen til brukeren
Tillegg: Overlevering av installeringen til brukeren
Skal fylles ut av montøren så snart testkjøringen er ferdig og viftekonvektoren(e) opererer
fullt ut.
Merk av
når sjekkingen er ferdig.
Forklar for brukeren hva slags system som er installert på stedet.
Fyll ut ID-kortene nedenfor for hver installert viftekonvektor. Denne
i
nformasjonen kan være nyttig for brukere ved senere service. Fyll ut
installeringsstedet (rommet), modellnavnet (se navneplaten på viftekonvektoren)
og list opp tilleggsutstyret som er installert.
Viftekonvektor 1
Installeringssted:
Modellnavn:
Tilleggsutstyr:
Viftekonvektor 3
Installeringssted:
Modellnavn:
Tilleggsutstyr:
Viftekonvektor 2
Installeringssted:
Modellnavn:
Tilleggsutstyr:
Viftekonvektor 4
Installeringssted:
Modellnavn:
Tilleggsutstyr:
Viftekonvektor 5
Installeringssted:
Modellnavn:
Tilleggsutstyr:
Viftekonvektor 7
Installeringssted:
Modellnavn:
Tilleggsutstyr:
Viftekonvektor 6
Installeringssted:
Modellnavn:
Tilleggsutstyr:
Viftekonvektor 8
Installeringssted:
Modellnavn:
Tilleggsutstyr:
FWC
Viftekonvektorer
4PW65029-1 – 09.2010
Brukerhåndbok
11
Page 15
Tillegg: Overlevering av installeringen til brukeren
Merk av når sjekkingen er ferdig.
Sørg for at brukeren får en trykt versjon av brukerhåndboken og installeringshåndboken, og be ham/henne om å beholde den for fremtidig
eranse.
ref
Forklar brukeren hvordan systemet opereres, og hva han/hun må gjøre i tilfelle
problemer.
Vis brukeren hvilke vedlikeholdsjobber han/hun må gjøre i forbindelse med
rengjøring av enheten.
Dato:
Signatur:
Ditt DAIKIN-produkt ble installert av:
Brukerhåndbok
12
Viftekonvektorer
4PW65029-1 – 09.2010
FWC
Page 16
4PW65029-1 09.2010
Copyright 2010 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.