Daikin FWC06B7TV1B, FWC07B7TV1B, FWC08B7TV1B, FWC09B7TV1B, FWC06B7FV1B Operation manuals [no]

...
Page 1
BRUKERHÅNDBOK
Viftekonvektorer
FWC06B7TV1B FWC07B7TV1B FWC08B7TV1B FWC09B7TV1B
FWC06B7FV1B FWC07B7FV1B FWC08B7FV1B FWC09B7FV1B
Cover Cover
Type numbers
Page 2
Innføring

Innholdsfortegnelse

Innholdsfortegnelse

1 Innføring

2 Før bruk
3 Tips for optimal bruk 4 Rengjør viftekonvektoren 5 Løs problemer med viftekonvektoren 6 Kvitt deg med viftekonvektoren 7 Ordliste

1.1. Om viftekonvektorer

1.2. Om viftekonvektoren

1.3. Om dette dokumentet

1.3.1. Betydning av advarsler og symboler
2.1. Kontroller at du har alt utstyr og den tilsvarende dokumentasjonen
2.2. Les forholdsreglene for sikkerhet
Tillegg: Overlevering av installeringen til brukeren
InnføringInnføring
1 Innføring
Takk for at du kjøpte denne DAIKIN-viftekonvektoren.
Innføring
1.1. Om viftekonvektorer
En viftekonvektor sørger for oppvarming og/eller avkjøling av individuelle områder. Den frembringer et komfortabelt miljø som egner seg både for næringlivet og i boliger. Viftekonvektorer er mye brukt i klimaanlegg til kontorer, hoteller og bolighus. Hovedkomponentene i viftekonvektorer er:
en vif
en konvektor (v
Varmeveksleren mottar varmt eller kaldt vann fra eller nedkjølingskilde. DAIKIN tilbyr et bredt utvalg av viftekonvektorer synlige anlegg. Kontakt montøren for å få en liste over tilknyttede produkter.
Innføring
te,
armeveksler).
en oppvarmings-
for både skjulte og
1.2. Om viftekonvektoren
Du har kjøpt en viftekonvektor av FWC-modell. Modellidentifikasjonskoden betyr:
1
1 1 1
2
2
2
3
3 4 4 4 4
FW C
06
FW Vannviftekonvektor C
Underklasse: Kassett C: 3x3
06 B 7 T
Total nedkjølingskapasitet (kW) Større modell-endring Mindre modell-endring Konvektortype:
T: 2-rørs F: 4-rørs
V1 B
1-faset / 50 Hz / 220-240 V Produsert i Europa
B
7
T
Følgende modeller finnes:
5
WC06-07-08-09B7TV1B
F 2-
rørs viftekonvektorer har en varmeveksler med én kret
Enheten kan brukes til enten kjøling eller oppvarming.
FWC06-07-08-09B7FV1B
rørs viftekonvektorer har en varmeveksler med to kret
4­Enhetene kan kobles til både kjøle- og oppvarmingssystemer.
nne typen hvis du har en separat kilde for nedkjøling
Bruk de og for oppvarming.
Innføring
1.3. Om dette dokumentet
Dette dokumentet er en brukerhåndbok. Det er skrevet for personen som eier eller opererer denne viftekonvektoren. Den inneholder informasjon om:
I
selve produktet (
hva du må gjøre før du opererer viftekonvektoren (“Før
side 2),
hva du må gjø (“Tips for optimal bruk” på side 3),
hvordan du bør rengjøre viftekonvektoren (“Rengjør
tekonvektoren” på side 4),
vif
hva du bø (“Løs problemer med viftekonvektoren” på side 4),
hvordan viftekonvektoren bør kasseres (“Kvitt deg med
tekonvektoren” på side 4),
vif
termer som har vært brukt i denne brukerhåndboken, og som
trenge klargjøring (“Ordliste” på side 4).
kan
nnføring” på side 1),
re for å oppnå optimal drift av viftekonvektoren
r gjøre når det er et problem med viftekonvektoren
V1
B
s.
ser.
bruk” på
Brukerhåndbok
Viktig
Denne brukerhåndboken forklarer ikke hvordan du bruker viftekonvektoren. Du
kan bare operere viftekonvektoren ved hjelp av en kontroll. Driftsinstruksjonene følger derfor med i kontrollboksen.
Ha alltid denne håndboken for hånden. Den kan komme til nytte senere.
inaldokumentasjonen er skrevet på engelsk. Alle andre
Orig oversettelser av originaldokumentasjonen.
Innføring
4PW65029-1A – 05.2011
språk er
Viftekonvektorer
FWC
Page 3

1.3.1. Betydning av advarsler og symboler

Advarslene i denne håndboken er klassifisert i henhold til alvorsgraden og sannsynligheten for at situasjonene oppstår.
Fare: Angir en umiddelbart farlig situasjon som vil føre til død eller alvorlig personskade hvis den ikke unngås.
Advarsel: Angir en potensielt farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlig personskade hvis den ikke unngås.
sikt over de tilgjengelige typene:
En over
Dekorpanel
Dekorpanel –
Identifikasjonskode Beskrivelse
BYCQ140CW1
standard
Dekorpanel – hvitt BYCQ140CW1W
Før bruk
Dekorpanel for viftekonvektoren
normal
med forseglingsfarge.
Dekorpanel for viftekonvektoren med hvite forseglinger.
Forsiktig: Angir en potensielt farlig situasjon som kan føre til mindre eller moderat personskade hvis den ikke unngås.
Merknad: Angir situasjoner som kan føre til skade på utstyr eller eiendom.
Informasjon: Dette symbolet identifiserer nyttig informasjon, men ingen advarsler om farlige situasjoner.
Noen typer fare representeres av spesielle symboler:
Elektrisk strøm
Fare for brannskader eller skålding
Andre symboler:
Denne delen av håndboken er beregnet på montøren av produktet.
Før brukFør bruk

2 Før bruk

Før bruk

2.1. Kontroller at du har alt utstyr og den tilsvarende dokumentasjonen

Ekstra nødvendig utstyr
Viftekonvektoren må brukes i kombinasjon med tilleggsutstyr. Dette utstyret må kjøpes separat og er nødvendig for å operere
vektoren sikkert og komfortabelt.
viftekon Oversikt over nødvendig tillegg
dekorpanel,
kontroller.
sutstyr:
Obligatorisk utstyr: Hver viftekonvektor må kobles oppførte kontrollerne.
Kontrollere
Elektronisk fjernkontroll – trådløs (kjøling
oppvarming)
og
Identifikasjonskode Beskrivelse
BRC7F532F
Trådløs fjernkontroll for uavhengig styring av hver viftekonvektor uavhengig med kjølings- og oppvarmings­funksjonalitet.
Kommentar:
Se VRV
Funksjonen
Elektronisk fjernkontroll –
(bare kjøling)
trådløs
BRC7F533F
Trådløs fjernkontroll for uavhengig styring av hver viftekonvektor med bare kjølingsfunks­jonalitet. Kommentar:
Se VRV
Funksjonen
Elektronisk fjernkontroll – kablet
BRC315D7
Kablet fjernkontroll for uavhengig kontroller av hver viftekonvektor med nedkjølings­og funksjonalitet.
Sentral fjernkontroll DCS302CA51
Fjernkontroll for sentralisert kontroll av alle tilkoblede enheter.
Intelligent berøringskontroll
DCS601C51C
Avansert fjernkontroll for sentralisert kontroll av alle tilkoblede enheter.
Kombinert PÅ/AV­kontroll
DCS301BA51
Fjernkontroll for å slå alle tilkoblede enheter PÅ
til minst én av de
­systemet i driftshånd­boken.
“automatisk viftehastighet” er ikke tilgjengelig.
­systemet i driftshånd­boken.
“automatisk viftehastighet” er ikke tilgjengelig.
oppvarmings-
eller AV.
FWC
Viftekonvektorer 4PW65029-1A – 05.2011
Brukerhåndbok
Page 4
Før bruk
Ekstra, valgfritt utstyr
Du kan valgfritt kjøpe tilleggsutstyr for viftekonvektoren for å utvide produktets levetid, øke automatiseringsnivået og forbedre dets brukervennlighet. Oversikt over valgfritt tilleggsut En oversikt over de tilgjengelige typene:
lufthåndteringsalternativer,
sensor,
tidtaker,
ventiler,
elektroniske kretser
Lufthåndterings­alternativer
Forseglingsdel av luftutslipp
Erstatningsfilter med lang levetid
Friskluftsinntakssett KDDQ55C140
Sensor
Fjernkontrollsensor KRCS01-4
Tidtaker
Tidsplantidtaker
Ventiler
2-veisventil (PÅ/AV-type)
3-veisventil (PÅ/AV-type)
Elektroniske kretser
Ventilkontroll kretskort
Valgfritt kretskort for Modbus-tilkobling
Ledningsadapter for elektrisk tilleggsutstyr
styr for
viftekonvektoren:
(PCB).
Identifikasjonskode Beskrivelse
KDBHQ55C140
Blokkering av deler for å lukke ett eller flere luftutslipp på viftekonvektoren.
KAFP551K160
Høykvalitetsfilter.
Sett som kan kobles til ventilasjons­systemet for å forsyne frisk luft til viftekonvektoren.
Identifikasjonskode Beskrivelse
Erstatningssensor for å måle temperatur eksternt fra en annen plassering enn den som kontrolleren er installert i.
Identifikasjonskode Beskrivelse
DST301BA51
Kontroll med tidtakingsfunks­jonalitet.
Identifikasjonskode Beskrivelse
EKMV2C09B7
Elektronisk 2-veis ventil for kontroll av vannforsyningen (+EKRP1C11).
EKMV3C09B7
Elektronisk 3-veis ventil for kontroll av vannforsyningen (+EKRP1C11).
Identifikasjonskode Beskrivelse
EKRP1C11
Obligatorisk elektronisk krets når den 2-veis eller 3-veis ventilen brukes.
EKFCMBCB7
Elektronisk krets
tilkoblinger for
med Modbus-grensesnitt.
KRP4A(A)53 KRP2A52
Elektronisk krets med ekstra tilkoblinger for inndata-/ utdatasignaler.

2.2. Les forholdsreglene for sikkerhet

Viftekonvektoren er bygd for å tilfredsstille alle anerkjent tekniske krav. Bruk viftekonvektoren i henhold til instruksjonene i den medfølgende dokumentasjonen og håndbøkene for tilleggsutstyret (f.eks. kontrollen). Enhver annen bruk anses som utilrådelig og kan føre til skade på eiendom, alvorlig fysisk p
ersonskade e
ller død. Den resulterende skaden forårsaket av feilaktig bruk er brukerens ansvar alene. Slik forebygger du enhver risiko:
l
lese forho
dsreglene for sikkerhet nøye,
bruke viftekonvektoren i samsvar med dokumentasjonen.
Forholdsregler for installering
Montøren skal installere og koble til viftekonvektoren som beskrevet i installeringshåndboken. Merk at montøren bare kan installere din viftekonvektoren:
i et skjult tak,
i perfekt tilstand.
Forholdsregler før bruk
Bruk bare vifteenheten etter at den er montert av en kvalifisert montør. Bekreft at installasjonen er fullført, ved å kontrollere at “Tillegg:
Overlevering av installeringen til brukeren” på side 5 er fylt ut
i sin helhet.
Forholdsregler for bruk
Bruk viftekonvektoren bare når du er helt våken og klar. Viftekonvektorer er ikke beregnet på bruk av fysiske, sensoriske eller mentale evner eller personer som ikke har bukt viftekonvektoren tidligere, blant annet barn. Når disse personene ønsker å bruke viftekonvektoren, må personen som er ansvarlig for sikkerheten deres, overvåke dem eller instruere dem i bruk av viftekonvektoren. Overvåk barn for å sikre at de ikke leker med viftekonvektoren. Hvis du føler deg usikker på bruk av vif montøren for å få råd og informasjon.
Tips for optimal brukTips for optimal bruk
personer med reduserte
tekonvektor
en, må du kontakte

3 Tips for optimal bruk

Juster romtemperaturen for å oppnå et komfortabel arbeidsmiljø.
Unngå overdreven oppvarming eller nedkjøling. Merk at det kan ta litt tid for romtemperaturen å nå den innstilte temperaturen. Vurder å bruke alternativene for tidtakerinnstilling.
orhindre at direkte sollys trenger inn i et rom un
F
ved hjelp av gardiner eller persienner.
Ventiler rommet regelmessig. Bruk av enheten
nøye ventilasjon av rommet.
Hold dører og vinduer lukket når enheten er i bruk. Hvis dører
vinduer fortsatt er åpne, vil luften strømme ut og redusere
og effekten av nedkjø
Plasser aldr
ling og oppvarming.
i gjenstander nær luftinntaket og luftutslippet på enheten. Det kan redusere effektiviteten eller føre til at enheten stopper.
ømfor
Slå av hovedstr
syningen når du ikke skal bruke viftekonvektoren på en stund. Strøm forbrukes så lenge bryteren er på. Slå av hovedstrømforsyningen for å spare energi.
uk funksjonen for justering av luftstrømretning hvis tilgjengelig.
Br Etter
som kald luft samler seg på gulvet og varmluft stiger seg mot taket, anbefales det å stille inn luftstrømretningen under nedkjølingsoperasjonen parallelt med taket og la den peke nedover under oppvarming. Sørg for at du ikke retter luftstrømmen mot personene som oppholder seg i rommet.
Rengjør viftekonvektorenRengjør viftekonvektoren
der nedkjøling
i lengre tid krever
Før bruk
Brukerhåndbok
Viftekonvektorer
FWC
4PW65029-1A – 05.2011
Page 5
Løs problemer med viftekonvektoren

4 Rengjør viftekonvektoren

Slik rengjør du utsiden av viftekonvektoren: 1 Slå av viftekonvektoren. 2 Rengjør utsiden av viftekonvektoren med en myk klut.
Merknad
Ikke hell væske på viftekonvektoren. Dette kan skade komponentene på innsiden.
Du må aldri rengjøre viftekonvektoren med:
et aggr
essivt kjem
isk løsningmiddel,
vann varmere enn 50°C. or vedlikehold av viftekonvektor
F servicefirmaet.
Løs problemer med viftekonvektorenLøs problemer med viftekonvektoren
en, kontakt montøren eller

5 Løs problemer med viftekonvektoren

Når viftekonvektoren ikke fungerer som den skal, kan du prøve å løse problemene med de korrigerende tiltakene i dette kapittelet. Hvis problemet ikke gir seg eller ikke lø montøren eller servicefirmaet.
Viftekonvektoren fungerer ikke
Hvis viftekonvektoren ikke fungerer
Kontroller:
Er viftekonvektoren slått AV? Slå viftekonvektoren . Finnes det et strømbrudd? Er kretsbryteren (sikringen)
utløst?
Viftekonvektoren verken kjøler eller varmer bra
Hvis viftekonvektoren verken kjøler eller varmer bra:
Kontroller:
Finnes det en hindring nær luftinntaket eller luftutslippet?
Er dører og vinduer åpne? Kjører viftekonvektoren ved
hastighet?
lav
Er luftfiltrene skitne?
ses i dette kapittelet, kontakt
Hvis ja,
Gjenopprett strømforsyningen. Kontakt montøren eller
servicefirmaet.
Hvis ja,
Fjern hindringen.
Lukk dører og vinduer. Velg middels hastighet
høy hastighet.
eller Kontakt montøren eller
servicefirmaet.

6 Kvitt deg med viftekonvektoren

Viftekonvektoren ble utformet for å være miljøvennlig. DAIKIN har overholdt standardene for miljøvennlig kassering. Dette betyr at du må kassere viftekonvektoren i samsvar med gjelde
nde forskrifter. Ved å sikre at dette produktet kasseres på riktig måte bidrar du til å forhindre mulige negative konsekvenser for miljøet og me
nneskelig
helse.
Fig. 6.1: WEEE-symbol
Viftekonvektoren er kategorisert som et elektrisk og elektronisk produkt. Det er
markert med symbolet som er illustrert på figuren
“WEEE-symbol” på side 4. Dette symbolet betyr at viftekonvektoren
bør resirkuleres og ikke kasseres i vanlig usorter Kont
akt montøren når du skal kassere viftekon
t avfall.
vektoren. Montøren
og kvalifiserte instanser vil:
demontere vif
gjenbruke, resirkulere og gjenvinn
Advarsel
tekonvektoren,
e deler av viftekonvektoren.
Du må aldri demontere viftekonvektoren selv.
DAIKIN og miljøet takker deg!
OrdlisteOrdliste

7 Ordliste

Ter m Betydning
Gjeldende forskrifter:
Kretsbryter (sikring):
Montør:
Alle internasjonale, europeiske, nasjonale og lokale direktiver, lover, forskrifter og/eller koder som er relevante og gjeldende for et bestemt produkt eller domene
Sikkerhetsenhet som brukes i elektriske installasjoner for å forhindre elektrisk støt
Teknisk faglært person som er kvalifisert til å installere viftekonvektorer og andre DAIKIN­produkter
Viftekonvektoren lekker vann
Steng av enheten og kontakt montøren eller servicefirmaet.
Kvitt deg med viftekonvektorenKvitt deg med viftekonvektoren
FWC
Viftekonvektorer 4PW65029-1A – 05.2011
Servicefirma: Kvalifisert firma som kan utføre eller koordinere
nødvendig service på viftekonvektoren
Tillegg: Overlevering av i nstalleringen til bru keren
Brukerhåndbok
Page 6

Tillegg: Overlevering av installeringen til brukeren

Tillegg: Overlevering av installeringen til brukeren
Tillegg: Overlevering av installeringen
til brukeren
Skal fylles ut av montøren så snart testkjøringen er ferdig og viftekonvektoren(e) opererer fullt ut.
Kryss av for når sjekkingen er ferdig
Forklar for brukeren hva slags system som er installert på stedet.
Fyll ut ID-kortene nedenfor for hver in Denne informasjonen kan være nyttig for brukere ved senere service. Fyll ut installeringsstedet (rommet), modellnavnet (se navneplaten på viftekonvektoren) og list opp tilleggsutstyret som er installert.
Viftekonvektor 1
Installeringssted: Modellnavn: Tilleggsutstyr:
Viftekonvektor 3
Installeringssted: Modellnavn: Tilleggsutstyr:
Viftekonvektor 2
Installeringssted: Modellnavn: Tilleggsutstyr:
Viftekonvektor 4
Installeringssted: Modellnavn: Tilleggsutstyr:
stallert viftekonvektor
Kryss av for når sjekkingen er ferdig
Sørg for at brukeren får en trykt versjon av brukerhåndboken og installeringshåndboken, og be
ham/henne om å beholde den for fremtidig referanse.
Forklar brukeren hvordan systemet opereres, og hva han/hun må gjøre i tilfelle problemer.
.
Vis brukeren hvilke vedlikeholdsjobber han/hun må gjøre i forbindelse med rengjøring av enheten.
Dato: Signatur:
Ditt DAIKIN-produkt ble installert av:
Viftekonvektor 5
Installeringssted: Modellnavn: Tilleggsutstyr:
Viftekonvektor 7
Installeringssted: Modellnavn: Tilleggsutstyr:
Viftekonvektor 6
Installeringssted: Modellnavn: Tilleggsutstyr:
Viftekonvektor 8
Installeringssted: Modellnavn: Tilleggsutstyr:
Brukerhåndbok
Viftekonvektorer
FWC
4PW65029-1A – 05.2011
Page 7
Page 8
Cover Rear Cover Rear
4PW65029-1A 05.2011
Copyright 2010 Daikin
Loading...