Daikin FWC06B7TV1B, FWC07B7TV1B, FWC08B7TV1B, FWC09B7TV1B, FWC06B7FV1B Operation manuals [pt]

...
Page 1
MANUAL DO UTILIZADOR
Unidades do ventilo-convector
FWC06B7TV1B FWC07B7TV1B FWC08B7TV1B FWC09B7TV1B
FWC06B7FV1B FWC07B7FV1B FWC08B7FV1B FWC09B7FV1B
Cover Cover
Type numbers
Page 2
Introdução

Índice

Índice

1 Introdução

2 Antes de colocar em funcionamento
3 Sugestões para um funcionamento ideal 4 Limpe a sua unidade ventilo-convectora 5 Resolver problemas na sua unidade
6 Elimine a sua unidade ventilo-
7 Glossário
1.1. Acerca das unidades ventilo­convectoras
1.2. Acerca da sua unidade ventilo­convectora

1.3. Acerca deste documento

1.3.1. Significado dos avisos e símbolos
2.1. Verifique se possui todo o equipamento e a documentação correspondente
2.2. Leia as precauções de segurança
ventilo-convectora
convectora
Anexo: Entrega da instalação ao utilizador

1.2. Acerca da sua unidade ventilo-convectora

Comprou o modelo FWC da unidade ventilo-convectora. O código de identificação do modelo significa:
1
1
FW C
FW Unidade ventilo-convectora a água
1
C
1
2
2
2
06 B 7 T
Subclasse: Cassete C: 3x3
Capacidade de arrefecimento total (kW)
Alteração de modelo principal
Alteração de modelo secundária Tipo de serpentina:
T: 2 tubos F: 4 tubos
3
3
V1 B
1 fase/50 Hz/220-240 V
Produzido na Europa
4
Os modelos disponíveis são:
4
4
4
5
WC06-07-08-09B7TV1B
F
As unidades ven
ador de calor de circuito único. O dispositivo pode ser
permut utilizado para arrefecimento ou aquecimento.
WC06-07-08-09B7FV1B
F
As unidades ven
ador de calor de circuito duplo. As unidades podem ser
permut ligadas a sistemas de arrefecimento e aquecimento. Utilize este tipo se possui uma fo aquecimento.
Introdução
06
B
7
T
V1
tilo-convectoras de 2 tubos possuem um
tilo-convectoras de 4 tubos possuem um
nte separada para arrefecimento e para
B
IntroduçãoIntrodução
1 Introdução
Agradecemos-lhe por ter adquirido esta unidade ventilo-convectora DAIKIN.
Introdução

1.1. Acerca das unidades ventilo-convectoras

Uma unidade ventilo-convectora fornece aquecimento e/ou arrefecimento a espaços individuais. Cria um ambiente confortável em aplicações tanto comerciais como residenciais. As unidades ventilo-convectoras são utilizadas na climatização de escritórios, hotéis e habitações domésticas. Os componentes principais das unidades ve
um ventilador
,
um permutador de calor.
ermutador de calor recebe água quente ou fria de uma fonte de
O p aquecimento ou de ar
refecimento.
A DAIKIN oferece uma vasta gama de unidades ventilo-convectoras
ara aplicações ocultas e expostas. Contacte o seu instalador para
p obter uma lista de produtos relacionados.
Introdução
ntilo-convect
oras são:
1.3. Acerca deste documento
Este documento é um manual de utilizador. Foi escrito para a pessoa que detém ou que opera esta unidade ventilo-convectora. Fornece informação sobre:
duçã
o próprio produto (“Intro
o que deve fazer antes de operar a
(“Antes de colocar em funcionamento” na página 2),
o que deve fazer para um bom funcionamento da sua unidade
convectora (“Sugestões para um funcionamento ideal” na
ventilo-
página 3),
como deve limpar a sua unidade ventilo-convectora (“L
a
sua unidade ventilo-convectora” na página 4),
o que deve fazer quando houver um problema com a sua
unidade ventilo-conve
unidade ventilo-convectora” na página 4),
como deve eliminar a sua unid
a sua unidade ventilo-convectora” na página 4),
termos que foram utilizados neste manual do utilizador, que
em necessitar de clarificação (“Glossário” na página 4).
pod
Importante
Este manual do utilizador não explica como operar a sua unidade ventilo-convectora. Apen unidade ventilo-convectora através de um controlador. Por isso, as instruções de funcionamento estão incluídas na caixa do contr
Mantenha este manual à mão. Poderá ser útil mais tarde. A documentação original está escrit línguas são traduções da documentação original.
Introdução
o” na página 1),
unidade ventilo-convectora
impe
ctora (“Resolver problemas na sua
ade ve
ntilo-convectora (“Elimine
as pode operar a sua
olado
r.
a em inglês.
Todas as outras
Manual do utilizador
Unidades do ventilo-convector
FWC
4PW65029-1A – 05.2011
Page 3

1.3.1. Significado dos avisos e símbolos

Os avisos neste manual são classificados de acordo com a sua gravidade e probabilidade de acontecer.
Perigo: Indica uma situação iminentemente perigosa que, se não for evitada, irá provocar a morte ou ferimentos graves.
Aviso: Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá provocar morte ou ferimentos graves.
Cuidado: Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode provocar ferimentos menores ou moderados.
Notificação: Indica situações que podem provocar danos no equipamento ou materiais.
Informações: Este símbolo identifica informações úteis, mas sem avisos de situações perigosas.
Alguns tipos de perigos são representado
Corrente eléctrica
Perigo de incêndio ou queimaduras
s por símbolos especiais:
Outros símbolos:
Esta parte do manual destina-se ao instalador deste produto.
Antes de colocar em funcionamentoAntes de colocar em funcionamento

2 Antes de colocar em funcionamento

Antes de colocar em funcionamento

2.1. Verifique se possui todo o equipamento e a documentação correspondente

Equipamento extra necessário
A unidade ventilo-convectora deve ser utilizada em conjunto com o equipamento adicional. O equipamento deve ser comprado em separado e é necessário operar a e confortavelmente. Visão geral do equipamento adicional necessário:
p
controlador.
unidade ventilo-convectora em segurança
ainel de decoração,
Antes de colocar em funcionamento
ma visão geral dos tipos que estão disponíveis:
U
Painel de decoração
Painel de decoração
Painel de decoração
Equ
– normal
– branco
ipamento obrigatório: Cada unidade ventilo-convectora tem
de estar ligada a, pelo menos, um dos controladores indicados.
Controladores
Controlo remoto electrónico – sem fios (arrefecimento
aquecimento)
e
Controlo remoto electrónico – sem
(apenas
fios arrefecimento)
Controlo remoto electrónico –
cabo
por
Controlo remoto central
Controlador táctil inteligente
Controlador para Arranque / Paragem unificado
Código de identificação
BYCQ140CW1 Painel de decoração
Descrição
para a unidade ventilo­convectora com cor vedante normal.
BYCQ140CW1W Painel de decoração
para a unidade ventilo­convectora com vedantes brancos.
Código de identificação
BRC7F532F
Descrição
Controlo remoto sem fios para controlar independentement cada unidade ventilo­convectora com funcionalidade de arrefecimento e aquecimento.
Observação:
Con
sulte o sistema
VR
V no manual de
operação.
A função
v
elocidade
“ automática do ventilador” não
disponível.
BRC7F533F
está
Controlo remoto sem fios para controlar independentement cada unidade ventilo­convectora apenas com funcionalidade de arrefecimento. Observação:
Con
sulte o sistema
V no manual de
VR operação.
A função
elocidade
“v automática do ventilador” não
disponível.
BRC315D7
está
Controlo remoto com fios para controlar independentement cada unidade ventilo­convectora com funcionalidade em arrefecimento
aquecimento.
DCS302CA51 Controlo remoto para um
e
controlo centralizado de todas as unidades ligadas.
DCS601C51C Controlo remoto
avançado para um controlo centralizado
todas as unidades
de ligadas.
DCS301BA51 Controlo remoto para
ligar ou desligar todas as unidades ligadas.
e
e
e
FWC
Unidades do ventilo-convector 4PW65029-1A – 05.2011
Manual do utilizador
Page 4
Antes de colocar em funcionamento
Equipamento extra opcional
Opcionalmente, pode adquirir equipamento adicional para a sua unidade ventilo-convectora afim de alargar a vida do seu produto, aumentar o nível de automação e facilitar a sua utilização. Visão geral do equipamento opcional p convectora: Uma visão geral dos tipos que estão disponíve
opções de manuseamento de ar
sensor,
temporizador,
válvulas,
circuitos electrónicos (PCB).
Opções de manuseamento
ar
de
Elemento vedante
Código de identificação
KDBHQ55C140 Peças de bloqueio para para saída de descarga de ar
Filtro de substituição
KAFP551K160 Filtro de alta qualidade. de vida longa
Kit de admissão
novo
de ar
Sensor
Sensor de
KDDQ55C140 Kit que pode ser ligado
Código de identificação
KRCS01-4 temperatura remoto
Relógio
Programar
Código de identificação
DST301BA51 Controlador com temporizador
a
ra a sua unidade ventilo-
is:
,
Descrição
fechar uma ou mais saídas de ar da unidade ventilo-convectora.
ao sistema de ventilação para fornecer ar novo à unidade ventilo­convector
Descrição
Sensor de substituição
a.
para medir a temperatura remotamente, a partir de um local que não aquele em que o controlador está instalado.
Descrição
funcionalidade de temporização.
Antes de colocar em funcionamento

2.2. Leia as precauções de segurança

A sua unidade ventilo-convectora foi construída para corresponder a todos os requisitos técnicos reconhecidos. Oper
e a sua unidade ventilo-convectora de acordo com as instruções na documentação incluída e nos manuais do equipamento adicional (por exemplo, controlador). Qualquer outra utilização é considerada inadequada e pode resultar em danos da propriedade,
lesões físicas sér
ias ou morte. Os danos resultantes provocados por uma utilização inadequada são da inteira responsabilidade do utilizador. Para evitar qualquer risco:
leia com
cuidado as pr
ecauções de segurança
opere a sua unidade ventilo-convectora de acordo com
documentação.
a
Cuidados com a instalação
O instalador deve instalar e ligar a sua unidade ventilo-convectora conforme descrito no manual de instalação. Tenha em atenção que o instalador apenas pode instalar a sua unidade ventilo-
convectora:
num tecto falso,
em condições pe
rfeitas.
Precauções antes de colocar em funcionamento
Opere a sua unidade ventilo-convectora apenas depois de esta ter sido instalada por um instalador certificado. Verifique se a instalação foi concluída, verificando se o “Anexo: Entrega da instalação ao
utilizador” na página 5 foi totalmente preenchido.
Precauções de operação
Opere a unidade ventilo-convectora apenas se estiver totalmente atento. Unidades ventilo-convectoras não se destinam à utilização por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas que nunca utilizaram a unidade ventilo-convectora, incluindo crianças. Se estas pessoas quiserem utilizar a unidade ventilo-convectora, a pessoa responsável pela sua segurança deve supervisioná-las na utilização da mesma.
icar de que não brincam
Supervisione as crianças para se cer
tif com a unidade ventilo-convectora. Se tiver dúvidas quanto ao funcionamento da unidade ventilo­convector e informações.

Sugestões para um funcioname nto idealSugestões para um funcioname nto ideal

a, contacte o seu instalador para obter conselhos
3 Sugestões para um funcionamento
ideal
Válvulas
Válvula de 2 vias (tipo Arranque / Paragem)
Válvula de 3 vias (tipo Arranque / Paragem)
Circuitos electrónicos
PCB de controlo
válvula
da
PCB opcional para ligação Modbus
Adaptador de ligações eléctricas para acessórios eléctricos
Manual do utilizador
Código de identificação
EKMV2C09B7 Válvula de 2 vias
Descrição
electrónica para controlar o abastecimento de
(+EKRP1C11).
EKMV3C09B7 Válvula de 3 vias
água
electrónica para controlar o abastecimento de
EKRP1C11).
água (+
Código de identificação
EKRP1C11
Descrição
Circuito electrónico obrigatório se for utilizada uma válvula
2 vias ou 3 vias.
EKFCMBCB7 Circuito electrónico com
de
ligações à interface Modbus.
KRP4A(A)53 KRP2A52
Circuito electrónico com ligações adicionais para sinais de entrada/saída externos.
Ajuste a temperatura da divisão adequadamente, para um
ambiente confortável. Evite o aquecimento ou arrefecimento excessivo. Tenha em atenção que pode demorar algum tempo até a divisão atingir a temperatura definida. Considere a utilização das opções do
temporizador
.
Evite que a luz solar directa entre numa divisão durante
operação de arrefecimento, utilizando cortinas ou persianas.
a
Ventile a divisão com regularidade. Utilizar a unidade por períodos de tempo longos requer uma ventilação atenta da divisão.
Mantenha as portas e janelas fechadas enquanto a unidade está
a funcionar. Se as janelas e portas permanecerem abertas, o ar irá fluir e diminuir o efeito de arrefecimento
Nunca coloque objectos junto à entrada de ar ou à saída de ar da
e aquecimento.
unidade. Isso pode reduzir a eficácia ou levar a que a unidade pare.
Desligue o interruptor da alimentação eléctrica principal quando não utilizar a unidade ventilo-convectora por longos períodos de tempo. Enquanto o interruptor estiver ligado é consumida electricidade. Desligue o interruptor da alimentação eléctrica principal para poupar energia.
Utilize totalmente a função de ajuste da direcção do fluxo, se
estiver disponível. Uma vez que o ar frio tem uma tendência descendente e o ar quente tem uma tendência ascendente, recomenda-se que defina a direcção do fluxo do ar para que fique paralela ao tecto durante a operação de arrefecimento e que seja descendente durante a operação de aquecimento.
ertifique
C pessoas que estão dentro da divisão.
Limpe a sua unidade ventilo-conv ectora
-se de que não direcciona o fluxo de ar para as
Unidades do ventilo-convector
4PW65029-1A – 05.2011
FWC
Page 5

Limpe a sua unidade vent ilo-convectora

4 Limpe a sua unidade ventilo-
convectora
Limpe a sua unidade ventilo-convectora
6 Elimine a sua unidade ventilo-
convectora
Para limpar o exterior da sua unidade ventilo-convectora:
1 Desligue a unidade ventilo-convectora.
2 Limpe o exterior da sua unidade ventilo-
convectora com
um pano suave.
Notificação
Não verta qualquer líquido na unidade ventilo-convectora. Isso
pode danificar os componentes no interior da mesma.
Nunca limpe a sua unidade ventilo-convectora com:
qualquer solvente químico agr
água com uma temperatura
Para manutenção da sua unidade ventilo-convectora, contacte instalador ou empresa de assistência.

Resolver problemas na sua unidade ventilo -convectoraResolver problemas na sua unidade ventilo -convectora

essivo,
superior a 50°C.
o seu
5 Resolver problemas na sua unidade
ventilo-convectora
Se a sua unidade ventilo-convectora não funcionar correctamente, pode tentar resolver qualquer problema com as acções correctivas presentes neste capítulo. Se o problema persistir ou não for tratado neste capítulo, contacte o seu instalador ou empresa de assistência.
A sua unidade ventilo-convectora não funciona
Se a sua unidade ventilo-convectora não funciona:
Verifique:
A unidade ventilo-convectora
Desligada?
foi
Há uma falha de energia?
O disjuntor (fusível) foi disparado?
A sua unidade ventilo-convectora não arrefece ou não aquece bem
Se a sua unidade ventilo-convectora não arrefece ou não aquece bem:
Verifique:
Há algum obstáculo junto
entrada ou saída do ar?
à
Há alguma janela ou porta aberta?
A unidade ventilo-convectora está a funcionar a uma velocidade baixa?
Os filtros de ar estão sujos?
Se sim,
Ligue a unidade ventilo-
convectora.
Restaure a alimentação eléctrica.
Contacte o seu instalador ou empresa de assistência.
Se sim,
Retire o obstáculo.
Feche as portas ou janelas.
Seleccione velocidade média ou alta velocidade.
Contacte o seu instalador ou empresa de assistência.
A sua unidade ventilo-convectora foi concebida para ser ecológica. A DAIKIN cumpriu as normas para uma eliminação eco
lógica. Isso significa que deve eliminar a sua unidade ventilo-convectora em conformidade com a legislação aplicável. Ao certificar-se de que este produto é eliminado correctamente, está a
contribuir p
ara evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
Fig. 6.1: Símbolo REEE
A sua unidade ventilo-convectora é categorizada como um produto eléctrico e electró
nico. Está marcada com o símbolo ilustrado na figura “Símbolo REEE” na página 4. Este símbolo significa que a sua unidade ventilo-convectora deve se
r reciclada e nã
o eliminada juntamente com resíduos municipais indiferenciados. Para eliminar a sua unidade ventilo-convec
tora, contacte o seu
instalador. O instalador e as entidades qualificadas irão:
desmontar
reutilize, recicle e recupere
a unidade ventilo-convectora,
peças da unidade ventilo-convectora.
Aviso
Nunca desmonte a unidade ventilo-convectora por si mesmo.
A DAIKIN e o ambiente agradecem-lhe!
GlossárioGlossário

7 Glossário

Ter mo Significado
Legislação aplicável:
Disjuntor (fusível):
Instalador:
Empresa de assistência:
Anexo: Entrega da instalação ao utilizadorAnexo: Entrega da instalação ao utilizador
Todas as directivas, leis, regulamentos e/ou códigos internacionais, europeus, nacionais e locais que são relevantes e aplicáveis a um determinado pr
Dispositivo de segurança utilizado em instalações
oduto ou domínio
eléctricas para evitar choques eléctricos
Indivíduo com aptidões técnicas, que está qualificado para instalar unidades ventilo­convectoras e outros produtos DAIKIN
Empresa qualificada que pode realizar ou coordenar a assistência necessária à unidade ventilo-convectora
A sua unidade ventilo-convectora pinga água
Desligue a unidade e contacte o seu instalador ou empresa de assistência.

Elimine a sua unidade ven tilo-convectoraElimine a sua unidade ventilo-convec tora

FWC
Unidades do ventilo-convector 4PW65029-1A – 05.2011
Manual do utilizador
Page 6

Anexo: Entrega da instalação ao utilizador

Anexo: Entrega da instalação ao utilizador
A ser preenchido pelo instalador assim que o teste de funcionamento tiver terminado e que a(s) unidade(s) do ventilo-convector operar(em) adequadamente.
Marque com quando estiver verificado
Explique ao utilizador qual o sistema que está instalado. Complete os cartões de ID abaixo para cada unidade
ventilo-convectora instalada. Esta informa para o utilizador em assistências futuras. Preencha o local de instalação (divisão), o nome do modelo (consulte a placa de especificações da unidade ventilo-convectora) e liste o equipamento opcional que é instalado.
Unidade ventilo­convectora
Local de
1
instalação:
Nome do modelo:
Equipamento opcional:
Unidade ventilo­convectora
Local de
3
instalação:
Nome do modelo:
Equipamento opcional:
Unidade ventilo­convectora
Local de instalação:
Nome do modelo:
Equipamento opcional:
Unidade ventilo­convectora
Local de instalação:
Nome do modelo:
Equipamento opcional:
ção pode ser útil
2
4
Unidade ventilo­convectora
Local de
7
instalação:
Nome do modelo:
Equipamento opcional:
Unidade ventilo­convectora
Local de instalação:
Nome do modelo:
Equipamento opcional:
Marque com quando estiver verificado
Certifique-se de que o utilizador tem uma versão impressa do manual do utilizador e do manual de instalação
e peça-lhe para o manter para consulta futura.
Explique ao utilizador como operar correctamente o sistema e o que deve fazer em caso de problemas.
Mostre ao utilizador quais os trabalhos de manutenção que deve fazer em relação à limpeza da unidade.
Data: Assinatura:
O sue produto DAIKIN foi instalado por:
8
Unidade ventilo­convectora
Local de
5
instalação:
Nome do modelo:
Equipamento opcional:
Manual do utilizador
Unidade ventilo­convectora
Local de
6
instalação:
Nome do modelo:
Equipamento opcional:
Unidades do ventilo-convector
FWC
4PW65029-1A – 05.2011
Page 7
Page 8
Cover Rear Cover Rear
4PW65029-1A 05.2011
Copyright 2010 Daikin
Loading...