4.1.1A beltéri egység kicsomagolása...................................................................................................................... 17
4.1.2Tartozékok eltávolítása a beltéri egységből................................................................................................... 17
5 Az egység bemutatása19
5.1A rendszer elrendezése .................................................................................................................................................. 19
5.2Működési tartomány ...................................................................................................................................................... 19
5.3A vezeték nélküli LAN-ról................................................................................................................................................ 20
5.3.1Óvintézkedések a vezeték nélküli LAN használatához................................................................................... 20
5.3.3A vezeték nélküli LAN beállítása..................................................................................................................... 20
6.1.1A beltéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények .................................................................. 22
6.2A beltéri egység felnyitása.............................................................................................................................................. 24
11.2Beüzemelés előtti ellenőrzőlista..................................................................................................................................... 50
Győződjön meg róla, hogy a felhasználó rendelkezik a nyomtatott dokumentációval,
és kérje meg, hogy őrizze meg azokat a későbbi használathoz.
INFORMÁCIÓ
A készülék tapasztalt vagy képzett felhasználók általi áruházi, könnyűipari vagy
mezőgazdasági, illetve nem szakemberek általi kereskedelmi és háztartási használatra
lett tervezve.
FIGYELEM
Ügyeljen rá, hogy a beszerelés, a szervizelés, a karbantartás, a javítás és a felhasznált
anyagok megfeleljenek a Daikin utasításainak és a jogszabályi előírásoknak, és a
munkát kizárólag szakember végezze el. Európában, valamint az IEC szabványokat
használó területeken az EN/IEC 60335-2-40 a vonatkozó szabvány.
Dokumentációkészlet
Ez a dokumentum egy dokumentációkészlet része. A teljes dokumentációkészlet a
következőkből áll:
▪ Általános biztonsági előírások:
- Biztonsági utasítások, melyeket üzembe helyezés előtt el KELL olvasni
Berendezések vagy vagyontárgyak sérülésének veszélye.
INFORMÁCIÓ
Hasznos tipp vagy további információ.
Az egységen használt jelölések:
Szerelői referencia-útmutató
5
Page 6
2 | Általános biztonsági óvintézkedések
JelölésMagyarázat
A dokumentumban használt jelölések:
JelölésMagyarázat
Beszerelés előtt olvassa el a szerelési és üzemeltetési
kézikönyvet, illetve tekintse meg a huzalozási útmutató
ábrát.
Karbantartás elvégzése és szervizelés előtt olvassa el a
szerelési kézikönyvet.
További információkat az "Referencia útmutató a
beszereléshez és a használathoz" kiadványban talál.
Az egység forgó alkatrészeket tartalmaz. Legyen óvatos az
egység szervizelése vagy ellenőrzése közben.
Az ábra címét vagy a rá mutató hivatkozást jelzi.
Példa: " 1–3 ábra címe" az "1. fejezet 3. ábráját" jelenti.
A táblázat címét vagy a rá mutató hivatkozást jelzi.
Példa: " 1–3 táblázat címe" az "1. fejezet 3. táblázatát"
jelenti.
2.2 A szerelőnek
2.2.1 Általános
Ha NEM biztos abban, miként szerelje fel vagy működtesse az egységet, lépjen
kapcsolatba forgalmazójával.
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
▪ Működés közben vagy közvetlenül utána NE érintse meg a hűtő- és vízcsöveket
vagy a belső alkatrészeket. Azok hőmérséklete túlságosan magas vagy alacsony
lehet. Várjon, amíg az alkatrészek ismét megfelelő hőmérsékletűek lesznek. Ha
mindenképpen meg kell érintenie azokat, viseljen védőkesztyűt.
▪ NE érintse meg az esetleg kiszivárgó hűtőfolyadékot.
FIGYELEM
A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy kiegészítők helytelen
csatlakoztatása áramütést, rövidzárlatot, szivárgást, tüzet vagy a berendezés egyéb
károsodását okozhatja. Kizárólag a Daikin által gyártott vagy jóváhagyott
tartozékokat, opcionális berendezéseket és pótalkatrészeket használjon.
FIGYELEM
Győződjön meg róla, hogy a szerelés, a tesztelés és a felhasznált alapanyagok
kiválasztása a vonatkozó törvényi előírások szerint történik (a Daikin
dokumentációban leírt útmutatások betartása mellett).
Szerelői referencia-útmutató
6
VIGYÁZAT
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során viseljen megfelelő
védőfelszerelést (védőkesztyűt és -szemüveget stb.).
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 7
2 | Általános biztonsági óvintézkedések
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell tépni, hogy a gyermekek
véletlenül se játszhassanak velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű állatok fészkeljék be magukat. Az
elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy tüzet
is okozhatnak.
VIGYÁZAT
NE érjen a levegő bemeneti nyílásához és a készülék alumínium
ventilátorszárnyaihoz.
VIGYÁZAT
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy felállni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egységen végzett munkákat ajánlott száraz időjárási körülmények között
végezni, hogy ne jusson víz az egységbe.
A vonatkozó jogszabályoknak megfelelően szükséges lehet jegyzőkönyvet
biztosítani a termékhez, amely legalább a következő információkat tartalmazza:
karbantartási információ, javítási munkák, tesztek eredményei, készenléti
időszakok stb.
Emellett legalább a következő információt is biztosítani KELL a termék egy
hozzáférhető részén:
▪ Útmutatás a rendszer kikapcsolásához vészhelyzet esetén
▪ A tűzoltóság, rendőrség és kórház neve és címe
▪ A szerviz neve, címe, valamint éjjeli és nappali telefonszáma
Európában az EN378 tartalmazza a jegyzőkönyvre vonatkozó útmutatásokat.
2.2.2 Felszerelés helye
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az egység tömegét és
▪ Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a szellőzőnyílásokat.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
Az egység belsejében keringő hűtőközeg kis mértékben tűzveszélyes.
FIGYELEM
▪ TILOS átlyukasztani vagy égésnek kitenni.
▪ A jégmentesítő folyamat felgyorsításához vagy a berendezés tisztításhoz
KIZÁRÓLAG a gyártó által javasolt eszközöket használja.
▪ Az R32 hűtőközeg nem tartalmaz szaganyagokat.
FIGYELEM
A mechanikai sérülések elkerülése érdekében a berendezést olyan helyiségben kell
tárolni, ahol nem működik állandó gyújtóforrás (például: nyílt láng, működő
gázkészülék vagy elektromos fűtőberendezés).
FIGYELEM
Ügyeljen rá, hogy a beszerelés, a szervizelés, a karbantartás és a javítás a Daikin
utasításai szerint legyen elvégezve és megfeleljen a jogszbályi előírásoknak (pl. a
gázkészülékek használatára vonatkozó országos előírásoknak), illetve arra, hogy a
munkát erre jogosul személy végezze el.
FIGYELEM
Ha egy vagy több helyiség van összekötve az egységgel csőrendszeren keresztül,
akkor ügyeljen az alábbiakra:
▪ nem működhet állandó gyújtóforrás (például: nyílt láng, működő gázkészülék vagy
elektromos fűtőberendezés) a helyiségben, ha a padlószint alacsonyabb, mint a
minimális alapterület A (m²) értéke;
▪ a csővezetékbe tilos olyan segédberendezést telepíteni, amely potenciális
gyújtóforrás lehet (például: 700°C fölé melegedő felület vagy elektromos
kapcsolóberendezés);
▪ kizárólag a gyártó által jóváhagyott segédberendezések használhatók a
csőszereléshez;
▪ a levegőbemenet ÉS kimenet közvetlenül, csővezetéken keresztül csatlakozzon
ugyanazon helyiséghez. NE használjon olyan tereket, mint pl. az álmennyezet a
levegő be- vagy kimenetéhez.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Óvintézkedéseket kell tenni a hűtőközegcsöveket érő túlzott rezgés vagy pulzálás
elkerülése érdekében.
▪ A védelmi berendezéseket, csöveket és szerelvényeket a lehető legnagyobb
mértékben védeni kell a káros környezeti hatásokkal szemben.
▪ Hosszú csővezetékekenél gondoskodni kell a csövek tágulásának és
zsugorodásának kezeléséről.
▪ A hűtőközeg-rendszereket úgy kell megtervezni és kialakítani, hogy minimálisra
csökkenjen a rendszert károsító hidraulikus sokk lehetősége.
▪ A beltéri berendezést és csöveket biztonságosan kell felszerelni és elvezetni, hogy
a berendezés vagy a csövek ne repedhessenek meg véletlenül a bútorok
mozgatása vagy felújítási munkák közben.
Szerelői referencia-útmutató
8
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 9
Beszerelési tér előírásai
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
2 | Általános biztonsági óvintézkedések
VIGYÁZAT
SOHA NE használjon potenciális gyújtóforrást a hűtőközeg-szivárgás kereséséhez
vagy azonosításához.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE használja újra a már használt idomokat és a réz tömítőgyűrűket.
▪ A hűtőközeg-rendszer elemeinek csatlakoztatására használt idomokat úgy kell
felszerelni, hogy karbantartáshoz hozzáférhetők legyenek.
FIGYELEM
Ha az alkalmazás során R32 hűtőközeget használnak, akkor annak a helyiségnek az
alapterülete, ahová a készülékeket beszerelik, üzemeltetik és tárolják, MINDENKÉPP
nagyobb legyen, mint az alábbi táblázatban meghatározott minimális alapterület A
(m2). Ez vonatkozik a következőkre:
▪ Olyan beltéri egységek, melyekben nincs hűtőközeg-szivárgást észlelő szenzor,
olyan beltéri egységek esetében, melyekben van hűtőközeg-szivárgást észlelő
szenzor, olvassa el a szerelési útmutatót
(c) Floor-standing unit (= Padlóra állított egység)
2.2.3 Hűtőközeg — R410A vagy R32 esetében
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési
kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek felszerelése a törvényi
előírásoknak megfelelően történt-e. Európában az EN378 szabvány van érvényben.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a csatlakozások NINCSENEK
nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a maximális engedélyezett nyomásnál
(amely az egység adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
2 | Általános biztonsági óvintézkedések
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha
hűtőközeggáz-szivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges
kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel találkozik, mérgező gáz keletkezhet.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Leszivattyúzás – Hűtőközeg szivárgása. Ha szeretné leszivattyúzni a rendszert, és a
hűtőközeg szivárog a hűtőkörből:
▪ NE használja az egység automatikus leszivattyúzás funkcióját, amellyel
rendszerből minden hűtőközeget a kültéri egységbe juttathat. Lehetséges
következmény: A működő kompresszorba bejutó levegő öngyulladást és
robbanásr okoz.
▪ Használjon külön begyűjtő rendszert, így az egység kompresszorának NEM kell
üzemelni.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot MINDIG gyűjtse össze. NE engedje, hogy az a környezetbe jusson.
Vákuumszivattyúval szivattyúzza ki a felszerelést.
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy nincs-e gázszivárgás.
Nitrogénnel hajtson végre gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kompresszor meghibásodásának elkerülése érdekében NE töltsön be több
hűtőközeget megadott mennyiségnél.
▪ Ha a hűtőközegrendszert meg kell bontani, a hűtőközeg kezelését a vonatkozó
előírásoknak megfelelően KELL végezni.
Szerelői referencia-útmutató
11
Page 12
2 | Általános biztonsági óvintézkedések
FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy nincs-e oxigén a rendszerben. A hűtőközeg feltöltése csak a
szivárgásteszt és a vákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el.
Lehetséges következmény: A kompresszor öngyulladása és felrobbanása a működő
kompresszorba kerülő oxigén miatt.
▪ Ha újratöltés szükséges, lásd az egységen az adattáblát. A tábláról leolvasható a
használható hűtőközeg típusa és a szükséges mennyiség.
▪ Az egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. A csőméretektől és -hosszaktól
függően egyes rendszerek további hűtőközeg-feltöltést igényelhetnek.
▪ Csak a kifejezetten a rendszerben használatos hűtőközeghez megfelelő eszközök
használatával biztosítsa a nyomásellenállást, és akadályozza meg az idegen
anyagok bejutását a rendszerbe.
▪ A hűtőközeg-folyadék feltöltése:
HaEzután
Egy szifoncső van jelen
Töltéskor fordítsa felfelé a hengert.
(például: a hengeren a “folyadék
feltöltéséhez szükséges szifonnal
ellátva” felirat olvasható)
Egy szifoncső NINCS jelenTöltéskor fordítsa lefelé a hengert.
▪ Lassan nyissa ki a hűtőközeghengereket.
▪ A hűtőközeget folyadék állapotban töltse fel. Ha gáz állapotban adja hozzá, az
megakadályozhatja a megfelelő működést.
VIGYÁZAT
Ha a hűtőközeg-feltöltési eljárással készen van, vagy azt megszakítja, akkor azonnal el
kell zárni a hűtőközegtartály szelepét. Ha a szelep NEM zár azonnal, a megmaradó
nyomás további hűtőközeg-utántöltést eredményezhet. Lehetséges következmény:
Hibás hűtőközeg-mennyiség.
2.2.4 Elektromos
Szerelői referencia-útmutató
12
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
▪ Kapcsoljon KI minden áramforrást, mielőtt eltávolítaná a kapcsolódoboz fedelét,
elektromos kábeleket csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos
alkatrészeket.
▪ Szüntesse meg a tápellátást, várjon legalább 10 percet, majd a szervizelés
megkezdése előtt mérje meg a feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és
elektromos alkatrészeinek kivezetésein. CSAK akkor érintse meg az elektromos
alkatrészeket, ha a feszültség kisebb, mint 50 V (egyenáram). A kivezetések
pontos helyét a huzalozási rajz segítségével határozhatja meg.
▪ Vizes kézzel NE érintse meg az elektromos alkatrészeket.
▪ A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül az egységet.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 13
2 | Általános biztonsági óvintézkedések
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített vezetékekbe be KELL építeni egy
főkapcsolót, vagy más olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása
bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne fel.
FIGYELEM
▪ CSAK réz vezetékeket használjon.
▪ Győződjön meg róla, hogy a helyszíni vezetékek bekötése a törvényi előírásoknak
megfelelően történt-e.
▪ A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez mellékelt huzalozási rajz szerint
KELL végrehajtani.
▪ NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe, és ügyeljen arra, hogy a
kábelek NE érjenek a csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a
csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
▪ Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A
helytelen földelés áramütést eredményezhet.
▪ Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy másik készülékkel közös
áramellátásról üzemeltetni.
▪ Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a szükséges biztosítékok és
megszakítók.
▪ Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót. Ennek elmulasztása
áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
▪ A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az
inverterrel (vagyis ellenáll-e a nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem
kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen kioldhat.
VIGYÁZAT
▪ A tápkábel csatlakoztatásakor: először a földelővezetéket kösse be, és csak azután
a tápvezetékeket.
▪ A tápkábel leválasztásakor: először a tápvezetékeket kösse le, és csak azután a
földelővezetéket.
▪ A tápkábel feszültségmentesítője és maga a csatlakozóblokk közötti tápvezetékek
hosszát úgy kell beállítani, hogy véletlen széthúzódáskor a tápvezetékek
összeköttetése szakadjon meg előbb, és ne a földelővezetéké.
TÁJÉKOZTATÁS
Óvintézkedések a tápkábelek fektetéséhez:
▪ NE csatlakoztasson különböző vastagságú vezetékeket a tápfeszültség
csatlakozóblokkjára (a tápkábel lazasága abnormális hőmérsékletet
eredményezhet).
▪ Az azonos vastagságú vezetékeket a fenti ábrán látható módon csatlakoztassa.
▪ A huzalozáshoz használja a kijelölt tápkábelt, és biztonságosan csatlakoztassa,
majd rögzítse, hogy ne érhesse külső nyomás a csatlakozótáblát.
▪ A csatlakozócsavarok meghúzásához használjon megfelelő csavarhúzót. A kis fejű
csavarhúzók kárt tehetnek a fejben, és lehetetlenné tehetik a megfelelő
meghúzást.
▪ A csatlakozócsavarok túl szoros meghúzása eltörheti őket.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek legalább 1 m
távolságra a televízió- vagy rádiókészülékektől. A rádióadás hullámhosszától
függően az 1m távolság kevés lehet.
FIGYELEM
▪ Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy az elektromos dobozban
minden elektromos alkatrész és csatlakozó jól csatlakozik-e.
▪ Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás háromfázisú, és a kompresszor BE/KI
kapcsolóval indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi áramszünet után, és a termék
működése közben megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson helyben
egy ellenfázisvédő áramkört. A termék ellenfázisban való működtetése a
kompresszor és más alkatrészek meghibásodásához vezethet.
Szerelői referencia-útmutató
14
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 15
3 | A szerelőknek szóló biztonsági utasítások
3 A szerelőknek szóló biztonsági utasítások
A következő biztonsági utasításokat és szabályokat mindig be kell tartani.
Egység beszerelése (lásd
FIGYELEM
CVXM-A és FVXM-A padlóra állított termékcsalád kizárólag olyan rendszerekkel
használható, melyekben a teljes hűtőközeg-mennyiség <1,842kg. Ezért 3MXM40N8
vagy 3MXM52N8 kültéri egységekkel kombinálva a teljes folyékony hűtőközegcső
hosszának ≤30méternek KELL lenni.
FIGYELEM
A berendezést olyan helyiségben kell tárolni, ahol nem működik állandó gyújtóforrás
(például: nyílt láng, működő gázkészülék vagy elektromos fűtőberendezés).
VIGYÁZAT
A fém keretet vagy lemezt tartalmazó falak esetében a csövet úgy vezesse át a falon,
és a lyuktakarót úgy tegye fel, hogy az ne okozzon melegedést, áramütést vagy tüzet.
Csőszerelés (lásd
"7A csövek felszerelése"[435]
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
"6Az egység felszerelése"[422]
)
)
VIGYÁZAT
▪ Használja az egységhez rögzített hollandi anyát.
▪ A gázszivárgás elkerülése érdekében csak a perem belsejére vigyen fel hűtőközeg-
olajat. Használjon R32-höz való hűtőgépolajat.
▪ NE használja újra az idomokat.
VIGYÁZAT
▪ NE használjon ásványi olajat a peremezett részen.
▪ Az élettartam biztosítása érdekében SOHA ne szereljen fel szárítót az R32
egységhez. A szárítóanyag elbomláskor a rendszert károsítaná.
VIGYÁZAT
▪ A nem tökéletes peremezés hűtőközeg-szivárgást okozhat.
▪ NE használja újra a csőtokokat. A hűtőközeggáz szivárgásának megelőzése
érdekében használjon új csőtokokat.
▪ Csak az egységhez mellékelt hollandi anyákat használja. Más hollandi anyák
▪ Az összes huzalozást képesített szakembernek KELL végeznie, és meg KELL felelnie
a vonatkozó jogszabályoknak.
▪ Hozzon létre elektromos csatlakozókat a rögzített huzalozáshoz.
▪ A helyszínen beszerzett összes összetevőnek és összes elektromos szerkezetnek
meg KELL felelnie a vonatkozó jogszabályoknak.
FIGYELEM
▪ Ha a tápellátásban hiányzó vagy rossz N-fázis van, akkor elképzelhető, hogy a
berendezés nem fog működni.
▪ Alakítson ki megfelelő földelést. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Szerelje be a szükséges biztosítékokat és megszakítókat.
▪ Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel úgy, hogy a kábel NE
érintkezzen éles felületekkel vagy a csövekkel, különösen a magas nyomású
oldalon.
▪ NE használjon műanyag ragasztószalaggal burkolt vezetékeket, sodort
vezetékeket, hosszabbítókábelt vagy csillag rendszerből származó
csatlakozásokat. Ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak.
▪ NE szereljen be fázissiettető kondenzátort, mivel az egységben inverter található.
A fázissiettető kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet okozhat.
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás kábeleihez.
FIGYELEM
Használjon minden pólust megszakító kapcsolót, és hagyjon legalább 3 mm-t az
érintkezési pontok között, ami teljes leválasztást biztosít III-as kategóriájú
túlfeszültség esetében.
FIGYELEM
Ha a tápkábel sérült, a balesetek elkerülése érdekében a gyártóra, a márkaszervizre
vagy egy hasonlóan képzett szakemberre KELL bízni a cseréjét.
FIGYELEM
NE csatlakoztassa a tápvezetéket a beltéri egységhez. Ez áramütést vagy tüzet
okozhat.
FIGYELEM
▪ NE használjon helyben vásárolt elektromos alkatrészeket a terméken belül.
▪ NE válassza le az elvezetőszivattyú stb. tápellátását a csatlakozóblokkról. Ez
áramütést vagy tüzet okozhat.
Szerelői referencia-útmutató
16
FIGYELEM
Az összekötőkábelt tartsa távol a szigeteletlen rézcsövektől, mivel az ilyen csövek
nagyon felforrósodhatnak.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 17
4 A doboz bemutatása
1×2×1×1×1×1×
2×1×2×1×
edbcaf
1×2×2×
jklih
g
m
4.1 Beltéri egység
4.1.1 A beltéri egység kicsomagolása
4 | A doboz bemutatása
4.1.2 Tartozékok eltávolítása a beltéri egységből
1Távolítsa el a tartozékokat a csomag aljáról. Tartalék SSID matrica található az
▪ Okostelefon vagy ráblagép, az http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
oldalon előírt Android vagy iOS támogatott verziójával.
▪ Internet vonal és kommunikációs eszköz, például modem, útválasztó, stb.
▪ Vezeték nélküli LAN hozzáférési pont.
▪ Telepített ingyenes Daikin Residential Controller alkalmazás.
A Daikin Residential Controller alkalmazás telepítésének lépései
1Nyissa meg:
▪ A Google Play Áruházat, ha Android rendszerű készüléke van.
▪ Az App Store áruházat, ha iOS rendszerű eszközt használ.
2Keressen rá a Daikin Residential Controller kifejezésre.
3A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
6.1.1A beltéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények.......................................................................... 22
6.2A beltéri egység felnyitása...................................................................................................................................................... 24
6.2.3A csatlakozóblokk nyitása és az elektromos doboz fedelének eltávolítása .......................................................... 25
6.3A beltéri egység felszerelése .................................................................................................................................................. 26
6.3.1A beltéri egység felszerelése.................................................................................................................................. 26
6.3.2Lyuk fúrása a falba.................................................................................................................................................. 30
NEM szabad az egységet gyakran használt helyen, például munkakörnyezetben
elhelyezni. Olyan üzemekben (például őrlőmalmokban), ahol nagy mennyiségben
keletkezik por, a berendezést KÖTELEZŐ lefedni.
Olyan szerelési helyet válasszon, ahol elegendő hely áll rendelkezésre az egység
mozgatásához.
FIGYELEM
A berendezést olyan helyiségben kell tárolni, ahol nem működik állandó gyújtóforrás
(például: nyílt láng, működő gázkészülék vagy elektromos fűtőberendezés).
6.1.1 A beltéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az "2 Általános biztonsági
óvintézkedések"[45] fejezetben.
INFORMÁCIÓ
A hangnyomásszint 70dBA alatti.
FIGYELEM
CVXM-A és FVXM-A padlóra állított termékcsalád kizárólag olyan rendszerekkel
használható, melyekben a teljes hűtőközeg-mennyiség <1,842kg. Ezért 3MXM40N8
vagy 3MXM52N8 kültéri egységekkel kombinálva a teljes folyékony hűtőközegcső
hosszának ≤30méternek KELL lenni.
Szerelői referencia-útmutató
22
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 23
6 | Az egység felszerelése
TÁJÉKOZTATÁS
A kézikönyvben leírt berendezés rádiófrekvenciás eredetű elektromos zajt kelthet. A
berendezés megfelel azoknak az előírásoknak, amelyek jelentős védelmet
biztosítanak az ilyenfajta interferencia ellen. Nincs azonban garancia arra, hogy az
interferenciajelenség nem fog fellépni.
Emiatt ajánlott, hogy a berendezést és az elektromos vezetékeket megfelelő
távolságra szereljék a szórakoztatóelektronikai készülékektől, személyi
számítógépektől stb.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek legalább 1 m
távolságra a televízió- vagy rádiókészülékektől. A rádióadás hullámhosszától
függően az 1m távolság kevés lehet.
▪ Fénycsövek. Ha vezeték nélküli kezelőfelületet szerel be fénycsövekkel
megvilágított helyiségbe, a zavarás elkerülése érdekében tartsa szem előtt az
alábbiakat:
- A vezeték nélküli kezelőfelületet a lehető legközelebb helyezze el a beltéri
egységhez.
- Szerelje a beltéri egységet a fénycsövektől a lehető legtávolabb.
▪ Ügyeljen rá, hogy szivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az üzembe helyezés
helyén és annak környezetében.
▪ Olyan helyet válasszon, ahol a kiáramló meleg/hideg levegő vagy a működés zaja
senkit NEM zavar.
▪ Légáramlás. Ügyeljen rá, hogy a levegőráamlás útját semmi ne zárja el.
▪ Vízelvezetés. Győződjön meg róla, hogy a kondenzvizet megfelelően el lehet
vezetni.
▪ Falszigetelés. Amennyiben a falnál túllépik a 30°C hőmérsékletet és a 80% relatív
páratartalmat, vagy ha friss levegő kerül a falba, a készülék további szigetelésére
van szükség (minimum 10mm vastag polietilén hab).
▪ Fal vagy padló szilárdsága. Ellenőrizze, hogy a fal vagy a padló elég erős-e ahhoz,
hogy elbírja az egység súlyát. Amennyiben kockázatosnak találja, az egység
felhelyezése előtt erősítse meg a falat vagy a padlót.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A műanyag
alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz szivároghat.
NEM ajánlott az egységet az alábbi helyeken felszerelni, mert az az egység
élettartamának csökkenéséhez vezethet:
▪ Ahol a feszültség sokszor ingadozik
▪ Gépjárművekre vagy hajókra
▪ Ahol savas vagy lúgos gőz van
▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A műanyag
alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz szivároghat.
▪ Olyan helyen, ahol az egység nincs kitéve közvetlen napsugárzásnak.
▪ Fürdőszobákban.
▪ Zavaró lehet a működés hangja (például hálószoba közelében).
▪ Térköz. Ne feledje a következőket:
Szerelői referencia-útmutató
23
Page 24
6 | Az egység felszerelése
≤60
(65)
≤27°
(mm)
≥467
≥50≥50
AB
(105)
≤60
6.2 A beltéri egység felnyitása
6.2.1 Az elülső panel eltávolítása
A Elölnézet
B Oldalnézet
▪ Ne szerelje az egységet a padlótól mért 60mm-nél nagyobb távolságra.
1Csúsztassa a csúszkát kattanásig a nyíllal jelölt irányába.
6.2.2 Az elülső rács eltávolítása
2Nyissa fel az elülső panelt, és távolítsa el a szalagot.
3Vegye le az elülső panelt.
1Vegye le az elülső panelt. Lásd "Az elülső panel eltávolítása"[424].
2Távolítsa el a 4 csavart, vegye le a rácsot a 4 felső fülről, ás maga felé húzva
vegye ki az elülső rácsot.
Szerelői referencia-útmutató
24
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 25
6 | Az egység felszerelése
4×
b
a
c
b
c
b
a
1
2
3
b
a
c
c
b
a Elülső rács
b Fülek
6.2.3 A csatlakozóblokk nyitása és az elektromos doboz fedelének eltávolítása
A csatlakozóblokk nyitása
1Vegye le az elülső rácsot.
2Távolítsa el az 1 alsó csavart.
3Emeje fel az érzékelőrögzítő lapot.
4Az eltávolításhoz mozdítsa lefelé majd előre a fém burkolólemezt.
a Csavar
b Érzékelőrögzítő lap
c Fém burkolólemez
Az elektromos doboz fedelének eltávolítása
1Nyissa ki a csatlakozóblokkot.
2Távolítson el 1 csavart az elektromos doboz fedeléről.
3Akasszon ki 2 fület az elektromos doboz fedeléről és vegye le a fedelet.
6‒2 A beltéri egység beszerelési rajza: Falra szerelt egység
A Elölnézet
B Oldalnézet
C Felülnézet
a Rögzítőlap
b Csavarhely 4×
c Padló
d Bal-hátsó csőbevezető nyílás
e Jobb-hátsó csőbevezető nyílás
f Jobb/bal csőbevezető nyílás
g Bal-alsó csőbevezető nyílás
h Jobb-alsó csőbevezető nyílás
6Ideiglenesen erősítse a rögzítőlapot a falra.
7Győződjön meg róla, hogy a rögzítőlap vízszintesen áll.
8Jelölje meg a furatok középpontját a falon.
9Erősítse a rögzítőlapot a falra 5 csavarral M4×25L (nem tartozék).
Szerelői referencia-útmutató
27
Page 28
6 | Az egység felszerelése
5×
a
b
≤60
4×
a
10 Fúrjon egy lyukat a falba, attól függően, hogy a cső melyik oldalon lesz
kivezetve. Lásd "Lyuk fúrása a falba"[430].
11 Nyissa fel el az elülső panelt, és távolítsa el az elülső rácsot (lásd "6.2A beltéri
egység felnyitása"[424]).
12 Csípőfogóval távolítsa el a hornyolt részeket. Lásd "Hornyolt részek
eltávolítása"[430].
13 Ha a takarólemezhez ez szükséges, távolítsa el az alsó kereten lévő hornyolt
részt.
a Alsó keret
b Hornyolt rész
14 Igazítsa el az egységet a rögzítőlemezen található jelölés szerint: 375mm
az igazító jelöléstől minden oldalon (egység szélessége 750mm), 487mm au
igazító jelöléstől az egység aljáig.
15 Erősítse a horgokkal az egységet a rögzítőlapra, majd erősítse a falra 4
csavarral M4×25L (nem tartozék).
Szerelői referencia-útmutató
28
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 29
6 | Az egység felszerelése
5
4
30
f
734~740
170
350
70
200
593~595
170350
de
c
c
a
AB
(mm)
a
a
75
54
Ø60
Ø60
54
75
C
159
238
689
159
bb
06
75
75
54
h
g
634.5
115
285
b
b
b
b
300
a Igazító jelölés
16 Ha a beszerelés kész, rögzítse az elülső panelt és az elülső rácsot az eredeti
pozíciójába.
Félig süllyesztett elhelyezés
6‒3 A beltéri egység beszerelési rajza: Félig süllyesztett elhelyezés
A Elölnézet
B Oldalnézet
C Felülnézet
a Extra betétlap
b Csavarhely 6×
c Nyílás
d Bal-hátsó csőbevezető nyílás
e Jobb-hátsó csőbevezető nyílás
f Jobb/bal csőbevezető nyílás
g Bal-alsó csőbevezető nyílás
h Jobb-alsó csőbevezető nyílás
17 A fenti ábra szerint fúrjon egy lyukat a falba.
18 Szereljen be egy extra betétlapot (nem tartozék) az egység és a fal közötti
hézagnak megfelelően. Győződjön meg róla, hogy nem maradt rés az egység
és a fal között.
19 Fúrjon egy lyukat a falba, attól függően, hogy a cső melyik oldalon lesz
kivezetve. Lásd "Lyuk fúrása a falba"[430].
20 Csípőfogóval távolítsa el a hornyolt részeket. Lásd "Hornyolt részek
eltávolítása"[430].
21 Nyissa fel el az elülső panelt, távolítsa el az elülső rácsot, vegye le a felső és
oldalsó házat (lásd "6.2A beltéri egység felnyitása"[424]).
22 Rögzítse az egységet az extra betétlaphoz és a padlóra 6 csavarral M4×25L
23 Ha a beszerelés kész, rögzítse az elülső panelt és az elülső rácsot az eredeti
pozíciójába.
VIGYÁZAT
A fém keretet vagy lemezt tartalmazó falak esetében a csövet úgy vezesse át a falon,
és a lyuktakarót úgy tegye fel, hogy az ne okozzon melegedést, áramütést vagy tüzet.
TÁJÉKOZTATÁS
Ne feledje el a csövek környékét tömítéssel (nem tartozék) szigetelni, hogy
megelőzze a vízszivárgást.
1Fúrjon egy 65mm-es lyukat a falba úgy, hogy a külső oldal felé lejtsen.
2Helyezze be a falon átmenő csövet a lyukba.
3Helyezzen egy lyuktakarót a fali csőre.
a Falon átmenő csövek
b Kitt
c Fali nyílás fedele
4Ha a hűtőközeg- és kondenzvízcsövek szerelésével, illetve a huzalozással
végzett, a rést zárja le kittel.
6.3.3 Hornyolt részek eltávolítása
Oldalsó csövekhez (bal/jobb) és alsó csövekhez (bal/jobb) a hornyolt részeket el kell
távolítani. Távolítsa el a hornyolt részeket a csőkivezetés helyének megfelelően.
Szerelői referencia-útmutató
30
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 31
a
c
d
d
b
a Alsó keret
b Hornyolt rész az elülső rácson kivezetett oldalsó csövekhez (ugyanez a másik
oldalon)
c Hornyolt rész a hátsó rácson kivezetett oldalsó csövekhez (ugyanez a másik oldalon)
d Hornyolt rész az alsó csövekhez
1Csípőfogóval vágja ki a hornyolt részt.
6 | Az egység felszerelése
2Félkör keresztmetszetű tűreszelővel távolítsa el a sorját a vágás széléről.
6.3.4 A kondenzvíz-elvezetés biztosításához
Győződjön meg róla, hogy a kondenzvizet megfelelően el lehet vezetni. Ebbe
beletartozik:
▪ Általános irányelvek
▪ A kondenzvízcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez
▪ Vízszivárgás ellenőrzése
Általános irányelvek
▪ Csőhossz. A kondenzvízcsövek hosszát a lehető legrövidebbre tervezze.
▪ Csőméret. 20 mm névleges átmérőjű és 26 mm külső átmérőjű merev PVC
7.1.1Hűtőközegcsövekre vonatkozó előírások .............................................................................................................. 35
7.2.6A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez ...................................................................................... 39
7.1 A hűtőközegcsövek előkészítése
7.1.1 Hűtőközegcsövekre vonatkozó előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az "2 Általános biztonsági
óvintézkedések"[45] fejezetben.
7 | A csövek felszerelése
▪ A csöveken belüli idegen anyag mennyisége – beleértve a gyári
olajszennyeződést – legfeljebb 30mg/10m lehet.
Hűtőközegcsövek átmérője
Ugyanazt az átmérőt használja, mint a kültéri egységek csatlakozásaihoz:
OsztályKülső csőátmérő (mm)
20~35Ø6,4Ø9,5
50Ø6,4Ø12,7
Hűtőközegcsövek anyaga
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeghez alkalmas csővezetékeket és az egyéb nyomástartó alkatrészeket kell
használni. A hűtőközegcsövek előírt anyaga a hűtőközeghez való, foszforsavval
dezoxidált varratmentes rézcső.
INFORMÁCIÓ
Hűtőközeg utántöltése NEM engedélyezett 3MXM40N8 vagy 3MXM52N8 kültéri
egységek és CVXM-A és/vagy FVXM-A beltéri egységek kombinációjánál. A teljes
csőhossznak ≤30méternek KELL lenni.
▪ Csőszerelési anyag: Foszforsavval dezoxidált varratmentes rézcső.
▪ A cső keménységi foka és falvastagsága:
Szerelői referencia-útmutató
35
Page 36
7 | A csövek felszerelése
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
Külső átmérő (Ø)Keménységi fokFalvastagság (t)
6,4mm (1/4")Lágy (O)≥0,8mm
9,5mm (3/8")
12,7mm (1/2")
(a)
A vonatkozó jogszabályoktól és az egység maximális üzemi nyomásától függően (lásd: "PS
High" az egység adattábláján) nagyobb falvastagságú csővezetékre lehet szükség.
7.1.2 A hűtőközegcsövek szigetelése
▪ Szigetelőanyagként polietilén habot használjon:
- amelynek a hővezetési tényezője 0,041 és 0,052W/mK (0,035 és 0,045 kcal/
mh°C) között van
- amelynek hőállósága legalább 120°C
▪ Szigetelés vastagsága
Cső külső átmérője (Øp)Szigetelés belső átmérője
6,4mm (1/4")8~10mm≥10mm
9,5mm (3/8")12~15mm≥13mm
(a)
Szigetelési vastagság (t)
(Øi)
12,7mm (1/2")14~16mm≥13mm
Ha a hőmérséklet magasabb mint 30°C, és a relatív páratartalom meghaladja
a 80%-ot, akkor a szigetelőanyagoknak legalább 20 mm vastagnak kell lenniük,
hogy ne alakulhasson ki kondenzáció a szigetelés felületén.
7.2 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása
7.2.1 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása előtt
Ellenőrizze, hogy a kültéri és a beltéri egység fel van szerelve.
Jellemző munkafolyamat
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása az alábbiakat tartalmazza:
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez
▪ A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri egységhez
▪ Hűtőközegcsövek szigetelése
▪ Ne feledje az alábbiakhot adott útmutatókat:
- Csőhajlítás
- Csővégek peremezése
- Elzárószelepek használata
Szerelői referencia-útmutató
36
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 37
7 | A csövek felszerelése
7.2.2 A hűtőközegcsövek összekötésével kapcsolatos biztonsági előírások
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
▪ Általános biztonsági előírások
▪ Előkészületek
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
VIGYÁZAT
▪ Használja az egységhez rögzített hollandi anyát.
▪ A gázszivárgás elkerülése érdekében csak a perem belsejére vigyen fel hűtőközeg-
olajat. Használjon R32-höz való hűtőgépolajat.
▪ NE használja újra az idomokat.
VIGYÁZAT
▪ NE használjon ásványi olajat a peremezett részen.
▪ Az élettartam biztosítása érdekében SOHA ne szereljen fel szárítót az R32
egységhez. A szárítóanyag elbomláskor a rendszert károsítaná.
TÁJÉKOZTATÁS
Vegye figyelembe a hűtőközegcsövekkel kapcsolatos következő korlátozásokat:
▪ Kerülje el a kijelölt hűtőközegtől eltérő anyagok (például levegő) keveredését a
hűtőközegkörbe.
▪ Csak az R32 anyagot használja a hűtőközeg hozzáadásakor.
▪ Csak olyan üzembe helyezési eszközöket használjon (például osztott töltőtömlő),
amelyek kifejezetten az R32 üzembe helyezése során használatosak, hogy kibírják
a nyomást, és megelőzze, hogy idegen anyagok (például ásványi olajak és
nedvesség) kerüljenek a rendszerbe.
▪ A csövet úgy kell felszerelni, hogy a peremet NE érje mechanikai igénybevétel.
▪ A csöveket védeni kell az alábbi táblázatban ismertetett módon, hogy ne
kerülhessen beléjük szennyeződés, nedvesség vagy por.
▪ Legyen nagyon óvatos, amikor rézcsöveket vezet át a falakon (lásd az alábbi
NE nyissa ki a hűtőközeg elzárószelepét a hűtőközeg csöveinek ellenőrzése előtt. Ha
további hűtőközeget kell töltenie, a hűtőközeg feltöltése után ajánlott kinyitni a
hűtőközeg-elzáró szelepeket.
Vegye figyelembe a következő irányelveket a csövek csatlakoztatásakor:
▪ Hollandi anya csatlakoztatásakor kenje be a perem belső felületét éter- vagy
észterolajjal. Kézzel húzza meg 3–4 fordulatot, mielőtt szorosan meghúzná.
▪ A hollandi anyákat MINDIG egyszerre 2 kulcsot használva kell meglazítani.
▪ A csövek csatlakoztatásakor a hollandi anyák meghúzásához MINDIG használjon
egyszerre nyomatékkulcsot és villáskulcsot is. Ez a peremsérülés és a szivárgás
megelőzése miatt fontos.
Csőméret (mm)Meghúzónyomaték
7.2.4 Csőhajlítási útmutató
A hajlítást csőhajlítóval kell végezni. A csövekben lévő hajlításoknak a lehető
legfinomabban íveltnek kell lenniük (a hajlítási sugárnak 30~40 mm-nek vagy
nagyobbnak kell lennie).
7.2.5 A csővég tokozása
a Nyomatékkulcs
b Villáskulcs
c Csőcsatlakozó
d Hollandi anya
(Nm)
Peremátmérők (A)
(mm)
Perem rajza (mm)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø12,750~6016,2~16,6
VIGYÁZAT
▪ A nem tökéletes peremezés hűtőközeg-szivárgást okozhat.
▪ NE használja újra a csőtokokat. A hűtőközeggáz szivárgásának megelőzése
érdekében használjon új csőtokokat.
▪ Csak az egységhez mellékelt hollandi anyákat használja. Más hollandi anyák
használata a hűtőközeggáz szivárgásához vezethet.
1Vágja le a csővéget csővágóval.
Szerelői referencia-útmutató
38
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 39
7 | A csövek felszerelése
ab
A
ab
c
a
b
c
d
2Sorjázza le a véget a csövet lefelé tartva, hogy a forgácsok ne hulljanak a cső
belsejébe.
a Figyeljen a helyes szögre a vágáskor.
b Távolítsa el a sorját.
3Vegye le a hollandi anyát az elzárószelepről, és tegye a hollandi anyát a csőre.
4Peremezze meg a csövet. Pontosan a következő ábrán látható módon helyezze
el.
Peremező szerszám
R32 hűtőközeg esetén
(befogós típus)
Hagyományos peremező szerszám
Befogós típus
(Ridgid típus)
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5Ellenőrizze, hogy a peremezés jól sikerült-e.
a A tok belső felületén NEM LEHETNEK repedések.
b A csővég kihajlásának egyenletesnek, tökéletesen kör alakúnak KELL lennie.
c Ellenőrizze, hogy a hollandi anya rögzítve van-e.
7.2.6 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez
FIGYELMEZTETÉS: ENYHÉN TŰZVESZÉLYES ANYAG
Az egység belsejében keringő hűtőközeg kis mértékben tűzveszélyes.
▪ Csőhossz. A hűtőközegcsövek hosszát a lehető legrövidebbre tervezze.
1Csatlakoztassa a hűtőközegcsöveket az egységhez hollandianyákkal.
2Szigetelje a hűtőközegcsöveket a beltéri egységen az alábbiak szerint:
a Gázcső
b Gázcső szigetelés
c Folyadékcső
d Folyadékcső szigetelés
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy teljesen szigetelte az összes hűtőközegcsövet. A szabadon
hagyott csöveken pára csapódhat le.
3Zárja le a hűtőközegcső csatlakozásán lévő hornyot, és rögzítse
ragasztószalaggal (nem tartozék). Ellenőrizze, hogy nincs-e rés.
Szerelői referencia-útmutató
39
Page 40
7 | A csövek felszerelése
a
b
a
a
e
b
e
c
b
a
d
c
d
b
4Csavarja körbe a hornyot és a csatlakoztatott hűtőközegcső szigetelésének
végét a szigetelő elemmel (tartozék). Ellenőrizze, hogy nincs-e rés.
a Hűtőközegcső csatlakozása
b Hűtőközegcső (nem tartozék)
c Horony
d Szalag
e Szigetelőelem (tartozék)
Szerelői referencia-útmutató
40
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 41
8 | Elektromos felszerelés
8 Elektromos felszerelés
Ebben a fejezetben
8.1Az elektromos huzalozás csatlakoztatásának bemutatása.................................................................................................... 41
8.1.1Óvintézkedések az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor .............................................................................. 41
8.1.2Irányelvek az elektromos huzalozás csatlakoztatásához....................................................................................... 42
8.1.3A szabványos huzalozási összetevők műszaki jellemzői ........................................................................................ 43
8.2Elektromos huzalok csatlakoztatása a beltéri egységhez ...................................................................................................... 43
8.3Külön megvásárolható tartozékok csatlakoztatása (vezetékes távirányító, központi kezelőfelület, vezeték nélküli
adapter, stb.) .......................................................................................................................................................................... 44
8.1 Az elektromos huzalozás csatlakoztatásának bemutatása
Jellemző munkafolyamat
Az elektromos huzalozás csatlakoztatása jellemzően a következő lépésekből áll:
1Annak ellenőrzése, hogy a hálózati feszültség megfelel az egység villamos
előírásainak.
2Elektromos huzalok csatlakoztatása a kültéri egységhez.
3Elektromos huzalok csatlakoztatása a beltéri egységhez.
4Tápellátás csatlakoztatása.
8.1.1 Óvintézkedések az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás kábeleihez.
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az "2 Általános biztonsági
óvintézkedések"[45] fejezetben.
INFORMÁCIÓ
Lásd még: "A szabványos huzalozási összetevők műszaki jellemzői"[443].
FIGYELEM
▪ Az összes huzalozást képesített szakembernek KELL végeznie, és meg KELL felelnie
a vonatkozó jogszabályoknak.
▪ Hozzon létre elektromos csatlakozókat a rögzített huzalozáshoz.
▪ A helyszínen beszerzett összes összetevőnek és összes elektromos szerkezetnek
▪ Ha a tápellátásban hiányzó vagy rossz N-fázis van, akkor elképzelhető, hogy a
berendezés nem fog működni.
▪ Alakítson ki megfelelő földelést. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Szerelje be a szükséges biztosítékokat és megszakítókat.
▪ Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel úgy, hogy a kábel NE
érintkezzen éles felületekkel vagy a csövekkel, különösen a magas nyomású
oldalon.
▪ NE használjon műanyag ragasztószalaggal burkolt vezetékeket, sodort
vezetékeket, hosszabbítókábelt vagy csillag rendszerből származó
csatlakozásokat. Ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak.
▪ NE szereljen be fázissiettető kondenzátort, mivel az egységben inverter található.
A fázissiettető kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet okozhat.
FIGYELEM
Használjon minden pólust megszakító kapcsolót, és hagyjon legalább 3 mm-t az
érintkezési pontok között, ami teljes leválasztást biztosít III-as kategóriájú
túlfeszültség esetében.
FIGYELEM
Ha a tápkábel sérült, a balesetek elkerülése érdekében a gyártóra, a márkaszervizre
vagy egy hasonlóan képzett szakemberre KELL bízni a cseréjét.
FIGYELEM
NE csatlakoztassa a tápvezetéket a beltéri egységhez. Ez áramütést vagy tüzet
okozhat.
FIGYELEM
▪ NE használjon helyben vásárolt elektromos alkatrészeket a terméken belül.
▪ NE válassza le az elvezetőszivattyú stb. tápellátását a csatlakozóblokkról. Ez
áramütést vagy tüzet okozhat.
FIGYELEM
Az összekötőkábelt tartsa távol a szigeteletlen rézcsövektől, mivel az ilyen csövek
nagyon felforrósodhatnak.
8.1.2 Irányelvek az elektromos huzalozás csatlakoztatásához
Tartsa szem előtt az alábbiakat:
Szerelői referencia-útmutató
42
▪ Ha sodort vezetéket használ, szereljen fel egy kerek csatlakozósarut a vezeték
végére. Helyezze fel a kerek csatlakozósarukat a vezeték fedett részére, és
erősítse fel a csatlakozót a megfelelő eszközzel.
a Sodrott vezeték
b Karika alakú csatlakozó
▪ A vezetékek felszereléséhez használja a következő módszereket:
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 43
8 | Elektromos felszerelés
c b
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
1-3
Vezeték típusaA felszerelés módja
Egyeres vezeték
a Egyeres hullámos vezeték
b Csavar
c Lapos alátét
Sodort vezeték kerek
csatlakozósaruval
a Kivezetés
b Csavar
c Lapos alátét
Engedélyezett
NEM engedélyezett
▪ A feszülségcsökkentő és a csatlakozó között a földelővezetéknek hosszabbnak
kell lenni a többi vezetéknél.
8.1.3 A szabványos huzalozási összetevők műszaki jellemzői
3Egyeztesse a vezetékek színét a beltéri és a kültéri egység
csatlakozóblokkjában a csatlakozók sorszámával, és jól rögzítse a csavarral a
vezetékeket a megfelelő csatlakozóba.
4A földelővezetéket csatlakoztassa a helyes csatlakozókhoz.
Szerelői referencia-útmutató
43
Page 44
8 | Elektromos felszerelés
a
b
c
a
b
a Csatlakozóblokk
b Elektromos alkatrészdoboz
c Kábelkötegelő
5Húzással ellenőrizze, hogy a vezetékek jól vannak-e rögzítve, majd rögzítse a
vezetékeket kábelbilinccsel is.
6Ügyeljen rá, a vezetékek ne érintkezzenek a hőcserélő fém alkatrészeivel.
7Opcionális adapterre való csatlakoztatásnál lásd "8.3 Külön megvásárolható
tartozékok csatlakoztatása (vezetékes távirányító, központi kezelőfelület,
vezeték nélküli adapter, stb.)"[444].
8.3 Külön megvásárolható tartozékok csatlakoztatása (vezetékes
távirányító, központi kezelőfelület, vezeték nélküli adapter, stb.)
1Távolítsa el az elektromos doboz fedelét. Lásd "6.2 A beltéri egység
felnyitása"[424].
2Csatlakoztassa az opcionális vezetékadaptert az S21 csatlakozóhoz. Opcionális
vezetékadapterre való csatlakozáskor olvassa el az opcionális adapter szerelési
kézikönyvét is.
3Vezesse el a kábelt az alábbi ábra szerint.
Szerelői referencia-útmutató
44
a S21csatlakozó
B Opcionális vezetékadapter
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 45
8 | Elektromos felszerelés
4Zárja le az elektromos doboz fedelét. Lásd "9.2 A beltéri egység
1A kondenzvízcsövek, hűtőközegcsövek és elektromos kábelek beszerelése
után. Tekerje be a hűtőközegcsöveket és az összekötőkábelt szigetelő
szalaggal. A szalagot legalább fél szélességnyi átfedéssel kell tekerni.
a Összekötőkábel
b Gázcső
c Gázcső szigetelés
d Szigetelő szalag
e Folyadékcső
f Folyadékcső szigetelés
2Bújtassa át a csövet a falba fúrt lyukon, és a hézagot tömítse kittel.
9.2 A beltéri egység bezárása
9.2.1 Az elektromos doboz és a csatlakozóblokk lezárása
1Akassza rá az elektromos dobozt a 2 fülre, zárja le és rögzítse 1 csavarral.
2Tegye fel az elülső fémburkolatot és rögzítse csavarral.
3Zárja az érzékelőrögzítő lapot.
9.2.2 Az elülső rács visszahelyezése
1Rögzítse az elülső rácsot az eredeti helyzetébe.
2Rögzítse az elülső rácsot 4 füllel.
3Rögzítse a 2 eredeti csavarral a felső részre és a 2 fehér fejű csavarral
(tartozék) az első részre.
Szerelői referencia-útmutató
46
a Elülső rács
b 4 fül
c Fehér fejű csavar (tartozék)
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 47
9.2.3 Az elülső panel visszahelyezése
1Illessze az elülső panelt az egység mélyedéseibe (3 helyen), majd rögzítse a
szalagot.
2Csukja le az elülső panelt, és csúsztassa el mindkét csúszkát kattanásig.
9 | A beltéri egység felszerelésének befejezése
3Nyomja meg az elülső panel oldalait, hogy a panel stabilan rögzüljön.
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve mit kell tudni az
egység próbaüzeméről a beszerelést követően.
Jellemző munkafolyamat
A beüzemelés jellemzően a következő lépésekből áll:
1A "Beüzemelés előtti ellenőrzőlista" ellenőrzése.
2A rendszer próbaüzemének végrehajtása.
Az egység üzembe helyezése után először ellenőrizze az alább felsoroltakat. Az
ellenőrzések elvégzése után az egységet le kell zárni. Lezárás után kapcsolja be az
egységet.
Elolvasta a szerelői referencia-útmutatóban ismertetett teljes szerelési útmutatást.
A beltéri egységek megfelelően fel van szerelve.
A kültéri egység megfelelően fel van szerelve.
Levegőbemenet/-kimenet
Ellenőrizze, hogy az egység levegőbemenetét vagy -kimenetét NEM torlaszolják-e el
papírok, csomagolóanyag vagy bármi más.
NINCS hiányzó fázis vagy fordított fázis.
A hűtőközegcsövek (gáz és folyadék) hőszigetelve vannak.
Vízelvezetés
Ügyeljen rá, hogy akadálytalan legyen a kondenzvíz elfolyása.
Lehetséges következmény: A kondenzvíz csöpöghet.
A rendszer megfelelően földelt, és a földelési kivezetések rögzítve vannak.
A biztosítékok vagy helyileg beszerelt biztonsági készülékek a jelen dokumentumnak
megfelelően lettek beszerelve, és NINCSENEK kiiktatva.
A tápellátás feszültsége az egység azonosítási címkéjén található feszültségnek megfelelő.
Az egységek közötti huzalozáshoz összekötőkábelt használt.
A beltéri egység jelet kap a felhasználói kezelőfelületről.
Szerelői referencia-útmutató
50
NINCSENEK laza csatlakozások vagy sérült elektromos alkatrészek a kapcsolódobozban.
A kompresszor szigetelési ellenállása rendben.
NINCSENEK sérült alkatrészek vagy deformált csövek a kültéri és beltéri egységben.
NINCS hűtőközeg-szivárgás.
A megfelelő csőméret lett beszerelve, és a csövek megfelelően szigetelve vannak.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 51
Az elzárószelepek (gáz és folyadék) a kültéri egységen teljesen nyitva vannak.
11.3 Próbaüzem végrehajtása
Előfeltétel: A tápellátásnak a megadott tartományba KELL esni.
Előfeltétel: A próbaüzem elvégezhető hűtés vagy fűtés üzemmódban.
Előfeltétel: A próbaüzemet a beltéri egység szerelési kézikönyvének megfelelően
végezze el annak biztosításához, hogy az összes funkció és rész megfelelően
működjön.
1Hűtés üzemmódban válassza ki a legalacsonyabb programozható
hőmérsékletet. Fűtés üzemmódban válassza ki a legmagasabb programozható
hőmérsékletet. Szükség esetén a próbaüzem kikapcsolható.
2A próbaüzem befejezése után állítsa a hőmérsékletet normál szintre. Hűtés
módban: 26~28°C, fűtés módban: 20~24°C.
3Az egység KIKAPCSOLÁSA után a rendszer működése 3perc múlva leáll.
11.3.1 Próbaüzem elvégzése a kezelőfelülettel
11 | Beüzemelés
1Nyomja meg a gombot a rendszer bekapcsolásához.
2Nyomja meg egyszerre a és a gomb közepét.
3Nyomja meg kétszer a gombot a kiválasztásához, a megerősítéshez
nyomja meg a gombot.
Eredmény: jelenik meg a kijelzőn, és mutatja, hogy a próbaüzem üzemmód lett
kijelölve. A próbaüzem körülbelül 30perc múlva automatikusan leáll.
4Nyomja meg a BE/KI gombot, ha hamarabb le akarja állítani az üzemmódot.
A próbaüzem után és az egység megfelelő működése esetén győződjön meg arról,
hogy a felhasználó megértette a következőket:
▪ Győződjön meg róla, hogy a felhasználó rendelkezik a nyomtatott
dokumentációval, és kérje meg, hogy őrizze meg azokat a későbbi használathoz.
Értesítse a felhasználót, hogy a teljes dokumentáció megtalálható az ebben a
kézikönyvben már korábban említett URL-címen.
▪ Magyarázza el a felhasználónak, hogyan lehet megfelelően üzemeltetni a
rendszert, és mit kell tenni, ha probléma merül fel.
▪ Mutassa meg a felhasználónak, mit kell elvégezni az egység karbantartásával
kapcsolatban.
Szerelői referencia-útmutató
52
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 53
13 Hulladékkezelés
TÁJÉKOZTATÁS
NE próbálja saját kezűleg szétszedni a rendszert: a készülék szétszerelését, a
hűtőközeg, az olaj és egyéb alkatrészek kezelését a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően KELL végeznie. A berendezések alkatrészeit és anyagait KIZÁRÓLAG
speciális berendezésekkel és üzemekben lehet szétszerelni és újrahasznosításra
alkalmassá tenni.
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának kiegészítését a regionális Daikin
webhelyen (nyilvánosan hozzáférhető) szerezheti be.
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának teljes dokumentációját a Daikin Business
Portal (jelszó szükséges) szerezheti be.
A felhasznált alkatrészeket és a számozást az egység huzalozási rajzán találja. Az
alkatrészek számozása arab számokkal történik, minden alkatrészhez emelkedő
sorrendben, és az alábbi felsorolásban "*" jelzi az alkatrészkódban.
JelölésJelentésJelölésJelentés
Áramköri megszakítóVédőföldelés
CsatlakozásVédőföldelés (csavar)
Csatlakozó
Egyenirányító
FöldRelé csatlakozó
Helyszíni huzalozásRövidzáró csatlakozó
BiztosítékCsatlakozó
Beltéri egységKapocsléc
Kültéri egységVezetékfogó
Maradékárammal
működő eszköz
JelölésSzínJelölésSzín
BLKFeketeORGNarancssárga
BLUKékPNKRózsaszín
BRNBarnaPRP, PPLLila
GRNZöldREDPiros
GRYSzürkeWHTFehér
Szerelői referencia-útmutató
54
YLWSárga
JelölésJelentés
A*PNyomtatott áramköri kártya
BS*BE/KI nyomógomb, üzemmód kapcsoló
BZ, H*ORiasztó
C*Kondenzátor
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split rendszerű klímaberendezések
4P625991-1B – 2020.10
Page 55
JelölésJelentés
14 | Műszaki adatok
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*,
Csatlakozás, csatlakozó
MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A,
K*R_*, NE
A termék felszereléséhez szükséges képzettséggel igazoltan rendelkező
műszaki szakember.
A termék tulajdonosa és/vagy a terméket üzemeltető személy.
Minden, egy adott termékre vagy tárgykörre vonatkozó nemzetközi,
európai, országos és helyi irányelv, törvény, szabályozás és/vagy szabályzat.
Szakképzett vállalat, amely el tudja végezni vagy meg tudja szervezni a
termék szükséges szervizelését.
Üzembe helyezési kézikönyv egy bizonyos termékhez vagy készülékhez,
amely leírja a felszerelés, a beállítás és a karbantartás módját.
Üzemeltetési kézikönyv
Üzembe helyezési kézikönyv egy bizonyos termékhez vagy készülékhez,
amely leírja az üzemeltetés módját.
Karbantartási utasítások
Üzembe helyezési kézikönyv egy bizonyos termékhez vagy készülékhez,
amely leírja a termék vagy készülék felszerelésének, beállításának,
üzemeltetésének és/vagy karbantartásának módját.
Tartozékok
A termékhez mellékelt címkék, kézikönyvek, tájékoztató lapok és
berendezések, amelyeket a szintén mellékelt dokumentáció útmutatásai
szerint kell elhelyezni.
Opcionális berendezések
A Daikin által gyártott vagy jóváhagyott berendezések, amelyek a mellékelt
dokumentációban leírt módon működtethetők együtt a termékkel.
Nem tartozék
NEM a Daikin által gyártott berendezések, amelyek a mellékelt
dokumentációban leírt módon működtethetők együtt a termékkel.