Stellen Sie sicher, dass der Benutzer über die gedruckte
Dokumentation verfügt und bitten Sie ihn, diese als
Nachschlagewerk aufzubewahren.
Zielgruppe
Autorisierte Monteure
INFORMATION
Dieses Gerät ist für die Nutzung durch erfahrene oder
geschulte Anwender in der Leichtindustrie oder in
landwirtschaftlichen Betrieben oder durch Laien in
gewerblichen Betrieben oder privaten Haushalten
konzipiert.
WARNUNG
Darauf achten, dass Installation, Servicearbeiten,
Wartungsarbeiten, Reparaturen und die dafür verwendeten
Materialien den Instruktionen von Daikin entsprechen und
gemäß den vor Ort geltenden gesetzlichen Vorschriften
nur von entsprechend qualifizierten Fachkräften ausgeführt
werden. In Europa und in Gebieten, wo die IEC Standards
gelten, ist EN/IEC 60335-2-40 der anzuwendende
Standard.
Dokumentationssatz
Dieses Dokument ist Teil eines Dokumentationssatzes. Der
vollständige Satz besteht aus:
▪ Allgemeine Sicherheitshinweise:
▪ Sicherheitshinweise, die Sie vor der Installation lesen MÜSSEN
▪ Der vollständige Satz der jüngsten technischen Daten ist
verfügbar auf dem Daikin Business Portal (Authentifizierung
erforderlich).
Installationsanleitung
2
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split-System-Klimageräte
3P477070-2K – 2020.09
Page 3
2 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure
2Besondere
Sicherheitshinweise für
Installateure
Beachten Sie stets die folgenden Sicherheitshinweise und
Vorschriften.
Einheit installieren (siehe "5Installation des Geräts"[44])
WARNUNG
Das Gerät muss in einem Raum gelagert werden, in dem
es keine kontinuierlich vorhandene Entzündungsquelle gibt
(Beispiel: offene Flammen, ein mit Gas betriebenes
Haushaltsgerät oder ein mit elektrisches Heizgerät).
ACHTUNG
Bei Wänden, die einen Metallrahmen oder eine
Metallplatte enthalten, benutzen Sie eine in die Wand
eingebettete Rohrleitung mit einer Wandabdeckung bei der
Wanddurchführungsöffnung, damit keine Hitze,
Stromschlaggefahr oder Brandgefahr entstehen können.
Rohre verlegen bei der Einheit (siehe "6 Installation der
Leitungen"[49])
GEFAHR: GEFAHR DURCH VERBRENNEN ODER
VERBRÜHEN
ACHTUNG
▪ Die Überwurfmutter verwenden, die an der Einheit
angebracht ist.
▪ Um Gasaustritte zu vermeiden, geben Sie Kältemittelöl
nur auf die Innenflächen der Bördelanschlüsse.
Verwenden Sie Kältemittelöl für R32.
▪ Verbindungsstücke NICHT mehrmals benutzen.
ACHTUNG
▪ Verwenden Sie KEIN Mineralöl am aufgedornten Teil.
▪ NIEMALS einen Trockner bei dieser R32-Einheit
installieren, sonst kann sich deren Lebensdauer
verkürzen. Das trocknende Material kann sich ablösen
und das System beschädigen.
ACHTUNG
▪ Bei unzureichendem Aufdornen kann Kältemittelgas
austreten.
▪ Bördelanschlüsse nicht wiederverwenden. Verwenden
Sie neue Bördelanschlüsse, um Kältemittelgaslecks zu
verhindern.
▪ Verwenden Sie nur die Überwurfmuttern, die dem
Gerät beiliegen. Bei Verwendung anderer
Überwurfmuttern könnte Kältemittel entweichen.
▪ Alle Verkabelungen MÜSSEN von einem qualifizierten
Elektriker durchgeführt werden und der gültigen
Gesetzgebung entsprechen.
▪ Nehmen Sie die Elektroanschlüsse an festen
Kabelleitungen vor.
▪ Alle bauseitig zu liefernden Komponenten und alle
elektrischen Installationen MÜSSEN der gültigen
Gesetzgebung entsprechen.
WARNUNG
▪ Eine fehlende oder falsche N-Phase in der
Stromversorgung kann eine Beschädigung der
Installation zur Folge haben.
▪ Herstellen der Erdung. Erden Sie das Gerät NICHT
über ein Versorgungsrohr, einen
Überspannungsableiter oder ein Telefon. Bei
unzureichender Erdung besteht Stromschlaggefahr.
▪ Installieren Sie alle erforderlichen Sicherungen und
Schutzschalter.
▪ Sichern Sie die elektrischen Leitungen mit
Kabelbindern, so dass sie NICHT in Kontakt mit
scharfen Kanten oder Rohrleitungen (dies gilt
insbesondere für die Hochdruckseite) geraten.
▪ Verwenden Sie KEINE Drähte mit Verzweigungen,
Litzendrähte, Verlängerungskabel oder Verbindungen
einer Sternanordnung. Sie können zu Überhitzung,
Stromschlag oder Bränden führen.
▪ Installieren Sie Keinen Phasenschieber-Kondensators,
da dieses Gerät mit einem Inverter ausgestattet ist. Ein
Phasenschieber-Kondensator verringert die Leistung
und kann zu Unfällen führen.
WARNUNG
Verwenden Sie für die Stromversorgungskabel IMMER ein
mehradriges Kabel.
WARNUNG
Verwenden Sie einen allpoligen Abschalter mit einer
Kontakttrennung von mindestens 3 mm der bei einer
Überspannungssituation der Kategorie III die komplette
Trennung gewährleistet.
WARNUNG
Bei Beschädigungen des Stromversorgungskabels MUSS
dieses vom Hersteller, dessen Vertreter oder einer
entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgewechselt
werden, um Gefährdungsrisiken auszuschließen.
WARNUNG
Die Stromversorgung NICHT an der Inneneinheit
anschließen. Es besteht sonst Stromschlag- oder
Brandgefahr.
WARNUNG
▪ Im Inneren des Produkts KEINE vor Ort gekauften
elektrischen Teile verwenden.
▪ Die Stromversorgungsleitung für die Kondensatabfluss-
Pumpe usw. NICHT von der Klemmleiste abzweigen.
Es besteht sonst Stromschlag- oder Brandgefahr.
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass sich Verbindungskabel nicht in
unmittelbarer Nähe von nicht-thermoisolierten
Kupferrohren befinden, weil solche Rohre sehr heiß
werden können.
1 Unten beim Paket das Zubehör entfernen. Der Ersatz-SSID-
Aufkleber befindet sich auf der Einheit.
a Installationsanleitung
b Betriebsanleitung
c Allgemeine Sicherheitshinweise
d Montageplatte (an der Einheit angebracht)
e Titan-Apatit-Desodorier-Filter
f Abflussschlauch
g Isolierung
h Benutzerschnittstelle
i Benutzerschnittstellenhalter
j Trockenbatterie AAA.LR03 (Alkaline) für die
Benutzerschnittstelle
k Ersatz-SSID-Aufkleber (an der Einheit angebracht)
l Schrauben
▪ Ersatz-SSID-Aufkleber. Den Ersatz-SSID-Aufkleber NICHT
wegwerfen! Bewahren Sie ihn an einem sicheren Platz auf für den
Fall, dass sie ihn später einmal brauchen (z. B. falls das
Frontgitter ausgetauscht wird und um den Aufkleber dann am
neuen Gitter anzubringen).
4Über die Einheit
WARNUNG: WENIGER BRENNBARES MATERIAL
Das Kältemittel in diesem Gerät ist schwer entflammbar.
Auf der Inneneinheit können folgende Symbole erscheinen:
SymbolErklärung
Messen Sie die Spannung an den Klemmen der
Kondensatoren des Hauptstromkreises oder an
elektrischen Bauteilen, bevor Sie Wartungsarbeiten
durchführen.
4.1Über das WLAN (drahtloses LAN)
Detaillierte Spezifikationen, Installationsanleitung, Einstellverfahren,
häufig gestellte Fragen, Konformitätserklärung und die jüngste
Version dieses Handbuchs finden Sie auf http://
So installieren Sie die App Daikin Online
Controller
1 Öffnen:
▪ Google Play für Android-Geräte.
▪ App Store für iOS-Geräte.
2 Suchen Sie nach Daikin Residential Controller.
3 Befolgen Sie für die Installation die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
5Installation des Geräts
5.1Den Ort der Installation
vorbereiten
WARNUNG
Das Gerät muss in einem Raum gelagert werden, in dem
es keine kontinuierlich vorhandene Entzündungsquelle gibt
(Beispiel: offene Flammen, ein mit Gas betriebenes
Haushaltsgerät oder ein mit elektrisches Heizgerät).
5.1.1Anforderungen an den Installationsort
des Innengeräts
INFORMATION
Der Schalldruckpegel liegt unter 70dBA.
Installationsanleitung
4
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split-System-Klimageräte
3P477070-2K – 2020.09
Page 5
▪ Abstände. Achten Sie auf Folgendes:
≤60
(65)
≤27°
(mm)
≥467
≥50≥50
AB
(105)
≤60
4×
b
a
c
b
c
b
a
1
2
3
b
a
c
c
b
A Vorderansicht
B Seitenansicht
▪ Die Einheit nicht höher als 60 mm über dem Fußboden
installieren.
▪ Wandisolierung. Wenn die Wand eine Temperatur von über 30°C
hat und 80% relative Luftfeuchtigkeit herrscht, oder wenn frische
Luft in die Wand eingeleitet wird, dann ist eine zusätzliche
Isolation erforderlich (mindestens 10 mm stark, aus
Polyethylenschaum).
▪ Stärke von Wand oder Boden. Prüfen Sie, ob die Wand oder der
Boden tragfähig genug sind, um das Gewischt der Einheit zu
tragen. Ist dies nicht sichergestellt, verstärken Sie erst die Wand
oder den Boden, bevor Sie die Einheit installieren.
5.2Öffnen der Inneneinheit
5 Installation des Geräts
a Frontgitter
b Laschen
5.2.3Klemmleiste öffnen und die
Elektroschaltkasten-Abdeckung entfernen
Klemmleiste öffnen
1 Das Frontgitter abnehmen.
2 1 untere Schraube entfernen.
3 Sensor-Halterungsplatte anheben.
4 Die Metallplatten-Abdeckung nach unten und dann zum
eigenen Körper hin bewegen, um sie zu entfernen.
5.2.1Die Frontblende abnehmen
1 Beide Schieber in Pfeilrichtung drücken, bis es klickt.
2 Die Frontblende öffnen und die Kette lösen.
3 Die Frontblende abnehmen.
5.2.2Das Frontgitter abnehmen
1 Die Frontblende abnehmen. Siehe "5.2.1 Die Frontblende
abnehmen"[45].
2 Die 4 Schrauben entfernen, das Frontgitter von 4 Laschen oben
abnehmen und entfernen, indem Sie es zum eigenen Körper
hin ziehen.
a Schraube
b Halterungsplatte für Sensor
c Metallplatten-Abdeckung
Die Elektroschaltkasten-Abdeckung entfernen
1 Klemmleiste öffnen.
2 Vom Elektroschaltkasten 1 Schraube entfernen.
3 Die 2 Laschen der Elektroschaltkasten-Abdeckung aushängen
und diese entfernen.
a Schraube
b Elektroschaltkasten-Abdeckung
c Laschen
Installationsanleitung
5
Page 6
5 Installation des Geräts
a
b
ABC
(mm)
634.5
750
006
300
200
285
115
159
238
689
a
a
a
a
159
a
a
75
06
75
45
Ø65
Ø65
45
b
c
75
75
54
f
e
AB
C
54
45
d
6×
82
166
06≤
(mm)
634.5
750
006
553
300
200
285
115
238
b
b
b
b
75
06
75
45
Ø65
Ø65
45
d
e
75
75
54
h
g
54
45
f
AB
C
cc
a
5.3Montieren des Innengeräts
5.3.1So installieren Sie das Innengerät
Installationsoptionen
Es gibt 3 Möglichkeiten, die Inneneinheit zu installieren.
A Standgerät-Installation (freistehend)
B Wandinstallation (freiliegend)
C Halb verdeckte Montage
a Montageplatte
b Sockelleiste
Standgerät-Installation
5‒1 Zeichnung von Installation der Inneneinheit: Standgerät-
Installation
A Vorderansicht
B Seitenansicht
C Draufsicht
a Schraubenloch 6×
b Ort des Rohrdurchführungslochs hinten links
c Ort des Rohrdurchführungslochs hinten rechts
d Ort des Rohrdurchführungslochs links / rechts
e Ort des Rohrdurchführungslochs unten links
f Ort des Rohrdurchführungslochs unten rechts
1 Je nach Ort des Rohrausgangs in die Wand ein Loch bohren.
Siehe "5.3.2Ein Loch in die Wand bohren"[48].
2 Die Frontblende öffnen und das Frontgitter entfernen (siehe
"5.2Öffnen der Inneneinheit"[45]).
3 Mit einer Kneifzange die geschlitzten Abschnitte abschneiden.
23 Nach Fertigstellung der Installation die Frontblende und das
Frontgitter an der ursprünglichen Position wieder anbringen.
5.3.2Ein Loch in die Wand bohren
ACHTUNG
Bei Wänden, die einen Metallrahmen oder eine
Metallplatte enthalten, benutzen Sie eine in die Wand
eingebettete Rohrleitung mit einer Wandabdeckung bei der
Wanddurchführungsöffnung, damit keine Hitze,
Stromschlaggefahr oder Brandgefahr entstehen können.
HINWEIS
Denken Sie daran, die Zwischenräume um die Rohre
herum mit Dichtungsmaterial (bauseitig zu liefern) zu
füllen, damit kein Wasser eindringen kann.
1 Bohren Sie durch die Wand eine 65 mm starke
Wanddurchführungsöffnung, die nach außen hin ein Gefälle
nach unten aufweist.
2 In das Loch ein Rohr einsetzen, das in die Wand einzubetten
ist.
3 In das Wandrohr eine Wandabdeckung einsetzen.
2 Mit einer halbrunden Nadelfeile im Schnittbereich die Grate
entfernen.
a In die Wand einzubettendes Rohr
b Kitt
c Abdeckung von Wanddurchführungsöffnung
4 Nach Fertigstellung der Verkabelung und der Verlegung der
Rohre für Kältemittel und Abfluss NICHT vergessen, die
Zwischenräume mit Kitt abzudichten.
5.3.3Geschlitze Abschnitte entfernen
Bei Rohranschluss an der Seite (links / rechts) und von unten (links /
rechts) müssen die geschlitzten Abschnitte entfernt werden. Je nach
Ort des Rohrausgangs die geschlitzten Abschnitte entfernen.
5.3.4Für einen Ablauf sorgen
Stellen Sie sicher, dass das Kondenswasser ordnungsgemäß
ablaufen kann. Das bedeutet:
▪ Allgemeine Richtlinien
▪ Abflussrohr an der Inneneinheit anschließen
▪ Auf Wasserleckagen prüfen
Allgemeine Leitlinien
▪ Rohrleitungslänge. Abflussrohrleitung so kurz wie möglich
halten. 3m ist Minimum.
▪ Rohrstärke. Steifes Polyvinylchlorid-Rohr mit 20 mm
Nenndurchmesser und 26mm Außendurchmesser. benutzen.
HINWEIS
▪ Den Abflussschlauch so installieren, dass er ein Gefälle
nach unten aufweist.
▪ Fangstellen sind NICHT zugelassen.
▪ Das Ende des Schlauchs NICHT in Wasser legen.
a Unterer Rahmen
b Geschlitzter Abschnitt auf dem Frontgitter bei
Rohranschluss an der Seite (entsprechend auf der
anderen Seite)
c Geschlitzter Abschnitt auf dem unteren Rahmen bei
Rohranschluss an der Seite (entsprechend auf der
anderen Seite)
d Geschlitzter Abschnitt bei Rohranschluss unten
1 Mit einer Kneifzange den geschlitzten Abschnitt abschneiden.
Installationsanleitung
8
▪ Abflussschlauch. Der Abflussschlauch (Zubehör) ist 220 mm
lang und hat an der Anschlussseite 18mm Außendurchmesser.
(bauseitig zu liefern) mit 20 mm Nenndurchmesser als
Schlauchverlängerung. Bei Anschließen einer
Schlauchverlängerung ein Polyvinyl-Haftmittel zum Kleben
verwenden.
▪ Kondenswasserbildung. Ergreifen Sie geeignete Maßnahmen,
damit sich kein Kondenswasser bilden kann. Isolieren Sie die
komplette Abflussleitung im Gebäude.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split-System-Klimageräte
3P477070-2K – 2020.09
Page 9
Abflussrohr an der Inneneinheit anschließen
d
1×
c
a
b
100
a
≥50
220
150
100
(mm)
c
d
b
a
t
Ø
HINWEIS
Bei falschem Anschließen des Abflussschlauches kann es
zu Leckagen kommen, so dass der Bereich der Installation
und die Umgebung beschädigt werden können.
1 Den Abflussschlauch (Zubehör) so weit wie möglich auf den
Abflussstutzen schieben und mit 1 Schraube (Zubehör)
befestigen.
a Ablaufwanne
b Abflussstutzen
c Abflussschlauch (Zubehör)
d Schraube (Zubehör)
2 Auf Wasserleckagen prüfen (siehe "So prüfen Sie auf
Wasserleckagen"[49]).
3 Den Innen-Abflussstutzen und den Abflussschlauch mit ≥10mm
Isoliermaterial isolieren, um Kondenswasserbildung zu
verhindern.
4 Das Abflussrohr am Abflussschlauch anschließen. Den
Abflussschlauch ≥50mm in das Abflussrohr einführen, damit er
NICHT aus dem Abflussrohr herausgezogen wird.
6 Installation der Leitungen
6Installation der Leitungen
6.1Vorbereiten der
Kältemittelleitungen
6.1.1Anforderungen an KältemittelRohrleitungen
HINWEIS
Die Rohre und andere unter Druck stehende Teile müssen
für Kältemittel geeignet sein. Für das Kältemittel sind mit
Phosphorsäure deoxidierte, übergangslos verbundene
Kupferrohre zu verwenden.
INFORMATION
Bei Kombinationen der Außeneinheiten oder mit den
Inneneinheiten und/oder ist eine zusätzliche
Kältemittelbefüllung NICHT zulässig. Die Gesamtrohrlänge
MUSS ≤30m betragen.
▪ Fremdmaterialien innerhalb von Rohrleitungen (einschließlich Öle
aus der Herstellung) müssen ≤30mg/10m sein.
Durchmesser von Kältemittel-Rohrleitungen
Verwenden Sie dieselben Durchmesser wie bei den Anschlüssen an
den Außeneinheiten:
KlasseRohr-Außendurchmesser (mm)
Flüssigkeitsleitung Gasleitung
25+35Ø6,4Ø9,5
50Ø6,4Ø12,7
Anforderungen an das Material von KältemittelRohrleitungen
a Abflussschlauch (Zubehör)
b Polyvinylchlorid-Abflussrohr (VP-30) (bauseitig zu liefern)
c Reduzierstück (bauseitig zu liefern)
d Polyvinylchlorid-Abflussrohr (VP-20) (bauseitig zu liefern)
So prüfen Sie auf Wasserleckagen
1 Luftfilter entfernen.
2 Geben Sie ungefähr 1l Wasser in die Ablaufwanne und prüfen
Je nach den geltenden gesetzlichen Vorschriften und dem
maximalen Betriebsdruck der Einheit (siehe "PS High" auf dem
Typenschild der Einheit) ist möglicherweise eine größere
Rohrstärke erforderlich.
HärtegradStärke (t)
(a)
Installationsanleitung
9
Page 10
7 Elektroinstallation
ØiØ
i
t
ØpØ
p
a
b
c
d
a
b
a
a
e
b
e
c
b
a
d
c
d
b
6.1.2Isolieren der Kältemittelleitungen
▪ Verwenden Sie als Isoliermaterial Polyethylenschaum:
▪ Wärmeübertragungsrate zwischen 0,041 und 0,052 W/mK
(0,035 und 0,045kcal/mh°C)
▪ mit einer Hitzebeständigkeit von mindestens 120°C
a Kältemittelrohr-Anschluss
b Kältemittelleitungsrohr (bauseitig zu liefern)
c Schlitz
d Band
e Isoliermaterial (Zubehör)
7Elektroinstallation
Liegen die Temperaturen überwiegend über 30°C und hat die Luft
eine relative Luftfeuchtigkeit über 80%, muss das Isoliermaterial
mindestens 20 mm dick sein, damit sich auf der Oberfläche des
Isoliermaterials kein Kondensat bildet.
6.2Anschließen der Kältemittelleitung
GEFAHR: GEFAHR DURCH VERBRENNEN ODER
VERBRÜHEN
6.2.1So schließen Sie die Kältemittelleitung an
das Innengerät an
WARNUNG: WENIGER BRENNBARES MATERIAL
Das Kältemittel in diesem Gerät ist schwer entflammbar.
▪ Rohrlänge. Kältemittelrohre so kurz wie möglich halten. 3 m ist
Minimum.
1 Kältemittelrohrleitungen mit Bördelanschlüssen an die Einheit
anschließen.
2 Kältemittelrohrleitung an der Inneneinheit wie folgt isolieren:
a Gasleitung
b Isolierung der Gasleitung
c Flüssigkeitsleitung
d Isolierung der Flüssigkeitsleitung
HINWEIS
Darauf achten, dass alle Kältemittelleitungen isoliert
werden. An jeder frei liegenden Rohrleitung könnte
Feuchtigkeit kondensieren.
3 Am Anschluss des Kältemittelleitungsrohres den Schlitz
schließen und mit einem Band (bauseitig zu liefern) sichern.
Darauf achten, dass es keine Lücken gibt.
4 Den Schlitz und das Ende der Isolierung des angeschlossenen
Kältemittelrohres mit Isoliermaterial (Zubehör) umwickeln.
Darauf achten, dass es keine Lücken gibt.
GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR
WARNUNG
Verwenden Sie für die Stromversorgungskabel IMMER ein
mehradriges Kabel.
WARNUNG
Verwenden Sie einen allpoligen Abschalter mit einer
Kontakttrennung von mindestens 3 mm der bei einer
Überspannungssituation der Kategorie III die komplette
Trennung gewährleistet.
WARNUNG
Bei Beschädigungen des Stromversorgungskabels MUSS
dieses vom Hersteller, dessen Vertreter oder einer
entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgewechselt
werden, um Gefährdungsrisiken auszuschließen.
WARNUNG
Die Stromversorgung NICHT an der Inneneinheit
anschließen. Es besteht sonst Stromschlag- oder
Brandgefahr.
WARNUNG
▪ Im Inneren des Produkts KEINE vor Ort gekauften
elektrischen Teile verwenden.
▪ Die Stromversorgungsleitung für die Kondensatabfluss-
Pumpe usw. NICHT von der Klemmleiste abzweigen.
Es besteht sonst Stromschlag- oder Brandgefahr.
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass sich Verbindungskabel nicht in
unmittelbarer Nähe von nicht-thermoisolierten
Kupferrohren befinden, weil solche Rohre sehr heiß
werden können.
7.1Spezifikationen der
Standardelektroteile
Komponente
Verbindungskabel (innen↔außen)4-adriges Kabel
1,5mm²~2,5mm² und
einsetzbar für 220~240V
H05RN-F (60245 IEC 57)
Installationsanleitung
10
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split-System-Klimageräte
3P477070-2K – 2020.09
Page 11
7.2Die elektrischen Leitungen an die
a
b
c
a
b
a
b
c
e
f
Inneneinheiten anschließen
1 Klemmleiste öffnen. Siehe "5.2Öffnen der Inneneinheit"[45].
2 Die Kabelenden um ungefähr 15mm abisolieren.
3 An den Klemmleisten von Inneneinheit und Außeneinheit darauf
achten, dass die Farben der Drähte den Anschlussnummern
entsprechen. Dann die Drähte fest mit den entsprechenden
Anschlüssen verschrauben.
4 Erdungskabel an die entsprechenden Anschlüssen
anschließen.
a Klemmleiste
b Block für elektrische Komponenten
c Kabelschelle
5 An den Drähten ziehen, um zu prüfen, dass sie fest sitzen,
dann mit der Kabelschelle die Kabel fixieren.
6 Darauf achten, dass die Drähte nicht mit den Metallteilen des
Wärmetauschers in Kontakt kommen.
7 Falls der Anschluss an einen optionalen Adapter erfolgen soll,
4 Die Elektroschaltkasten-Abdeckung schließen. Siehe "8.2 So
schließen Sie das Innengerät"[412].
8Abschließen der Installation
des Innengeräts
8.1Installation der Inneneinheit
abschließen
1 Das Abflussrohr, Kältemittelrohrleitung und Verbindungskabel
sind installiert. Die Kältemittelleitungen und das
Verbindungskabel mit Isolierband umwickeln. Beim Umwickeln
so vorgehen, dass bei jeder Umwicklung die jeweils vorige
Umwicklung um eine halbe Bandbreite überlappt wird.
2 Die Rohre durch die Wanddurchführung führen und die Lücken
mit Kitt füllen.
3 Vom Daikin Eye die Schutzfolie entfernen.
c Isolierung der Gasleitung
d Isolierband
e Flüssigkeitsleitung
f Isolierung der Flüssigkeitsleitung
INFORMATION
Beim Entfernen der Schutzfolie vorsichtig vorgehen und
darauf achten, nicht den Aufkleber darunter zu
beschädigen.
Installationsanleitung
11
Page 12
9 Inbetriebnahme
8.2So schließen Sie das Innengerät
8.2.1Den Elektroschaltkasten und die
Klemmleiste schließen
1 Den Elektroschaltkaten an die 2 Laschen hängen, schließen
und mit 1 Schraube befestigen.
2 Die vordere Metallabdeckung anbringen und mit der Schraube
befestigen.
3 Die Sensor-Halterungsplatte schließen.
8.2.2Das Frontgitter wieder anbringen
1 Das Frontgitter an der ursprünglichen Position anbringen.
2 Das Frontgitter mit 4 Schrauben und 4 Laschen befestigen.
8.2.3Die Frontblende wieder anbringen
1 Die Frontblende in die Nuten der Einheit einsetzen (3 Stellen)
und die Kette anbringen.
2 Die Frontblende schließen und auf beiden Seiten die Schieber
bewegen, bis es klickt.
9.1Probelauf durchführen
Voraussetzung: Die Spannung der Stromversorgung MUSS im
angegebene Bereich liegen.
Voraussetzung: Der Probelauf kann im Kühl- oder im Heizmodus
durchgeführt werden.
Voraussetzung: Der Probelauf muss in Übereinstimmung mit den
Beschreibungen in der Betriebsanleitung der Inneneinheit
durchgeführt werden. Beim Probelauf ist zu prüfen, dass alle
Funktionen und Komponenten ordnungsgemäß funktionieren.
1 In der Betriebsart Kühlen die niedrigste programmierbare
Temperatur auswählen. In der Betriebsart Heizen die höchste
programmierbare Temperatur auswählen. Falls erforderlich
kann der Probelauf deaktiviert werden.
2 Nach Durchführung des Probelaufs die Temperatur auf eine
normale Stufe stellen. Bei Betriebsart Kühlen: 26~28°C, bei
Betriebsart Heizen: 20~24°C.
3 Wird die Einheit auf AUS geschaltet, beendet das System den
Betrieb nach 3Minuten.
9.1.1Durch Benutzung der
Benutzerschnittstelle einen Probelauf
durchführen
1 Auf drücken, um das System einzuschalten.
2 Gleichzeitig auf die Mitte von sowie auf drücken.
3 Zweimal auf drücken, um zu wählen, dann durch
Drücken auf die Auswahl bestätigen.
Ergebnis: auf dem Display signalisiert, dass Probelauf
ausgewählt ist. Der Probelauf wird automatisch nach rund
30Minuten beendet.
4 Soll der Betrieb eher beendet werden, die ON/OFF-Taste
drücken.
3 Auf die Seiten der Frontblende drücken, um sicherzustellen,
dass sie sicher befestigt ist.
9Inbetriebnahme
HINWEIS
IMMER die Einheit mit Thermistoren und/oder
Drucksensoren / Druckschalter betreiben. SONST könnte
der Verdichter durchbrennen.
10Entsorgung
HINWEIS
Versuchen Sie auf KEINEN Fall, das System selber
auseinander zu nehmen. Die Demontage des Systems
sowie die Handhabung von Kältemittel, Öl und weiteren
Teilen MUSS in Übereinstimmung mit den entsprechenden
Vorschriften erfolgen. Die Einheiten MÜSSEN bei einer
Einrichtung aufbereitet werden, die auf
Wiederverwendung, Recycling und Wiederverwertung
spezialisiert ist.
11Technische Daten
▪ Ein Teil der jüngsten technischen Daten ist verfügbar auf der
▪ Der vollständige Satz der jüngsten technischen Daten ist
verfügbar auf dem Daikin Business Portal (Authentifizierung
erforderlich).
Installationsanleitung
12
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
Split-System-Klimageräte
3P477070-2K – 2020.09
Page 13
11 Technische Daten
,
A
INDOOR
OUTDOOR
11.1Schaltplan
11.1.1Vereinheitlichte Schaltplan-Legende
Informationen zu den Teilen und die Nummerierung entnehmen Sie
bitte dem Elektroschaltplan zur betreffenden Einheit. In der
Übersicht unten wird durch "*" die Nummerierung jedes Teils im
Teilecode dargestellt, und zwar in Form arabischer Ziffern in
aufsteigender Folge.