Daikin FTXP20M5V1B9, FTXP25M5V1B9, FTXP35M5V1B9 User reference guide [cs]

Referenční uživatelská příručka
Pokojové klimatizační jednotky Daikin
FTXP20M5V1B9 FTXP25M5V1B9 FTXP35M5V1B9

Obsah

Obsah
1 Všeobecná bezpečnostní opatření 4
1.1 O této dokumentaci........................................................................................................................................................ 4
1.1.1 Význam varování a symbolů........................................................................................................................... 4
1.2 Pro uživatele.................................................................................................................................................................... 5
2 O této dokumentaci 7
2.1 O tomto dokumentu ....................................................................................................................................................... 7
2.2 Přehled referenční uživatelské příručky......................................................................................................................... 7
3 O systému 9
3.1 Vnitřní jednotka .............................................................................................................................................................. 9
3.1.1 Displej vnitřní jednotky................................................................................................................................... 10
3.2 O uživatelském rozhraní ................................................................................................................................................. 10
3.2.1 Součásti: Uživatelské rozhraní........................................................................................................................ 11
3.2.2 Stav: LCD displej uživatelského rozhraní........................................................................................................ 12
3.2.3 Obsluha uživatelského rozhraní ..................................................................................................................... 14
4 Před uvedením do provozu 15
4.1 Přehled: Před uvedením do provozu.............................................................................................................................. 15
4.2 Vložení baterií ................................................................................................................................................................. 15
4.3 Upevnění uživatelského rozhraní na stěnu .................................................................................................................... 15
4.4 Zapnutí napájení ............................................................................................................................................................. 16
5 Provoz 17
5.1 Provozní rozsah............................................................................................................................................................... 17
5.2 Kdy je nutné používat jednotlivé funkce ........................................................................................................................ 17
5.3 Provozní režim a nastavená hodnota teploty................................................................................................................. 18
5.3.1 Spuštění a zastavení provozu a nastavení teploty ......................................................................................... 19
5.4 Rychlost proudění vzduchu............................................................................................................................................. 20
5.4.1 Nastavení rychlosti průtoku vzduchu............................................................................................................. 21
5.5 Směr proudění vzduchu.................................................................................................................................................. 21
5.5.1 Nastavení směru svislého proudění vzduchu ................................................................................................ 22
5.5.2 Nastavení směru vodorovného proudění vzduchu........................................................................................ 22
5.5.3 Použití směru proudění vzduchu 3-D............................................................................................................. 23
5.6 Provoz příjemného proudění vzduchu ........................................................................................................................... 23
5.6.1 Zapnutí/vypnutí režimu příjemného proudění vzduchu................................................................................ 23
5.7 Režim plného výkonu...................................................................................................................................................... 24
5.7.1 Spuštění/zastavení režimu plného výkonu .................................................................................................... 24
5.8 Ekonomický provozní režim............................................................................................................................................ 25
5.8.1 Spuštění/zastavení ekonomického provozního režimu ................................................................................. 25
5.9 Provoz časovače zapnutí/vypnutí ................................................................................................................................... 25
5.9.1 Spuštění/zastavení časovače vypnutí............................................................................................................. 26
5.9.2 Spuštění/zastavení časovače zapnutí............................................................................................................. 27
5.9.3 Kombinace časovače zapnutí a vypnutí ......................................................................................................... 27
6 Úsporný režim a optimální režim provozu 28
7 Údržba a servis 30
7.1 Přehled: údržba s servis .................................................................................................................................................. 30
7.2 Čištění vnitřní jednotky a uživatelského rozhraní .......................................................................................................... 31
7.3 Čištění předního panelu.................................................................................................................................................. 31
7.4 Informace o vzduchových filtrech .................................................................................................................................. 32
7.5 Otevření čelního panelu ................................................................................................................................................. 32
7.6 Čištění vzduchových filtrů............................................................................................................................................... 32
7.7 Vyčištění dezodorizačního filtru z apatitu titanu a filtru ze stříbra (filtr Ag-ion)........................................................... 34
7.8 Výměna dezodorizačního filtru z apatitu titanu a filtru ze stříbra (filtr Ag-ion) ............................................................ 34
7.9 Uzavření předního panelu .............................................................................................................................................. 35
7.10 Před dlouhodobým odstavením jednotky zvažte následující: ....................................................................................... 35
Referenční uživatelská příručka
2
8 Odstraňování problémů 36
8.1 Příznaky, které NEJSOU známkou poruchy systému...................................................................................................... 39
8.1.1 Příznak: Ozývá se zvuk tekoucí vody .............................................................................................................. 39
8.1.2 Příznak: Ozývá se zvuk vyfukování ................................................................................................................. 39
8.1.3 Příznak: Ozývá se zvuk cvakání....................................................................................................................... 39
8.1.4 Příznak: Ozývá se zvuk pískání........................................................................................................................ 39
8.1.5 Příznak: Ozývá se zvuk cvakání během provozu nebo v klidovém režimu .................................................... 39
8.1.6 Příznak: Ozývá se zvuk klapání ....................................................................................................................... 40
FTXP20~35M5V1B9
Pokojové klimatizační jednotky Daikin
Obsah
8.1.7 Příznak: Z jednotky vychází bílá mlha (vnitřní jednotka) ............................................................................... 40
8.1.8 Příznak: Jednotka může vydávat pachy.......................................................................................................... 40
8.1.9 Příznak: Venkovní ventilátor se otáčí, i když je klimatizační jednotka mimo provoz .................................... 40
8.2 Řešení problémů na základě chybových kódů ............................................................................................................... 40
9 Likvidace 43
10 Slovník pojmů 44
FTXP20~35M5V1B9 Pokojové klimatizační jednotky Daikin 4D520466-7C – 2020.03
Referenční uživatelská příručka
3
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření

1 Všeobecná bezpečnostní opatření

1.1 O této dokumentaci

Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.Bezpečnostní opatření popsaná v tomto dokumentu zahrnují velmi důležitá
témata. Pečlivě je dodržujte.
Instalace systému a všechny činnosti popsané v instalační příručce a instalační
referenční příručce MUSÍ být provedeny autorizovaným instalačním technikem.

1.1.1 Význam varování a symbolů

NEBEZPEČÍ
Označuje situaci, která bude mít za následek smrt nebo vážné zranění.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Označuje situaci, která může mít za následek usmrcení elektrickým proudem.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ
Označuje situaci, která může mít za následek popálení v důsledku extrémně vysokých nebo nízkých teplot.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek výbuch.
VÝSTRAHA
Označuje situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
UPOZORNĚNÍ
Označuje situaci, která může mít za následek lehčí nebo střední zranění.
POZNÁMKA
Označuje situaci, která může mít za následek poškození zařízení nebo majetku.
Referenční uživatelská příručka
4
INFORMACE
Označuje užitečné tipy nebo doplňující informace.
Symboly použité na jednotce:
Symbol Vysvětlení
Před instalaci si prostudujte návod instalaci a návod k obsluze a schémat zapojení elektrické kabeláže.
FTXP20~35M5V1B9
Pokojové klimatizační jednotky Daikin
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
Symbol Vysvětlení
Před prováděním údržby nebo servisu si prostudujte servisní příručku.
Další informace naleznete v návodu k instalaci a uživatelské příručce.
Jednotka obsahuje otáčející se součásti. Při údržbě nebo kontrole jednotky buďte opatrní.
Symboly použité v dokumentaci:
Symbol Vysvětlení
Označuje název obrázku nebo odkaz na něj. Příklad: " 1–3 Název obrázku" znamená "Obrázek 3 v
kapitole 1".
Označuje název tabulky nebo odkaz na ni. Příklad: " 1–3 Název tabulky" znamená "Tabulka 3 v
kapitole 1".

1.2 Pro uživatele

VÝSTRAHA
Pokud si NEJSTE jisti způsoby obsluhy jednotky, kontaktujte svého instalačního technika.
VÝSTRAHA
Tento spotřebič není určen pro používání osobami včetně dětí se sníženými psychickými, smyslovými či mentálními schopnostmi, nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nad nimi nebyl zajištěn dohled nebo jim nebyly předány pokyny týkající se obsluhy tohoto spotřebiče osobou, která odpovídá za jejich bezpečnost.
Děti by měly být pod dozorem, aby se zajistilo, že si se zařízením nemohou hrát.
Čištění a údržba prováděná uživatelem nesmí být prováděna dětmi bez dozoru.
FTXP20~35M5V1B9 Pokojové klimatizační jednotky Daikin 4D520466-7C – 2020.03
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
Jednotku NEOPLACHUJTE.NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama.Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty obsahující
vodu.
Referenční uživatelská příručka
5
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
UPOZORNĚNÍ
Na horní stranu (horní desku) jednotky NEPOKLÁDEJTE
Na horní stranu jednotky NESEDEJTE, NEVYLÉZEJTE, ani
Jednotky jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že elektrické a elektronické produkty se NESMÍ přidávat do netříděného domovního odpadu. NEPROVÁDĚJTE demontáž systému sami: demontáž systému, likvidace chladiva, oleje a ostatních částí zařízení musí být provedena vsouladu spříslušnými místními a národními předpisy. Jednotka musí být likvidována ve specializovaném závodě, aby její části mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo regenerovány. Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro životní prostředí a dopady na lidské zdraví. Další informace vám poskytne instalační technik nebo místní prodejce.
žádné předměty ani přístroje.
NESTOUPEJTE.
Baterie jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že baterie se NESMÍ přidávat do netříděného domovního odpadu. Je-li vedle symbolu vytištěna chemická značka, daná chemická značka znamená, že baterie obsahuje těžký kov ve vyšší než určité koncentraci. Možné chemické značky jsou: Pb: olovo (>0,004%). Odpadní baterie musí být zlikvidovány ve specializovaném recyklačním zařízení. Zajistíte-li správnou likvidaci baterií, pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro životní prostředí a dopady na lidské zdraví.
Referenční uživatelská příručka
6
Pokojové klimatizační jednotky Daikin
FTXP20~35M5V1B9

2 O této dokumentaci

2.1 O tomto dokumentu

Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme o následující:
Uschovejte dokumentaci pro pozdější použití.
Určeno pro:
Koncovíuživatelé
INFORMACE
Tento spotřebič je určen k použití odborníky nebo školenými uživateli v obchodech, v lehkém průmyslu a na farmách, nebo pro komerční a domácí použití určenými osobami.
Soubor dokumentace
Tento dokument je součástí souboru dokumentace. Kompletní soubor se skládá z následujících částí:
2 | O této dokumentaci
Všeobecná bezpečnostní opatření:
- Bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst před spuštěním svého systému
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
Návod k obsluze:
- Rychlá příručka pro základní použití
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
Referenční příručka pro uživatele:
- Detailní pokyny po jednotlivých krocích a informace pro základní a pokročilé
použití
- Formát: Soubory v digitální podobě naleznete na stránkách http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Nejnovější revize dodané dokumentace mohou být k dispozici na místních internetových stránkách Daikin nebo u vašeho technika.
Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.

2.2 Přehled referenční uživatelské příručky

Kapitola Popis
FTXP20~35M5V1B9 Pokojové klimatizační jednotky Daikin 4D520466-7C – 2020.03
Všeobecná bezpečnostní upozornění
O dokumentaci Jaká dokumentace je k dispozici uživateli
O systému Provozní rozsah
Před uvedením do provozu Opatření před uvedením do provozu
Provoz Způsob použití některých funkcí
Bezpečnostní pokyny, které si MUSÍTE prostudovat před uvedením do provozu
Popis vnitřní jednotky a uživatelského
rozhraní
Referenční uživatelská příručka
7
2 | O této dokumentaci
Kapitola Popis
Úsporný režim a optimální režim
Úspora energie
provozu
Údržba a servis Jak udržovat a servisovat jednotku
Odstraňování problémů Co dělat v případě problémů
Likvidace Způsob likvidace systému
Slovník Definice pojmů
Referenční uživatelská příručka
8
Pokojové klimatizační jednotky Daikin
FTXP20~35M5V1B9

3 O systému

a
e
f g
b
c
d

3.1 Vnitřní jednotka

3 | O systému
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
Chladivo uvnitř této jednotky je mírně hořlavé.
POZNÁMKA
Systém NEPOUŽÍVEJTE k jiným než stanoveným účelům. Aby nedocházelo ke zhoršení kvality daných předmětů, NEPOUŽÍVEJTE jednotku ke chlazení přesných nástrojů, potravin, rostlin, zvířat ani uměleckých děl.
UPOZORNĚNÍ
Do nasávání a výstupu vzduchu nikdy NESTRKEJTE prsty, tyčky ani jiné předměty. Ventilátor otáčející se vysokou rychlostí může způsobit úraz.
INFORMACE
Hladina akustického tlaku je nižší než 70dB(A).
VÝSTRAHA
Jednotku neupravujte, nedemontujte, nerozebírejte, neinstalujte znovu ani
neopravujte vlastními silami, protože nesprávná demontáž nebo instalace mohou způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár. Kontaktujte svého dodavatele.
V případě náhodného úniku chladiva zajistěte, aby se v blízkosti nevyskytoval
otevřený oheň. Chladivo samotné je bezpečné, nejedovaté a mírně hořlavé, ale pokud se při náhodném úniku do místnosti dostane do blízkosti hořlavých plynů z tepelných ventilátorů, plynových vařičů atd., může dojít ke vzniku jedovatých plynů. Před obnovením provozu si u kvalifikovaného servisního personálu vždy nejdříve ověřte, zda byla netěsnost opravena nebo odstraněna.
INFORMACE
Následující obrázky jsou pouze příklad a NEMUSÍ zcela odpovídat uspořádání vašeho systému.
FTXP20~35M5V1B9 Pokojové klimatizační jednotky Daikin 4D520466-7C – 2020.03
Referenční uživatelská příručka
9
3 | O systému
ON/OFF
a
b c
d

3.1.1 Displej vnitřní jednotky

a Přívod vzduchu
b Vzduchový vývod
c Čelní panel d Displej vnitřní jednotky e Vzduchový filtr
f Dezodorizační filtr z apatitu titanu
g Stříbrný částicový filtr
Tlačítko ZAPNUTO/VYPNUTO
Pokud chybí uživatelský ovladač, můžete použít tlačítko ZAPNUTO/VYPNUTO na vnitřní jednotce k zapnutí a vypnutí chodu. Když spustíte provoz pomocí tohoto tlačítka, použijí se následující nastavení:
Provozní režim = automatickýNastavení teploty = 25°CPrůtok vzduchu = automatický
a Přijímač signálu b Provozní kontrolka
c Kontrolka časovače d Tlačítko ON/OFF
Tlačítko ZAPNUTO/VYPNUTO
Pokud chybí uživatelský ovladač, můžete použít tlačítko ZAPNUTO/VYPNUTO na vnitřní jednotce k zapnutí a vypnutí chodu. Když spustíte provoz pomocí tohoto tlačítka, použijí se následující nastavení:
Provozní režim = automatickýNastavení teploty = 25°CPrůtok vzduchu = automatický

3.2 O uživatelském rozhraní

Přímé sluneční světlo. NEUMÍSŤUJTE jednotku uživatelského ovladače na místě
vystaveném přímému slunečnímu záření.
Prach. Prach na vysílači nebo přijímači signálu snižuje jejich citlivost. Prach
setřete měkkou utěrkou.
Zářivková světla. Pokud v místnosti budou umístěny zářivky, může být signálová
komunikace přerušena. V takovém případě se obraťte na instalačního technika.
Referenční uživatelská příručka
10
Další spotřebiče. Pokud signály uživatelského ovladače ovládají další spotřebiče,
přesuňte tyto spotřebiče nebo kontaktujte svého instalačního technika.
Závěsy. Ujistěte se, že signály mezi jednotkou a dalším uživatelským ovladačem
NEJSOU blokovány závěsy nebo jinými předměty.
Pokojové klimatizační jednotky Daikin
FTXP20~35M5V1B9
POZNÁMKA
b
l
k
c
d
e
f
j
i
h
g
a
b
d
c
f
h
e
m
l
k
i
j
a
g
Uživatelské rozhraní NEPOUŠTĚJTE na zem.Uživatelské rozhraní CHRAŇTE před vlhkostí.

3.2.1 Součásti: Uživatelské rozhraní

3 | O systému
a Přijímač signálu
b Tlačítko VYPNUTO
c Tlačítko nastavení ventilátoru d Tlačítko ekonomického režimu e Tlačítko otáčení žaluzií
f Tlačítka nastavení časovače (ZAP, VYP, zrušit) g Tlačítko režimu plného výkonu h Tlačítko pohodlného režimu
i Tlačítko nastavení teploty
j Tlačítka provozního režimu k Tlačítko automatického provozního režimu
l Displej LCD
FTXP20~35M5V1B9 Pokojové klimatizační jednotky Daikin 4D520466-7C – 2020.03
Referenční uživatelská příručka
11
3 | O systému

3.2.2 Stav: LCD displej uživatelského rozhraní

a Vysílač signálu b Displej LCD
c Tlačítko ZAPNUTO/VYPNUTO d Tlačítko nastavení ventilátoru e Tlačítko nastavení teploty
f Tlačítko otáčení žaluzií g Tlačítko zrušení časovače h Tlačítko časovače zapnutí
i Tlačítko časovače vypnutí
j Tlačítko režimu příjemného proudění vzduchu k Tlačítko ekonomického provozu
l Tlačítko pro volbu režimu
m Tlačítko vysokého výkonu
Ikona Popis
Provozní režim = automatický
Provozní režim = vysoušení
Provozní režim = topení
Provozní režim = chlazení
Provozní režim = pouze ventilátor
Výkonný režim je aktivní
Ekonomický režim je aktivní
Vnitřní jednotka přijímá signály z uživatelského rozhraní
Aktuální nastavení teploty
Průtok vzduchu = automatický
Průtok vzduchu = vnitřní jednotka v tichém režimu
Průtok vzduchu = vysoký
Průtok vzduchu = středně vysoký
Referenční uživatelská příručka
12
Průtok vzduchu = střední
Průtok vzduchu = středně nízký
Průtok vzduchu = nízký
Režim příjemného proudění je aktivní
Režim automatického svislého otáčení je aktivní
Režim automatického vodorovného otáčení je aktivní
FTXP20~35M5V1B9
Pokojové klimatizační jednotky Daikin
Ikona Popis
Časovač zapnutí je aktivní
Časovač vypnutí je aktivní
Ikona Popis
Provozní režim = automatický
Provozní režim = vysoušení
Provozní režim = topení
Provozní režim = chlazení
Provozní režim = pouze ventilátor
Výkonný režim je aktivní
3 | O systému
Ekonomický režim je aktivní
Provoz je aktivní
Vnitřní jednotka přijímá signály z uživatelského ovladače
Aktuální nastavení teploty
Průtok vzduchu = automatický
Průtok vzduchu = vnitřní jednotka v tichém režimu
Průtok vzduchu = vysoký
Průtok vzduchu = středně vysoký
Průtok vzduchu = střední
Průtok vzduchu = středně nízký
Průtok vzduchu = nízký
FTXP20~35M5V1B9 Pokojové klimatizační jednotky Daikin 4D520466-7C – 2020.03
Režim příjemného proudění je aktivní
Režim automatického svislého otáčení je aktivní
Časovač zapnutí je aktivní
Časovač vypnutí je aktivní
Referenční uživatelská příručka
13
3 | O systému
a
a

3.2.3 Obsluha uživatelského rozhraní

a Přijímač signálu
a Přijímač signálu
1 Zaměřte vysílač signálu na přijímač na vnitřní jednotce (maximální vzdálenost
pro komunikaci je 7m).
Výsledek: Když vnitřní jednotka přijme signál z uživatelského ovladače, uslyšíte zvuk:
Zvuk Popis
Dvojité pípnutí Daná operace se spustí.
Jedno pípnutí Změna nastavení.
Dlouhé pípnutí Provoz jednotky se zastaví.
Referenční uživatelská příručka
14
Pokojové klimatizační jednotky Daikin
FTXP20~35M5V1B9

4 Před uvedením do provozu

2
3
1
AAA.LR03
2
3
1
AAA.LR03
c
ba

4.1 Přehled: Před uvedením do provozu

Tato kapitola popisuje, co musíte udělat před uvedením jednotky do provozu.
Typický průběh prací
Před uvedením jednotky do provozu musíte obvykle provést následující kroky:
Vložení baterií do uživatelského rozhraní.Upevnění uživatelského rozhraní na stěnu.Zapnutí napájecího zdroje.

4.2 Vložení baterií

Baterie vydrží zhruba 1 rok.
4 | Před uvedením do provozu
1 Sejměte zadní kryt. 2 Vložte obě baterie najednou. 3 Nasaďte kryt zpět.

4.3 Upevnění uživatelského rozhraní na stěnu

FTXP20~35M5V1B9 Pokojové klimatizační jednotky Daikin 4D520466-7C – 2020.03
a Uživatelský ovladač b Šrouby (místní dodávka) c Držák uživatelského ovladače
Referenční uživatelská příručka
15
Loading...
+ 33 hidden pages