Daikin FTXP20M5V1B, FTXP20M5V1B9, FTXP25M5V1B9, FTXP35M5V1B9 Operation manuals [da]

Page 1
Betjeningsvejledning
R32 opdelt serie
FTXP20M5V1B FTXP25M5V1B FTXP35M5V1B
FTXP20M5V1B9 FTXP25M5V1B9 FTXP35M5V1B9
Betjeningsvejledning
R32 opdelt serie
Dansk
Page 2

Indholdsfortegnelse

Indholdsfortegnelse

1 Om dette dokument 2

2 Om systemet 2

2.1 Indendørsenhed ........................................................................ 2
2.1.1 Indendørsenhedens display........................................ 3
2.2 Om brugerinterfacet .................................................................. 3
2.2.1 Komponenter: Brugerinterface.................................... 3
2.2.2 Status: Brugerinterface LCD....................................... 3
2.2.3 Betjening af brugerinterfacet....................................... 4
3 Før betjening 4
3.1 Fastgørelse af brugerinterfacet på væggen .............................. 4
3.2 Isætning af batterier .................................................................. 4
3.3 Skift mellem Fahrenheit og Celsius........................................... 4
3.4 Slå strømforsyningen til............................................................. 4
4 Betjening 4
4.1 Driftsområde.............................................................................. 4
4.2 Brug af visse funktioner, hvornår............................................... 4
4.3 Driftstilstand og temperatur-kontrolpunkt .................................. 5
4.3.1 Start/stop af driftstilstand og indstilling af temperatur . 5
4.3.2 Luftstrømsmængde..................................................... 5
4.3.3 Luftstrømmens retning................................................ 5
4.3.4 Comfort airflow drift..................................................... 6
4.3.5 Powerful...................................................................... 6
4.3.6 Econo.......................................................................... 6
4.3.7 Betjening af timer TIL/FRA (ON/OFF)......................... 6
5 Energibesparelse og optimal drift 7
Målgruppe
Slutbrugere
INFORMATION
Dette apparat er beregnet til at blive brugt af specialuddannede eller uddannede brugere i butikker, let industri, på gårde eller til erhvervsmæssig eller privat brug af ikke-faguddannede.
Dokumentationssæt
Dette dokument er en del af et dokumentationssæt. Hele sættet består af:
Generelle sikkerhedsforanstaltninger:
▪ Sikkerhedsinstruktioner, som du skal læse, før du bruger dit
system
▪ Format: Papir (i kassen til indendørsenheden)
Betjeningsvejledning:
▪ Lynguide til grundlæggende brug
▪ Format: Papir (i kassen til indendørsenheden)
Brugervejledning:
▪ Detaljerede trin-for-trin-instruktioner og baggrundsinformation til
grundlæggende og avanceret brug
▪ Format: Digitale filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/.
Nyere udgaver af den medfølgende dokumentation kan være tilgængelige på det regionale Daikin-websted eller via din installatør.
Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser.
6 Vedligeholdelse og service 8
6.1 Oversigt: Vedligeholdelse og service ........................................ 8
6.2 Rengøring af indendørsenhed og brugerinterface .................... 8
6.3 Rengøring af frontpanelet.......................................................... 8
6.4 Rengøring af luftfiltre ................................................................. 8
6.5 Rengøring af titanium-apatit desodoriseringsfilter og
sølvpartikelfilter (ag-ion filter) .................................................... 9
6.6 Udskiftning af titanium-apatit desodoriseringsfilter og
sølvpartikelfilter (ag-ion filter) .................................................... 9
6.7 Lukning af frontpanelet.............................................................. 9
6.8 Vær opmærksom på følgende, hvis anlægget skal stå stille i
en længere periode ................................................................... 10
7 Fejlfinding 10
7.1 Symptomer, der IKKE er systemfejl .......................................... 10
7.1.1 Symptom: En lyd som rindende vand ......................... 10
7.1.2 Symptom: Der høres en blæsende lyd ....................... 10
7.1.3 Symptom: Der høres en tikkende lyd.......................... 10
7.1.4 Symptom: Der høres en fløjtelyd ................................ 10
7.1.5 Symptom: Klikkende lyd under drift eller når
anlægget står stille...................................................... 10
7.1.6 Symptom: Der høres en klappelyd.............................. 10
7.1.7 Symptom: Der kommer en hvid tåge ud af en enhed
(indendørsenhed)........................................................ 10
7.1.8 Symptom: Enheden kan lugte..................................... 10
7.1.9 Symptom: Den udendørs blæser roterer, når
klimaanlægget ikke er i drift ........................................ 10
7.2 Løsning af problemer baseret på fejlkoder................................ 10
8 Bortskaffelse 11
1 Om dette dokument
Tak, fordi du har valgt at købe dette produkt. Gør venligst følgende:
▪ Behold dokumentationen til fremtidig brug.
2 Om systemet
ADVARSEL: BRÆNDBART MATERIALE
Kølemidlet i denne enhed er let antændeligt.

2.1 Indendørsenhed

PAS PÅ
Put ikke en finger, en stang eller andre objekter ind i luftindtaget eller -udtaget. Da blæseren roterer med høj hastighed, vil det medføre tilskadekomst.
INFORMATION
Lydtryksniveauet er under 70dBA.
ADVARSEL
▪ Foretag ikke ændringer og forsøg ikke på selv at
adskille, fjerne, installere eller reparere enheden, da forkert afmontering eller installation kan medføre elektrisk stød eller brand. Kontakt forhandleren.
▪ Hvis der trænger kølemiddel ud ved et uheld, skal du
passe på med åben ild. Selve kølemidlet er uskadeligt, ikke giftigt og let antændeligt, men det kan danne giftige gasser, hvis det ved et uheld trænger ind i et rum med minimalt antændelige luftarter fra varmeblæsere, gaskomfurer eller lignende. Få altid kvalificeret servicepersonale til at bekræfte, at lækagen er repareret eller udbedret, før du bruger anlægget igen.
2
FTXP20~35M5V1B/B9
R32 opdelt serie
3P520336-6J – 2020.05
Page 3
2 Om systemet
ON/OFF
a
b c
d
b
l
k
c
d
e
f
j
i
h
g
a

2.1.1 Indendørsenhedens display

a Signalmodtager b Driftslampe c Timer-lampe d ON/OFF knap
ON/OFF knap
Hvis der ikke findes et brugerinterface, kan man starte/standse driften med ON/OFF-knappen på indendørsenheden. Når driften startes med denne knap, anvendes følgende indstillinger:
▪ Driftstilstand = automatisk
▪ Temperaturindstilling = 25°C
▪ Luftstrømsmængde = automatisk

2.2 Om brugerinterfacet

Direkte sollys. Udsæt ALDRIG brugerinterfacet for direkte sollys.
Støv. Støv på signalsenderen eller modtageren vil reducere
følsomheden. Tør støv af med en blød klud.
Fluorescerende lys. Signalkommunikation kan blive deaktiveret,
hvis der findes en lysstoflampe i rummet. Kontakt installatøren i dette tilfælde.
Andet udstyr. Hvis brugerinterfacets signaler aktiverer andet
udstyr, skal man flytte dette udstyr et andet sted hen eller kontakte installatøren.
Gardiner. Kontrollér, at signalet mellem enheden og
brugerinterfacet IKKE blokeres af gardiner eller andre objekter.

2.2.1 Komponenter: Brugerinterface

a Signalmodtager b OFF-knap c Knap til blæserindstilling d Knap til Econo betjening e Knapper til drejning
f Knapper til timer-indstilling (ON, OFF, annullér) g Knap til Powerful-drift h Knap til komfort-drift
i Temperatur-justeringsknap
j Knapper til driftstilstand k Knap til automatisk drift
l LCD display

2.2.2 Status: Brugerinterface LCD

BEMÆRK
▪ Tab IKKE brugerinterfacet.
▪ Lad ALDRIG brugerinterfacet blive vådt.
Symbol Beskrivelse
Driftstilstand = automatisk
Driftstilstand = tørring
Driftstilstand = opvarmning
Driftstilstand = køling
Driftstilstand = kun ventilation
Drift med høj effekt (powerful) er aktiv
Økonomisk drift (econo) er aktiv
Indendørsenheden modtager et signal fra brugerinterfacet
Indstilling af aktuel temperatur
Luftstrømsmængde = automatisk
Luftstrømsmængde = indendørsenhed støjsvag
FTXP20~35M5V1B/B9 R32 opdelt serie 3P520336-6J – 2020.05
3
Page 4

3 Før betjening

a
c
ba
2
3
1
AAA.LR03
Symbol Beskrivelse
Luftstrømsmængde = høj
Luftstrømsmængde = medium høj
Luftstrømsmængde = medium
Luftstrømsmængde = medium lav
Luftstrømsmængde = lav
Komfort-drift er aktiv
Automatisk lodret drejning er aktiv
Automatisk vandret drejning er aktiv
ON-timer aktiv OFF-timer aktiv

2.2.3 Betjening af brugerinterfacet

3 Sæt brugerinterfacet i holderen.

3.2 Isætning af batterier

Batterierne holder i ca. 1 år.
1 Fjern dækslet på bagsiden.
2 Sæt begge batterier i.
3 Sæt dækslet på igen.

3.3 Skift mellem Fahrenheit og Celsius

Forudsætning: Man kan kun ændre denne indstilling, når
temperaturen vises.
1 Tryk på og samtidigt i ca. 5sekunder.
Resultat: Indstillingen ændres.

3.4 Slå strømforsyningen til

1 Sæt afbryderen på Til.
Resultat: Klappen på indendørsenheden vil åbne og lukke for at
indstille referencepositionen.
a Signalmodtager
1 Ret signalsenderen mod signalmodtageren
indendørsenheden (maks. afstand for kommunikation er 7m).
Resultat: Når indendørsenheden modtager et signal fra brugerinterfacet, høres en lyd:
Lyd Beskrivelse
Bip-bip Driften starter. Bip Indstilling ændres. Langt bip Driften stopper.
3 Før betjening

3.1 Fastgørelse af brugerinterfacet på væggen

4 Betjening

4.1 Driftsområde

Driftstilstand Driftsområde
(a)(b)
Køling
Opvarmning
Tørring
(a)
(a)
(a)
En sikkerhedsindretning kan standse driften af systemet, hvis enheden er uden for driftsområdet.
(b)
Der kan forekomme kondens og dryppende vand, hvis enheden er uden for driftsområdet.

4.2 Brug af visse funktioner, hvornår

Du kan bestemme, hvilke funktioner der skal anvendes, ved hjælp af følgende tabel:
Funktion Opgaver
Basisfunktioner
▪ Udendørstemperatur: –10~46°C DB
▪ Indendørstemperatur: 18~32°C DB
▪ Indendørs luftfugtighed: ≤80% ▪ Udendørstemperatur: –15~24°C DB
▪ Indendørstemperatur: 10~30°C DB ▪ Udendørstemperatur: –10~46°C DB
▪ Indendørstemperatur: 18~32°C DB
▪ Indendørs luftfugtighed: ≤80%
a Brugerinterface b Skruer (medfølger ikke) c Holder til brugerinterface
1 Vælg et sted, hvor signalerne kan nå enheden.
2 Fastgør holderen med skruer på væggen eller på et lignende
sted.
4
FTXP20~35M5V1B/B9
R32 opdelt serie
3P520336-6J – 2020.05
Page 5
4 Betjening
Funktion Opgaver
Driftstilstande og
temperatur
+ Luftstrømmens
retning
Luftstrømsmængde
Avancerede funktioner
Econo
Komfort
Powerful (høj effekt)
ON timer + OFF
timer
Start/stop af systemet og indstilling af rumtemperatur:
▪ Opvarmning eller køling af et rum.
▪ Indblæsning af luft i et rum uden
opvarmning eller køling.
▪ Reduktion af luftfugtighed i et rum.
▪ I automatisk tilstand kan der vælges
en passende temperatur og driftstilstand.
Justering af luftstrømmens retning (drejet eller fast position).
Justering af den luftmængde, der blæses ind i rummet.
Mere støjsvag drift.
Brug af systemet, når der også anvendes andet strømforbrugende udstyr.
Energibesparelse. En komfortabel luftstrøm, hvor luften
IKKE rammer personer direkte. Hurtig afkøling eller opvarmning af
rummet. Slår automatisk systemet TIL eller FRA.
4.3 Driftstilstand og temperatur­kontrolpunkt
Hvornår. Justér systemets driftstilstand og indstil temperaturen, når
du vil:
▪ Opvarme eller køle et rum
▪ Blæse luft ind i et rum uden opvarmning eller køling
▪ Reducere luftfugtigheden i et rum
Hvad. Systemet kører forskelligt , afhængigt af brugerens valg.
Indstilling Beskrivelse
Automatisk
Tørring
Opvarmning
Køling
Blæser
Yderligere info:
Udendørstemperatur. Systemets køle- eller varmeeffekt
reduceres, når udendørstemperaturen er for høj eller for lav.
Afrimning. Under varmedrift kan der dannes frost på
udendørsenheden, hvilket reducerer varmekapaciteten. I dette tilfælde skifter systemet automatisk til afrimning for at fjerne frosten. Under afrimningen afgiver indendørsenheden IKKE varm luft.
Systemet køler eller opvarmer et rum til temperatur-kontrolpunktet. Der skiftes automatisk mellem køling og opvarmning, hvis nødvendigt.
Systemet reducerer luftfugtigheden i rummet uden ændring af temperaturen.
Systemet opvarmer et rum til temperatur-kontrolpunktet.
Systemet køler et rum til temperatur­kontrolpunktet.
Systemet styrer luftstrømmen (luftstrømsmængde og -retning).
Systemet styrer IKKE temperaturen.

4.3.1 Start/stop af driftstilstand og indstilling af temperatur

: Driftstilstand = automatisk
: Driftstilstand = tørring
: Driftstilstand = opvarmning
: Driftstilstand = køling
: Driftstilstand = kun ventilation
: Viser den indstillede temperatur.
1 Start driften ved at trykke på en af følgende knapper.
Driftstilstand Tryk Resultat
Automatisk drift
Køling
Tørring
Opvarmning
Kun ventilation
2 Tryk på eller på knappen en eller flere gange for at
indstille temperaturen. Du kan IKKE justere temperaturen i driftstilstanden Tørring eller Kun ventilation.
Køling Opvarmning Automatisk
18~32°C 10~30°C 18~30°C
3 Tryk på for at standse driften.
Resultat: Driftslampen slukkes.
Driftslampen lyser.
drift
Tørring eller Kun ventilation

4.3.2 Luftstrømsmængde

1 Tryk på for at vælge:
5 niveauer fra " " til " " til justering af luftstrømsmængden
Automatisk drift
Støjsvag drift af indendørsenhed. Når luftstrømmen er sat til " ", kører indendørsenheden mere støjsvagt.
INFORMATION
▪ Hvis enheden når kontrolpunktet for temperatur under
køling, opvarmning eller i automatisk tilstand. Blæseren standser.
▪ Når systemet kører med tørring, kan du IKKE justere
indstillingen af luftstrømsmængden.
Justering af luftstrømsmængden
1 Tryk på for at ændre indstillingen af luftstrøm i følgende
sekvens:

4.3.3 Luftstrømmens retning

Hvornår. Justér luftstrømmens retning efter ønske.
Hvad. Systemet leder luftstrømmen ud forskelligt, afhængigt af
brugerens valg (drejning eller fast position). Det sker ved at flytte de vandrette lameller (klapper) eller de lodrette lameller (luftgæller).
FTXP20~35M5V1B/B9 R32 opdelt serie 3P520336-6J – 2020.05
5
Page 6
4 Betjening
Indstilling Luftstrømmens retning
Lodret automatisk
drejning
Vandret automatisk
drejning
+ 3-D
luftstrømsretning
[—] Forbliver i en fast position.
PAS PÅ
Brug ALTID et brugerinterface til at justere klappernes og luftgællernes position. Hvis klapperne og luftgællerne drejer, og du forsøger at bevæge dem med hånden, vil mekanismen knække.
Klappernes bevægelsesområde varierer alt efter driftstilstanden. Klappen stopper i øverste position, når luftstrømsmængden ændres til lav, ved indstilling af drejning op og ned.
Bevæges op og ned.
Bevægelse fra side til side.
Samtidig bevægelse op og ned og fra side til side
Justering af luftstrømmens retning
1 Tryk på for at anvende automatisk drejning.
Resultat: vises på LCD-displayet. Resultat: Klappen (vandret lamel) begynder at dreje.
2 Tryk på , når klappen har nået den ønskede stilling, for at
anvende fast position.
Resultat: forsvinder fra LCD-displayet.

4.3.5 Powerful

Denne funktion maksimerer hurtigt køle-/varmeeffekten i enhver driftstilstand. Her kan du få maksimal udnyttelse.
INFORMATION
Powerful-funktionen kan IKKE anvendes sammen med Econo og Comfort airflow. Den senest valgte funktion har forrang.
POWERFUL-funktionen vil IKKE øge enhedens kapacitet, hvis enheden allerede kører med maks. kapacitet.
Start/stop Powerful
1 Tryk på for at starte.
Resultat: vises på LCD-displayet. Powerful-funktionen
kører i 20 minutter, hvorefter der skiftes til den tidligere indstillede driftstilstand.
2 Tryk på for at standse driften.
Resultat: forsvinder fra LCD-displayet.
Bemærk: Powerful-funktionen kan kun vælges, når enheden kører.
Hvis du trykker på , annulleres driften; forsvinder fra LCD-displayet.

4.3.6 Econo

Dette er en funktion, som muliggør effektiv drift ved at begrænse værdien for maks. strømforbrug. Denne funktion er nyttig i tilfælde, hvor man skal sikre sig, at en afbryder ikke aktiveres, når produktet kører sideløbende med andet udstyr.
For at justere luftgæller (lodrette lameller)

4.3.4 Comfort airflow drift

Denne tilstand kan anvendes i driftstilstanden Opvarmning eller Køling. Den giver en komfortabel luftstrøm, hvor luften IKKE
rammer personer direkte. Systemet indstiller automatisk den faste luftstrømsretning opad i køling og nedad i opvarmning.
Køling Opvarmning
INFORMATION
Driftstilstandene Powerful og Comfort air flow kan ikke anvendes samtidigt. Den senest valgte funktion har forrang. Hvis man vælger lodret automatisk drejning, afbrydes Comfort airflow.
Start/stop af Comfort airflow-drift
1 Tryk på for at starte.
Resultat: Klappens position ændres, vises på LCD-
displayet, og luftstrømsmængden indstilles til automatisk.
Driftstilstand Placering af klap…
Køling/tørring Op Opvarmning Ned
2 Tryk på for at standse driften.
Resultat: Klappen returnerer til den position, den havde før Comfort
airflow tilstand. forsvinder fra LCD-displayet.
INFORMATION
▪ Powerful og Econo-funktionerne kan ikke anvendes
samtidigt. Den senest valgte funktion har forrang.
▪ Econo reducerer strømforbruget på udendørsenheden
ved at begrænse kompressorens rotationshastighed. Hvis strømforbruget allerede er lavt, sænker Econo­funktionen IKKE strømforbruget yderligere.
Start/stop Econo
1 Tryk på for at starte.
Resultat: vises på LCD-displayet.
2 Tryk på for at standse driften.
Resultat: forsvinder fra LCD-displayet.

4.3.7 Betjening af timer TIL/FRA (ON/OFF)

Timer-funktioner er hensigtsmæssige ved automatisk til- eller frakobling af klimaanlægget om natten eller om morgenen. Du kan også bruge OFF timer og ON timer kombineret.
INFORMATION
Programmér timeren igen i tilfælde af:
▪ En afbryder har slukket for enheden.
▪ Strømsvigt.
▪ Efter udskiftning af batterierne i brugerinterfacet.
Start/stop ON timer
Brug denne funktion, hvis enheden IKKE kører, og du ønsker at starte driften efter et vist tidsrum.
1 Tryk på .
Resultat: vises på LCD-displayet, og timer-lampen
lyser.
6
FTXP20~35M5V1B/B9
R32 opdelt serie
3P520336-6J – 2020.05
Page 7

5 Energibesparelse og optimal drift

2 Tryk på igen, hvis du ønsker at ændre tidsindstillingen.
INFORMATION
Hver gang der trykkes på , forøges tiden med 1 time. Tiden kan indstilles fra 1 til 12 timer.
Eksempel: Hvis er indstillet, når enheden IKKE kører, starter driften efter 2timer.
3 Tryk på for at annullere indstillingen.
Resultat: og tidsindstillingen forsvinder fra LCD-displayet, og
timer-lampen slukkes.
Start/stop OFF timer
Brug denne funktion, hvis enheden kører, og du ønsker at standse driften efter et vist tidsrum.
1 Tryk på .
Resultat: vises på LCD-displayet, og timer-lampen
lyser.
2 Tryk på igen, hvis du ønsker at ændre tidsindstillingen.
INFORMATION
Hver gang der trykkes på , forøges tiden med 1 time. Tiden kan indstilles fra 1 til 12 timer.
Eksempel: Hvis er indstillet, når enheden kører, standser driften efter 5timer.
3 Tryk på for at annullere indstillingen.
Resultat: og tidsindstillingen forsvinder fra LCD-displayet, og
timer-lampen slukkes.
INFORMATION
Drift indstillet til nat
Når OFF-timeren er indstillet, justerer klimaanlægget automatisk temperaturindstillingen (0,5°C op ved køling, 2,0°C ned ved opvarmning) for at forebygge en for høj grad af køling/opvarmning og sikre en komfortabel temperatur om natten.
Kombineret brug af OFF timer og ON timer
1 Se "Start/stop OFF timer" [4 7] og "Start/stop ON timer" [4 6]
vedrørende justering af timere.
Resultat: og vises på LCD-displayet.
Eksempel:
2 Hvis indstilles, når enheden kører.
Resultat: Driften stopper om 1 time og starter 7 timer senere.
3 Hvis indstilles, når enheden IKKE
kører. Resultat: Enheden starter om 2 timer og stopper 3 timer
senere.
5 Energibesparelse og optimal
drift
INFORMATION
▪ Selv når enheden er slukket, bruges der strøm.
▪ Når strømmen tilsluttes igen efter en strømafbrydelse,
kører enheden igen i den tilstand, der var valgt forud.
PAS PÅ
Udsæt ALDRIG små børn, planter eller dyr for den direkte luftstrøm.
ADVARSEL
Placér IKKE genstande under indendørs- og/eller udendørsenheden, som ikke kan tåle fugt. Kondens på enheden eller på kølerørene, tilsmudsning af luftfilteret eller blokering af drænet kan medføre, at det drypper, hvilket vil medføre tilsmudsning eller beskadigelse af genstande under enheden.
ADVARSEL
Placér IKKE en brandfarlig sprayflaske nær klimaanlægget, og brug IKKE spray tæt på enheden. Dette kan medføre brand.
Bemærk følgende forholdsregler for at sikre, at systemet fungerer korrekt.
▪ Undgå direkte sollys i lokalet, når anlægget køler, ved hjælp af
gardiner eller persienner.
▪ Sørg for, at området er godt ventileret. Blokér IKKE
ventilationsåbningerne.
▪ Man skal ventilere ofte. Udvidet brug kræver særlig
opmærksomhed omkring ventilation.
▪ Hold døre og vinduer lukket. Hvis døre og vinduer er åbne, vil luft
trænge ud af lokalet, og det vil det forårsage en sænkning af køle­eller varmeeffekten.
▪ Pas på IKKE at køle rummet for meget ned eller at varme det for
meget op. Hvis temperaturindstillingen holdes på et moderat niveau, sparer det på energien.
▪ Placer ALDRIG ting nær enhedens luftindtag eller -udtag. Det kan
forårsage en forringelse af varme-/køleeffekten eller stoppe driften.
▪ Slå afbryderen fra, hvis enheden IKKE bruges i længere perioder.
Hvis afbryderen er slået til, bruger enheden strøm. Slå afbryderen til 6 timer før genstart af enheden for at sikre jævn kørsel.
▪ Der kan dannes kondens, hvis fugtigheden er mere end 80%, eller
hvis drænafgangen blokeres.
▪ Justér rumtemperaturen til et behageligt niveau. Undgå
overdreven opvarmning eller køling. Bemærk, at det kan vare et stykke tid, før rumtemperaturen når den indstillede temperatur. Overvej at bruge timerindstillingen.
▪ Justér luftstrømmens retning, så der ikke samles kold luft ved
gulvet eller varm luft ved loftet. (Justér luftstrømmens retning opad under køling eller tørring og nedad under opvarmning).
▪ Undgå, at luftstrømmen ikke ledes direkte mod personer i rummet.
▪ Kør med systemet inden for det anbefalede temperaturområde
(26~28°C for køling og 20~24°C for opvarmning) for at spare energi.
FTXP20~35M5V1B/B9 R32 opdelt serie 3P520336-6J – 2020.05
7
Page 8

6 Vedligeholdelse og service

6 Vedligeholdelse og service

6.1 Oversigt: Vedligeholdelse og service

Montøren skal foretage vedligeholdelse en gang om året.
Om kølemiddel
Dette produkt indeholder fluorholdige drivhusgasser. Gasser må IKKE slippes ud i atmosfæren.
Kølemiddeltype: R32
Værdi for globalt opvarmningspotentiale (GWP): 675
BEMÆRK
Relevant lovgivning vedrørende drivhusgasser med tilsætning af fluor kræver, at den påfyldte mængde på
enheden er angivet både i vægt og CO2 ækvivalent.
Formel til beregning af mængden i CO2 ækvivalente tons: GWP værdi for kølemiddel × samlet mængde påfyldt
kølemiddel [i kg] / 1000
Kontakt din installatør for yderligere oplysninger.
ADVARSEL
Kølemidlet i enheden er let antændeligt, men lækage forekommer normalt IKKE. Hvis kølemidlet lækker inde i rummet og kommer kontakt med en brænder, et varmeapparat eller et komfur, kan det medføre brand eller dannelse af skadelige gasser.
Sluk for alle varmekilder med brændbare stoffer, luft ud i rummet og kontakt den forhandler, hvor du købte enheden.
Tag IKKE enheden i brug igen, før en installatør er færdig med at reparere den del, hvor kølemidlet lækker.
ADVARSEL
Overhold følgende for at forhindre elektrisk stød og brand:
▪ Enheden må IKKE skylles.
▪ Enheden må IKKE betjenes med våde hænder.
▪ Der må IKKE anbringes genstande, der indeholder
vand, oven på enheden.
PAS PÅ
Efter længere tids brug skal man kontrollere, om der er beskadigelse på enhedens ramme eller fittings. Hvis der er fejl, kan enheden vælte og forårsage tilskadekomst.
PAS PÅ
Rør IKKE ved ribberne på varmeveksleren. Ribberne er skarpe, og berøring kan medføre tilskadekomst.
ADVARSEL
Pas på ved brug af stiger, når du arbejder i højden.

6.2 Rengøring af indendørsenhed og brugerinterface

BEMÆRK
▪ Brug ALDRIG benzin, benzen, fortynder, polerepulver
eller flydende insektdræbende midler. Mulig konsekvens: Misfarvning og deformering.
▪ Brug IKKE vand, der er mere end 40°C varmt. Mulig
konsekvens: Misfarvning og deformering.
▪ Brug IKKE poleremidler.
▪ Brug IKKE en skurebørste. Mulig konsekvens:
Coatingen på overfladen skrælles af.
ADVARSEL
▪ Man må ikke gennembore eller brænde dele, der har
været i kontakt med kølemidlet.
▪ Brug IKKE andre rengøringsmaterialer eller -midler for
at gøre afrimningen hurtigere en dem, der anbefales af producenten.
▪ Vær opmærksom på, at kølemidlet i systemet er lugtfrit.
ADVARSEL
Udstyret skal opbevares i et rum uden konstante antændelseskilder (eksempelvis åben ild, gasdrevet udstyr eller en elvarmer, der er tændt).
BEMÆRK
Denne vedligeholdelse SKAL udføres af montøren eller af en servicetekniker.
Vi anbefaler, at man får foretaget vedligeholdelse mindst en gang om året. Gældende lovgivning kan dog kræve kortere serviceintervaller.
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
Ved rensning af klimaanlægget eller luftfilteret skal man standse driften og slå alle strømforsyninger fra. Ellers kan det medføre elektrisk stød og tilskadekomst.
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
Før rengøring skal du standse driften, slå afbryderen fra eller trække forsyningsstikket ud. Ellers kan det medføre elektrisk stød og tilskadekomst.
1 Rengør med en blød klud. Brug vand eller neutralt rensemiddel,
hvis det er vanskeligt at fjerne pletter.

6.3 Rengøring af frontpanelet

1 Rengør frontpanelet med en blød klud. Brug vand eller neutralt
rensemiddel, hvis det er vanskeligt at fjerne pletter.

6.4 Rengøring af luftfiltre

1 Tryk på fligen midt for hvert luftfilter, og træk ned.
2 Træk luftfiltrene ud.
8
FTXP20~35M5V1B/B9
R32 opdelt serie
3P520336-6J – 2020.05
Page 9
1
2
3 Frigør titanium-apatit desodoriseringsfilteret og
sølvpartikelfilteret fra fligene.
6 Vedligeholdelse og service
1 Frigør titanium-apatit desodoriseringsfilteret og
sølvpartikelfilteret fra fligene.
a Flige
2 Rens filteret for støv med en støvsuger.
3 Lad filteret ligge i blød i varmt vand i 10 til 15 minutter. Tag
IKKE filteret ud af rammen.
a Flig
4 Vask luftfiltrene med vand, eller rens dem med en støvsuger.
5 Lad dem ligge i blød i lunkent vand i ca. 10 til 15 minutter.
INFORMATION
▪ Hvis IKKE støvet kommer af let, skal man vaske
luftfiltrene med et neutralt rengøringsmiddel i lunkent vand. Lad luftfiltrene tørre i skyggen.
▪ Husk at fjerne titanium-apatit desodoriseringsfilteret og
sølvpartikelfilteret.
▪ Vi anbefaler, at man renser luftfiltrene en gang hver
anden uge.
4 Efter vask skal du ryste filteret for vand og lade det tørre i
skyggen. Forsøg IKKE at vride filteret for at fjerne vandet.

6.6 Udskiftning af titanium-apatit desodoriseringsfilter og sølvpartikelfilter (ag-ion filter)

INFORMATION
Udskift filteret hvert 3. år.
1 Fjern fligene på filterrammen og skift filteret ud med et nyt.
INFORMATION
▪ Smid IKKE filterrammen væk, den skal bruges igen.
▪ Bortskaf det gamle filter som ikke-brændbart affald.

6.7 Lukning af frontpanelet

1 Tryk forsigtigt på frontpanelet på begge sider og i midten, indtil
det klikker på plads.

6.5 Rengøring af titanium-apatit desodoriseringsfilter og sølvpartikelfilter (ag-ion filter)

INFORMATION
Rengør filteret med vand hver 6. måned.
FTXP20~35M5V1B/B9 R32 opdelt serie 3P520336-6J – 2020.05
9
Page 10

7 Fejlfinding

6.8 Vær opmærksom på følgende, hvis anlægget skal stå stille i en længere periode

1 Tryk på knappen og start driftstilstanden kun
ventilation for at tørre enheden indvendigt.
2 Slå afbryderen fra på enheden efter standsning.
3 Rens luftfiltrene, og montér dem igen.
4 Tag batterierne ud af brugerinterfacet.
INFORMATION
Vi anbefaler, at man lejlighedsvis får en specialist til at vedligeholde anlægget. Kontakt din forhandler vedrørende vedligeholdelse udført af en specialist. Omkostninger i forbindelse med vedligeholdelse afholdes af brugeren.
Under visse driftsbetingelser kan enheden blive tilsmudset indvendigt efter flere års brug. Dette resulterer i dårlig ydelse.
7 Fejlfinding
Følg nedenstående forholdsregler, hvis en af følgende fejl forekommer, og kontakt forhandleren.
ADVARSEL
Stands driften og afbryd strømforsyningen, hvis der forekommer uregelmæssigheder (der lugter brændt osv.).
Hvis man lader enheden køre videre under disse omstændigheder, kan det medføre nedbrud, elektrisk stød eller brand. Kontakt forhandleren.
Systemet SKAL repareres af en uddannet servicetekniker.
Funktionsfejl Forholdsregel
Hvis en sikkerhedsindretning, f.eks. en sikring, en afbryder eller en fejlstrømsafbryder aktivers hyppigt, eller hvis ON/OFF-knappen ikke fungerer korrekt.
Hvis der lækker vand fra enheden. Stands driften. Driftskontakten fungerer IKKE korrekt. Afbryd strømforsyningen. Hvis brugerinterfacet viser enhedens
nummer, og driftslampen blinker, og der fremkommer en fejlkode.
Hvis systemet IKKE kører korrekt i alle andre tilfælde end det, som er nævnt ovenfor, og ingen af ovenstående fejl forekommer, skal du gennemgå systemet efter følgende fremgangsmåde.
INFORMATION
Se vejledningen på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/ med flere tips til
fejlfinding.
Hvis du, efter at have kontrolleret alle ovennævnte emner, ikke kan løse problemet selv, skal du kontakte montøren og beskrive symptomerne, enhedens fulde modelnavn (med produktionsnummer, hvis muligt) og installationsdato (muligvis anført på garantibeviset).
Sluk for hovedafbryderen.
Kontakt montøren og oplys fejlkoden.

7.1.1 Symptom: En lyd som rindende vand

▪ Denne lyd dannes, fordi kølemidlet flyder gennem enheden.
▪ Denne lyd kan opstå, når vand flyder ud af enheden under køling
eller tørring.

7.1.2 Symptom: Der høres en blæsende lyd

Denne lyd dannes, når retningen på kølemiddelflowet ændres (f.eks. når der skiftes fra køling til opvarmning).

7.1.3 Symptom: Der høres en tikkende lyd

Denne lyd dannes, når enheden udvider sig eller trækker sig en smule sammen på grund af temperaturændringer.

7.1.4 Symptom: Der høres en fløjtelyd

Denne lyd dannes, når kølemidlet flyder under afrimning.

7.1.5 Symptom: Klikkende lyd under drift eller når anlægget står stille

Denne lyd opstår, når styreventilerne i kølekredsen eller de elektriske dele aktiveres.

7.1.6 Symptom: Der høres en klappelyd

Denne lyd dannes, når en ekstern enhed suger luft ud af rummet (f.eks. udsugningsventilator, emhætte), mens dørene og vinduerne i rummet er lukkede. Åbn døre eller vinduer, eller sluk for enheden.

7.1.7 Symptom: Der kommer en hvid tåge ud af en enhed (indendørsenhed)

7.1.8 Symptom: Enheden kan lugte

Enheden kan absorbere lugten fra rummet, møbler, cigaretter, osv., og så afgive den igen.

7.1.9 Symptom: Den udendørs blæser roterer, når klimaanlægget ikke er i drift

Efter standsning af driften. Den udendørs blæser fortsætter
med at rotere i yderligere 30 sekunder for at beskytte systemet.
Når klimaanlægget er slukket. Når udendørstemperaturen er
meget høj, begynder den udendørs blæser at rotere for at beskytte systemet.

7.2 Løsning af problemer baseret på fejlkoder

Hvis enheden løber ind i et problem, viser brugergrænsefladen en fejlkode. Det er vigtigt at forstå problemet og træffe de nødvendige foranstaltninger, før en fejlkode nulstilles. Dette skal gøres af en autoriseret installatør eller den lokale forhandler.
I dette kapitel får du en oversigt over alle mulige fejlkoder og deres beskrivelser, som de vises på brugergrænsefladen.
Der findes en mere detaljeret fejlfindingsbeskrivelse i servicevejledningen.

7.1 Symptomer, der IKKE er systemfejl

Følgende symptomer er IKKE systemfejl:
10
FTXP20~35M5V1B/B9
R32 opdelt serie
3P520336-6J – 2020.05
Page 11
8 Bortskaffelse
BEMÆRK
Prøv ikke selv at afmontere systemet: afmontering af systemet, håndtering af kølemiddel, olie og andre dele SKAL være i overensstemmelse med gældende lovgivning. Enhederne SKAL behandles på steder særligt beregnet hertil med henblik på genbrug og genvinding.

8 Bortskaffelse

FTXP20~35M5V1B/B9 R32 opdelt serie 3P520336-6J – 2020.05
11
Page 12
DAIKIN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMLERİ SAN.TİC. A.Ş.
İSTANBUL / TÜRKİYE Tel: 0216 453 27 00 Faks: 0216 671 06 00 Çağrı Merkezi: 444 999 0 Web: www.daikin.com.tr
Gülsuyu Mahallesi, Fevzi Çakmak Caddesi, Burçak Sokak, No:20, 34848 Maltepe
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2018 Daikin
3P520336-6J 2020.05
Loading...