Daikin FTXP20M5V1B, FTXP25M5V1B, FTXP35M5V1B, FTXP20M5V1B9, FTXP25M5V1B9 Operation manuals [ma]

...

Упатство за работење

R32 сплит серија

FTXP20M5V1B

 

FTXP25M5V1B

 

FTXP35M5V1B

 

FTXP20M5V1B9

Упатство за работење македонски

FTXP25M5V1B9

FTXP35M5V1B9

R32 сплит серија

Содржина

Содржина

 

▪ Чувајте ја документацијата за понатамошно користење.

 

Целна група

 

 

 

 

 

1

За овој документ

2

Крајни корисници

 

 

 

 

 

ИНФОРМАЦИИ

2

За системот

2

 

 

 

 

Овој уред е наменет да се користи од експерт или

 

2.1

Внатрешна единица ................................................................

2

 

 

обучени корисници во продавници, во лесна индустрија

 

 

2.1.1 Екран на внатрешна единица ..................................

3

 

 

и на фарми, или за комерцијална и употреба во

 

2.2

За корисничкиот интерфејс.....................................................

3

 

 

домаќинство од лаици.

 

 

2.2.1

........................Компоненти: Кориснички интерфејс

3

Збирка документи

 

 

2.2.2 Статус: LCD на кориснички интерфејс

3

 

 

Овој документ е дел од збирка документи. Целосната збирка се

 

 

2.2.3 За да работите со корисничкиот интерфејс............

4

3

Пред работење

4

состои од:

Општи безбедносни предупредувања:

 

3.1

Да монтирате држач за кориснички интерфејс

4

 

 

 

▪ Безбедносни упатства што морате да ги прочитате пред да

 

3.2

Да ги ставите батериите .........................................................

4

 

 

 

3.3

За префрлање помеѓу Фаренхајт и Целзиус.........................

4

 

 

ракувате со вашиот систем

 

3.4

Да го вклучите електричното напојување..............................

4

 

 

▪ Формат: Хартија (во кутијата на внатрешната единица)

4

Работење

 

4

Упатство за работење:

 

4.1

Опсег на работење..................................................................

4

 

 

▪ Брз водич за основно користење

 

4.2

Кога да ја користите која функција

5

 

 

 

 

 

▪ Формат: Хартија (во кутијата на внатрешната единица)

 

4.3

Режим на работење и поставена температура

5

 

 

 

 

 

 

 

 

4.3.1 Да го започнете/запрете режимот на работење и

 

Референтно упатство за корисник:

 

 

 

да ја поставите температурата ................................

5

 

 

▪ Детални упатства чекор по чекор и дополнителни

 

 

4.3.2 Стапка на проток на воздух

5

 

 

 

 

 

 

информации за основно и напредно користење

 

 

4.3.3 Насока на проток на воздух

6

 

 

 

 

 

 

▪ Формат: Дигитални датотеки на http://www.daikineurope.com/

 

 

4.3.4 Операција Комфорен проток на воздух ..................

6

 

 

 

 

4.3.5

Моќно работење........................................................

6

 

 

support-and-manuals/product-information/

 

 

4.3.6

Еконо работење ........................................................

7

Најнови ревизии на доставената документација може да се

 

 

4.3.7

Операција ИСКЛУЧУВАЊЕ/ВКЛУЧУВАЊЕ тајмер

7

достапни на регионалната Daikin веб-страница или преку

5 Штедење енергија и оптимално работење

8

вашиот инсталатер.

Оригиналната документација е напишана на англиски јазик.

6

Одржување и сервис

8

Сите други јазици се преводи.

 

6.1

Преглед: Одржување и сервис...............................................

8

 

 

 

6.2Да ја исчистите внатрешната единица и корисничкиот

 

интерфејс .................................................................................

9

2

За системот

 

6.3

Да го исчистите предниот панел ............................................

9

 

6.4

Да ги исчистите филтрите за воздух......................................

9

 

 

 

 

 

 

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ЗАПАЛИВ МАТЕРИЈАЛ

6.5

Да ги исчистите деодорирачкиот филтер од титаниум

 

 

 

 

апатит и филтерот со сребрени честички (Ag-ion филтер)..

10

 

 

Разладното средство во единицата е слабо запаливо.

6.6

Да ги замените деодорирачкиот филтер од титаниум

 

 

 

 

 

 

апатит и филтерот со сребрени честички (Ag-ion филтер)..

10

2.1

Внатрешна единица

6.7

Да го затворите предниот панел ............................................

10

6.8

Имајте ги во предвид следните ставки пред долг период

 

 

 

 

 

 

на неактивност.........................................................................

10

 

 

ВНИМАНИЕ

 

7 Решавање проблеми

10

 

 

НЕ ставајте прсти, прачки или други предмети во

7.1

Симптоми што НЕ се дефекти на системот

11

 

 

влезот или излезот за воздух.

Кога вентилаторот се

 

 

врти со висока брзина, тоа

може да предизвика

 

7.1.1 Симптом: Се слуша звук како течење вода

11

 

 

 

 

 

повреда.

 

 

7.1.2 Симптом: Се слуша звук на дување ........................

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.1.3 Симптом: Се слуша звук на отчукување

11

 

 

 

 

 

 

 

ИНФОРМАЦИИ

 

 

7.1.4 Симптом: Се слуша звук на свиркање

11

 

 

 

 

 

 

Нивото на звучен притисок е помало од 70 dBA.

 

7.1.5 Симптом: Се слуша звук на кликнување при

 

 

 

 

.....................................работење или во мирување

11

 

 

 

 

 

7.1.6 Симптом: Се слуша звук на плескање ....................

11

 

 

 

 

 

7.1.7 Симптом: Бела магла излегува од единицата

 

 

 

 

 

 

(внатрешна единица) ................................................

11

 

 

 

 

7.1.8Симптом: Единиците може да ослободуваат

миризба......................................................................

11

7.1.9Симптом: Надворешниот вентилатор се врти

додека клима уредот не работи...............................

11

7.2 Решавање проблеми врз основа на шифри за грешка ........

11

8 Фрлање

11

1 За овој документ

Ви благодариме што го купивте овој производ. Ве молиме:

Упатство за работење

FTXP20~35M5V1B/B9

2

R32 сплит серија

3P520336-6J – 2020.05

2 За системот

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

НЕ модификувајте ја, не расклопувајте ја, не отстранувајте ја, не инсталирајте ја повторно и не ја поправајте единицата самите бидејќи неправилно расклопување или инсталирање може да предизвика струен удар или пожар. Контактирајте го вашиот продавач.

Во случај на несакани истекувања на разладно средство, уверете се дека нема отворен оган.

Разладното средство само по себе е целосно безбедно, нетоксично и слабо запаливо, но ќе создаде токсичен гас кога случајно ќе истече во просторија каде што е присутен запалив воздух од калорифери, шпорети на гас и сл. Секогаш побарајте квалификуван сервисен персонал да потврди дека местото на истекување е поправено или коригирано пред да продолжите со користење.

2.1.1Екран на внатрешна единица

a

b c

ON/OFF d

aПриемник на сигнал

bЛамбичка за операција

cЛамбичка за тајмер

dON/OFF копче

Копче за ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ

Ако недостасува корисничкиот интерфејс, може да го користите копчето ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ на внатрешната единица да почнете/запрете работење. Кога започнува работење со користење на ова копче, се користат следниве поставки:

Режим на работење = Автоматски

Поставка за температура = 25°C

Стапка на проток на воздух = Автоматски

2.2За корисничкиот интерфејс

Директна сончева светлина. НЕ изложувајте го корисничкиот интерфејс на директна сончева светлина.

Прав. Прав на пренесувачот на сигнал или на приемникот ќе ја намали чувствителноста. Избришете ја правта со мека крпа.

Флуоресцентни светла. Сигналната комуникација може да биде оневозможена ако има флуоресцентни ламби во просторијата. Во тој случај, контактирајте со инсталатерот.

Други уреди. Ако сигналите на корисничкиот интерфејс активираат други уреди, преместете ги другите уреди или контактирајте со инсталатер.

Завеси. Уверете се дека сигналот помеѓу единицата и корисничкиот интерфејс НЕ е блокиран од завеси или други предмети.

НАПОМЕНА

НЕ испуштајте го корисничкиот интерфејс.

НЕ дозволувајте корисничкиот интерфејс да се намокри.

2.2.1Компоненти: Кориснички интерфејс

a

l

k b j

i

c d

h

e

g

 

 

f

aПриемник на сигнал

bКопче за ИСКЛУЧУВАЊЕ

cКопче за поставување вентилатор

dКопче за Еконо работење

eКопчиња за нишање

fКопчиња за поставување тајмер (ВКЛУЧЕН,

ИСКЛУЧЕН; откажи)

gКопче Моќно работење

hКопче Комфорно работење

iКопче за прилагодување температура

jКопчиња за Режим на работење

kКопче за режим автоматско работење

lLCD екран

2.2.2Статус: LCD на кориснички интерфејс

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Икона

 

 

Опис

Режим на работење = Автоматски

Режим на работење = Сушење

Режим на работење = Греење

Режим на работење = Ладење

Режим на работење = Само вентилатор

Моќно работење е активно

Еконо работење е активно

Внатрешната единица прима сигнал од корисничкиот интерфејс

Поставување тековна температура

Стапка на проток на воздух = Автоматски

FTXP20~35M5V1B/B9

Упатство за работење

R32 сплит серија

3

3P520336-6J – 2020.05

Daikin FTXP20M5V1B, FTXP25M5V1B, FTXP35M5V1B, FTXP20M5V1B9, FTXP25M5V1B9 Operation manuals

3 Пред работење

Икона

Опис

Стапка на проток на воздух = Тивко работење на внатрешна единица

Стапка на проток на воздух = Висока

Стапка на проток на воздух = Средно висока

Стапка на проток на воздух = Средна

Стапка на проток на воздух = Средно ниска

Стапка на проток на воздух = Ниска

Комфорно работење е активно

Автоматско вертикално нишање е активно

Автоматско хоризонтално нишање е активно

ВКЛУЧЕН тајмер е активно

ИСКЛУЧЕН тајмер е активно

2.2.3За да работите со корисничкиот интерфејс

a

aПриемник на сигнал

1Насочете го пренесувачот на сигнал кон приемникот на сигнал на внатрешната единица (максималното растојание за комуникација е 7 m).

1Изберете место каде сигналите доаѓаат до единицата.

2Закачете го држачот со шрафови на ѕидот или на слична локација.

3Ставете го корисничкиот интерфејс во држачот за кориснички интерфејс.

3.2Да ги ставите батериите

Батериите ќе траат околу 1 година.

1Извадете го задниот капак.

2Ставете ги двете батерии одеднаш.

3Вратете го капакот.

1

3

 

2

AAA.LR03

3.3За префрлање помеѓу Фаренхајт и Целзиус

Предуслов: Менувајте ја оваа поставка само кога се прикажува

температура.

1 Задржете ги и истовремено околу 5 секунди.

Резултат: Поставката се менува.

3.4Да го вклучите електричното напојување

1 Ставете го осигурувачот во положба вклучено.

Резултат: Капакот на внатрешната единица ќе се отвори и затвори за да ја постави референтната положба.

Резултат: Кога внатрешната единица ќе го прими сигналот од корисничкиот интерфејс, ќе слушнете звук:

Звук

Опис

Бип-бип

Работењето започнува.

Бип

Поставката се менува.

Долг бип

Работењето запира.

 

 

3 Пред работење

3.1Да монтирате држач за кориснички интерфејс

 

 

a

b

c

aКориснички интерфејс

bШрафови (се набавува на лице место)

cДржач за кориснички интерфејс

4 Работење

4.1Опсег на работење

Режим на

 

Опсег на работење

 

работење

 

 

 

 

Ладење(a)(b)

Надворешна

температура:

–10~46°C

 

 

DB

 

 

 

Внатрешна температура: 18~32°C DB

 

Внатрешна влажност: ≤80%

 

Греење(a)

Надворешна

температура:

–15~24°C

 

 

DB

 

 

 

Внатрешна температура: 10~30°C DB

Сушење(a)

Надворешна

температура:

–10~46°C

 

 

DB

 

 

 

Внатрешна температура: 18~32°C DB

 

Внатрешна влажност: ≤80%

 

 

 

 

 

 

(a)Безбедносниот уред може да го запре работењето на системот ако единицата работи надвор од својот опсег на работење.

(b)Кондензација и капење на вода може да настанат ако единицата работи надвор од својот опсег на работење.

Упатство за работење

FTXP20~35M5V1B/B9

4

R32 сплит серија

3P520336-6J – 2020.05

Loading...
+ 8 hidden pages