MANUAL DE
INSTALARE
SERIA R410A CU ELEMENTE
SEPARATE
MODELE
Manual de instalare
Seria R410A cu elemente
separate
Română
FTXN25LV1B RXN25LV1B
FTXN35LV1B RXN35LV1B
FTXN50LV1B RXN50LV1B
FTXN60LV1B RXN60LV1B
IM-5WMYJ-0811(2)-DAIKIN (RO)
Număr produs: R08019036974B
Unitate pentru interior
MARCAJUL ( ) INDICĂ DIRECŢIA CONDUCTELOR
SCHIŢĂ ŞI DIMENSIUNI
STÂNGA
B
PARTEA
DE JOS
A
SPATE SPATE
VEDERE DE SUS
PARTEA
DE JOS
FANTĂ DE
VENTILAŢIE
ŞURUBURI FIXE ALE
GRILEI FRONTALE
(INTERIOR)
VEDERE DIN FAŢĂ
DREAPTA
RECEPTOR DE SEMNAL
UNITATE PENTRU
INTERIOR
COMUTATOR ON/OFF
(PORNIT/OPRIT)
TERMISTOR TEMPERATURA
CAMEREI (INTERIOR)
B
C
VEDERE
LATERALĂ
Română
Instrucţiune originală
PLĂCUŢĂ CU
NUMELE
BLOCUL
BORNELOR
CU BORNA DE
ÎMPĂMÂNTARE
Punctele de fixare recomandate
ale plăcii de montaj
(5 puncte în total)
D
F
B
G
H
Capătul conductei de lichid Capătul conductei de gaz
Folosiţi ruleta aşa
cum este indicat.
Poziţionaţi capătul
X
ruletei la
E
F
Orificiul de
trecere din perete,
Ø 65 mm
G
J
L
PLACĂ DE INSTALARE FTXN25/35LV1B Toate dimensiunile sunt exprimate în mm
M
A
K
I
Poziţia furtunului
de golire
1
Punctele de fixare recomandate ale
plăcii de montaj (7 puncte în total)
Orificiul de
trecere din perete,
Ø 65 mm
Model
Dimensiune
Capătul conductei
de lichid
Capătul conductei de gaz
Toate dimensiunile sunt exprimate în mmPLACĂ DE INSTALARE FTXN50/60LV1B
ABCDE FGH I J KLM
Poziţia furtunului
de golire
FTXN25/35LV1B 800 288 212 166 184 42 46 55 56 154 182 263 52
FTXN50/60LV1B 1.065 310 229 190 173 61 40 45 48 91 219 580 45
Unitate pentru exterior [RXN25/35LV1B]
Toate dimensiunile sunt exprimate în mm
G
IH
N
J
E
Dimensiune
Model
F
D
A
CB
LK
ABCDEFGHI JKLMN
RXN25/35LV1B 550 658 51 11 273 16 14 470 96 299 94 60 14 133
2
Unitate pentru exterior [RXN50/60LV1B]
Toate dimensiunile sunt exprimate în mm
Română
Dimensiune
Model
RXN50/60LV1B 855 730 328 520 179 46 93 149 101 113 603 126 164 15
Dimensiune
Model
RXN50/60LV1B 34 23 362 73 75
ABCDEFGHI JKLMN
OPQRS
3
MANUAL PENTRU INSTALARE
Acest manual precizează procedurile de instalare pentru asigurarea unui standard corespunzător şi sigur de funcţionare pentru unitatea de aer condiţionat.
Poate fi necesară reglarea specială pentru respectarea cerinţelor locale.
Înainte de folosirea unităţii dumneavoastră de aer condiţionat, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni şi să îl păstraţi pentru a îl putea
consulta în viitor.
Acest aparat este construit pentru a fi folosit de către personal experimentat sau instruit, în magazine, industria uşoară şi la ferme sau pentru uz comercial
de către persoane nespecializate.
Acest aparat nu este construit pentru a fi folosit de către persoane, inclusiv copii, cu abilităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cărora le lipsesc
experienţa şi cunoştinţele, decât dacă sunt supravegheate sau instruite referitor la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa
acestora.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
MĂSURI DE PRECAUŢIE PENTRU SIGURANŢĂ
AVERTISMENT
• Instalarea şi întreţinerea trebuie realizate numai de către
persoane calificate, care sunt familiarizate cu codurile
şi reglementările locale şi care sunt experimentate la
folosirea acestui tip de aparat.
• Întreg cablajul de pe teren trebuie instalat în conformitate
cu reglementările naţionale privind cablajele.
• Asiguraţi-vă că tensiunea nominală a unităţii corespunde
celei de pe plăcuţa cu numele înainte de a începe lucrările
de cablare conform schemei de conexiuni.
• Unitatea trebuie ÎMPĂMÂNTATĂ pentru a preveni
posibilele pericole datorate defectării izolaţiei.
• Întreg cablajul electric nu trebuie să atingă conductele
de refrigerent şi nicio piesă aflată în mişcare a motoarelor
ventilatorului.
• Confirmaţi că unitatea a fost OPRITĂ înainte de instalarea
unităţii sau de efectuarea lucrărilor de service asupra
acesteia.
• Deconectaţi-o de la sursa principală de energie înainte
de efectuarea lucrărilor de service asupra unităţii de aer
condiţionat.
• NU deconectaţi cablul electric atunci când alimentarea
electrică este PORNITĂ. Aceasta poate produce şocuri
electrice grave, care pot avea ca rezultat pericolul de
incendiu.
• Păstraţi unităţile pentru interior şi exterior, cablul electric
şi cablajul pentru transmisie la distanţă de cel puţin 1 m
faţă de televizoare şi aparate de radio pentru a preveni
distorsionarea imaginilor şi electricitatea statică. {În funcţie
de tipul şi sursa undelor electrice, electricitatea statică
poate fi sesizată chiar şi la distanţe mai mari de 1 m}.
ATENŢIE
Vă rugăm să luaţi la cunoştinţă următoarele puncte importante
atunci când realizaţi instalarea.
•
Nu instalaţi unitatea în locuri în care pot apărea scurgeri sau gaze
inflamabile.
Dacă în jurul unităţii se scurge şi se acumulează gaz, se poate
produce un incendiu.
•
Asiguraţi-vă că sunt racordate corect conductele de golire.
În cazul în care conductele de golire nu sunt conectate corect,
se poate produce scurgerea apei, care va umezi mobilierul.
•
Nu supraîncărcaţi unitatea.
Această unitate este preîncărcată din fabrică. Supraîncărcarea
va produce supracurent sau va avaria compresorul.
•
Asiguraţi-vă că panoul unităţii este închis după service sau instalare.
Panourile neasigurate vor duce la funcţionarea zgomotoasă a
unităţii.
•
Muchiile ascuţite şi suprafeţele bobinelor sunt locuri potenţiale
pentru generarea pericolelor de rănire. Evitaţi intrarea în contact
cu aceste locuri.
•
Înainte de oprirea alimentării electrice, treceţi comutatorul
PORNIT/OPRIT al telecomenzii în poziţia „OPRIT” pentru a
preveni declanşarea nedorită a unităţii. Dacă nu faceţi acest lucru,
ventilatoarele unităţii vor începe rotaţia automată la reluarea
alimentării electrice, constituind un pericol pentru personalul care
realizează activităţile de service sau pentru utilizator.
•
Nu instalaţi unităţile la uşă sau în apropierea acesteia.
•
Nu exploataţi niciun aparat de încălzire prea aproape de unitatea
de aer condiţionat şi nici nu folosiţi în încăperi în care există ulei
mineral, vapori de ulei sau abur de ulei, se poate produce topirea
sau deformarea pieselor din plastic ca rezultat al căldurii excesive
sau al reacţiei chimice.
•
Când unitatea este folosită în bucătării, nu lăsaţi făina să ajungă în
aspiraţia unităţii.
•
Această unitate nu este adecvată pentru utilizare în instalaţii în
care există ceaţă de ulei pentru tăiere sau pulbere de fier, sau în
care tensiunea fluctuează în mare măsură.
•
Nu instalaţi unităţile în zone cum ar fi izvoare fierbinţi sau rafinării
de petrol, unde există gaze sulfurate.
•
Asiguraţi-vă de corespondenţa dintre culoarea firelor unităţii
pentru exterior şi a marcajelor bornei unităţii pentru interior.
•
IMPORTANT: NU INSTALAŢI ŞI NICI NU FOLOSIŢI UNITATEA DE
AER CONDIŢIONAT ÎNTR-O SPĂLĂTORIE DE HAINE.
•
Nu folosiţi fire înnădite sau răsucite pentru sursele electrice de
alimentare.
•
Pentru orice întrebări referitoare la piese de schimb, vă rugăm să
contactaţi dealerul autorizat.
•
Echipamentul nu este construit pentru utilizarea în atmosferă
potenţial explozivă.
Cerinţe pentru eliminare
Produsul dumneavoastră pentru aer condiţionat este marcat cu acest simbol. Aceasta înseamnă că produsele electrice şi electronice
nu vor fi eliminate împreună cu gunoiul menajer nesortat.
Nu încercaţi să demontaţi sistemul dumneavoastră înşivă: demontarea sistemului de aer condiţionat, tratarea refrigerentului, a
uleiului şi a altor piese trebuie realizate de către un o companie de instalare calificată, în conformitate cu legislaţia locală şi naţională
aplicabilă. Aparatele de aer condiţionat trebuie tratate în cadrul unei instalaţii specializate pentru tratare, în scopul reutilizării, reciclării
şi recuperării. Asigurându-vă de eliminarea corectă a acestui produs, veţi ajuta la prevenirea consecinţelor potenţial negative pentru
mediu şi sănătatea umană. Vă rugăm să vă adresaţi companiei de instalare sau autorităţilor locale pentru informaţii suplimentare.
Bateriile trebuie scoase din telecomandă şi trebuie eliminate separat, în conformitate cu legislaţia locală şi naţională aplicabilă.
4
NOTĂ