DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
BETRIEBSANLEITUNG
R32
MODELLE
FTXM50M2V1B
FTXM60M2V1B
FTXM71M2V1B
Merkmal
FĂźr Ihren Komfort und zum Energiesparen
INTELLIGENTES AUGE
Der Sensor des INTELLIGENTES AUGE erkennt menschliche Bewegungen in einem Raum. Wenn sich fßr länger als 20 Minuten niemand im Raum aufhält, wechselt das System automatisch in den Energiesparbetrieb.
WOCHENTIMER
Bis zu 4 Timereinstellungen kÜnnen fßr jeden Wochentag gemäà den Lebensgewohnheiten Ihrer Familie gespeichert werden. Der WOCHENTIMER ermÜglicht Ihnen die Festlegung der Ein-/Aus-Zeiten und der Soll-Temperatur.
FLASH STREAMER
Die Streamerund Filtertechnologien entfernen in der Luft enthaltene Allergene wie etwa Schimmelpilze, Pollen sowie schädliche Substanzen, Viren und Bakterien.
Weitere Funktionen
KOMFORT-LUFTSTROM
Im KĂHLBETRIEB strĂśmt die Luft nach oben, während der Luftstrom im HEIZBETRIEB nach unten gerichtet ist. Diese Funktion vermeidet, dass kalte oder warme Luft direkt auf Ihren KĂśrper strĂśmt. Seite 15
1
ECONO
Diese Funktion ermĂśglicht einen efďŹzienten Betrieb durch Verringerung des maximalen Stromverbrauchs. Sie ist nĂźtzlich, wenn die Klimaanlage
gemeinsam mit anderen Elektrogeräten verwendet wird. Seite 19
Inhalt
â Vor dem Betrieb sorgfältig lesen
Sicherheitshinweiseâ........................................ |
â3 |
Teilebezeichnungâ............................................ |
â5 |
Vorbereitungen vor dem Betriebâ..................... |
â9 |
â Betrieb |
 |
AUTO ¡ ENTFEUCHTEN ¡ KĂHLEN ¡ |
|
HEIZEN ¡ LĂFTER ............................ |
11 |
Einstellen der Luftstromrichtung |
 |
und -rate ............................................ |
13 |
Betrieb mit KOMFORT-LUFTSTROM/ |
|
INTELLIGENTEM AUGE ................... |
15 |
HOCHLEISTUNGS-Betrieb ............... |
18 |
ECONO/GERĂUSCHARMER |
 |
BETRIEB DES AUSSENGERĂTS..... |
29 |
FLASH STREAMER |
 |
LUFTREINIGUNGSBETRIEB............ |
21 |
AUS-TIMER-Betrieb .......................... |
22 |
EIN-TIMER-Betrieb............................ |
23 |
WOCHENTIMER-Betrieb................... |
24 |
â Mehrfachanschluss |
 |
Hinweis zum Multisystemâ............................ |
â30 |
â PďŹege |
 |
PďŹege und Reinigungâ.................................. |
â32 |
â Fehlerdiagnose und -behebung |
|
Fehlerdiagnose und -behebungâ .................. |
â37 |
Bei der englischen Fassung der Anleitung handelt es sich um das Original. Bei den Anleitungen in anderen Sprachen handelt es sich um Ăbersetzungen des Originals.
<![endif]>Deutsch
2
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Dieses Gerät ist mit R32 befßllt.
â˘Bewahren Sie dieses Handbuch fĂźr den Bediener gut zugänglich auf.
â˘Lesen Sie die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
â˘Dieses Gerät ist fĂźr die Nutzung durch erfahrene oder geschulte Anwender in der Leichtindustrie oder in landwirtschaftlichen Betrieben oder durch Laien in gewerblichen Betrieben konzipiert.
â˘Der Schallpegel liegt unter 70 dB(A).
â˘Die hier beschriebenen Warnhinweise sind mit WARNUNG und VORSICHT gekennzeichnet. Sie enthalten wichtige Informationen bezĂźglich der Sicherheit. Beachten Sie unbedingt alle Warnhinweise.
WARNUNG
Eine Missachtung dieser Anweisungen kann zu KĂśrperverletzungen oder Tod fĂźhren.
VORSICHT
Eine Missachtung dieser Anweisungen kann zu Sachbeschädigung oder KÜrperverletzungen fßhren, die je nach den Umständen ernsthaft sein kÜnnen.
Niemals versuchen. |
Die Anweisungen mĂźssen |
Es muss unbedingt ein |
|
unbedingt befolgt werden. |
Erdungsanschluss hergestellt werden. |
||
 |
|||
 |
 |
 |
â˘Diese Anleitung bitte immer griffbereit aufbewahre. Wenn das Gerät einem neuen Anwender Ăźbergeben wird, immer sicherstellen, dass die Bedienungsanleitung ebenfalls Ăźbergeben wird.
WARNUNG
â˘Das Gerät darf nicht in einem Raum mit kontinuierlich betriebenen ZĂźndquellen (z. B.: offene Flammen, ein in Betrieb beďŹndliches, gasbetriebenes Gerät oder eine in Betrieb beďŹndliche elektrische Heizung) gelagert werden.
â˘Um Brand, Explosionen oder Verletzungen zu vermeiden, betreiben Sie das Gerät nicht, wenn schädliche (z. B. entďŹammbare oder korrosive) Gase in der Nähe des Geräts erkannt werden.
â˘Beachten Sie, dass längere, direkte Einwirkung von kalter oder warmer Luft von der Klimaanlage oder von zu kalter oder zu heiĂer Luft schädlich fĂźr Ihren KĂśrper und Ihre Gesundheit sein kann.
â˘Stecken Sie keine Gegenstände wie z. B. Stangen oder Ihre Finger usw. in den Lufteinlass oder Luftauslass. Die BerĂźhrung der schnell rotierenden VentilatorďŹĂźgel der Klimaanlage kann zu einer Fehlfunktion des Produkts, zu Schäden am Produkt oder zu Verletzungen fĂźhren.
â˘Versuchen Sie nicht, die Klimaanlage selbst zu reparieren, zu demontieren, zu reinstallieren oder zu verändern, da dies zu Wasserundichtigkeiten, Stromschlag oder Brandgefahr fĂźhren kann.
â˘Verwenden Sie kein entďŹammbares Spray in der Nähe der Klimaanlage. Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu einem Brand fĂźhren.
â˘Verwenden Sie bei der Installation, beim Umsetzen oder bei der Reparatur kein anderes als das am AuĂengerät angegebene Kältemittel (R32). Die Verwendung von anderen Kältemitteln kann zu StĂśrungen oder Beschädigungen des Geräts und zu Personenschäden fĂźhren.
â˘Um elektrische Schläge zu vermeiden, berĂźhren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
â˘Waschen Sie die Klimaanlage oder die Fernbedienung nicht mit Wasser ab, weil dies zu elektrischen Schlägen oder Brand fĂźhren kann.
â˘Stellen Sie keine mit Wasser gefĂźllten Behälter (Vasen usw.) auf das Gerät oder Ăźber dem Gerät auf, weil dies zu elektrischen Schlägen oder Brand fĂźhren kann.
â˘HĂźten Sie sich vor Feuer im Falle eines Kältemittellecks. Falls die Klimaanlage nicht richtig funktioniert, d. h. keine Kaltoder Warmluft erzeugt, kĂśnnte ein Kältemittelleck die Ursache sein. Wenden Sie sich an Ihren Händler um Hilfe. Das Kältemittel in der Klimaanlage ist sicher und läuft normalerweise nicht aus.
Im Falle eines Lecks kann jedoch Kontakt mit einem offenen Brenner, HeizkĂśrper oder Kocher zur Erzeugung von giftigen Gasen fĂźhren. Benutzen Sie die Klimaanlage nicht weiter, bis eine qualiďŹzierte Kundendienstperson sicherstellt, dass das Leck repariert worden ist.
â˘Versuchen Sie nicht, das Klimagerät selbst zu installieren oder zu reparieren. Unvollständig durchgefĂźhrte Verbesserungsarbeiten, Reparaturen oder Wartungsarbeiten kĂśnnen zu einer StĂśrung, zum Austreten von Wasser, zu einem Stromschlag oder zu einem Brand fĂźhren. Wenden Sie sich hinsichtlich Installationsund Wartungsarbeiten an Ihren Ăśrtlichen Händler oder qualiďŹziertes Personal.
â˘Falls eine FunktionsstĂśrung in der Klimaanlage auftritt (mit Abgabe eines Brandgeruchs usw.), schalten Sie das Gerät aus und kontaktieren Sie Ihren Händler. Fortgesetzter Betrieb unter solchen Umständen kann zu einem Ausfall, elektrischen Schlägen oder Brand fĂźhren.
â˘Installieren Sie unbedingt einen Fehlerstrom-Schutzschalter. Wird kein Fehlerstrom-Schutzschalter installiert, dann kann es zu elektrischen Schlägen oder einem Brand kommen.
â˘Das Gerät muss unbedingt geerdet werden. Erden Sie das Gerät nicht an einer Gasoder Wasserleitung, einem Blitzableiter oder an der Erdleitung eines Telefons. Unvollständige Erdung kann einen elektrischen Schlag verursachen.
3
Sicherheitshinweise
VORSICHT
⢠Setzen Sie PďŹanzen oder Tiere nicht direkt dem Luftstrom des Geräts aus, da dies nachteilige Wirkungen haben kann. |
<![if ! IE]> <![endif]>Deutsch |
⢠Stellen Sie keine Geräte mit offenen Flammen im Luftstrom der Klimaanlage auf, da dadurch die Verbrennung des |
|
Brenners beeinträchtigt werden kann. |
 |
⢠Achten Sie darauf, dass die Lufteinlassund AuslassÜffnungen nicht blockiert werden. Ein blockierter Luftstrom kann |
 |
zu einem Leistungsabfall oder einer FunktionsstĂśrung fĂźhren. |
 |
⢠Setzen Sie sich nicht auf das AuĂengerät, stellen Sie keine Gegenstände darauf ab und ziehen Sie nicht am |
 |
AuĂengerät. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Unfällen wie etwa dem Herunterfallen oder Umkippen |
 |
des Geräts und folglich zu Verletzungen, einer Fehlfunktion des Produkts oder Schäden am Produkt fßhren. |
 |
⢠Stellen Sie keine Gegenstände, die feuchtigkeitsempďŹndlich sind, direkt unter das Innenoder AuĂengerät. Unter |
 |
bestimmten Umständen kann Kondensation am Hauptgerät oder den Kältemittelleitungen, LuftďŹlterschmutz oder |
 |
AbďŹussverstopfung Tropfwasser verursachen, was zu Verschmutzung oder Ausfall des betreffenden Objekts fĂźhren kann. |
 |
⢠ĂberprĂźfen Sie den Geräteständer und seine Halterungen nach langem Gebrauch auf Beschädigung. Wenn sie in |
 |
schadhaftem Zustand gelassen werden, kann das Gerät umkippen und Unfälle verursachen. |
 |
⢠BerĂźhren Sie nicht den Lufteinlass oder die Aluminiumrippen der Innenoder AuĂengeräte, um eine Verletzung zu vermeiden. |
 |
⢠Sollte dies geschehen, muss die Klimaanlage ausgeschaltet und eine Kundendienstwerkstatt zu Rate gezogen |
 |
werden. Das Gerät darf von Kindern oder gebrechlichen Personen nur unter Aufsicht bedient werden. |
 |
⢠Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten kÜrperlichen, sensorischen oder |
 |
geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelhafter Erfahrung oder Wissen verwendet werden, sofern sie von |
 |
einer Person, die fßr ihre Sicherheit verantwortlich ist, darin unterwiesen worden sind, wie das Gerät ordnungsgemäà |
 |
und sicher zu verwenden und zu bedienen ist und welche Gefahren mit der Verwendung verbunden sind. |
 |
⢠Kinder mßssen beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten, dass Sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen. |
 |
⢠Die Reinigung und Wartung sollte nicht durch unbeaufsichtigte Kinder durchgefßhrt werden. |
 |
⢠Setzen Sie die Innenund AuĂengeräte keinen StĂśĂen aus, da dies eine Beschädigung des Produkts zur Folge haben kann. |
 |
⢠Bewahren Sie keine entďŹammbaren Gegenstände wie zum Beispiel SprĂźhdosen näher als 1 m vom Luftauslass entfernt auf. |
 |
Die SprĂźhdose kann aufgrund der von den Innenund AuĂengeräten abgegebenen HeiĂluft explodieren. |
 |
⢠Achten Sie darauf, dass Haustiere nicht auf die Klimaanlage urinieren kÜnnen. Das Urinieren auf die Klimaanlage kann zu |
 |
elektrischen Schlägen oder Bränden fßhren. |
 |
⢠Waschen Sie die Klimaanlage oder die Fernbedienung nicht mit Wasser ab, weil dies zu elektrischen Schlägen oder |
 |
Brand fĂźhren kann. |
 |
⢠Stellen Sie keine mit Wasser gefßllten Behälter (Vasen usw.) auf das Gerät oder ßber dem Gerät auf, weil dies zu |
 |
elektrischen Schlägen oder Brand fßhren kann. |
 |
⢠Wenn die Klimaanlage mit anderen Heizgeräten verwendet wird, muss der Raum von Zeit zu Zeit gelßftet werden. |
 |
Mangelhafte LĂźftung kĂśnnte Sauerstoffmangel bewirken. |
 |
⢠Zum Reinigen der Klimaanlage stoppen Sie den Betrieb, schalten Sie den Trennschalter der Stromversorgung aus |
 |
und ziehen den Netzstecker ab. Andernfalls besteht die Gefahr von elektrischen Schlägen oder Verletzungen. |
 |
⢠SchlieĂen Sie die Klimaanlage nur an den speziďŹzierten Stromversorgungskreis an. Der Anschluss an eine andere |
 |
als die angegebene Stromversorgung kann zu Stromschlägen, Ăberhitzungen und Bränden fĂźhren. |
 |
⢠Verlegen Sie den Ablaufschlauch so, dass ein problemloser Ablauf gewährleistet ist. Ein unsachgemäà ausgefßhrter |
 |
Ablauf kann zu einem Wasserschaden am Gebäude, an den MÜbeln etc. fßhren. |
 |
⢠Stellen Sie keine Gegenstände in unmittelbarer Nähe des AuĂengerätes auf, und achten Sie darauf, dass sich keine |
 |
Blätter oder sonstiger Unrat im Umfeld des Gerätes ansammeln. Blätter bedeuten eine Brutstätte fßr Kleintiere, die in |
 |
das Gerät eindringen kÜnnen. Wenn sie einmal im Gerät sind, kÜnnen solche Tiere durch den Kontakt mit |
 |
Elektroteilen FunktionsstĂśrungen, Rauch oder Brand verursachen. |
 |
⢠Stellen Sie keine Gegenstände im Umfeld des Innengeräts ab. |
 |
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann die Leistung, die Produktqualität und die Lebensdauer der Klimaanlage beeinträchtigen. |
 |
⢠Halten Sie Kinder vom Gerät fern, um zu gewährleisten, dass Sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen. |
 |
Installationsort
â Soll das Gerät an einem der folgenden Orte installiert werden, bitten Sie zuvor Ihren Händler um Rat:
â˘Ălige Umgebungen oder Orte, an denen Dampfoder RuĂbildung auftritt.
â˘Salzhaltige Umgebungen wie etwa in KĂźstengebieten.
â˘Orte, an denen Schwefelgase auftreten, etwa an heiĂen Quellen.
â˘Orte, an denen Schnee das AuĂengerät blockieren kann.
â Die Anweisungen unten mĂźssen unbedingt befolgt werden.
â˘Das Innengerät muss sich mindestens 1 m von Fernsehoder Rundfunkgeräten beďŹnden (das Gerät kann zu Bildoder TonstĂśrungen fĂźhren).
â˘Das Kondenswasser vom AuĂengerät muss an einen Ort mit gutem Ablauf abgeleitet werden.
Vermeiden Sie die Belästigung Ihrer Nachbarn durch Betriebsgeräusche.
â Wählen Sie fĂźr die Installation einen wie unten beschriebenen Ort aus.
â˘Ein Ort, der eine ausreichende Tragfähigkeit aufweist, um das Gewicht des Geräts zu tragen, und der nicht die Betriebsgeräusche oder die Vibrationen des Geräts verstärkt.
â˘Ein Ort, an dem die vom AuĂengerät abgegebene Luft oder die Betriebsgeräte nicht die Nachbarn stĂśren.
Elektroarbeiten und Umpositionierung des Systems
â˘Verwenden Sie fĂźr die Stromversorgung einen separaten, ausschlieĂlich fĂźr die Klimaanlage vorgesehenen Stromversorgungskreislauf.
â˘Das Umpositionieren der Klimaanlage erfordert spezielle Kenntnisse und Fertigkeiten. Wenden Sie sich an Ihren Händler, falls die Klimaanlage z. B. bei einem Umzug oder bei einem Umbau umpositioniert werden muss.
4
Teilebezeichnung
Innengerät |
Lufteinlass |
Sensor des |
 |
 |
INTELLIGENTES |
 |
 |
AUGE |
Frontblende
Luftauslass
Lamellen (vertikale FlĂźgel)
â˘Die Lamellen beďŹnden sich innen im Luftauslass. Seite 13
Klappen (horizontale FlĂźgel) Seite 13
⢠Er erkennt menschliche Bewegungen im Raum und schaltet automatisch zwischen normalem Betrieb
und Energiesparbetrieb um.
Seite 15
RaumtemperaturfĂźhler
â˘Er erkennt die Lufttemperatur rund um das Gerät.
Anzeige
BETRIEBS-LED
Signalempfänger
â˘Er empfängt die Signale von der Fernbedienung.
⢠Wenn das Gerät ein Signal empfängt, |
 |
TIMER-LED Seite 22,23 |
ertĂśnt ein Piepton. |
 |
|
 |
 |
Gehäuse |
Geräuschtyp |
 |
 |
|
Start des Betriebs |
Zweifacher Piepton |
LED fĂźr INTELLIGENTES |
||
Ănderung von |
Piepton |
|||
Einstellungen |
AUGE |
Seite 16 |
||
 |
Stopp des Betriebs |
Langer Piepton |
EIN/AUS-Schalter des Innengeräts
â˘DrĂźcken Sie diesen Schalter einmal, um den Betrieb zu starten. DrĂźcken Sie sie erneut, um den Betrieb zu stoppen.
â˘Folgende Tabelle enthält die unterschiedlichen Betriebsmodi.
Modus |
Temperatureinstellung |
Luftstromrate |
 |
 |
 |
AUTO |
25°C |
AUTO |
 |
 |
 |
â˘Dieser Schalter kann bei fehlender Fernbedienung verwendet werden.
â˘Das Aussehen des Innengeräts variiert modellabhängig
5
Teilebezeichnung
â Frontblende Ăśffnen
Streamer |
<![if ! IE]> <![endif]>Deutsch |
 |
|
Bereit fĂźr |
 |
WLAN-Option |
 |
Typenschild |
LuftďŹlter
Streamer |
Titan-Apatit-
GeruchsďŹlter
AuĂengerät
⢠Das Aussehen des AuĂengeräts variiert modellabhängig.
Lufteinlass (RĂźckseite und Seite)
Luftauslass
AuĂentemperaturfĂźhler
(RĂźckseite)
AbďŹussschlauch
Erdungsklemme
⢠BeďŹndet sich an der Innenseite
dieser Abdeckung.
Typenschild
Kältemittelleitungen und
Kabel zwischen den Geräten
6
Teilebezeichnung
Fernbedienung
Signalsender
Empfänger
⢠Um die Fernbedienung zu verwenden, zeigen Sie mit dem Sender auf das Innengerät. Falls die Signalßbertragung zwischen dem Gerät und der Fernbedienung durch irgendwelche Gegenstände wie etwa ein Vorhang blockiert wird, funktioniert das Gerät nicht.
⢠Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen. Vermeiden Sie Feuchtigkeit.
⢠Die maximale Entfernung fßr die Signalßbertragung beträgt ca. 7 m.
LĂFTER-Einstellungstaste
⢠Wählt die Luftstromrate aus.
Seite 14
HOCHLEISTUNGS-Taste
⢠HOCHLEISTUNGS-Betrieb.
Seite 18
Anzeige (LCD)
⢠Zeigt die aktuellen Einstellungen an. (In dieser Abbildung wird jeder Bereich zur Erläuterung mit aktiven Anzeigen dargestellt.)
TEMPERATUR-
Einstellungstasten
⢠Ăndern die Temperatureinstellung.
Seite 12
EIN/AUS-Taste
â˘DrĂźcken Sie diese Taste einmal, um den Betrieb zu starten. DrĂźcken Sie sie erneut, um den Betrieb zu stoppen. Seite 11
Frontblende
⢠Ăffnen Sie die Frontblende. Seite 8
Modell ARC466A33
7
Teilebezeichnung
â Frontblende Ăśffnen
Taste fĂźr FLASH STREAMER LUFTREINIGUNGSBETRIEB
â˘FĂźhrt die StreamerLuftreinigung durch. Seite 21
KOMFORT/SENSOR-
Taste
â˘Betrieb mit KOMFORTLUFTSTROM und INTELLIGENTEM AUGE.
Seite 15
Taste fĂźr AUS-TIMER
Seite 22
TIMER LĂSCHEN-
Taste
â˘Bricht die Timereinstellungen ab. Seite 22,23
â˘Kann nicht fĂźr den Betrieb des WOCHENTIMERS verwendet werden.
AUSWAHL-Taste
â˘Ăndert die Einstellung des EIN/AUS-Timers und des WOCHENTIMERS.
Seite 22,23,24
<![endif]>Deutsch
MODUS-Wahltaste
â˘Dient zur Auswahl der Betriebsart. (AUTO/ENTFEUCHTEN/ KĂHLEN/HEIZEN/LĂFTER)
Seite 11
ECONO/ GERĂUSCHARM-Taste
⢠ECONO/GERĂUSCHARMER BETRIEB DES AUSSENGERĂTS. Seite 19
SCHWENK-Taste
⢠Dient zur Einstellung der
Luftstromrichtung. Seite 13
: Wochentaste
: Programmtaste
: Kopiertaste
: ZurĂźck-Taste
: Weiter-Taste
⢠WOCHENTIMER-Betrieb.
Seite 24
Taste fĂźr EIN-TIMER
Seite 23
UHR-Taste Seite 10
Taste zur Einstellung der LED-Helligkeit
Seite 9
8
Vorbereitungen vor dem Betrieb
2
3 1
+ und â korrekt positionieren!
â Einlegen der Batterien
1.Schieben Sie die Frontblende, um Sie zu entfernen.
Fernbedienung
Schrauben
Fernbedienungs halter
2. Legen Sie zwei Alkali-Trockenbatterien des Typs AAA.LR03 ein.
3. Bringen Sie die Frontblende wieder an.
â Fernbedienungshalter an der Wand befestigen
1.Wählen Sie einen Ort, von dem aus die Signale das Gerät erreichen.
2.Befestigen Sie den Halter mit bauseitig zu liefernden Schrauben an einer Wand, einer Säule oder an einem ähnlichen Ort.
3.Setzen Sie die Fernbedienung in den Fernbedienungshalter ein.
â Einstellen der Helligkeit der Anzeige
⢠Die Helligkeit der Anzeige des Innengeräts kann eingestellt werden.
DrĂźcken Sie 2 Sekunden lang .
 |
 |
 |
 |
 |
Hoch |
Niedrig |
AUS |
HINWEIS
â Hinweise zu den Batterien
â˘Verwenden Sie beim Austausch von Batterien immer Batterien gleichen Typs und ersetzen Sie immer beide verbrauchten Batterien gleichzeitig.
â˘Wenn das System Ăźber einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, entnehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
â˘Die Batterien haben eine Nutzungsdauer von ca. 1 Jahr. Wenn die Fernbedienungsanzeige blass wird und die Empfangsleistung jedoch vor Ablauf eines Jahres nachlässt, ersetzen Sie beide Batterien durch neue Alkali-Batterien des Typs AAA.LR03.
â˘Die beiliegenden Batterien sind fĂźr den Erstbetrieb des Systems vorgesehen.
Abhängig vom Fertigungsdatum der Klimaanlage ist die Nutzungsdauer der beiliegenden Batterien mÜglicherweise recht kurz.
â Hinweise zur Fernbedienung
â˘Setzen Sie die Fernbedienung niemals direkter Sonneneinstrahlung aus.
â˘Staub auf dem Signalsender oder -empfänger verringert die AnsprechempďŹndlichkeit. Wischen Sie Staub mit einem weichen Tuch ab.
â˘Die SignalĂźbertragung kann deaktiviert werden, wenn eine LeuchtstofďŹampe mit elektronischem Starter (wie etwa eine Inverterlampe) im Raum verwendet wird. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Händler.
â˘Wenn das Fernbedienungssignal ein anderes Gerät anspricht, verlagern Sie dieses Gerät an einen anderen Ort oder wenden Sie sich an Ihren Händler.
9
Vorbereitungen vor dem Betrieb
â Gerät (Hauptschalter) einschalten
â˘Nach dem Einschalten Ăśffnen und schlieĂen die Klappen des Innengeräts einmal, um die Referenzposition einzunehmen.
â Uhrzeit einstellen
1. DrĂźcken Sie .
⢠"" wird an der LCD-Anzeige angezeigt.
⢠"" und "" blinken.
2. DrĂźcken Sie , um den aktuellen Wochentag einzustellen.
3. DrĂźcken Sie .
⢠"" blinkt.
4. DrĂźcken Sie , um die Uhr auf die aktuelle Zeit einzustellen.
â˘Durch GedrĂźckthalten von bzw. ändert sich die Uhrzeitanzeige schnell.
5.DrĂźcken Sie .
â˘Richten Sie beim DrĂźcken der Tasten die Fernbedienung auf das Innengerät.
⢠"" blinkt.
HINWEIS
â Hinweis zum Einstellen der Uhr
â˘Wenn die interne Uhr des Innengeräts nicht auf die richtige Uhrzeit eingestellt ist, arbeiten der EIN-TIMER, der AUS-TIMER und der WOCHENTIMER nicht pĂźnktlich.
<![endif]>Deutsch
10
AUTO ¡ ENTFEUCHTEN ¡ KĂHLEN ¡ HEIZEN ¡ LĂFTER
Die Klimaanlage wird in der von Ihnen gewählten Betriebsart betrieben.
Bei der nächsten Inbetriebnahme wird die Klimaanlage in derselben Betriebsart betrieben.
â So starten Sie den Betrieb
1. Drßcken Sie und wählen Sie eine Betriebsart aus.
⢠Mit jedem Tastendruck ändert sich die Betriebsarteinstellung in der vorgegebenen Reihenfolge.
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
AUTO |
 |
ENTFEUCHTEN KĂHLEN |
HEIZEN |
 |
LĂFTER |
|||||||||||||
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
2. DrĂźcken Sie .
⢠"" wird an der LCD-Anzeige angezeigt.
⢠Die BETRIEBS-LED leuchtet grßn.
Anzeige
â So stoppen Sie den Betrieb
 |
 |
DrĂźcken Sie |
 |
 |
erneut. |
|
 |
 |
 |
||||
 |
 |
 |
||||
 |
 |
⢠" |
" erlischt an der LCD-Anzeige. |
|||
HINWEIS |
⢠Die BETRIEBS-LED erlischt. |
 |
||||
 |
 |
 |
 |
 |
||
 |
 |
 |
 |
|||
 |
MODUS |
 |
Hinweise zu den einzelnen Betriebsarten |
|||
 |
 |
⢠Da diese Klimaanlage den Raum heizt, indem Sie Wärme von der AuĂenluft nach Innen transportiert, wird die |
||||
 |
 |
Heizleistung bei niedrigen AuĂentemperaturen geringer. Wenn die Heizwirkung unzureichend ist, wird empfohlen, |
||||
 |
HEIZEN |
eine andere Heizquelle in Kombination mit der Klimaanlage zu verwenden. |
||||
 |
⢠Das Wärmepumpensystem heizt den Raum durch Zirkulation von Warmluft in allen Teilen des Raums auf. Nach dem |
|||||
 |
 |
Start des HEIZBETRIEBS vergeht eine gewisse Zeit, bis der Raum wärmer wird. |
||||
 |
 |
⢠Im HEIZBETRIEB kann es am AuĂengerät zu Frostbildung fĂźhren, was die Heizleistung mindert. In diesem Fall schaltet |
||||
 |
 |
das System in den Entfrosten-Betrieb, um den Frost zu beseitigen. |
||||
 |
 |
⢠Während des Entfrosten-Betriebs strÜmt keine Warmluft aus dem Innengerät. |
||||
 |
KĂHLEN |
⢠Diese Klimaanlage kĂźhlt den Raum, indem Sie die im Raum beďŹndliche Wärme nach auĂen abfĂźhrt. |
||||
 |
Daher kann die KĂźhlleistung der Klimaanlage bei hohen AuĂentemperaturen gemindert werden. |
|||||
 |
 |
|||||
 |
ENT- |
⢠Der Computerchip arbeitet so, dass der Raum von Feuchtigkeit befreit wird, während gleichzeitig die Temperatur so gut |
||||
 |
wie mĂśglich beibehalten wird. Er kontrolliert automatisch die Temperatur und die Luftstromrate, so dass eine manuelle |
|||||
 |
FEUCHTEN |
|||||
 |
Anpassung dieser Funktionen nicht mĂśglich ist. |
 |
||||
 |
 |
 |
||||
 |
 |
⢠Im AUTO-Betrieb wählt das System die entsprechende Betriebsart (KĂHLEN oder HEIZEN) auf der Grundlage der |
||||
 |
AUTO |
Raumund AuĂentemperaturen aus und startet dann den Betrieb. |
||||
 |
⢠Das System wählt die Einstellungen automatisch in regelmäĂigen Intervallen neu aus, um die Raumtemperatur auf die |
|||||
 |
 |
|||||
 |
 |
vom Benutzer eingestellte Temperatur zu bringen. |
 |
|||
 |
LĂFTER |
⢠Diese Betriebsart gilt nur fßr den Lßfter. |
 |
11
AUTO ¡ ENTFEUCHTEN ¡ KĂHLEN ¡ HEIZEN ¡ LĂFTER
â So ändern Sie die Temperatureinstellung
DrĂźcken Sie .
⢠Die an der LCD-Anzeige angezeigten Elemente ändern sich bei Betätigung einer dieser Tasten.
KĂHLEN-Betrieb |
HEIZEN-Betrieb |
AUTO-Betrieb |
ENTFEUCHTEN |
|
oder LĂFTER |
||||
 |
 |
 |
||
18-32°C |
10-30°C |
18-30°C |
 |
Die Temperatureinstellung DrĂźcken Sie , um die Temperatur zu erhĂśhen, und , ist nicht variabel.
um die Temperatur zu senken.
â Betriebsbedingungen
â Empfohlene Temperatureinstellung
â˘FĂźr den KĂźhlbetrieb: 26-28°C
â˘FĂźr den Heizbetrieb: 20-24°C
â Tipps zum Energiesparen
â˘Achten Sie darauf, den Raum nicht zu stark zu kĂźhlen bzw. zu heizen.
Die Auswahl einer moderaten Temperatureinstellung hilft, Energie zu sparen.
â˘Decken Sie Fenster mit einer Gardine oder einem Vorhang ab.
Das Blockieren von Sonnenlicht und Luft von auĂen erhĂśht den KĂźhlbzw. Heizeffekt.
â˘Verstopfte LuftďŹlter kĂśnnen zu einem inefďŹzienten Betrieb und zur Verschwendung von Energie fĂźhren. Reinigen Sie sie etwa alle 2 Wochen einmal.
â Hinweise zu den Betriebsbedingungen
â˘Die Klimaanlage verbraucht immer ein wenig Strom, selbst wenn sie nicht in Betrieb ist.
â˘Wenn Sie beabsichtigen, die Klimaanlage Ăźber einen längeren Zeitraum nicht zu verwenden (z. B. im FrĂźhling oder Herbst), schalten Sie den Leistungsschalter aus.
â˘Verwenden Sie die Klimaanlage unter den folgenden Bedingungen:
MODUS |
Betriebsbedingungen |
Falls der Betrieb auĂerhalb dieses Bereichs fortgesetzt wird |
|
 |
AuĂentemperatur: â10-46°C |
⢠Der Betrieb kann durch eine Sicherheitsvorrichtung |
|
KĂHLEN |
Innentemperatur: 18 - 32°C |
unterbrochen werden. |
|
Feuchtigkeit innen: max. 80% |
⢠Am Innengerät kann es zu Kondensationsbildung kommen |
||
 |
|||
 |
 |
und das Kondensat kann heruntertropfen. |
|
HEIZEN |
AuĂentemperatur: â15 - 24°C (rel. Feuchte = 55,4%) |
⢠Der Betrieb kann durch eine Sicherheitsvorrichtung |
|
Innentemperatur: 10-30°C |
unterbrochen werden. |
||
 |
|||
 |
AuĂentemperatur: â10-46°C |
⢠Der Betrieb kann durch eine Sicherheitsvorrichtung |
|
ENT- |
unterbrochen werden. |
||
Innentemperatur: 18 - 32°C |
|||
FEUCHTEN |
⢠Am Innengerät kann es zu Kondensationsbildung kommen |
||
Feuchtigkeit innen: max. 80% |
|||
 |
 |
und das Kondensat kann heruntertropfen. |
â˘Der Betrieb auĂerhalb dieses Feuchtigkeitsoder Temperaturbereichs kann dazu fĂźhren, dass das System durch eine Sicherheitsvorrichtung ausgeschaltet wird.
<![endif]>Deutsch
12
Einstellen der Luftstrom- richtung und -rate
Sie kĂśnnen die Luftstromrichtung anpassen, um Ihren Komfort zu steigern.
â So starten Sie das automatische Schwenken
Luftstromrichtung aufund abwärts
DrĂźcken Sie .
⢠"" wird an der LCD-Anzeige angezeigt.
⢠Die Klappen (horizontale Flßgel) beginnen zu schwenken.
Luftstromrichtung rechts und links
DrĂźcken Sie .
⢠"" wird an der LCD-Anzeige angezeigt.
⢠Die Lamellen (vertikale Flßgel) beginnen zu schwenken.
3D-Luftstromrichtung
DrĂźcken Sie und .
⢠"" und "" werden an der LCD-Anzeige angezeigt.
⢠Die Klappen und Lamellen bewegen sich abwechselnd.
â˘Um den 3D-Luftstrom zu unterbrechen, drĂźcken Sie
entweder oder erneut.
Die Klappen und Lamellen hĂśren auf, sich zu bewegen.
â So stellen Sie die Klappen und Lamellen auf die gewĂźnschte Position ein
â˘Diese Funktion ist aktiv, während die Klappen oder Lamellen sich im automatischen Schwenkmodus beďŹnden.
DrĂźcken Sie und , wenn die
Klappen bzw. Lamellen die gewĂźnschte
Position erreicht haben.
â˘Beim 3D-Luftstrom bewegen sich die Klappen und Lamellen abwechselnd.
â˘"" oder "" erlischt an der LCD-Anzeige.
13