Manual de exploatare
Instalaţie de climatizare Daikin pentru încăperi
FTXF20A5V1B |
|
|
FTXF25A5V1B |
|
|
FTXF35A5V1B |
Manual de exploatare |
|
FTXF20B5V1B |
romană |
|
FTXF25B5V1B |
Instalaţie de climatizare Daikin pentru încăperi |
|
Cuprins |
|
Public ţintă |
|||
|
Utilizatori finali |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INFORMAŢII |
1 |
Despre documentaţie |
2 |
|
Acest aparat este destinat utilizării de către utilizatori |
|
|
1.1 |
Despre acest document ............................................................ |
2 |
|
instruiţi sau experţi în magazine, în industria uşoară sau în |
2 |
Despre sistem |
2 |
|
ferme sau utilizării în scop comercial sau privat de către |
|
|
persoane nespecializate. |
||||
|
2.1 |
.......................................................................Unitate interioară |
2 |
Set documentaţie |
|
|
2.2 |
Despre interfața utilizatorului |
3 |
||
|
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet |
||||
|
|
2.2.1 Componente: Interfaţa utilizatorului ............................ |
3 |
||
|
|
2.2.2 Stare: LCD al interfeței utilizatorului............................ |
3 |
este format din: |
|
|
|
2.2.3 Pentru a acționa interfața utilizatorului........................ |
4 |
▪ Măsuri de siguranţă generale: |
|
3 |
Înainte de exploatare |
4 |
|
▪ Instrucţiuni privind siguranţa pe care trebuie să le citiţi înainte |
|
|
3.1 |
Pentru a fixa interfața utilizatorului pe perete ............................ |
4 |
|
de a exploata sistemul |
|
3.2 |
Pentru a introduce bateriile ....................................................... |
4 |
|
▪ Format: Hârtie (în cutia unităţii interioare) |
|
3.3 |
Pentru a porni alimentarea de la reţea ...................................... |
4 |
▪ Manual de exploatare: |
|
|
|
|
|
4 |
Exploatarea |
4 |
||
|
4.1 |
Intervalul de exploatare ............................................................. |
4 |
|
|
4.2 |
Cum și care funcționalități se utilizează .................................... |
4 |
|
|
4.3 |
Modul de funcționare și valoarea de referință a temperaturii .... |
5 |
|
|
|
4.3.1 Pentru a porni/opri modul de funcționare și pentru a |
|
|
|
|
|
seta temperatura......................................................... |
5 |
|
|
4.3.2 |
Debitul de aer.............................................................. |
5 |
|
|
4.3.3 Direcţia fluxului de aer ................................................ |
6 |
|
|
|
4.3.4 |
Operațiunea Comfort airflow ....................................... |
6 |
|
|
4.3.5 |
Operațiunea Powerful ................................................. |
6 |
|
|
4.3.6 |
Operațiunea Econo ..................................................... |
7 |
|
|
4.3.7 |
Modul OFF/ON timer................................................... |
7 |
5 Economisirea energiei şi funcţionarea |
|
|||
|
optimă |
|
7 |
|
6 |
Întreţinere şi deservire |
8 |
||
|
6.1 |
Prezentare generală: Întreţinere şi deservire ............................ |
8 |
|
|
6.2 |
Pentru a curăța unitatea interioară și interfața utilizatorului ...... |
9 |
|
|
6.3 |
Pentru a curăța panoul frontal ................................................... |
9 |
|
|
6.4 |
Despre filtrele de aer ................................................................. |
9 |
|
|
6.5 |
Pentru a curăța filtrele de aer .................................................... |
9 |
6.6De luat în considerare următoarele elemente înainte de o
perioadă lungă de neutilizare .................................................... |
9 |
▪Ghid rapid pentru utilizarea de bază
▪Format: Hârtie (în cutia unităţii interioare)
▪Ghid de referinţă pentru utilizator:
▪Instrucţiuni pas cu pas, detaliate, şi informaţii de fond pentru utilizarea de bază şi avansată
▪Format: Fişiere digitale la adresa http://www.daikineurope.com/ support-and-manuals/product-information/
Cele mai recente versiuni ale documentației furnizate pot fi disponibile pe site-ul Web Daikin regional sau prin intermediul instalatorului.
Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte limbi reprezintă traduceri.
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
Agentul frigorific din interiorul acestei unități este ușor inflamabil.
7 Depanarea |
10 |
2.1 |
Unitate interioară |
7.1 |
Simptome care NU reprezintă defecțiuni ale sistemului............ |
11 |
|
|
7.1.1 |
Simptom: Se aude un sunet de apă care curge.......... |
11 |
|
7.1.2 |
Simptom: Se aude un sunet de suflu .......................... |
11 |
|
7.1.3 |
Simptom: Se aude un ticăit ......................................... |
11 |
|
7.1.4 |
Simptom: Se aude un fluierat...................................... |
11 |
7.1.5Simptom: Se aude un clic în timpul funcționării sau
|
perioadei de nefuncționare ......................................... |
11 |
7.1.6 |
Simptom: Se aude un pocnet...................................... |
11 |
7.1.7Simptom: Unitatea degajă o ceaţă albă (unitatea
|
interioară).................................................................... |
11 |
7.1.8 |
Simptom: Unităţile pot emana mirosuri ....................... |
11 |
7.1.9Simptom: Ventilatorul exterior se roteşte în timp ce
instalaţia de aer condiţionat nu funcţionează.............. |
11 |
7.2 Rezolvarea problemelor pe baza codurile de eroare ................ |
11 |
8 Dezafectarea |
12 |
Vă mulţumim pentru cumpărarea acestui produs. Vă rugăm:
▪ Păstraţi documentaţia pentru consultare ulterioară.
PRECAUŢIE
Nu introduceţi degetele, tije sau orice alte obiecte în priză sau în orificiul de evacuare a aerului. Când ventilatorul se roteşte cu turații mari, poate cauza accidentări.
INFORMAŢII
Nivelul de presiune sonoră este mai mic de 70 dBA.
AVERTIZARE
▪Nu modificaţi, dezasamblaţi, dezinstalaţi, reinstalaţi sau reparaţi unitate singuri, deoarece demontarea sau instalarea incorectă poate conduce la electrocutare sau incendiu. Contactaţi distribuitorul.
▪În cazul unor scurgeri accidentale de agent frigorific, asiguraţi-vă că nu există flacără deschisă. Agentul frigorific în sine este în întregime nepericulos, netoxic şi slab inflamabil, dar va genera un gaz toxic când scapă accidental într-o încăpere unde este prezent aer combustibil de la încălzitoare cu ventilator, sobe de gătit cu gaz, etc. Apelaţi întotdeauna la personal de service calificat pentru confirma faptul că punctul de scurgere a fost reparat sau corectat înainte de a relua funcţionarea.
Manual de exploatare |
FTXF20~35A5V1B + FTXF20~25B5V1B |
2 |
Instalaţie de climatizare Daikin pentru încăperi |
3P520336-3E – 2019.09 |
INFORMAŢII
Următoarele figuri sunt doar exemple și pot să NU se
potrivească complet cu dispunerea sistemului dvs.
a
e
|
|
|
f |
|
b |
|
g |
c d |
|
|
|
|
|
h |
|
|
|
|
|
|
|
|
i j |
|
|
ON/OFF |
k |
|
|
l |
|
aPriză de aer
bEvacuare aer
cClapetă (paletă orizontală)
dJaluzele (palete verticale)
ePanoul frontal
fPlaca de identificare a modelului
gSenzorul temperaturii din încăpere
hReceptorul de semnal
iBec indicator al funcționării (verde)
jBecul temporizatorului (portocaliu)
kÎntrerupătorul unităţii interioare
lFiltru de aer
Buton întrerupător
Dacă interfața utilizatorului lipsește, puteți utiliza butonul întrerupător de pe unitatea interioară pentru a porni/opri funcționarea. Când se pornește funcționarea utilizând acest buton, se utilizează următoarele setări:
▪Mod de funcționare = automat
▪Setarea temperaturii = 25°C
▪Debit de aer = automat
▪Lumina directă a soarelui. NU expuneți interfața utilizatorului luminii directe a soarelui.
▪Praf. Praful de pe emițătorul sau receptorul de semnale va reduce sensibilitatea. Ștergeți praful cu o cârpă moale.
▪Lumini fluorescente. Comunicarea semnalelor poate fi dezactivată dacă în cameră sunt lămpi fluorescente. În acest caz, contactați instalatorul.
▪Alte aparate. Dacă semnalele interfeței utilizatorului acționează alte aparate, mutați celelalte aparate sau contactați instalatorul.
▪Perdele. Asigurați-vă că semnalul dintre unitate și interfața utilizatorului NU este blocat de perdele sau alte obiecte.
NOTIFICARE
▪NU lăsați interfața utilizatorului să cadă.
▪NU lăsați interfaţa utilizatorului să se ude.
FTXF20~35A5V1B + FTXF20~25B5V1B Instalaţie de climatizare Daikin pentru încăperi 3P520336-3E – 2019.09
2 Despre sistem
a
|
b |
m |
c |
l |
d |
|
e |
k |
f |
j |
g |
|
|
i |
h |
aEmiţător de semnal
bAfişaj cu cristale lichide
cButon întrerupător
dButonul de reglare a ventilatorului
eButon de reglare a temperaturii
fButon de balans
gButon de anulare a temporizatorului
hButon ON timer (pornire temporizator)
iButon OFF timer (oprire temporizator)
jButon Comfort airflow (flux de aer confortabil)
kButon Econo
lButon de selectare a modului
mButon Powerful (puternic)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pictogramă |
|
|
|
|
|
|
Descriere |
Mod de funcționare = automat
Mod de funcționare = uscare
Mod de funcționare = încălzire
Mod de funcționare = răcire
Mod de funcționare = numai ventilator
Operațiunea Powerful este activă
Operațiunea Econo este activă
Operațiunea este activă
Unitatea interioară recepționează un semnal de la interfața utilizatorului
Setarea curentă a temperaturii
Debit de aer = automat
Debit de aer = unitate interioară silenţioasă
Manual de exploatare
3
Pictogramă |
Descriere |
Debit de aer = ridicat
Debit de aer = mediu ridicat
Debit de aer = mediu
Debit de aer = mediu redus
Debit de aer = redus
Operațiunea Comfort (confort) este activă
Balansul vertical automat este activ
ON timer este activ
OFF timer este activ
2Atașați suportul cu șuruburi pe perete sau un loc similar.
3Atârnați interfața utilizatorului pe suportul interfeței utilizatorului.
Bateriile vor dura circa 1 an.
1Scoateţi capacul din spate.
2Introduceți simultan ambele baterii.
3Puneți capacul înapoi.
|
3 |
1 |
2 |
AAA.LR03
1 Cuplaţi disjunctorul.
Rezultat: Clapeta unității interioare se va deschide și închide pentru a seta poziția de referință.
a
a Receptorul de semnal
1 Îndreptați emițătorul de semnal spre receptorul de semnal de pe unitatea interioară (distanța maximă de comunicare este 7 m).
Rezultat: Când unitatea interioară recepționează un semnal de la interfața utilizatorului, veți auzi un sunet:
Sunet |
Descriere |
Bip-bip |
Începe funcționarea. |
Bip |
Schimbări ale setării. |
|
|
Bip lung |
Se oprește funcționarea. |
3 Înainte de exploatare
Mod de funcționare |
Interval de funcționare |
Răcire(a)(b) |
▪ Temperatura din exterior: –10~46°C |
|
▪ Temperatura din interior: 18~32°C |
|
▪ Umiditatea din interior: ≤80% |
Încălzire(a) |
▪ Temperatura din exterior: –15~24°C |
|
▪ Temperatura din interior: 10~30°C |
|
|
Uscare(a) |
▪ Temperatura din exterior: –10~46°C |
|
▪ Temperatura din interior: 18~32°C |
|
▪ Umiditatea din interior: ≤80% |
|
|
Dacă funcționează în afara domeniului de exploatare:
(a)Un dispozitiv de siguranță poate opri funcționarea
2×
a |
b |
c |
aInterfaţa utilizatorului
bŞuruburi (procurare la faţa locului)
cSuportul interfeței utilizatorului
1 Alegeţi un loc de unde semnalele ajung la unitate.
sistemului.
(b)În unitatea interioară s-ar putea forma condens care picură.
Puteți utiliza următorul tabel pentru a determina ce funcționalități să utilizați:
Funcționalitate |
Sarcini |
Funcționalități de bază
Moduri și temperaturi
de funcționare
Pornirea/oprirea sistemului și setarea temperaturii:
▪Încălzirea sau răcirea unei încăperi.
▪Suflare de aer într-o încăpere, fără încălzire sau răcire.
▪Reducerea umidității într-o încăpere.
▪În modul automat, selectarea automată a unei temperaturi și a unui mod de funcționare adecvat.
Manual de exploatare |
FTXF20~35A5V1B + FTXF20~25B5V1B |
4 |
Instalaţie de climatizare Daikin pentru încăperi |
3P520336-3E – 2019.09 |
4 Exploatarea
Funcționalitate |
Sarcini |
|
Direcţia fluxului de |
Reglarea direcției fluxului de aer (balans |
|
sau poziție fixă). |
||
aer |
||
|
Reglarea cantității de aer suflat în
încăpere.
Pentru a funcționa mai silențios.
Funcționalități avansate
Econo |
|
Pentru a utiliza sistemul când utilizați și |
|
|
alte aparate consumatoare de energie. |
||
|
|
||
|
|
Pentru a economisi energie. |
|
Comfort (confortabil) |
Pentru a asigura un flux de aer |
||
confortabil, care să NU intre în contact |
|||
|
|
direct cu oamenii. |
|
Powerful (puternic) |
Pentru a răci sau a încălzi rapid |
||
încăperea. |
|||
|
|
||
ON timer + |
OFF |
Pentru a porni sau opri automat |
|
sistemul. |
timer
: Unitatea funcționează.
: Mod de funcționare = automat
: Mod de funcționare = uscare
: Mod de funcționare = încălzire
: Mod de funcționare = răcire
: Mod de funcționare = numai ventilator
: Prezintă temperatura setată.
1Apăsați o dată sau de mai multe ori pentru a selecta modul de funcționare.
Rezultat: Modul va fi setat în următoarea secvență:
Când. Reglați modul de funcționare a sistemului și setați temperatura când doriți:
▪Încălzirea sau răcirea unei încăperi
▪Suflare de aer într-o încăpere, fără încălzire sau răcire
▪Reducerea umidității într-o încăpere
Ce. Sistemul funcționează diferit în funcție de selecția utilizatorului.
Setare |
Descriere |
Sistemul răcește sau încălzește o
Automată
încăpere la valoarea de referință a temperaturii. El comută automat între răcire și încălzire, după necesități.
Uscare |
Sistemul reduce umiditatea într-o |
|
încăpere fără a schimba temperatura. |
||
|
Sistemul încălzește o încăpere la
Încălzire
valoarea de referință a temperaturii.
Sistemul răcește o cameră la valoarea
Răcire
de referință a temperaturii.
Sistemul controlează doar debitul de
Ventilator
aer (debitul de aer și direcția fluxului de aer).
Sistemul NU controlează temperatura.
Informații suplimentare:
▪Temperatura din exterior. Efectul de răcire sau încălzire al sistemului scade când temperatura din exterior este prea mare sau prea mică.
▪Operațiunea de dezghețare. În timpul operațiunii de încălzire, unitatea exterioară se poate acoperi cu gheață, reducându-se capacitatea de încălzire. În acest caz, sistemul comută automat la operațiunea de dezghețare pentru a elimina gheața. În timpul operațiunii de dezghețare NU este suflat aer fierbinte din unitatea interioară.
2Apăsaţi pentru a porni operațiunea.
Rezultat: este afişat pe afişajul cu cristale lichide.
Rezultat: Becul indicator al funcţionării se luminează.
3Apăsați sau pe butonul o dată sau de mai multe ori pentru a micșora sau mări temperatura.
Notă: Când utilizați modul de uscare sau numai ventilator, nu puteți regla temperatura.
4Apăsați pentru a opri operațiunea.
Rezultat: dispare de pe LCD.
Rezultat: Becul indicator al funcţionării se stinge.
4.3.2Debitul de aer
1 Apăsați pentru a alege:
5 niveluri de debit de aer, de la "" la " "
Modul automat
Funcţionarea silenţioasă a unităţii interioare. Când debitul de aer este setat la " ", zgomotul produs de unitate se va diminua.
INFORMAŢII
▪Dacă unitatea atinge valoarea de referință a temperaturii în modul de răcire, de încălzire sau automat. Ventilatorul se va opri.
▪Când se utilizează modul de uscare, NU PUTEȚI regla setarea debitului de aer.
1 Apăsaţi pentru a schimba setarea fluxului de aer în următoarea ordine:
FTXF20~35A5V1B + FTXF20~25B5V1B |
Manual de exploatare |
Instalaţie de climatizare Daikin pentru încăperi |
5 |
3P520336-3E – 2019.09 |