Daikin FHQ35CBVEB, FHQ100CBVEB, FHQ50CBVEB, FHQ125CBVEB, FHQ60CBVEB Installation manuals [de]

...
Page 1
INSTALLATION MANUAL
SPLIT SYSTEM Air Conditioners
English
Deutsch
MODELS
(Ceiling Suspended type)
FHQ35CBVEB FHQ100CBVEB FHQ50CBVEB FHQ125CBVEB FHQ60CBVEB FHQ140CBVEB FHQ71CBVEB
CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE HINWEISE VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AN EINEM LEICHT ZUGÄNGLICHEN ORT FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION. CONSERVEZ CE MANUEL EN LIEU SÛR POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTÉRI­EUREMENT.
LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA INSTALACIÓN. CONSERVE ESTE MANUAL PARA POSIBLES CONSULTAS FUTURAS.
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE, LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI. CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE IN UN LUOGO FACILMENTE ACCESSIBILE PER RIFERIMENTO FUTURO.
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΣΕ ΒΟΛΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZOGVULDIG DOOR VOORDAT MET DE INSTALLATIE WORDT BEGONNEN. BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK OP EEN GESCHIKTE PLAATS ONDER HANDBEREIK.
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
Русский
LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DA INSTALAÇÃO. MANTENHA ESTE MANUAL NUM LOCAL DE FÁCIL ACESSO PARA CONSULTA.
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. ХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В ЛЕГКО ДОСТУПНОМ МЕСТЕ ДЛЯ ЕГО ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
MONTAJDAN ÖNCE BU YÖNERGELERİ DİKKATLİCE OKUYUN. GELECEKTE BAŞVURMAK ÜZERE BU ELKİTABINI KOLAY ULAŞABİLECEĞİNİZ BİR YERDE MUHAFAZA EDİN.
Page 2
FHQ35CBVEB
WARNUNG
FHQ50CBVEB FHQ60CBVEB FHQ71CBVEB
FHQ100CBVEB FHQ125CBVEB FHQ140CBVEB
SPLIT-TYP Klimagerät Installationsanleitung
INHALT
1. SICHERHEITSHINWEISE............................................... 1
2. VOR DER INSTALLATION............................................... 2
3. AUSWAHL DES INSTALLATIONSORTES ...................... 3
4. VORBEREITUNGEN VOR DER INSTALLATION............ 4
5. INSTALLATION DES INNENAGGREGATS ..................... 6
6. KÄLTEMITTELLEITUNGSARBEITEN............................. 6
7. ABLAUFLEITUNGSARBEITEN....................................... 9
8. ELEKTROINSTALLATIONSARBEITEN......................... 11
9. ANSCHLUSS VON KABELN UND
VERKABELUNGSBEISPIEL ......................................... 12
10. MONTAGE VON ANSAUGLUFTGITTER ·
SEITLICHE ZIERBLENDE ............................................ 15
11. BAUSEITIGE EINSTELLUNG ....................................... 15
12. PROBELAUF................................................................. 17
13. VERDRAHTUNGSPLAN ............................................... 20
Die Originalanleitung ist in englischer Sprache verfasst. Bei allen Anleitungen in anderen Sprachen handelt es sich um Übersetzungen des Originals.
1. SICHERHEITSHINWEISE
Versichern Sie sich, dass alle diese “SICHERHEITSHIN­WEISE” eingehalten werden. Dieses Produkt fällt unter die Kategorie “Geräte, die der Öffentlichkeit nicht zugänglich sind”.
• Diese Betriebsanleitung unterteilt Vorsichtsmaßnahmen in WARNUNG und ACHTUNG. Versichern Sie sich, dass alle Vorsichtsmaßnahmen, wie hier beschrieben, eingehalten werden: Diese sind wichtig, um Sicherheit zu garantieren.
WARNUNG ...................Signalisiert eine potenzielle
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tode oder schweren Verletzun­gen führen kann.
ACHTUNG ....................Signalisiert eine potenzielle
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann. Diese Maßnahmen signalisie­ren unter anderem auch unsi­chere Abläufe.
• Testen Sie das Klimagerät nach abgeschlossener Installa­tion und prüfen Sie, ob das Klimagerät richtig funktioniert. Geben Sie dem Benutzer ausreichende Anweisungen über die Verwendung und Reinigung des Innengerätes entsprech­end der Betriebsanleitung. Bitten Sie den Benutzer, dieses Handbuch und die Betriebsanleitung zusammen an einem leicht zugänglichen Ort für späteres Nachschlagen aufzube­wahren.
• Beauftragen Sie Ihren Händler vor Ort oder qualifiziertes Personal mit der Installation der Anlage. Eine unsachgemäße Installation kann zu Wasserlecks, elek­trischen Schlägen oder Brand führen.
• Führen Sie Installationsarbeiten im Einklang mit dieser Installationsanleitung durch. Eine unsachgemäße Installation kann zu Wasserlecks, elek­trischen Schlägen oder Brand führen.
• Bei Kältemittellecks lassen Sie sich vom Fachhändler beraten. Wenn das Klimagerät in einem kleinen Raum installiert wird, müssen geeignete Maßnahmen getroffen werden, um zu verhindern, dass im Falle eines Kältemittellecks die Menge des ausgelaufenen Kältemittels die zulässige Konzentration­sgrenze überschreitet. Wenn zu viel Kältemittel austritt, könnte es sonst zu Sauerst­offmangel in der Luft führen.
• Verwenden Sie nur vorgeschriebene Teile und Zubehör für die Installationsarbeiten. Bei Verwendung ungeeigneter Teile besteht die Gefahr, dass das Klimagerät herunterfällt oder ein Wasserleck, elek­trischer Schlag, Brand usw. verursacht wird.
• Installieren Sie das Klimagerät auf einem Fundament mit ausreichender Tragfähigkeit. Bei unzureichender Tragfähigkeit kann das Klimagerät herunterfallen und Verletzungen verursachen. Darüber hinaus kann es zu Vibrationen von Innenaggre­gaten und zu störenden Geräuschen kommen.
• Führen Sie die angegebenen Installationsarbeiten unter Berücksichtigung starker Winde, Wirbelstürme oder Erdbe­ben aus. Eine unsachgemäße Installation kann zu einem Unfall füh­ren, z. B. indem das Klimagerät herunterfällt.
• Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen Arbeiten unter Beachtung aller örtlich gültigen Gesetze und diese von qual­ifizierten Fachleuten ausgeführt werden (Hinweis 1) und dass ein getrennter Netzstromkreis vorhanden ist. Darüber hinaus müssen Sie sich, auch wenn die Verdrah­tung kurz ist, vergewissern, dass eine Verdrahtung mit aus­reichender Länge verwendet wird, und es darf niemals eine zusätzliche Verdrahtung angebracht werden, um die aus­reichende Länge herzustellen. Eine unzureichende Kapazität des Stromversorgungskreises oder eine fehlerhafte elektrische Anlage kann zu Strom­schlägen oder einem Brand führen. KÜHLMITTELLEITUNGSARBEITEN (Hinweis 1) “gültige
Gesetze” bedeutet “alle internationalen, nationalen und lokalen Richtlinien, Gesetze, Vorschriften und/ oder Normen, die für ein bestimmtes Produkt oder einen Bereich relevant und anwendbar sind”.
• Das Klimagerät muss geerdet werden. Schließen Sie den Erdungsleiter nicht an Gas- oder Wasser­rohre, Blitzableiter oder Telefon-Erdungskabel an. Unvollständige Erdung kann zu Stromschlägen oder Brand führen.
• Installieren Sie unbedingt einen Fehlerstrom-Schutzschalter. Bei Nichtbeachtung kann es zu Stromschlägen oder einem Brand kommen.
• Trennen Sie die Stromversorgung ab, bevor Sie die elek­trischen Komponenten berühren. Wenn Sie stromführende Teile berühren, kommt es zu Stromschlägen.
Deutsch 1
Page 3
• Stellen Sie sicher, dass alle Kabel sicher sind, dass die
ACHTUNG
angegebenen Verdrahtungen verwendet werden und dass keine äußeren Kräfte auf die Anschlüsse oder Verdrahtun­gen wirken. Unvollständige Verbindung oder Befestigung kann zu Über­hitzung oder Bränden führen.
• Die Verdrahtung zwischen Innen- und Außenaggregaten sind ordnungsgemäß zu verlegen und zu formen, so dass der Schaltkastendeckel sicher befestigt werden kann. Wenn der Schaltkastendeckel nicht vorhanden ist, können Überhitzung der Klemmen, elektrische Schläge oder Brände verursacht werden.
• Falls Kältemittelgas während der Installationsarbeiten ent­weicht, ist der Bereich sofort zu belüften. Giftiges Gas kann entstehen, falls Kältemittelgas mit Feuer in Berührung kommt.
• Nach Abschluss der Arbeiten durch Überprüfung sicherstel­len, dass kein Kältemittelgas austritt. Giftiges Gas kann erzeugt werden, falls Kältemittelgas in den Raum entweicht und mit einer Feuerquelle wie z. B. einem Heizkörper, Ofen oder Herd in Berührung kommt. Berühren Sie kein unbeabsichtigt austretendes Kältemittel.
• Dies könnte zu schweren Verletzungen durch Erfrierungen führen.
• Installieren Sie die Ablaufleitungen nach den Anweisungen in dieser Installationsanleitung und isolieren Sie die Leitun­gen, um Kondensation zu vermeiden. Unsachgemäß installierte Ablaufleitungen können zu Was­serschäden, z.B. an Möbeln, führen.
• Installieren Sie Klimagerät, Stromversorgungskabel, Fern­bedienungskabel und Verbindungskabel in mindestens 1 m Abstand von Fernsehgeräten oder Radios, um Bildstörungen oder Rauschen zu vermeiden. (Je nach Stärke der Funkwellen ist ein Abstand von 1 m eventuell nicht ausreichend, um das Rauschen zu ver­meiden.)
• Installieren Sie das Innenaggregat möglichst weit entfernt von Leuchtstofflampen. In Räumen mit elektronischen Leuchtstofflampen (Inverter­oder Schnellstartlampen) kann die Reichweite einer draht­losen Fernbedienung kürzer als erwartet sein.
• Installieren Sie das Klimagerät nicht an Orten wie den fol­genden:
1. Orte mit Ölnebel, Sprühöl oder Dampf, wie z. B. eine
Küche. Kunstharzteile können sich zersetzen, was zum Herunter­fallen von Teilen oder Wasserlecks führen kann.
2. Orte, an denen korrosive Gase, wie z. B. Schwefelsäure-
gas, erzeugt werden. Korrosion von Kupferleitungen oder gelöteten Teilen kann zu Kältemittellecks führen.
3. In der Nähe von Maschinen, die elektromagnetische
Wellen aussenden. Elektromagnetische Wellen können das Steuerungssys­tem stören und Fehlfunktionen des Geräts hervorrufen.
4. Orte, an denen brennbare Gase ausströmen können, an
denen Kohlenstofffasern oder entzündliche Staubpartikel in der Luft vorhanden sind oder an denen leicht flüchtige Zündstoffe, wie Lackverdünner oder Benzin, gehandhabt werden. Falls das Gas austritt und im Bereich um das Klimagerät verbleibt, kann es zur Entzündung kommen.
• Die Klimaanlage ist nicht für den Einsatz in einer potentiell explosiven Atmosphäre vorgesehen.
2. VOR DER INSTALLATION
Wenden Sie beim Auspacken und Bewegen nach dem Aus­packen keine Kraft auf die Rohrleitungen (für Kältemittel und Ablauf) und die Kunstharzteile an.
• Vergewissern Sie sich im Voraus, dass es sich bei dem für die Installationsarbeiten zu verwendenden Kältemittel um R410A handelt. (Die Klimaanlage funktioniert nicht richtig, wenn ein falscher Kältemitteltyp verwendet wird.)
• Hinweise zur Installation des Außengeräts finden Sie in der Installationsanleitung, die dem Außengerät beigefügt ist.
• Zubehörteile nicht entsorgen, bevor die Installation abge­schlossen ist.
• Sorgen Sie dafür, dass das Innengerät nach dem Transport in den Innenraum mit Verpackungsmaterial geschützt wird, um eine Beschädigung des Innengeräts zu verhindern. (1) Bestimmen Sie den Weg, auf dem das Gerät in den
Raum transportiert wird.
(2) Packen Sie das Gerät erst am Installationsort aus.
Wenn das Auspacken nicht vermeidbar ist, verwenden Sie beim Heben eine Schlinge aus weichem Material oder ein Seil mit Schutzplatten, um Schäden oder Kratzer an den Innengeräten zu verhindern.
• Achten Sie darauf, dass der Kunde bei der Bedienung der Klimaanlage die Betriebsanleitung auch wirklich vor Augen hat. Weisen Sie den Kunden in die Bedienung der Klimaanlage ein (vor allem die Reinigung der Luftfilter, Betrieb und Tem­peratureinstellung).
• Nutzen Sie zur Auswahl der Einbaustelle das Installations­musterblatt (in der Verpackung enthalten) als Referenz.
• Verwenden Sie das Klimagerät nicht an Orten mit sal­zhaltiger Luft, wie z. B. in Küstennähe, Fahrzeugen oder Schiffen, oder an Orten mit starken Spannungsschwankun­gen (etwa in Fabriken).
• Entfernen Sie statische Elektrizität vom Körper, wenn Ver­drahtungen durchgeführt werden oder Schaltkastendeckel entfernt wird. Elektrische Teile können sonst beschädigt werden.
2-1 ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob die folgenden Zubehörteile am Innengerät angebracht sind.
Bezeichnung
Menge 1 Stck. 1 Stck. 8 Stk. 7 Stk.
Form
Bezeichnung
Menge 1 Blatt Jeweils 1 Jeweils 1 1 Stck.
Form
(1) Ablauf-
schlauch
(5)
Installa-
tionsmuster-
blatt
(2) Metalls-
chelle
Verbindung-
sisolier­material
(6) Für
Gasleitung
(7) Für Flüs-
sigkeitslei-
tung
(3) Unterleg-
scheibe für
Aufhängung
Dichtmaterial
(8) Groß
(9) Klein
(4) Schelle
(10) Kunst­harzdurch-
führung
2 Deutsch
Page 4
(12)
Bezeichnung
Menge 2 Stk. 2 Stk.
Form
(11) Kabel-
befestigung
Schraube für
Kabelbefes-
tigung
M4 × 12
(Verschiedenes)
• Betriebsanleitung
• Installationsanleitung
• Konformitätserklärung
2-2 OPTIONALE ZUBEHÖRTEILE
• Für dieses Innenaggregat ist eine separate Fernbedienung erforderlich.
• Es gibt 2 Typen von Fernbedienungen: verdrahtet und draht­los. Installieren Sie die Fernbedienung an dem vom Kunden gewünschten Ort. Im Katalog finden Sie das geeignete Modell. (Einzelheiten zum Anschluss der Fernbedienung finden Sie in der beiliegenden Installationsanleitung.)
BEACHTEN SIE BEI DER DURCHFÜHRUNG DER ARBEITEN DIE FOLGENDEN PUNKTE UND ÜBER­PRÜFEN SIE DIESE NACH BEENDIGUNG DER ARBEITEN ERNEUT.
1. Nach Abschluss der Installation zu überprüfende Punkte
Zu prüfende Punkte Bei Defekt
Sind Innen- und Außenaggre­gat sicher befestigt?
Sind die Installationsarbeiten für die Innen- und Außenaggregate abgeschlossen?
Haben Sie eine Leckageprü­fung mit dem in der Installa­tionsanleitung des Außenaggregats angegebenen Prüfdruck durchgeführt?
Ist die Isolierung von Kältemit­telleitungen und Ablaufleitun­gen vollständig abgeschlossen?
Läuft das Wasser gleichmäßig ab?
Ist die Netzspannung iden­tisch mit derjenigen auf dem Typenschild am Klimagerät?
Sind Sie sicher, dass keine Leitungen oder Rohre falsch oder zu locker angeschlossen sind?
Ist das Gerät korrekt geerdet?
Entsprechen die Maße der ele­ktrischen Verkabelung der Spezifikation?
Tropfen · Vibrationen
· Geräusche
Funktioniert nicht · Ausbrennen
Kühlt nicht / Heizt nicht
Wasserleck
Wasserleck
Funktioniert nicht · Ausbrennen
Funktioniert nicht · Ausbrennen
Gefahr im Falle eines Lecks
Funktioniert nicht · Ausbrennen
Kontroll-
spalte
Ist einer der Luftauslässe oder
-einlässe der Innen- und Außengeräte durch Hindernisse blockiert? (Das kann zu Kapazitätsabfall aufgrund von geringerer Venti­latorgeschwindigkeit oder zu Fehlfunktionen der Geräte füh­ren.)
Haben Sie die Kältemittellei­tungslänge aufgezeichnet und die Kältemitteleinfüllmenge addiert?
Kühlt nicht/Heizt nicht
Kältemitteleinfüll­menge ist nicht klar
*Überprüfen Sie unbedingt erneut die im Abschnitt “SICHER-
HEITSHINWEISE” angegebenen Punkte
2. Bei der Lieferung zu prüfende Punkte
Zu prüfende Punkte
Haben Sie die bauseitige Einstellung durchgeführt? (falls erforderlich)
Wurden Schaltkastendeckel, Luftfilter und Ansaugluftgitter befestigt?
Wird die Kaltluft im Kühlbetrieb und die Warmluft im Heizbe­trieb ordnungsgemäß ausgeblasen?
Haben Sie dem Kunden anhand der Bedienungsanlei­tung erklärt, wie die Klimaanlage zu bedienen ist?
Haben Sie dem Kunden den in der Bedienungsanlei­tung den beschriebenen Kühl-, Heiz-, Entfeuchtungs­und Automatikbetrieb (Kühlen/Heizen) erläutert?
Wenn der Thermostat ausgeschaltet wurde, haben Sie dem Kunden die Regelung der Ventilatorgeschwindig­keit erklärt?
Haben Sie dem Kunden die Bedienungsanleitung aus­gehändigt?
Kontroll-
spalte
Punkte zur Erklärung des Betriebs
Da die in der Betriebsanleitung mit den Symbolen
WARNUNG und ACHTUNG gekennzeichneten Punkte wahrscheinlich zu Verletzungen und Sachschäden führen, ist es notwendig, dem Kunden diese Punkte zusätzlich zu den Hinweisen zum normalen Gebrauch zu erklären und darauf zu achten, dass der Kunde diese Punkte durchliest. Es ist auch notwendig, dem Kunden die Elemente unter “KEINE FEHLFUNKTION DER KLIMAANLAGE” zu erk­lären und ihn diese Informationen selbst sorgfältig nach­lesen zu lassen.
3. AUSWAHL DES INSTALLATIONSORTES
Wenden Sie beim Auspacken und Bewegen nach dem Aus­packen keine Kraft auf die Rohrleitungen (für Kältemittel und Ablauf) und die Kunstharzteile an. (1) Wählen Sie einen Installationsort, der folgenden Bedin-
gungen entspricht und den Wünschen des Kunden entspricht.
• Kühle und warme Luft wird gleichmäßig im Raum verteilt.
• Wo keine Hindernisse den Luftstrom stören.
• Wo der Ablauf gewährleistet ist.
• Wo die Deckenunterseite nicht geneigt ist.
Deutsch 3
Page 5
• Die Tragfähigkeit ist ausreichend, um die Masse des
NOTE
NOTE
NOTEHINWEIS
ACHTUNG
Abb. 1
[ Platzbedarf für die Installation (mm) ]
*30 oder mehr *30 oder mehr
Abb. 2
Ableitung
Hindernisse
2500 oder mehr über dem Boden
Hohe Installation
Bodenabstand
300 oder mehr
Saugen
GH
J
5
175
200
Ansicht von der Vorderseite
Austrittsloch für Ablaufleitung hinten links
Wandöffnung für Leitungsauslass hinten
(Loch φ100)
Position für Verdrahtungsauslass hinten
Abb. 3
F
690 Maßeinheiten
210
D
A Maßeinheiten
B Aufhängeorttch
Ansicht von
der Decke
260
30
163
E
189
87
C
Ableitung
Einheit: mm
Position für Ablaufleitungsanschluss oben
Position für Rohrleitungsanschluss Gasseite oben
Position für Verdrahtungsauslass oben
Positionen für Rohrleitungsanschlüsse Flüssigkeitsseite oben
Aufhängebolzen (4 Stück)
Aufhängeort
Innengeräts zu halten (bei unzureichender Tragkraft kann die Inneneinheit vibrieren und in Kontakt mit der Zimmer­decke kommen und unerwünschte Störgeräusche erzeu­gen).
• Wo ausreichender Platz für Installation und Service sichergestellt werden kann. (Siehe Abb. 1 und Abb. 2)
• Wo die Verlegung der Rohrleitungen zwischen Innen­und Außenaggregat innerhalb der zulässigen Grenzen gewährleistet ist. (Siehe die dem Außenaggregat beigelegte Installationsanleitung.)
• Wo keine entflammbaren Gase austreten können.
4. VORBEREITUNGEN VOR DER INSTALLA­TION
(1) Lage der Gewindebolzen des Innengeräts, der Aus-
lassöffnungen der Leitungen, der Auslassöffnung der Ablaufleitung und der Einlassöffnung für die elek­trischen Leitungen. (Siehe Abb. 3)
• Wenn für ein * Teil zusätzlicher Platz erforderlich ist, kann die Wartung einfacher erfolgen, wenn mindestens 200mm ver­fügbar sind.
• Installieren Sie Innen- und Außenaggregat, Fernbedienung­skabel und Verbindungskabel in mindestens 1 m Abstand von Fernsehgeräten oder Radios, um Bildstörungen oder Rauschen zu vermeiden. (Je nach Stärke der Funkwellen ist ein Abstand von 1 m eventuell nicht ausreichend, um das Rauschen zu ver­meiden.)
• Installieren Sie das Innenaggregat möglichst weit entfernt von Leuchtstofflampen. In Räumen mit elektronischen Leuchtstofflampen (Inverter­oder Schnellstartlampen) kann die Reichweite einer draht­losen Fernbedienung kürzer als erwartet sein.
• Der Schalldruckpegel liegt unter 70 dBA.
(2) Verwenden Sie Aufhängeschrauben für die Installation.
Untersuchen Sie, ob der Installationsort der Masse des Innengeräts standhalten kann, und wenn nötig, verstärken Sie das Innengerät mit Streben o.ä. und hängen Sie es mit Schrauben auf. (Siehe Installationsmusterblatt (5) für den Montageabstand.)
(3) Deckenhöhe
Das Gerät kann an einer Decke bis zu 4,3m (beim Modell 35-71 sind es 3,5m) installiert werden.
4 Deutsch
Modellbezeichnung
(FHQ-) Typ 35 · 50 960 920 378 324 270 375 398 377 260 Typ 60 · 71
Typ 100 · 125 · 140
ABCDEFGHJ
1270 1230 1590 1550
533 479 425 530 553 532 415 693 639 585 690 713 692 575
(2) Stellen Sie Löcher für die Aufhängebolzen, die Austritt-
slöcher der Rohrleitungen, des Austrittslochs der Ablaufleitung und des Einlasses der elektrischen Ver­drahtung her.
• Verwenden Sie dazu das Installationsmusterblatt (5).
• Bestimmen Sie die Positionen für die Aufhängebolzen, die Austrittslöcher der Rohrleitungen, des Austrittslochs der Ablaufleitung und des Einlasses der elektrischen Ver­drahtung. Positionieren Sie dort das Loch.
(3) Entfernen Sie die Teile des Innenaggregats.
1) Entfernen Sie das Ansaugluftgitter.
• Bewegen Sie den Hebel des Ansaugluftgitters (Type
35, 50: jeweils 2 Positionen, Typ 60~140: jeweils 3 Positionen) nach hinten (wie durch den Pfeil darg­estellt), um das Ansaugluftgitter weit zu öffnen.
(Siehe Abb. 4)
Page 6
• Lassen Sie das Ansaugluftgitter geöffnet, halten Sie
ACHTUNG
ACHTUNG
NOTE
NOTE
NOTEHINWEIS
Kunstharzdurchführung (10) (Zubehör)
Abnehmbares Element (zur Einführung von oben her)
Kunstharzdurchführung (10) (Zubehör)
Abnehmbares Element (zur Einführung von hinten her)
Abb. 7
Bolzen (M8)
Innenaggregat
Aufhänger
Um 10mm lösen
Abb. 8
Befestigungsschraube für Aufhänger (M5)
Aufhängungs­Montageschraube (M8)
Aufhänger
Lösen
Abb. 9
Deckenfläche
Aufhängebolzen
Fundamentbolzen
Deckenplatte
25 - 55 mm
den Hebel am hinteren Teil des Ansaugluftfilters fest und ziehen Sie das Ansaugluftgitter gleichzeitig zum Entfernen nach vorne. (Siehe Abb. 5)
• Entfernen Sie die Befestigungsschraube für die Auf­hängung an der Rückseite (M5) und ziehen Sie die Auf­hängung Entfernen nach hinten (in Pfeilrichtung).
(Siehe Abb. 8)
Hebel
Hinterer Hebel
Ansaugluftgitter
Abb. 4
Abb. 5
2) Entfernen Sie die seitliche Zierblende (rechts, links).
• Entfernen Sie die Befestigungsschraube an der seitli­chen Zierblende (jeweils eine) und ziehen Sie es zum Entfernen nach vorne (in Pfeilrichtung). (Siehe Abb. 6)
• Nehmen Sie Zubehörteile heraus. (Siehe Abb. 6)
• Öffnen Sie das Ausbrechloch an der Einlassseite für die Verdrahtung oben oder unten an der Rückseite und bringen Sie die beigelegte Kunstharzdurchführung (10) an.
Entfernen Sie nicht das Band (milchig-weiß) an der Außen­seite des Innenaggregats. Dies kann Stromschläge oder einen Brand verursachen.
(4) Bringen Sie die Aufhängebolzen an.
• Verwenden Sie für die Aufhängung des Innengeräts Schrauben der Größe M8 oder M10.
• Stellen Sie den Abstand des Aufhängebolzens von der Decke im Voraus ein. (Siehe Abb. 9)
• Verwenden Sie Gewindedübel für die mitgelieferten Bol­zen und Gewindeeinsätze oder Ankerschrauben für neue Schrauben und befestigen Sie das Gerät fest am Gebäude, so dass die Verbindung die Masse des Geräts tragen kann. Stellen Sie darüber hinaus die Entfernung von der Decke im Voraus ein.
Befestigungsschraube für Seitenzierblende (M4)
3) Entfernen Sie die Aufhängung.
• Lösen Sie die 2 Schrauben zur Montage der Aufhän-
Deutsch 5
Zubehör
Seitenzierblende
Abb. 6
gung an beiden Seiten (M8) (4 Stellen links und rechts) um 10mm. (Siehe Abb. 7 und Abb. 8)
Wenn der Aufhängebolzen zu lang ist, kann er das Innen­aggregat oder Zubehör beschädigen.
• Die Teile in Abb. 9 sind alle bauseitig bereitzustellen.
Page 7
5. INSTALLATION DES INNENAGGRE-
ACHTUNG
ACHTUNG
WARNUNG
Aufhänger
Mutter (bauseitig bereitzustellen)
Aufhängebolzen
Unterlegscheibe für Aufhängung (3) (Zubehör)
Kontermuttern
Abb. 10
Befestigungsschraube für Aufhänger (M5)
Befestigungsteil
Aufhänger
Verstärkungsplatte (links/rechts) Das Innengerät beim Tragen nicht
an den Verstärkungsplatten halten.
Installationsbolzen für Aufhänger (M8)
Abb. 11
GATS
Vor der Installation des Innengeräts ist es einfach, die optionalen Teile anzubringen. Siehe die den Zubehörteilen beigelegte Installationsanleitung. Verwenden Sie das beiliegende Zubehör und die vom Her­steller angegebenen Teile für die Installationsarbeiten. (1) Befestigen Sie die Aufhängung am Aufhängebolzen.
(Siehe Abb. 10)
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen eine Unterlegs­cheibe für die Aufhängung (3) (Zubehör) und sichern Sie sie durch Kontermuttern.
• Positionieren des Innengeräts auf einen Winkel gegenüber der Ablaufleitung könnte zu einem Wasserleck führen.
Setzen Sie keine anderen als die angegebenen Mate-
rialien in den Zwischenraum zwischen dem Aufhän­ger und der Unterlegscheibe für den Aufhänger (3) ein.
Wenn die Unterlegscheiben nicht ordnungsgemäß ange­bracht sind, können die Aufhängebolzen aus dem Aufhän­ger austreten.
A
≤ 1°
B
≤ 1°
(2) Heben Sie das Innenaggregat an, schieben Sie es von
vorne her und setzen Sie den Installationsbolzen der Auf­hängung (M8) für die temporäre Aufhängung ein.
(Siehe Abb. 11)
(3) Ziehen Sie die Befestigungsschrauben der Aufhängung
(M5) an den 2 Stellen fest, von denen sie zuvor entfernt wurden. (Siehe Abb. 11) Das Innenaggregat darf nicht schief montiert werden.
(4) Ziehen Sie die Installationsbolzen der Aufhängung (M8) an
4 Stellen sicher fest. (Siehe Abb. 11)
(5) Verwenden Sie beim Aufhängen des Innenaggregats eine
Wasserwaage, um für eine bessere Entwässerung zu sor­gen, und installieren Sie das Gerät waagerecht. Wenn es der Einbauort zulässt, installieren Sie das Gerät auch so, dass die Abflussleitung etwas niedriger liegt.
(Siehe Abb. 12)
A.B
≤ 1°
Abb. 12
A. Wenn die Ablaufleitungen nach rechts oder nach
rechts und nach hinten geneigt sind. Legen Sie das Gerät flach hin oder kippen Sie es leicht nach rechts oder nach hinten. (Innerhalb von 1°.)
Wenn die Ablaufleitungen nach links oder nach links
B.
und nach hinten geneigt sind. Legen Sie das Gerät flach hin oder kippen Sie es leicht nach links oder nach hinten. (Innerhalb von 1°.)
Das Innengerät muss sicher an einer Stelle montiert werden, die seiner Masse standhalten kann.
Wenn die Stärke nicht ausreicht, kann das Innengerät herunterfallen und Verletzungen verursachen.
6. KÄLTEMITTELLEITUNGSARBEITEN
• Informationen der Kältemittelleitung des Außenaggregats entnehmen Sie bitte der am Außenaggregat angebrachten Installationsanleitung.
• Führen Sie die Isolierung der Leitungen für Gas und Flüssig­kältemittel auf sichere Weise durch. Wenn keine Isolierung vorhanden ist, kann es zu Wasserschäden kommen. Für Gasleitungen Isoliermaterial verwenden, dessen Hitzebe­ständigkeit mindestens 120°C beträgt. Für den Einsatz bei hoher Feuchtigkeit sollte das Isoliermaterial für Kältemittel­leitungen verstärkt werden. Wenn keine Verstärkung erfolgt, kann die Oberfläche des Isoliermaterials schwitzen.
• Vor den Installationsarbeiten sicherstellen, dass als Kältemit­tel R410A verwendet wird. (Wenn das Kältemittel nicht R410A ist, kann kein normaler Betrieb erwartet werden.)
6 Deutsch
Page 8
ACHTUNG
Dieses Klimagerät ist ein spezielles Modell für das neue
ACHTUNG
ACHTUNG
Die Innenfläche der Bördelung nur mit Etheröl oder Esteröl bestreichen.
Abb. 14
Kältemittel R410A. Achten Sie darauf, die rechts genannten Anforderungen zu erfüllen und führen Sie dann die Installationsarbeiten durch.
• Verwenden Sie spezielle Rohrschneider und die Bördel­werkzeuge für R410A.
• Behandeln Sie bei einer Bördelverbindung nur die Innen­fläche der Bördelung mit Etheröl oder Esteröl.
• Verwenden Sie nur die Bördelmuttern, die an der Kli­maanlage vorhanden sind. Wenn andere Überwurfmut­tern verwendet werden, kann es zum Austritt des Kältemittels kommen.
• Um das Eindringen von Verunreinigungen und Feuchtig­keit in die Leitungen zu vermeiden, sind Maßnahmen wie Abkneifen oder Abkleben der Rohrleitungen zu ergreifen.
Geben Sie keine andere Substanz als die angegebene Kälte­mittel in den Kältekreislauf, auch keine Luft. Wenn während der Arbeit Kältemittel austritt, lüften Sie den Raum gut.
• Entfernen Sie die Strebe für Verpackung und Lieferung (Ver­stärkungsplatte), bevor Sie an Kältemittelleitungen arbeiten.
(Siehe Abb. 18)
• Das Außengerät ist vorab mit Kältemittel befüllt. Verwenden Sie beim Anschließen der Rohrleitungen an das
• Klimagerät einen Schraubenschlüssel und einen Drehmo­mentschlüssel wie in
Abb.13
dargestellt.
Die Maße des gebördelten Elements finden Sie in Tabelle 1.
Lassen Sie kein Öl an der Schraubbefestigung der
Kunststoffteile haften.
Falls dort Öl anhaftet, kann dies die Stärke der Ver­schraubung schwächen.
Überwurfmuttern nicht zu fest anziehen. Wenn eine Überwurfmuttern reißt, kann das Kältemittel aus­treten.
• Wenn kein Drehmomentschlüssel vorhanden ist, die Werte aus Tabelle 2 als Faustregel nutzen. Beim immer stärkeren Festziehen einer Überwurfmutter mit einem Schrauben­schlüssel gibt es einen Punkt, an dem das Anzugsmoment plötzlich zunimmt. Von diesem Punkt an ziehen Sie die Mut­ter zusätzlich um den Winkel in Tabelle 2 an. Nach Abschluss der Arbeiten sicherstellen, dass kein Gasleck vorhanden ist. Wenn die Mutter nicht wie vorgeschrieben angezogen wird, kann es allmählich zu einem Kältemittelleck und zu Fehlfunk­tionen kommen (z.B. kein Kühlen oder Heizen).
Tabelle 2
Rohrleitungs-
größe (mm)
6,4 60° – 90° Etwa 150mm
9,5 60° – 90° Etwa 200mm 12,7 30° – 60° Etwa 250mm 15,9 30° – 60° Etwa 300mm
Anzugswinkel
Empfohlene Hebellänge des
verwendeten Werkzeugs
Drehmomentschlüssel
Schraubenschlüssel
Bördelmutter
Verbindungsstück
Behandeln Sie bei einer Bördelverbindung nur die Innenfläche der Bördelung mit Etheröl oder Esteröl.
Abb. 13
(Siehe Abb. 14)
hen Sie dann die Überwurfmutter 3 bis 4 mal mit der Hand und schrauben Sie die Mutter hinein.
• Informationen zum Anzugsmoment siehe Tabelle 1.
Tabelle 1
Rohrlei-
tungsgröße
(mm)
6,4 15,7 ± 1,5 8,9 ± 0,2
Anzugsdrehm-
oment (N·m)
Maße für die
Herstellung von
Bördelung A
(mm)
Bördelform
Dre-
Die Isolierung von bauseitigen Rohrleitungen muss bis zu dem Anschluss im Inneren des Gehäuses durchgeführt werden. Wenn die Rohrleitung der Atmosphäre ausgesetzt wird, kann dies zum Schwitzen oder zu Verbrennungen durch Berühren der Rohrleitung führen. Außerdem können elektrische Schläge oder ein Brand verursacht werden, wenn die elektrischen Leitungen die Rohrleitung berühren.
• Isolieren Sie nach der Dichtheitsprüfung gemäß Abb. 15 sowohl die Gas- als auch die Flüssigkeitsrohrverbindungen mit dem beiliegenden Verbindungsisoliermaterial (6) und (7), um freiliegende Rohrleitungen zu vermeiden. Ziehen Sie dann die beiden Enden des Isoliermaterials mit Hilfe der Schelle (4) fest.
• Wickeln Sie das Dichtungsmaterial (Klein) (9) um das Isolier­material (6) (Überwurfmutterabschnitt), allerdings nur auf der Seite der Gasleitungen.
• Stellen Sie sicher, dass die Naht des Isoliermaterials (6) und (7) oben liegt.
9,5 36,3 ± 3,6 13,0 ± 0,2
12,7 54,9 ± 5,4 16,4 ± 0,2
15,9 68,6 ± 6,8 19,5 ± 0,2
Deutsch 7
A
90°±2°
45°±2°
R0,4-0,8
Page 9
Isoliermaterial für Verbindungsstücke (6) (Zubehör)
Isoliermethode für Rohrleitungen der Gasseite
Isoliermaterial für Rohrleitungen (Geräteseite)
Keinen Freiraum lassen
Das Gerät von unten her umwickeln
Dichtungsmaterial (Klein) (9) (Zubehör)
Bringen Sie die Naht nach oben
Bördelmutte­ranschluss
Isoliermaterial für Rohrleitungen (bauseitig bereitzustellen)
Zur Vorbeugung von Schwitzen die Rohrleitungen nicht freilegen
Schelle (4) (Zubehör)
Isoliermaterial der Rohrleitungen festziehen
Isoliermethode für Rohrleitungen der Flüssigkeitsseite
Isoliermaterial für Verbindungs­stücke (7) (Zubehör)
Bördelmutte­ranschluss
Isoliermaterial für Rohrleitungen (bauseitig bereitzustellen)
Zur Vorbeugung von Schwitzen die Rohrleitungen nicht freilegen
Abb. 15
Gasleitungen
Flüssigkeitsleitungen
Innenaggregat
Bringen Sie die Naht nach oben
Isoliermaterial für Rohrleitungen (Geräteseite)
Keinen Freiraum lassen
Schelle (4) (Zubehör)
Isoliermaterial der Rohrleitungen festziehen
Durchführungsblende Oberseite
So schneiden, dass der Hebelteil der Durchführung­sblende vermieden wird
Hintere Leitungsdurchgangsblende
Ansicht von Lufteinlassseite
Abschnitt
Abschnitt
Obere Platte
Abb. 16
(1) Rückseitige Rohre
• Entfernen Sie die Abdeckung für die hintere Rohrlei­tungsdurchführung und schließen Sie die Leitungen an.
(Siehe Abb. 16 und Abb. 18)
(2) Nach oben weisende Rohre
• Für die nach oben weisenden Rohre ist ein Leitungssatz für L-förmige Verbindungen (optionales Zubehör) erford­erlich.
• Entfernen Sie die obere Durchführungsblende und stel­len Sie den Leitungsanschluss mit Hilfe des Lei­tungssatzes für L-förmige Verbindungen (optionales Zubehör) her. (Siehe Abb. 16 und Abb. 17)
(3) Rohrleitungen der rechten Seite
• Entfernen Sie die Strebe für Verpackung und Lieferung (Verstärkungsplatte) an der rechten Seite und bringen Sie die Schraube wieder an der ursprünglichen Position am Innengerät an. (Siehe Abb. 18)
• Öffnen Sie das Ausbrechloch an der seitlichen Zierblende (rechts) und schließen Sie die Leitungen an.
(Siehe Abb. 18)
L-förmiger Zweigleitungssatz der oberen Kältemittelleitung (Sonderzubehör)
Abb. 17
Schraube (wieder an Innengerät anbringen)
8 Deutsch
Strebe für Verpackung und Lieferung (Verstärkungsplatte)
Seitliches Zierblech (rechts) Trennelemente
Diesen Teil nur abschneiden, wenn nur die Ablaufleitung auf der rechten Seite verlegt wird.
Rückwärtige Kältemittelleitung
Rückwärtige Ablaufleitung
Kältemittelleitung rechte Seite
Ablaufleitung rechte Seite
Abb. 18
Page 10
• Schneiden Sie nach dem Anschließen der Leitungen die
NOTE
NOTE
NOTEHINWEIS
ACHTUNG
Druckreduzierventil
Lötstelle
Umwicklung
Absperrventil
Stickstoff
Stickstoff
Kühlleitung
Abb. 20
zuvor entfernte Durchlassöffnung entlang der Form der Rohrleitungen ab und führen Sie die Installation durch. Bringen Sie auch für die zuvor entfernte Durchführungs­blende der Oberseite den Motor der horizontalen Lamelle und die Thermistorleitung durch die Schelle an der Durchführungsblende der Oberseite an und befestigen sie diese. (Siehe Abb. 16 und Abb. 19) Blockieren Sie dabei alle Lücken zwischen der Durchfüh­rungsabdeckung der Rohrleitungen und der Rohrleitung selbst mit Kitt, damit kein Staub in das Innenaggregat gelangen kann.
Horizontallamellenmotorkabel
Schellenelement für Durchführungsblende oben
Ansicht von Lufteinlassseite
Thermistorleitung
Abb. 19
* Lassen Sie vor dem Löten von Kältemittelleitungen Stickstoff
durch die Kältemittelleitungen fließen und ersetzen Sie Luft durch Stickstoff. Führen Sie dann die Lötarbeiten durch (HIN­WEIS 2). (Siehe Abb. 20) Stellen Sie nach dem Abschluss sämtlicher Hartlötarbeiten die Bördelverbindung mit dem Innengerät her.
Verwenden Sie zum Löten von Kältemittelleitungen kein Antioxidationsmittel.
Es kann sonst zu Fehlfunktionen von Komponenten und Verstopfung von Rohrleitungen durch Rückstände kom­men.
7. ABLAUFLEITUNGSARBEITEN
(1) Führen Sie die Ablaufleitungen aus.
• Verbinden Sie die Ablaufleitungen so, dass das problem­lose Ablaufen sichergestellt ist.
• Ablaufleitungen können aus den folgenden Richtungen angeschlossen werden: Für rechts hinten/rechts siehe
Abb. 18 unter ‘‘6. KÄLTEMITTELLEITUNGSARBE­ITEN”, und für links hinten/links siehe Abb. 21.
• Beim Verlegen der Leitungen von links hinten/links nehmen Sie das Schutznetz ab. Entfernen Sie dann die Kappe des Ablaufstutzens und das Isoliermaterial vom linken Ablaufstutzen und setzen Sie diese am rechten Ablaufstutzen ein. Setzen Sie dabei die Kappe des Ablaufstutzens ganz ein, damit kein Wasser austreten kann. Befestigen Sie nach der Installation des Ablaufschlauchs (1) (Zubehör) das Schutznetz in der umgekehrten Rei­henfolge wie beim Entfernen. (Siehe Abb. 22)
• Wählen Sie den Rohrleitungsdurchmesser gleich oder größer als den des Ablaufschlauchs (1) (Zubehör) (Rohrleitung aus Polyvinylchlorid, Nenndurchmesser 20 mm, Außendurchmesser 26 mm).
• Installieren Sie die Ablaufleitungen so kurz wie möglich mit einer Abwärtsneigung von 1/100 oder mehr, um Lufteinschluss zu vermeiden.
(Siehe Abb. 23 und Abb. 24)
(Das kann ungewöhnliche, zum Beispiel blubbernde Geräusche verursachen.)
1. Der richtige Druck für den Stickstoffdurchfluss in den
Rohrleitungen beträgt etwa 0,02 MPa, Dieser Druck fühlt sich wie ein Lufthauch an und kann mithilfe eines Druck­minderventils erreicht werden.
2. Verwenden Sie zum Hartlöten von Kältemittelleitungen kein
Flussmittel. Verwenden Sie stattdessen das Hartlötfilter­metall Phosphor-Kupfer (BCuP-2: JIS Z 3264/B-Cu93P­710/795: ISO 3677) das kein Flussmittel benötigt. (Bei Ver­wendung von chloriertem Flussmittel korrodieren die Lei­tungen, und wenn zudem Fluor enthalten ist, verschlechtert sich das Kältemittel und der Kältekreislauf wird stark beein­trächtigt.)
3. Wenn nach der Installation des Innenaggregats eine Dich-
theitsprüfung von Kältemittelleitungen und Innengerät erfolgt, muss der Testdruck in der Installationsanleitung für das Außenaggregat nachgeschlagen werden. Informa­tionen finden Sie auch in der Installationsanleitung für das Außenaggregat oder in den technischen Unterlagen für Kältemittelleitungen.
4. Wenn zu wenig Kältemittel vorhanden ist, weil z.B. nicht
genug nachgefüllt wurde, kommt es zu Fehlfunktionen, z.B. kein Kühlen oder kein Heizen. Informationen finden Sie in der Installationsanleitung für das Außenaggregat oder in den technischen Unterlagen für Kältemittelleitungen.
Linke Rückseite Ablaufleitung
Rückseite (Blech) Teile abnehmen
Befestigungsschraube für Schutznetz
Kitt oder Isolierung (bauseitig bereitzustellen)
Linke Seite Ablaufleitung
Linke Seite Teile abnehmen
Abb. 21
Schutznetz
Abb. 22
Deutsch 9
Page 11
ACHTUNG
ACHTUNG
ACHTUNG
Richtig
Dichtungsmaterial (Groß) (8) (Zubehör)
Metallschelle (2) (Zubehör)
Ablaufschlauch (1) (Zubehör)
Abb. 25
Keine Lücke lassen, um Kondensation zu vermeiden.
Dichtungsmaterial (Groß) (8) (Zubehör)
Dichtungsmaterial (Groß) (8) (Zubehör)
Metallschelle (2)
(Zubehör)
Metallschelle (2) (Zubehör)
Ablaufschlauch (1)
(Zubehör)
Ablaufschlauch (1) (Zubehör)
(Für links hinten/links)
(Für rechts hinten/rechts)
Einschubrichtung für Schraubendreher
ca. 45°
ca. 45°
Dichtungsmaterial (Groß) (8) Aufbringrichtung
Abb. 26
Befestigungsteil
Metallschelle (2) (Zubehör)
Ablaufschlauch (1) (Zubehör)
ca. 45°
Die Spitze biegen, ohne das Dichtungsmaterial zu zerreißen (groß) (8)
Abb. 23
1-1,5m
Abwärtsneigung von 1/100 oder mehr
Stützen
Sicherstellen, dass kein Durchhang vorhanden ist
Sicherstellen, dass sich das Teil nicht im Wasser befindet
Falsch
Nicht heben
Abb. 24
Wenn abzuleitendes Material im Ablaufrohr stehen bleibt, kann die Rohrleitung verstopft sein.
• Stellen Sie sicher, den beigefügten Ablaufschlauch (1) und die Metallschelle (2) zu verwenden. Setzen Sie außerdem den Ablaufschlauch (1) in das Unterteil des Ablaufstutzens ein und ziehen Sie die Metallschelle (2) unten am Ablaufstutzen fest.
(Siehe Abb. 25 und Abb. 26)
(Die Metallschelle (2) so einbauen, dass der Befesti­gungsbereich sich wie in Abb. 26 gezeigt im Bereich von etwa 45° befindet.) (Ablaufstutzen und -schlauch nicht zusammenkleben. Anderenfalls kann keine Wartung und Inspektion für den Wärmetauscher und andere Teile mehr durchgeführt werden.)
• Achten Sie darauf, alle Ablaufleitungen zu isolieren, die im Inneren von Gebäuden verlaufen.
• Der Ablaufschlauch (1) im Inneren des Innenaggregats darf nicht umgelenkt werden. (Siehe Abb. 27) (Das kann ungewöhnliche, zum Beispiel blubbernde Geräusche verursachen.) (Wenn der Ablaufschlauch (1) abgelenkt wird, kann er das Ansaugluftgitter beschädigen.)
Nicht umlenken
Abb. 27
Wenn ein alter Schlauch oder ein altes Kniestück oder eine alte Schelle verwendet wird, kann es zum Austreten von Wasser kommen.
• Biegen Sie das Ende der Metallschelle (2) so, dass sich
• Wickeln Sie bei der Isolierung das Dichtungsmaterial
10 Deutsch
das Dichtungsmaterial nicht wölbt. (Siehe Abb. 26)
(groß) (8), das ab der Basis der Metallschelle (2) und des Schlauchs (1) angebracht ist, in Richtung des Pfeils.
(Siehe Abb. 25 und Abb. 26)
• Installieren Sie in einem Abstand von 1 bis 1,5 m Stützen, so dass die Rohrleitung nicht umgelenkt werden kann.
(Siehe Abb. 23)
Um das Eindringen von Staub in das Innenaggregat zu ver­hindern, schließen Sie die Lücke zur Ablaufleitungen durch Kitt oder Isoliermaterial (bauseitig bereitzustellen) so, dass kein Freiraum entsteht. Wenn jedoch Rohrleitungen und Fernbedienungskabel durch das gleiche Loch geführt werden, schließen Sie die Lücke zwischen Durchführungsdeckel und Rohrleitung, nachdem Schritt ‘‘8. ELEKTROINSTALLATIONSARBE-
ITEN’’abgeschlossen ist.
< ACHTUNG >
• Um übermäßige Kraftauswirkung auf den angeschloss­enen Ablaufschlauch (1) zu vermeiden, darf er weder geknickt noch verdreht werden. (Es kann Wasser austre­ten.)
• Zum Anschließen des zentralen Ablaufrohrs folgen Sie den Anweisungen in Abb. 28. Den Durchmesser des zentralen Ablaufrohrs wählen Sie entsprechend der Kapazität des Durchmessers des Innenaggregats, an das es angeschlossen werden soll. (Siehe technisches Handbuch.)
Page 12
• Verlegen von Ablaufleitungen.
Zentralisierte Ablaufleitung. Wenn das Wasser in der Ablaufleitung stehen bleibt, ist eventuell die Rohrleitung verstopft.
100mm
oder mehr
Mit Abwärtsneigung von 1/100 oder mehr einbauen, damit keine Luft stehen bleibt.
Abb. 28
Kunststoffbehälter zum Einfüllen von Wasser (Rohrlänge von 100mm erforderlich)
100mm oder mehr
Luftauslass
Abb. 29
Schraube
Strebe für Verpackung und Lieferung (Verstärkungsplatte)
Abb. 30
Schließen Sie die Ablaufleitung nicht direkt an ein Abwassersystem an, das nach Ammoniak riecht. Das Ammoniak aus der Kanalisation könnte durch die Ablau­fleitungen in das Innenaggregat gelangen und dessen Wärmetauscher beschädigen.
• Informationen zur Installation des Ablaufpumpensatzes (optionales Zubehör) finden Sie auch in der Installation­sanleitung des Ablaufpumpensatzes.
(2) Nach dem Verlegen der Rohrleitungen prüfen, ob das
Ablaufen reibungslos erfolgt.
• Zur Überprüfung des problemlosen Ablaufens nach und nach etwa 0,6 Liter Wasser vom Luftauslass her in die Ablaufwanne gießen. (Siehe Abb. 29)
• Installieren Sie einen Fehlerstrom-Schutzschalter, der den geltenden gesetzlichen Vorschriften entspricht. Bei Nicht­beachtung kann es zu Stromschlägen oder einem Brand kommen.
• Schalten Sie die Stromversorgung (des Innenaggregats) erst an, nachdem sämtliche Installationsarbeiten abgeschlossen sind.
• Das Klimagerät muss unbedingt geerdet werden. Der Erdungswiderstand sollte den geltenden Vorschriften entsprechen.
• Schließen Sie den Erdungsleiter nicht an Gas- oder Wasser­rohre, Blitzableiter oder Telefon-Erdungskabel an.
• Gasleitungen .......Bei Gasaustritt kann es zur Entzünd-
ung oder Explosion kommen.
• Wasserleitungen .. Rohre aus Hartvinyl sind keine wirksa-
men Erdungsleiter.
• Blitzableiter oder Telefonerdungskabel.............................
Das elektrische Potential kann abnorm ansteigen, wenn ein Blitz einschlägt.
• Angaben zu den Elektroinstallationsarbeiten finden Sie auf dem “VERDRAHTUNGSPLAN”, der am Schaltkastendeckel angebracht ist.
• Schließen Sie niemals das Stromkabel an die Klemmleiste der Fernbedienung an. Andernfalls kann das gesamte Sys­tem beschädigt werden.
• Führen Sie Installation und Verkabelung der Fernbedienung gemäß dem “Installationshandbuch” an der Fernbedienung durch.
• Vermeiden Sie während der Verdrahtungsarbeiten jegliche Berührung der Platine. Andernfalls kann es zu einer Beschä­digung kommen.
• Nach dem Verlegen der Ablaufleitung die Strebe für Ver­packung und Lieferung (Verstärkungsplatte) wieder anbringen; Ausbau siehe Abschnitt ‘‘6. KÄLTEMITTEL- LEITUNGSARBEITEN’’. Es ist jedoch nicht notwendig, die Strebe für Verpackung und Lieferung (Verstärkungsplatte) an der rechten Seite zu installieren. (Siehe Abb. 30)
8. ELEKTROINSTALLATIONSARBEITEN
8-1 ALLGEMEINE HINWEISE
• Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen Arbeiten unter Beachtung aller örtlich gültigen Gesetze und dieser von qual­ifizierten Fachleuten ausgeführt werden und dass ein get­rennter Netzstromkreis vorhanden ist. Eine unzureichende Kapazität des Stromversorgungskreises oder eine fehler­hafte elektrische Anlage kann zu Stromschlägen oder einem Brand führen.
8-2 SPEZIFIKATIONEN FÜR BAUSEITIGE VER-
DRAHTUNG
Zur Verdrahtung von Außenaggregaten siehe Installation­shandbuch des Außenaggregats.
• Die Kabel für die Verdrahtung der Fernbedienung und die Übertragungskabel sind bauseitig bereitzustellen.
(Siehe Tabelle 3)
Tabelle 3
Draht
Übertragungsdrähte
Fernbedienungslei-
tungen
H05VV-U4G
(HINWEIS 1)
Plastik-ummanteltes
Kabel mit Abschir-
mung (2 Drähte)
(HINWEIS 2)
* Dies ist die erweiterte Gesamtlänge im System bei einer
Gruppensteuerung. Die Spezifikationen der Verkabelung gehen davon aus, dass die Verdrahtung einen Spannungsabfall von 2% aufweist.
1.Gezeigt ist eine Situation, in der Leitungskanäle verwendet
werden. Werden keine Leitungskanäle genutzt, verwenden
Sie H07RN-F.
2.Abgeschirmtes Vinylkabel (Isolationsdicke: mind. 1 mm)
Größe
2
)
(mm
2,5
0,75 - 1,25
Länge
Max.
500 m*
Deutsch 11
Page 13
9. ANSCHLUSS VON KABELN UND VERK-
Auf beiden Seiten müssen 2 Verdrahtungen gleicher Stärke angeschlossen werden.
Das Anschließen von Verdrahtungen verschiedener Stärke ist untersagt.
Das Anschließen von 2 Verdrahtungen auf einer Seite ist untersagt.
Gekerbtes Teil
Ringförmige Crimpklemmen
Tellerfeder
ABELUNGSBEISPIEL
Kabelverbindungsmethode Vorsichtsmaßnahme bei der Verdrahtung
• Innenaggregate in demselben System können über einen Abzweigschalter an die Stromversorgung angeschlossen werden. Allerdings muss die Auswahl der Abzweigschalter über Schutzschalter erfolgen und die Drahtstärke muss den geltenden Vorschriften entsprechen.
• Verwenden Sie für den Anschluss an die Anschlussleiste ringförmige Crimpklemmen mit Isolierhülsen oder isolieren Sie die Verkabelung.
• Führen Sie keine Lötarbeiten aus, wenn verseilte Drähte ver­wendet werden.
Isoliermanschette
Ringförmige Crimp-Klemmen
Verdrahtung
• Wenn das Obige nicht verfügbar ist, die folgenden Punkte beachten.
• Der Anschluss von 2 verschieden starken Verdrahtungen an die Klemmenleiste zur Stromversorgung ist nicht gestattet.
(Abnormale Erwärmung kann auftreten, wenn die Verdrahtun­gen nicht fest angezogen sind.)
• Verwenden Sie die erforderlichen Drähte, schließen Sie diese sicher und fest an, so dass von außen keine Kraft auf die Klemmen wirken kann.
• Verwenden Sie zum Anziehen der Klemmenschrauben einen geeigneten Schraubendreher. Wenn ein falscher Schraubendreher verwendet wird, kann dies zu Schäden am Schraubenkopf führen und die Schrauben können nicht kor­rekt angezogen werden.
• Wird eine Klemme zu fest angezogen, kann sie beschädigt werden. Siehe Tabelle unten für Anzugsmomente der Klem­men.
9-1 VERBINDEN VON ÜBERTRAGUNGSKABEL,
ERDUNGSKABEL UND VERDRAHTUNG DER FERNBEDIENUNG
(1) Halten Sie den Schaltkastendeckel fest, lösen Sie die
Befestigungsschrauben (2 Stück) und entfernen Sie dann den Schaltkastendeckel.
(2) Öffnen Sie das Ausbrechloch und setzen Sie die Kunsthar-
zdurchführung (10) (Zubehör) an der Rückseite (Blech) ein.
(3) Verbinden Sie die Übertragungsverdrahtung durch die Kun-
stharzdurchführung (10) (Zubehör) mit der Klemmenleiste (X2M: 3P), wobei die Nummern (1 bis 3) übereinstimmen müssen, und verbinden Sie dann das Erdungskabel mit der Erdungsklemme. Verwenden Sie danach die vorhandene Kabelbefestigung (11) und die Schelle (4), um das Kabel zu befestigen, ohne dabei den Befestigungsbereich der Kabel zu spannen.
(4) Verbinden Sie das Fernbedienungskabel von der Füh-
rungsbohrung zu den Anschlüssen (P1 und P2) der Klem­menleiste (X1M: 4P). (Es gibt keine Polarität.) Verwenden Sie danach die vorhandene Kabelbefestigung (11) und die Schelle (4), um das Kabel zu befestigen, ohne dabei den Befestigungsbereich der Kabel zu spannen.
Anschlussleiste für die Fernbedi­enungs- und Übertragungskabel
Klemmenleiste für die Stromvers­orgung
Erdungsklemme 1,69 ± 0,25
• Führen Sie Drähte so, dass die Erdungsleitung aus dem eingekerbten Teil der Tellerfeder kommt. (Sonst ist der Erdle­itungskontakt unzureichend und der Erdungseffekt geht eventuell verloren.)
12 Deutsch
Anzugsdrehmoment (N·m)
0,88 ± 0,08
1,47 ± 0,14
Page 14
WARNUNG
ACHTUNG
Verdrahtung der Fernbedienung
R10 oder mehr
Klemmenblock (X2M)
R10 oder mehr
Übertragungs- und Erdungskabel-Anschlussmethode
R10 oder mehr
Erdungsklemme
Außenaggregat
Innenaggregat
Klemmenblock Klemmenblock
Die Klemmennummern von Außen- und
Innengerät müssen übereinstimmen
Übertragungskabel-Anschlussmethode
Fernbedienungskabel­Anschlussmethode
(keine Polarität)
Öffnung für Verdrahtungsdur­chführung
Hintere Leitungsdur­chgangsblende
Verdrahtung der Fernbedienung
Die Vorprägung­söffnung ausschneiden, und die Kunststoffhülse einsetzen (10) (mitgeliefert)
Platine
Schaltkasten
Schaltplanaufkleber (hinten)
Befestigungsschrauben für Schaltkastendeckel (2 Stück)
Schaltkastendeckel
Übertragungskabel und Erdungskabel
Übertragungskabel und Erdungskabel
Klemmenblock (X1M)
Untersagt
• Schließen Sie niemals die Verdrahtung der Stromversorgung an.
• Führen Sie keine Lötarbeiten durch.
Untersagt
• Führen Sie keine Lötarbeiten durch.
Verdrahtung der Fernbedienung
(1) Installieren Sie die
Verdrahtung von Stromversorgung und Erdung
DETAIL
Kabelhalterung (11) (mitgeliefert)
Schelle (4) (Zubehör)
Schelle (4) (Zubehör)
(3) Bringen Sie die Verdrahtung
von Stromversorgung und Erdung zusammen und sichern Sie dann die Schellen für die Befestigung an der Klemmenleiste.
(2) Befestigen Sie die Verdrahtung
mit Hilfe von Schellen so an der Halterung, dass die Klemmenverbindung nicht unter Spannung steht.
Halterung an der Eingangsseite der Verdrahtung.
• Falls der Durchführungsdeckel für die Rohrleitungen abge­schnitten und als Durchführungsloch für die Verdrahtung ver­wendet wird, reparieren Sie die Abdeckung, nachdem die Elektroinstallationsarbeiten abgeschlossen sind.
• Verschließen Sie Lücken um die Drähte mit Kitt und Isolier­material (bauseitig bereitzustellen). (Falls Insekten und kleine Tiere in das Innengerät gelangen, kann es zu einem Kurzschluss im Inneren des Schaltkastens kommen.)
• Wenn die Niederspannungskabel (Fernbedienungskabel) und die Hochspannungskabel (Verbindungskabel, Erdung­sleiter) von der gleichen Stelle her in das Gerät gebracht werden, können sie durch elektrisches Rauschen (Außen­rauschen) beeinflusst werden und Fehlfunktionen oder Aus­fälle verursachen.
• Halten Sie einen Abstand von 50 mm oder mehr zwischen den Niederspannungsdrähten (Fernbedienungskabel) und den Hochspannungsdrähten (Verbindungskabel und Erdungskabel) an einer beliebigen Stelle außerhalb des Innengeräts ein. Wenn beide Verdrahtungen zusammen ver­legt werden, können sie durch elektrisches Rauschen (Außengeräusche) und Fehlfunktionen oder Ausfällen beein­trächtigt werden.
Kitt oder Isolierung (bauseitig bereitzustellen)
Übertragungskabel und Erdungskabel
Kunstharzdur­chführung (10) (Zubehör)
Hochspannungsverkabelung
Zwischenabstand von 50mm
Kältemittelleitung
Verdrahtung der Fernbedienung
Ablaufleitung
Niederspannungsverkabelung
9-2 VERDRAHTUNGSBEISPIEL
Stellen Sie die Verdrahtung ordentlich her, damit der Schaltkastendeckel sicher befestigt werden kann. Wenn der Schaltkastendeckel nicht angebracht ist, können die Verdrahtungen schweben oder durch den Kasten und das Blech eingeklemmt werden und Stromschläge oder einen Brand verursachen.
Deutsch 13
Es muss ein Fehlerstrom-Schutzschalter im Außenaggre­gat installiert werden. Andernfalls kann es zu elektrischen Schlägen oder einem Brand kommen.
Zur Verdrahtung von Außenaggregaten siehe Installation­shandbuch des Außenaggregats. Die Systemausführung bestätigen.
Gepaarte Ausführung: 1 Fernbedienung steuert 1 Innenaggregat (Standardsys­tem). (Siehe Abb. 31)
Page 15
Simultanbetriebssystem:
NOTE
NOTE
NOTEHINWEIS
NOTE
NOTE
NOTEHINWEIS
P1P2
123
P1 P2
123
Stromversorgung
220 - 240 V
~
50Hz
Fehlerstrom­Schutzschalter
Außenaggregat
HINWEIS 1)
Innenaggregat
Fernbedienung (Sonderzubehör)
Paartyp
Abb. 31
123
P1P2
P1P2
P1 P2
123
123
Außenaggregat
Innenaggregat (Hauptgerät)
Innenaggregat (Nebengerät)
Fernbedienung (Sonderzubehör)
Simultanbetriebssystem
Fehlerstrom­Schutzschalter
HINWEIS 1)
Stromversorgung
220 - 240V
~
50Hz
HINWEIS 2)
Abb. 32
P1P2
123
123 123
P1 P2 P1 P2 P1 P2
123
123
123
Außenaggregat
Innenaggregat (Hauptgerät)
Außenaggregat
Innenaggregat Innenaggregat
Außenaggregat
Gruppensteuerungs-Fernbedienung (Sonderzubehör)
Fehlerstrom­Schutzschalter
Fehlerstrom­Schutzschalter
Fehlerstrom­Schutzschalter
HINWEIS) HINWEIS) HINWEIS)
Stromversorgung
220 - 240V
~
50Hz
Stromversorgung
220 - 240V
~
50Hz
Stromversorgung
220 - 240V
~
50Hz
Gruppensteuerung
Abb. 33
Kreuzkabel
Innenaggregat 1
Innenaggregat 2 (Hauptgerät)
Klemme für Fernbedienung­sverdrahtung (P1, P2)
Klemmenblock (X1M)
zum nächsten Gerät
Klemmenblock (X1M)
Abb. 35
P2P1 F1 F2
P2P1 F1 F2
1 Fernbedienung steuert 2 Innenaggregate (2 Innenaggregate werden simultan betrieben).
(Siehe Abb. 32)
Gruppensteuerung: 1 Fernbedienung steuert bis zu 16 Innenaggregate (Alle Innenaggregate werden durch die Fernbedienung ges­teuert). (Siehe Abb. 33)
2 Fernbedienungen steuern: 2 Fernbedienungen steuern 1 Innenaggregat.
(Siehe Abb. 36)
2-4. Die Länge der Kabel zwischen Innengerät und
Außengerät hängt vom angeschlossenen Modell ab sowie von der Anzahl angeschlossener Geräte und der maximalen Rohrleitungslänge. Einzelheiten finden Sie in den technischen Dokumenten.
1. Die Anschlussnummern der Außen- und Inneneinheiten müssen übereinstimmen.
2-1. Schließen Sie die Fernbedienung nur an das Hauptgerät
an.
2-2. Die Fernbedienung muss nur an das Hauptgerät ange-
schlossen werden; ein Anschluss an Nebengeräte über Verbindungskabel ist nicht erforderlich. (Nebengeräte nicht anschließen.)
2-3. Der Innentemperatursensor ist nur für die Innenaggre-
gate aktiv, mit denen die Fernbedienung verbunden ist.
14 Deutsch
• Die Anschlussnummern der Außen- und Inneneinheiten müssen übereinstimmen.
Bei Nutzung der Gruppensteuerung
• Bei Verwendung als eine Tandemeinheit oder als eine Mas­ter-Einheit für den Simultanbetrieb können Sie gleichzeitig die Start-/Stopp- (Gruppen-) Steuerung für bis zu 16 Ein­heiten mit der Fernbedienung ausführen. (Siehe Abb. 34)
• In diesem Fall werden alle Innenaggregate in der Gruppe über die Fernbedienung der Gruppensteuerung gesteuert.
• Wählen Sie eine Fernbedienung, die zu so vielen Funktionen in der Gruppe wie möglich passt (Luftstromrichtung usw.).
Außenaggregat 1
Innenaggregat 1
Innenaggregat 2
(Nebengerät)
Gruppensteuerungs-Fernbedienung
Außenaggregat 2 Außenaggregat 16
Innenaggregat 2
(Hauptgerät)
Abb. 34
Innenaggregat 16
Verdrahtungsmethode (1) Nehmen Sie die Abdeckung vom Steuerungskasten ab.
(Siehe ‘‘9. ANSCHLUSS VON KABELN UND VERKABE­LUNGSBEISPIEL’’.)
(2) Verlegen Sie die Kabel über Kreuz zwischen den Klemmen
(P1, P2) im Schaltkasten für die Fernbedienung. (Es gibt keine Polarität.) (Siehe Abb. 34 und Tabelle 3)
Page 16
NOTE
NOTE
NOTEHINWEIS
ACHTUNG
ACHTUNG
Steuerung mit 2 Fernbedienungen
Abb. 37
Fernbedie­nung 1 (Haupt)
Fernbedie­nung 2 (Neben)
Klemmenblock (X1M) (
Hauptgerät*)
Zusätzliche Fernbedienung
* Für Simultanbetriebssystem muss die Fernbedienung
an das Hauptgerät angeschlossen werden.
P1 P2 F1 F2
Fehlerstrom­Schutzschalter
Stromversorgung
220 - 240V
~
50Hz
Innenaggregat (Nebengerät)
Beim Schließen des Ansaugluftgitters kann sich der Rie­men verfangen. Stellen Sie vor dem Schließen sicher, dass der Riemen nicht an der Seite des Ansaugluftgitters her­aussteht.
Außenaggregat
Fernbedienung 2
(Sonderzubehör)
Außenaggregat
123
HINWEIS)
123
Innenaggregat
Fernbedienung (Sonderzubehör)
P1P2 P1 P2
Innenaggregat (Hauptgerät)
Fernbedienung 1
(Sonderzubehör)
P1 P2
Fernbedienung (Sonderzubehör)
Abb. 36
Zwei Fernbedienungen steuern (Steuerung von 1 Innenag­gregat durch 2 Fernbedienungen)
• Wenn 2 Fernbedienungen verwendet werden, muss eine auf “HAUPT” und die andere auf “NEBEN” eingestellt werden.
HAUPT/NEBEN-UMSCHALTUNG
• Siehe die Anleitung der Fernbedienung.
Verdrahtungsmethode (1) Nehmen Sie die Abdeckung vom Steuerungskasten ab. (2) Nehmen Sie die Verdrahtung zwischen der Fernbedienung
2 (Nebengerät) und der Klemme (P1, P2) der Klemmen­leiste (X1M) für die Fernbedienung im Schaltkasten vor. (Es gibt keine Polarität.)
• Die Anschlussnummern der Außen- und Inneneinheiten müssen übereinstimmen.
10. MONTAGE VON ANSAUGLUFTGITTER · SEITLICHE ZIERBLENDE
Installieren Sie die seitliche Zierblende und das Ansaugluftgitte in der umgekehrten Reihenfolge wie beim Ausbau.
• Hängen Sie bei der Installation des Ansaugluftgitters den Riemen des Ansaugluftgitters an den hängenden Teil des Innenaggregats, siehe Abb. 38.
Haken
Band
Rundloch
Innenaggregat
Ansaugluftgitter
Rundloch
Band
Haken
Querbohrung
Abb. 38
11. BAUSEITIGE EINSTELLUNG
<<Siehe die dem Außenaggregat beigelegte Installation­sanleitung.>>
Überprüfen Sie vor der Einstellung vor Ort die im Abschnitt 2 “1. Nach Abschluss der Installation zu überprüfende Punkte” auf Seite 3 aufgeführten Punkte.
• Prüfen Sie, ob alle Arbeiten bezüglich Installation und Lei­tungsverlegung für das Klimagerät abgeschlossen sind.
• Prüfen Sie, ob die Schaltkastendeckel der Klimaanlage geschlossen sind.
<BAUSEITIGE EINSTELLUNG>
<Führen Sie nach dem Einschalten der Stromversorgung die Einstellung vor Ort mit der Fernsteuerung entsprechend dem Einbauzustand durch.>
• Führen Sie die Einstellung von 3 Punkten durch: “Modus­Nr.”, “ERSTE CODE-Nr.” und “ZWEITE CODE-Nr.”.
Die mit “ ” in der Tabelle dargestellten Einstellungen entsprechen den Werten bei der Auslieferung ab Werk.
• Die Methode zum Einstellung von Verfahren und Betrieb wird in der Installationsanleitung beschrieben, die an der Fern­bedienung angebracht ist. (Hinweis) Obwohl die Einstellung von “Modus-Nr.” als
Gruppe erfolgt, können Sie, wenn Sie jedes Innen­aggregat individuell einstellen wollen oder nach jeder Einstellung eine Bestätigung wünschen, die Einstellung mit der in Klammern ( ) dargestellten “Modus-Nr.” durchführen.
• Wenn mit einer Fernbedienung der Eingang auf ZWANGSABSCHALTUNG oder EIN/AUS-BETRIEB umge­schaltet werden soll: [1] Gehen Sie mit der Fernbedienung in das Feld “Einstell-
modus”. [2] Wählen Sie Modus-Nr. “12”. [3] Stellen Sie die ERSTE CODE-Nr. auf “1”. [4-1] Stellen Sie ZWEITE CODE-Nr. auf “01”. [4-2] Für EIN/AUS-BETRIEB, stellen Sie ZWEITE CODE-Nr.
auf “02”. (Bei Lieferung ab Werk ist die Einstellung ZWANGSAB­SCHALTUNG.)
• Bitten Sie Ihren Kunden, die der Fernbedienung beiliegende Bedienungsanleitung zusammen mit der Betriebsanleitung aufzubewahren.
Deutsch 15
Page 17
• Führen Sie keine anderen Einstellungen als diejenigen in der Tabelle durch.
11-1 EINSTELLUNGEN WENN OPTIONALES ZUBE-
HÖR ANGESCHLOSSEN IST
• Informationen zu Einstellungen, wenn optionales Zubehör angebracht wird, finden Sie in der Installationsanleitung, die dem optionalen Zubehör beigelegt ist.
11-2 BEI DER VERWENDUNG DER KABELLOSEN
FERNBEDIENUNG
• Wenn eine kabellose Fernbedienung verwendet wird, muss die Adresse der kabellosen Fernbedienung eingestellt werden. Siehe die Installationsanleitung der kabellosen Fernbedien­ung.
11-3 EINSTELLEN DES DECKENABSTANDS (TYP
100 ODER KLEINER)
• Geben Sie beim Einbau eines Innengeräts vom Typ 35 - 100 die ZWEITE CODE-Nr. in Übereinstimmung mit der Decken­höhe ein.
Tabelle 4
Deckenhöhe (m)
Normal
Hohe Decke
Ty p
35,50
2,7
oder
weni-
ger
2,7 -
3,5
Ty p
60,71
2,7
oder
weni-
ger
2,7 -
3,5
Ty p 100
3,8
oder
weni-
ger
3,8 -
4,3
Nr.
ERSTE CODE-
Modus-
13 (23) 0
Nr.
ZWEITE
CODE-Nr.
01
02
11-4 EINSTELLEN DES FILTERZEICHENS
• Eine Meldung über den Zeitpunkt zur Reinigung des Luftfil­ters wird auf der Fernbedienung angezeigt.
• Stellen Sie die in Tabelle 5 dargestellte ZWEITE CODE-Nr. gemäß der Staub- oder Schmutzmenge des Innenraums ein.
• Auch wenn das Innengerät mit einem Filter mit langer Leb­ensdauer ausgestattet ist, muss der Filter regelmäßig gereinigt werden, um ein Verstopfen des Filters zu ver­hindern. Bitte erklären Sie die eingestellte Zeit auch dem Kunden.
• Die Zeit für die regelmäßige Filterreinigung kann je nach Umgebung verkürzt werden.
Tabelle 5
Filterstunden
Verschmutzung
Normal Ca. 2500 Std. Stärker
verschmutzt
Keine Anzeige 02
(Typ mit langer
Haltbarkeit)
Ca. 1250 Std. 02
Mit Anzeige
* Verwenden Sie die Einstellung “Keine Anzeige”, wenn keine
Anzeige zur Reinigung notwendig ist, zum Beispiel, wenn eine regelmäßige Reinigung erfolgt.
Modus-
Nr.
10 (20)
ERSTE
CODE-Nr.
0
3
ZWEITE
CODE-Nr.
01
01
11-5 EINSTELLEN DER VENTILATORGESCHWIND-
IGKEIT, WENN DAS THERMOSTAT AUS IST
• Stellen Sie die Ventilatorgeschwindigkeit gemäß den Anfor­derungen der Umgebung und in Absprache mit dem Kunden ein.
Tabelle 6
Einstellung Modus-Nr.
Lüfter stoppt, wenn
das Thermostat aus
ist
(Kühlen · Heizen)
Gebläsestufe bei
Kühlthermostat AUS
Gebläsestufe bei
Heizthermostat AUS
ERSTE
CODE-Nr.
Funktioni-
ert
Stoppt 02
(Sehr nied-
rig)
Einstel-
lung
(Sehr nied-
rig)
Einstel-
lung
11 (21) 2
12 (22) 6
12 (22) 3
ZWEITE
CODE-Nr.
01
01
02
01
02
11-6 EINSTELLEN DER NUMMER DER ANGE-
SCHLOSSENEN INNENGERÄTE ALS SIMUL­TANBETRIEB MEHRERER GERÄTE
• Bei Verwendung im Simultanbetrieb die ZWEITE CODE-Nr. umstellen, wie in Tabelle 7 gezeigt.
• Bei Verwendung im Simultanbetrieb siehe “INDIVIDUELLE EINSTELLUNG DES SIMULTANBETRIEBSSYSTEMS” zur getrennten Einstellung von Master- und Slave-Geräten.
Tabelle 7
Einstellung Modus-Nr.
Paarsystem
(1 Aggregat)
Simultanbetrieb
(2 Aggregate)
Simultanbetrieb
(3 Aggregate)
Doppel-Twin-Multi
(4 Aggregate)
ERSTE
CODE-Nr.
11 (21) 0
ZWEITE
CODE-Nr.
01
02
03
04
11-7 INDIVIDUELLE EINSTELLUNG DES SIMUL-
TANBETRIEBSSYSTEMS
Diese ist leichter, wenn die optionale Fernbedienung bei der Einstellung des Nebenaggregats verwendet wird.
< Vorgang >
• Bei der separaten Einstellung des Haupt- und Nebenaggre­gats folgendermaßen verfahren.
• “ ” in den Tabellen zeigt die Werkseinstellungen. (Hinweis) Die “Modus-Nr.” wird für eine Gruppe zusammen
festgelegt. Um für jedes Innenaggregat eine indiv­iduelle Modus-Nr. einzustellen oder um die Ein­stellungen zu bestätigen, die Einstellung mit der in Klammern dargestellten Modus-Nr. durchführen.
(1) Die ZWEITE CODE-Nr. auf “02” stellen, individuelle Einstel-
lung ändern, damit das Neben-Gerät individuell eingestellt werden kann.
16 Deutsch
Page 18
Tabelle 8
NOTE
NOTE
NOTEHINWEIS
P1P2
P1P2
123
P1P2
123
P1P2
P1 P2
P1 P2
123
123
123
123
Außenaggregat
Außenaggregat
HINWEIS)
HINWEIS)
Innenaggregat (Hauptgerät)
Innenaggregat (Hauptgerät)
Innenaggregat (Nebengerät)
Innenaggregat (Nebengerät)
Fernbedienung
Fernbedienung
( 3 ) ( 7 )
( 1 ) ( 2 )
( 4 ) ( 9 )
( 5 ) ( 6 )
Fehlerstrom­Schutzschalter
Fehlerstrom­Schutzschalter
Abb. 39
Stromversorgung
220 - 240V
~
50Hz
Stromversorgung
220 - 240V
~
50Hz
Einstellung Modus-Nr.
Einheitliche
Einstellung Individuelle
Einstellung
11 (21) 1
ERSTE
CODE-Nr.
ZWEITE
CODE-Nr.
01
02
(2) Führen Sie die bauseitige Einstellung für das Hauptgerät
aus (siehe Abschnitte 11-1 bis 11-5).
(3) Den Hauptstromschalter nach Schritt (2) ausschalten. (4) Die Fernbedienung vom Hauptaggregat entfernen und am
Nebenaggregat anschließen.
(5) Den Hauptstromschalter erneut einschalten und wie bei (1)
die ZWEITE CODE-Nr. der individuellen Einstellung auf “02” einstellen.
(6) Führen Sie die bauseitige Einstellung für die Nebeneinheit
aus (siehe Abschnitte 11-1 bis 11-4).
(7) Den Hauptstromschalter nach Schritt (6) ausschalten. (8) Wenn mehr als eine Nebeneinheit installiert ist, wiederho-
len Sie die Schritte (4) bis (7).
(9) Die Fernbedienung vom Nebenaggregat nach der Einstel-
lung entfernen und erneut am Hauptaggregat anbringen. Hiermit ist die Einstellung durchgeführt. * Die Fernbedienung braucht nicht von der Haupteinheit
neu verdrahtet werden, bis die optionale Fernbedienung in die dafür vorgesehene Tasche eingesetzt wird. (Das an der Fernbedienung des Hauptgeräts angebrachte Kabel sollte aber entfernt werden.) Entfernen Sie nach der Einstellung der Nebeneinheit die Verdrahtung der Fernbedienung und verdrahten Sie dann die Fernbedi­enung von der Haupteinheit neu. (Das Innengerät funk­tioniert nicht ordnungsgemäß, wenn zwei oder mehr Fernbedienungen im Simultanbetrieb mit der Einheit verbunden sind.)
12. PROBELAUF
Führen Sie alle “1. Nach Abschluss der Installation zu überprüfende Punkte” auf Seite 3 aus. Bitte nehmen Sie auch die dem Außengerät beiliegende Installationsanlei­tung zur Hand. (1) Die verdrahtete Fernbedienung sollte gemäß der mit der
Fernbedienung mitgelieferten Anleitung eingestellt werden.
(2) Die andere Fernbedienung sollte gemäß dem folgenden
Verfahren eingestellt werden.
• Stellen Sie sicher, dass die Installationsarbeiten für die Innen- und Außenaggregate abgeschlossen sind.
• Stellen Sie sicher, dass die folgenden Elemente geschlossen sind: der Schaltkastendeckel des Innen­aggregats und die äußere Platte sowie die Leitungsab­deckung des Außenaggregats.
• Reinigen Sie nach Abschluss der Arbeiten an den Kältemittelleitungen, an den Ablaufleitungen und an der Verdrahtung das Innenaggregat von innen sowie die Frontblende. Führen Sie als nächstes einen Probe­lauf gemäß der Installationsanleitung durch, die dem Außenaggregat beiliegt, um die Einheit zu schützen. (Es wird empfohlen, den Probelauf in Anwesenheit eines qualifizierten Elektroinstallateurs oder Fach­manns durchzuführen.)
• Stellen Sie beim Probelauf sicher, dass die den Einstel­lungen entsprechende Luftstromrichtung und die Ven­tilatorgeschwindigkeit erreicht werden.
• Falls der Innenausbau nach Abschluss des Probelaufs noch nicht abgeschlossen ist, erläutern Sie dem Kun­den, dass die Klimaanlage erst in Betrieb genommen werden darf, wenn der Innenausbau abgeschlossen ist, um die Innenaggregate zu schützen. (Falls das Innengerät unter diesen Bedingungen betrieben wird, können Farben, Klebstoffe und andere, während des Innenausbaus verwendete Materialien das Innenaggregat verschmutzen. Dies kann zu Was­serleckagen führen.)
• Falls eine Störung auftritt und die Klimaanlage nicht betrieben werden kann, siehe “12-1 DIAGNOSE VON STÖRUNGENS”.
• Drücken Sie nach Abschluss des Probebetriebs einmal die Taste INSPEKTION/PROBELAUF, um das Innengerät in den Inspektionsmodus zu bringen, und vergewissern Sie sich, dass der Störungscode “00” (=normal) ist. Falls ein anderer Code als “00” angezeigt wird, schla­gen Sie unter “12-1 DIAGNOSE VON STÖRUN- GENS” nach.
• Drücken Sie 4 Mal die Taste INSPEKTION/PROBE­LAUF, um in den normalen Betriebsmodus zurückzus­chalten.
Deutsch 17
• Die Anschlussnummern der Außen- und Inneneinheiten müssen übereinstimmen.
Page 19
[Modusumschaltung]
NOTE
NOTE
NOTEHINWEIS
Normalbetrie-
bsmodus
BRC1C, BRC1D, Funkfernbedienung
Testbetrie-
bsmodus
Inspektionsmodus
Vor-Ort-Einstellung
(4 Sekunden oder länger drücken)
Einmal
Einmal
Einmal
Einmal
Einmal
Einmal
Einmal Einmal
Anzeige
“Störungscode”
Anzeige
“Innengerät-
Typencode”
Anzeige
“Außengerät-
Typencode”
*
**
*
Nach einer Wartezeit von 10 Sekunden oder mehr wird der Normalbetriebsmodus wieder hergestellt.
(5) Drücken Sie die Taste BETRIEBSARTWAHL,
worauf die untere Zahl des Fehlercodes zu blinken beginnt. Drücken Sie danach die Taste PROGRAMMIERUNG
(6)
DERZEIT bis Sie einen langen Piepton hören, und finden Sie den unteren Code heraus.
• Ein langer Piepton kennzeichnet den Fehlercode.
1. Wenn die Taste INSPEKTION/PROBELAUF an der Fern-
bedienung gedrückt wird, blinkt die Anzeige “ ” .
2. Wird die Taste EIN/AUS im Inspektionsmodus mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, erlischt die oben dargestellte vorherige Störung. In diesem Fall blinkt die Fehlercodean­zeige 2 Mal und ändert sich dann in “00” (normal) und als Einheit-Nr. wird wieder “0” angezeigt. Dann wechselt das Display automatisch vom Inspektionsmodus in die normale Betriebsart.
12-1 DIAGNOSE VON STÖRUNGENS
Bei eingeschaltetem Gerät. Störungen können auf der Fernbedienung angezeigt werden.
Die Fehlerdiagnose für das Fernbedienungsmodell BRC1E sollte gemäß der mit der Fernbedienung mitgelieferten Installationsanleitung durchgeführt werden. Führen Sie die Fehlerdiagnose für andere Fernbedienungsmodelle gemäß dem nachfolgend aufgeführten Verfahren durch.
18 Deutsch
Störungssuche mit Hilfe der Anzeige auf dem Flüssig
kristall-Display der Fernbedienung.
1 Mit der verkabelten Fernbedienung. (HINWEIS 1)
Wenn der Betrieb wegen einer Störung unterbrochen wird, blinkt die Betriebslampe, und auf dem Flüssig-
kristall-Display werden “ ” und der Fehlercode angezeigt. Die Diagnose kann anhand der Liste der Fehlercodes gemäß dem auf dem Flüssigkristall-Dis­play angezeigten Fehlercode durchgeführt werden. Darüber hinaus wird bei Verwendung der Gruppen­steuerung die Nummer der fehlerhaften Einheit angezeigt. Informationen zum Zurücksetzen des Fehlers finden Sie unter (HINWEIS 2).
2 Mit der drahtlosen Fernbedienung.
(Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung der mitgelieferten drahtlosen Fernbedienung nach.) Wenn der Betrieb wegen einer Störung unterbro­chen wird, blinkt die Anzeige am Innenaggregat. Stellen Sie in einem solchen Fall den Fehlerinhalt anhand der Tabelle in der Fehlercodeliste fest, und suchen Sie den Fehlercode nach den folgenden Verfahren. (HINWEIS 2)
(1) Drücken Sie die Taste INSPEKTION/PROBELAUF,
das Symbol “ ” wird angezeigt und “ 0 ” blinkt.
(2) Drücken Sie die Taste PROGRAMMIERUNG DER-
ZEIT und finden Sie die Nummer des Geräts her­aus, das wegen der Störung außer Betrieb ist. Anzahl der Pieptöne 3 kurze Pieptöne
................. Führen Sie alle der im Folgenden
angegebenen Schritte aus
1 kurzer Piepton
................. Führen Sie die Schritte (3) und (6) aus
1 langer Piepton
................. Keine Störung
(3) Drücken Sie die Taste BETRIEBSARTWAHL,
worauf die obere Zahl des Fehlercodes zu blinken beginnt. Drücken Sie danach die Taste PROGRAMMIERUNG
(4)
DERZEIT bis 2 kurze Pieptöne zu hören sind und fin­den Sie den oberen Code heraus.
12-2 FEHLERCODE
• An Leerstellen des Fehlercodes wird das Symbol “ ” nicht angezeigt. Obwohl das System weiter läuft, sollten Sie das System unbedingt überprüfen und bei Bedarf Reparaturen durchführen.
• Abhängig vom Typ des Innen- oder Außenaggregats kann der Störungscode entweder angezeigt werden oder auch nicht.
Fehler-
code
A1
A3
A5
A6
A7
AF
AJ
C1
C4
Beschreibung und Maß-
nahme
Fehler an der Platine des Innenaggregats
Anormaler Wasserstand am Ablauf
Schutz eingefroren oder durch Hochdrucksteuer­ung gestoppt (HINWEIS
1) Lüftermotor des Innenag-
gregats überlastet, Über­strom, Sperre
Fehler am Anschluss der Platine des Innenaggre­gats
Horizontale Lamelle Motor blockiert
Nur die Luftstromrichtung ist nicht regelbar.
Fehler am Befeuchtersys­tem
Fehler bei der Einstellung der Kapazität
Übertragungsfehler zwischen Innenaggregat, Hauptplatine (Hauptaggre­gat) und Nebenplatine des Innenaggregats (Nebengerät)
Fehler am Flüssig­keitsrohr- Temperatursen­sor des Wärmetauschers des Innenaggregats
Hinweise
Fehler am Kapazitätseinstel­lungsadapter oder Kapazitäts­datenfehler oder Trennung des Kapazitätseinstellungs­adapters, Fehler beim Verbindungsaufbau zum Adapter oder die Kapazität ist nicht auf den Datenspeicher­ungs-IC eingestellt.
Der Betrieb wird abhängig vom Modell oder den Bedin­gungen abnormal beendet.
Page 20
Fehler am Verflüssiger/ Verdampfer-Temperatur-
C5
sensor des Wärmetauschers des Inn­enaggregats
Fehler am Saugluft-
C9
Thermistor
Fehler am Feuchtigkeits-
CC
sensor
Fehler am Luft-Thermis-
CJ
tor der Fernbedienung
Einschalten der Sicherhe-
E0
itsvorrichtung (Außenaggregat)
Fehler an der Platine des Außengeräts
E1
(Außenaggregat) Hochdruck-Fehler
E3
(Außenaggregat) Niederdruck-Fehler
E4
(Außenaggregat) Fehler an der Motorsperre
des Kompressors
E5
(Außenaggregat) Kompressormotor durch
Überstrom blockiert
E6
(Außenaggregat) Fehler an der Motorsperre
des Lüftermotors (Außenaggregat)
E7
Unverzögerter Über­strom am Lüfter des Außengeräts – Störung (Außenaggregat)
Eingangsüberstrom
E8
(Außenaggregat) Fehler am elektrischen
Expansionsventil
E9
(Außenaggregat) Defekt Schalter für Kühl-/
Heizbetrieb
EA
(Außenaggregat) Temperaturfehler am
F3
Ablaufrohr (Außenaggregat)
Hochdrucksteuerung
F6
(beim Kühlen) (Außenaggregat)
Sensorfehler am Wandler
H0
(Außenaggregat) (HINWEIS 1)
Fehler am Hochdruck-
H3
schalter (Außenaggregat) Fehler am Niederdruck-
H4
schalter (Außenaggregat)
Positionserfassungssen-
H6
sor fehlerhaft (Außenag­gregat) (HINWEIS 1)
Positionssignalfehler am
H7
Lüftermotor des Außen­aggregats
CT-Anormalität (Außen-
H8
aggregat) (HINWEIS 1)
Der Betrieb wird abhängig vom Modell oder den Bedin­gungen abnormal beendet.
Der Betrieb wird abhängig vom Modell oder den Bedin­gungen abnormal beendet.
Thermostat der Fernbedien­ung funktioniert nicht, aber der Betrieb des Körper-Ther­mostats ist aktiviert.
Systemfehler am Außen-
H9
luft-Thermistor (Außenaggregat)
Fehler am Drucksensor-
J1
system (Batch) (Außenaggregat)
Systemfehler am Strom-
J2
sensor (Außenaggregat)
Systemfehler am Ablau-
J3
frohr-Thermistor (Außenaggregat)
Systemfehler am Sau-
J5
grohr-Thermistor (Außenaggregat)
Fehler am Flüssig­keitsrohr-Thermistor des
J6
Wärmetauscher-Ver­teilers (Außenaggregat)
Fehler am Verflüssiger/ Verdampfer- Thermistor
J7
des Wärmetauscher des Außenaggregats
Systemfehler am Flüssig-
J8
keitsrohr-Thermistor (Außenaggregat)
Defekt Thermistor gas-
J9
seitige Rohrleitung (Kühl­betrieb) (Außenaggregat)
Systemfehler am Ablau-
JA
frohr- Drucksensor (Außenaggregat)
Systemfehler am Sau-
JC
grohr- Drucksensor (Außenaggregat)
Fehler am Wandlersys-
L1
tem (Außenaggregat) Fehler am Reaktor-
L3
Thermistor (Außenaggregat)
Überhitzung der Kühlrip-
L4
pen (Außenaggregat)
Unverzögerter Überstrom
L5
(Außenaggregat)
Thermoelektrosystem
L8
(Außenaggregat)
Vermeidung des Strö­mungsabrisses
L9
(Außenaggregat) Störung der Übertragung
zwischen Umrichter und
LC
Steuerungsvorrichtungen des Außenaggregats
Leiterbruch
P1
(Außenaggregat) Fehler am DCL-Sensor-
P3
system (Außenaggregat) Fehler am Kühlrippen-
P4
Thermistor (Außenaggregat)
Systemfehler am Strom-
P6
sensor des DC-Aus­gangs (Außenaggregat)
Der Betrieb wird abhängig vom Modell oder den Bedin­gungen abnormal beendet.
Der Betrieb wird abhängig vom Modell oder den Bedin­gungen abnormal beendet.
Der Betrieb wird abhängig vom Modell oder den Bedin­gungen abnormal beendet.
Der Betrieb wird abhängig vom Modell oder den Bedin­gungen abnormal beendet.
Der Betrieb wird abhängig vom Modell oder den Bedin­gungen abnormal beendet.
Der Betrieb wird abhängig vom Modell oder den Bedin­gungen abnormal beendet.
Fehler an der Kühlung des Umrichters.
Die Kompressormotoren und ­turbinen weisen möglicher­weise einen Erdungsfehler oder Kurzschluss auf.
Die Kompressormotoren und ­turbinen sind möglicherweise überlastet oder getrennt.
Der Kompressor ist möglicher­weise gesperrt.
Der Betrieb wird abhängig vom Modell oder den Bedin­gungen abnormal beendet.
Deutsch 19
Page 21
ACHTUNG
Hinweis für den Bediener, der den Testbetrieb durchführt
Kapazitätseinstellungs-
PJ
fehler (Außenaggregat)
Anormale Saugrohrtem-
U0
peratur (Außenaggregat)
Phasenumkehr
U1
(Außenaggregat)
Stromspannungsfehler
U2
(Außenaggregat)
Übertragungsfehler
U4
(zwischen Innen- und
UF
Außenaggregaten)
Übertragungsfehler
U5
(zwischen Innenaggregat und Fernbedienung)
Übertragungsfehler des
U7
Wandlermoduls Übertragungsfehler
zwischen den Fernbedi­enungen des Haupt- und
U8
Nebengeräts (Fehler an der Fernbedienung des Nebengeräts)
Fehler bei den bauseiti-
UA
gen Einstellungen
Übertragungsfehler (zwischen Innenaggregat
UE
und zentraler Fernbedien­ung)
Fehler bei der Einstellung
UC
der Fernbedienungsa­dresse
Übertragungsfehler in
UJ
Zubehör
Fehler am Kapazitätseinstel­lungsadapter oder Kapazitäts­datenfehler oder Trennung des Kapazitätseinstellungs­adapters, Fehler beim Verbindungsaufbau zum Adapter oder die Kapazität ist nicht auf den Datenspeicher­ungs-IC eingestellt.
Die Kältemittelmenge ist möglich­erweise unzureichend. Der Betrieb wird abhängig vom Modell oder den Bedingungen abnormal beendet.
Zwei der Leitungen L1, L2 und L3 sind vertauscht.
Leiterbruch im Umrichter oder Fehler im Hauptstromkreis des Verflüssigers. Der Betrieb wird abhängig vom Modell oder den Bedin­gungen abnormal beendet.
Verdrahtungsfehler zwischen Innen- und Außenaggregaten. Oder Fehler an der Platine des Innen- und Außenaggre­gats.
Die Übertragung zwischen Innenaggregat und Fernbedi­enung ist gestört.
Fehler in den Multi-System­Einstellungen für gleichze­itige EIN/AUS-Funktion.
Der Betrieb wird abhängig vom Modell oder den Bedin­gungen abnormal beendet.
Überprüfen Sie nach erfolgtem Testbetrieb, ob der Schaltkas­tendeckel geschlossen ist, bevor Sie die Klimaanlage an den Kunden übergeben. Informieren Sie den Kunden außerdem über den Zustand der Stromversorgung (Stromversorgung EIN/AUS).
13. VERDRAHTUNGSPLAN
(Siehe Abb. 40)
1
(HINWEIS 9)
3
INNENAGGREGAT
5
(HINWEIS 5)
VERDRAHTETE FERNBEDI­ENUNG (OPTIONALES ZUBE-
7
HÖR) (HINWEIS 7)
BEI SIMULTANBETRIEBSSYS-
9
TEM (HINWEIS 6) INNENAGGREGAT
11
(NEBENGERÄT)
13
ZUM AUSSENAGGREGAT
15
KLASSE
AN AUSSENAGGREGAT
2
(HINWEIS 3)
4
(HINWEIS 5) ZENTRALE FERNBEDIEN-
6
UNG (HINWEIS 4) FUNKFERNBEDIENUNG
(EMPFANGS-/ANZEIGEEIN-
8
HEIT) (OPTIONALES ZUBEHÖR)
INNENAGGREGAT
10
(HAUPTAGGREGAT)
12
FERNBEDIENUNG
14
SCHALTKASTEN
Überprüfen Sie nach beendetem Testlauf die im Abschnitt 2 “2. Bei der Lieferung zu prüfende Punkte” auf Seite 3 aufgefüh­rten Punkte. Falls nach Abschluss des Testbetriebs irgendwelche Innenaus­bauarbeiten noch nicht abgeschlossen sind, bitten Sie den Kun­den, die Klimaanlage erst nach Beendigung der Innenausbauarbeiten zu betreiben, um so die Anlage zu schüt­zen. Wenn die Klimaanlage dennoch betrieben wird, kann das Innere des Innengerätes durch Absonderungen der beim Inne­nausbau verwendeten Beschichtungen und Klebstoffe versch­mutzt werden, was zu Spritzwasser und undichten Stellen führen kann.
20 Deutsch
Page 22
3D101522-1 FHQ35 • 50 • 60 • 71 • 100 • 125 • 140CBVEB
A1P
C105
F1U
HAP
KPR
M1F
M1S
R1T
R2T·R3T
SS1
V1R
X1M
X2M
Z1F
Z1C
PS
RC
TC
A2P
A3P
BS1
H1P
H2P
H3P
LEITERPLATTE
LEITERPLATTE
DRUCKTASTE (EIN/AUS)
SIGNALLÄMPCHEN (EIN - ROT)
SIGNALLÄMPCHEN
(TIMER - GRÜN)
SIGNALLÄMPCHEN
(FILTERZEICHEN - ROT)
X15A
X24A
X25A
X33A
X35A
VERBINDUNGSSTECKER
(SCHWIMMER-SCHALTER)
VERBINDUNGSSTECKER
(DRAHTLOSE
FERNBEDIENUNGR)
VERBINDUNGSSTECKER
(ABLAUFPUMPE)
VERBINDUNGSSTECKER
(ADAPTER FÜR VERKABELUNG)
VERBINDUNGSSTECKER
(STROMVERSORGUNG FÜR
ADAPTER)
LEITERPLATTE
KONDENSATOR (M1F)
SICHERUNG (F, 5A, 250V)
LAMPE BLINKT
(SERVICEMONITOR GRÜN)
MAGNETRELAIS
(ABLAUFPUMPE)
MOTOR
(INNENAGGREGAT-VENTILATOR)
MOTOR (SCHWINGLAMELLE)
THERMISTOR (LUFT)
THERMISTOR (WINDUNG-1)
WAHLSCHALTER
(NOTFALL)
DIODENBRÜCKE
ANSCHLUSSEINHEIT
ANSCHLUSSEINHEIT
STÖRSCHUTZFILTER
FERRITE CORE
(STÖRSCHUTZFILTER)
ELEKTRISCHE SCHALTUNG
SIGNALEMPFÄNGERSCHALT
UNG
SIGNALÜBERTRAGUNGSSC
HALTUNG
2. IM FALLE EINES SIMULTANBETRIEBS-INNENGERÄTESYSTEMS.
SIEHE NUR DIE INNENGERÄTE-VERDRAHTUNG.
3. FÜR EINZELHEITEN SIEHE DEN AM AUSSENGERÄT ANGEBRACHTEN SCHALTPLAN.
4. WENN EINE ZENTRALE FERNBEDIENUNG VERWENDET WIRD, ENTSPRECHEND DER BEILIEGENDEN
BEDIENUNGSANLEITUNG ANSCHLIESSEN.
5. X15A, X25A WERDEN VERBUNDEN, WENN DER ABLAUFSATZ VERWENDET WIRD.
IM EINKLANG MIT DER BEIGEFÜGTEN INSTALLATIONSANLEITUNG.
6.
WENN IM FALLE EINES SIMULTANBETRIEBSSYSTEMS DIE ANSCHLUSSMENGE DER INNENGERÄTE JE NACH DEM ANGESCHLOSSENEN
AUSSENGERÄT SCHWANKT, DIE TECHNISCHE ANLEITUNG UND DEN KATALOG USW. VOR DEM ANSCHLUSS ÜBERPRÜFEN.
7. BEI UMSCHALTUNG VON HAUPT- ZU SUBPLATINE FINDEN SIE WEITERE INFORMATIONEN IN DEM DER FERNBEDIENUNG
BEILIEGENDEN INSTALLATIONSANLEITUNG.
8. DIE SYMBOLE HABEN DIE FOLGENDE BEDEUTUNG : BLK: SCHWARZ RED: ROT BLU: BLAU WHT:WEISS YLW: GELB GRN:
GRÜN ORG: ORANGE BRN: BRAUN
9. NUR BEI GESCHÜTZTEN LEITUNGEN GEZEIGT. IN FÄLLEN OHNE SCHUTZ H07RN-F VERWENDEN.
INNENAGGREGAT
DRAHTLOSE FERNBEDIENUNGR
(EMPFÄNGER / ANZEIGEGERÄT)
VERBINDUNGSSTECKER
FÜR OPTIONALE TEILE
H4P
SS1
SS2
SIGNALLÄMPCHEN
(ENTEISEN - ORANGE)
WAHLSCHALTER
(HAUPT/NEBEN)
WAHLSCHALTER (DRAHTLOS
ADRESSEN-EINSTELLUNG)
VERDRAHTUNGSPLAN
: ANSCHLUSSEINHEIT
1.
HINWEISE
: VERBINDUNGSSTECKER
: VOR-ORT-VERDRAHTUNG
: KURZSCHLUSSSTECKER
14
13
10
9
11 11
12
1
2
15
15
3
4
5
6
7
8
Deutsch 21
Abb. 40
Page 23
3P368557-3B EM15A027A
(1604) HT
Loading...