Daikin FFQ25BV1B, FFQ35BV1B, FFQ50BV1B, FFQ60BV1B Operation manuals [de]

MODELS (Ceiling-mounted M u lti flow Cassette type)
FFQ25BV1B FFQ35BV1B FFQ50BV1B FFQ60BV1B
SPLIT SYSTEM Air C onditioner
OPERATION MANUAL
English
Deutsch
Español
Italiano

Nederla nds
Portugues
Russian
cover.fm Page 1 Saturday, May 24, 2003 12:17 AM
[1]
1
3
42
5
a
b
c
d
e
e
f g
h
i
k
e
f
l
d
j
C
hr
H
Cover 2.fm Page 1 Saturday, May 24, 2003 12:19 AM
12
2
4
1
3
hr
hr
C
NOT
AVAILABLE
L H
9 11 10
13 21
14
7 6
TEST
8
20
TEST
16
15
17
18
22
19
Thank you for purchasing this Daikin air condi­tioner. Carefully read this operation manual before using the air condi tioner. It wil l tel l you how to use the unit properly and help you if any trouble occurs. After reading the manual, file it away for future reference.
Vielen Dank für den Kauf einer Kli maanlage von Daikin. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei­tung vor der Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. Hier wi rd erklärt, wie das Gerät richtig eingesetzt wird und was bei St örungen zu tun ist. In dieser Anl eit ung wir d n ur das Inne nag­gregat beschrieben. Verwenden Sie diese Anlei­tung zusammen mit der Bedienungsanleitung des Außenaggregats. Nach dem Lesen der Anleitung legen Sie diese griffbereit zum Nach­schlagen auf.
Nous vous remercions pour votre acquisition de ce climatiseur Daikin. Lisez attentiv ement ce man uel avant d’uti liser l e climatiseur. Il vous expliquera comment vous servir correctement de l’appareil et v ous guidera en cas de problème. Lorsq ue vous aurez lu le manuel, rangez-le afin de pou voir vous y référer ultérieurement.
Le agradecemos la compra de este acondici o­nador de aire Daikin. Lea cuidadosamente el manual de funcionamiento antes de utilizar el acondicionador de aire. Dicho manual le indi­cará cómo utilizar adecuadamente la máquina y le ayudará en caso de avería. Después de leer el manual, consérvelo para consultas futuras.
La ringraziamo di aver acquistato questo con­dizionatore d’aria Daikin. Leggere attentamente questo manuale prima di avviare il condizion­atore. Ciò permetterà di usare correttamente l’unità e di ottenere un aiuto in caso di anomalia di funzionamento. Dopo aver letto il manuale, conservarlo in un luogo accessibile per una futura necessità.
      .            .                . A   ,        .
Wij danken u voor de aankoop van deze Daikin airconditioner. Lees deze bedrijfshandleiding aandachtig door voorda t u de airconditioner gebruikt. Het omvat uitleg over het correcte gebruik van de unit en biedt hulp in geval een storing mocht optreden. Gebruik deze handled­ing voor verdere raadpleging.
Obrigado pela sua compra deste aparelho de a r condicionado Daikin. Leia com atenção este manual de operação antes de proceder à utiliz ação do aparelho de ar condicionado. Este indicar-lhe-á como deverá utilizar a unidade correctament e e ajudá-lo-á no caso de surgir qualquer prob lema. Depois de ler o manual, guarde-o n um local segur o a fi m de o poder consultar caso ven ha a ser preciso.
Спасибо за покупку данного кондиционера фирмы Daikin. До начала работы с кондиционером внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. В нем излагаются правила надлежащего пользования устройством и приводятся рекомендации пользователю по поиску и устранению неисправностей. После изучения руководства сохраните его для обращений в будущем.
Cover 2.fm Page 2 Saturday, May 24, 2003 12:19 AM
1
Deutsch
INHALT
ABBILDUNGEN..................................................[1]
1.VOR DER INBETRIEBNAHME ......................1
2.SICHERHEITSHINWEISE .............................2
3.BETRIEBSBEREICH ......................................3
4.INSTALLATIONSORT ....................................3
5.NAME UND FUNKTION DER SCHALTER UND ANZEIGEN AN DER
FERNBEDIENUNG ........................................4
6.BEDIENUNGSVERFAHREN .........................5
7.OPTIMALER BETRIEB ..................................7
8.WARTUNG (FÜR PERSONAL DES
KUNDENDIENSTS) ........................................7
9.KEINE FEHLFUNKTION
DER KLIMAANLAGE...................................... 9
10.STÖRUNGSBEHEBUNG............................. 11
Diese Bedienungsanleitung gilt fü r die folgenden Anlagen mit Standardbedienunug. Befragen Sie lhren Daikin-Fachhändler vor der Inbetriebnahme nach der Bedienung, die lhrer Anlage en tspricht.
• Doppelsystem
• Multisystem
HINWEIS
• Wenn das von lhnen erworbene Gerät von einer drahtlosen Fernbedienung gest euert wird, siehe auch Bedienungshandbuch der drahtlosen Fern­bedienung.
Sollte lhre installation über eine benutzerspezi­fische Steuerung verfügen, so befragen Sie lhren Daikin-Fachhändler nach der Bedienung, die lhrer Anlage entspricht.
• Ausführung mit Wärmepumpe Diese Anlage bietet die Betriebsarten Kühlen, Heizen, Automatik, Trockenprogramm und Venti­lation.
• Modell “Nur Kühlen” Diese Anlage bietet die Betriebsarten Kühlen, Trockenprogramm und Ventilation
VORSICHTSMASSREGELN ZUR GRUPPENSTEUERUNG ODER ZUR STEUERUNG MIT ZWEI FERNBEDIENUNG EN
Diese Anlage erlaubt zwei weitere Steuersysteme neben individueller Steuerung. (eine Fernbedie­nung steuert ein Innenaggregat). Bestätigen Sie folgende Punkte, wenn lhre Anlag e nach einem der folgenden Systeme ausgelegt ist.
• Gruppensteuerung
Eine Fernbedienung steuert bis zu 16 Innenag­gregate. Alle lnnenaggregate werden gleich eingestellt.
• Anlage mit zwei Fernbedienungen
Zwei Fernbedienungen steuern ein Innenaggre­gat. (Bei einem Gruppen-Steuersystem eine Gruppe von Innenaggregaten.) Das Aggregat folgt individueller Steuernug.
HINWEIS
• Zum Ändern der Kombination oder Einstellung der Gruppensteuerung und yur Steuerung mit zwei Fernbedien ungen wenden Si e sich a n lhren Daikin-Fachhändler.
Be zeichn ung und Funktion der Te ile
1. VOR DER INBETRIEBNAHME
Innenaggregat
Aggregat mit Fernbedienung
Außenaggregat
a
Innenaggregat
b
Außenaggregat
• Das äußere Erscheinungsbild des Außengeräts ist abhängig v on der entspr ech­enden Leistungsklasse v erschieden. Das in der Abbildung dargestellte Außengerät dient lediglich zur Angabe der Funktionen. Wenden Sie sich an Ihren Daikin-Fachhän­dler und überprüfen Sie, welches Außengerät Sie besitzen.
c
Fernbedienung
d
Einlaßluft
e
Auslaßluft
f
Luftauslaß
g
Luftstromklappe (Luftausla ß)
h
Kältemittelleitung, elektrisches Verbi ndungka­bel
i
Ablaufleitung
j
Lufteinlaß Der eingebaute Luftfilter entfe rnt Staub und Schmutz.
k
Ablauf-Auspumpvorrichtung (eingebaut) Entleert das aus der Raumluft während des Kühlbetriebs entfernte Wasser.
l
Erdungsleitung Das A ußenaggregat erden, um mögliche Berührungsgefahr zu v ermeiden.
Siehe Abbildung 2 aut Seite
[1]
Deutsch.fm Page 1 Saturday, May 24, 2003 12:09 AM
Außenaggregat
Innenaggregat Innenaggregat
Aggregat mit Fernbedienung
Aggregat mit Fernbedienung
Deutsch
2
Damit Sie alle Funktionen des Klimageräts voll ausschöpfen können und um Störungen durch fehlerhafte Bedien ung zu vermeiden, empf ehlen wir Ihnen, dieses Handbuch aufmerksam zu lesen. Dieses Klimagerät wird unter der Voraussetzung geliefert, dass “die Anlagen nicht für di e allgemeine Öffentlichkeit zugänglich sind”.
• I n die s er Anleitung w erden Vorsichts­maßregeln auf folgende Weise gekennz e ich ­net:
WARNUNG
..Falsche Handhabung kann zu
Unfällen mit schweren Verlet­zungen oder sogar Todesfolge führen.
ACHTUNG
...Falsche Handhabung kann zu
Unfällen mit Verletzungen oder Sachshäden führen. Unter bestimmten Umständen können noch schwerwiegendere Fol gen auftreten.
• D ie s e An le itung bitte immer gr iffbereit aufbe­wa hren. Wenn das Gerät e inem neuen Anwender überge ben wird, immer sicher­stellen, daB die ßedie n ungasanleitung eb e n­falls übergeben wird.
WARNUNG
Setzen Sie sich nicht direkt de m kühlen Luft­strom aus und la sse n Sie die Luft im R aum nicht zu kalt werden.
Dadurch können Unwohlsein und Gesundheits­schäden hervorge rufen werden.
W e nn Sie e ine n anormalen Betr ibszustand festste lle n ( wie etwa eine n ve rbrannten Geruch) , schalten S ie das Gerät sofor t aus und benachrichtigen S ie den Fa chhändl er oder den Kundendienst.
Wenn die Klimaanlage unter solchen Bedingun­gen weiter betrieben wird, fällt sie aus und kann möglicherweise elektrische Schläge oder Brände verursachen.
Lassen Sie das Gerät nur von qualifizierte m Kundendie nstpersonal installieren.
Die von Ihnen selbständig ausgeführte unvoll­ständige Installation kann zu einer Störung, zum Austreten von W asser, zu einem Stromschlag oder zu einem Brand führen.
W e nn Wartungs- oder Repa raturarbe iten nöting werden, we nden sich an lhren Daikin­Fachhändl er.
Unvollständig durchgeführte Verbesserungsarbe­iten, Reparaturen oder W artungsarbeiten können zu einer Störung, zum A ustreten von W asser, zu einem Stromschlag oder zu einem Brand führen.
Niemals be im Be tr ieb die Finge r oder Ge gen­stände in de n Lufte inla ß, de n Luftauslaß oder die Luftrichtungslam e llen stecke n.
Das schnell drehende Gebläse ist gefährlich und könnte zu Verletzungen führen.
Bei Kältem itte lle cks lassen S ie sich vom F ach­händler be r aten.
Wenn die Klimaanlage in einem kleinen Raum installiert werden soll, müssen geeignete Maßnahmen getroffen werden, um zu v erhindern, daß im Falle eines Kältemittellecks keine Gefahr für P ersonen in der Umgebung besteht. Die v on Ihnen selbst ändig ausgeführte unv ollständige Installation kann zu einer Störung, zum Austreten von Wasser, zu einem Stromschlag oder zu einem Brand führenn.
Zur Installation von separat erhältlichen Teilen wenden Sie sich an eien Fachmann.
Die unvollständige Installation kann zu einer Störung, zum Austreten von Wasser, zu einem Stromschlag oder zu einem Brand führen.
Das Kühlmittel im Klimagerät ist sicher und tritt normalerweise nicht aus. Sollte das Kühlmittel in einem Raum austreten, so kann der Kontakt mit der Fla mme eines Brenners, He iz ge räts oder Herds ein gesundhe itss- chädliche s Gas verursachen.
Verw enden Sie das Klimagerät nicht, bis ein Kun­dendienstmitarbeiter den Abschluss der Repara­tur des Kühlmittellecks bestätigt.
ACHTUNG
Verwenden Sie die Klimaanlage nicht für andere Z w ecke als Ra umklima tisie r ung.
Verw enden Sie die Anlage nicht für spezielle Zwecke wie Konservierung oder Aufbe w ahrung von Nahrungsmitteln, Haltung von Tieren, Pflan­zen, Bewahrung von Präzisionsgeräten oder Kunst w erken, da die Anlage nicht für solche Zwecke konstruiert ist und die aufbewahrten Objekte Schaden leiden könnten.
N icht das Gebläsegitter vom Außenaggregat entfernen.
Das Gebläse kann freigelegt werden, wobei die Gefahr von Verletzungen besteht.
Wenn die Klimaanlage mit a nderen Heizgeräte n verwende t wird, m uß der Raum von Zeit zu Zeit gelüftet w erden.
Mangelhafte Lüftung könnte Sauerstoffmangel bewirken.
Sicherstellen, daß die Funda m entklötz e nicht nach längerer Ve rw endung beschädigt sind.
Wenn sie in schadhaftem Zustand gelassen wer­den kann das Aggregat umkippen und Unfälle verursachen.
Niemals entfammbare Sprays in der Nähe de r Klimaanlage aufbewahren oder verwenden.
Dadurch können Brände verursacht werden.
Zum Reinige n de r Klima anlage stoppe n Sie den Betrieb und z iehen de n Netz ste ck er ab.
Andernfalls besteht die Gefahr von elektrischen Schlägen oder Verletzungen.
Bedienen Sie die Klimaanla ge nicht nasse n
2. SICHERHEITSHINWEISE
Deutsch.fm Page 2 Saturday, May 24, 2003 12:09 AM
Loading...
+ 10 hidden pages