Opće informacije ......................................................................................................................................................... 3
Dostava jedinice ......................................................................................................................................................... 3
Rad ............................................................................................................................................................................. 4
Slika 1 - Opis oznaka koje se nalaze na električnoj ploči ............................................................................................ 4
Slika 2 – Radna ograničenja u načinu hlađenja .......................................................................................................... 4
Slika 3 – Radna ograničenja u načinu grijanja ili......................................................................................................... 5
Slika 4 - Korektivni čimbenik kapaciteta grijanja pri različitim temperaturama zraka na dovodu isparivača u uvjetima
Postavljanje i sastavljanje ........................................................................................................................................... 8
Slika 5 – Postavljanje jedinice ..................................................................................................................................... 8
Postavljanje i sastavljanje ........................................................................................................................................... 8
Slika 6 – Potrebne udaljenosti odmaka: ...................................................................................................................... 8
Rukovanje i podizanje ................................................................................................................................................. 9
Slika 7 – Podizanje uređaja ........................................................................................................................................ 9
Hidraulični krug za spajanje na jedinicu .................................................................................................................... 10
Priprema, provjera i povezivanje kruga vode ............................................................................................................ 11
Obrada vode ............................................................................................................................................................. 11
Protok i količina vode ................................................................................................................................................ 12
Zaštita od zamrzavanja za isparivače i izmjenjivače za povrat topline ..................................................................... 12
Electrični sustav Opće specifikacije .......................................................................................................................... 12
Ožičenje na mjestu instalacije ................................................................................................................................... 13
Strujni krug i ožičenje ................................................................................................................................................ 13
Spajanje na sustav napajanja jedinice ...................................................................................................................... 13
Prije pokretanja jedinice ............................................................................................................................................ 13
Servis i ograničeno jamstvo ...................................................................................................................................... 14
Obavezne periodične kontrole i pokretanjeskupina (jedinica) ................................................................................... 14
Ispuštanje rashladnog sredstva iz sigurnosnih ventila .............................................................................................. 15
Važne informacije o korištenom rashladnom sredstvu .............................................................................................. 15
Vijek trajanja proizvoda ............................................................................................................................................. 16
Slika 8 – Spajanje uređaja na mjestu postavljanja .................................................................................................... 17
D-EIMHP00807-15HR - 2/22
Zahvaljujemo što ste kupili ovaj rashladnik vode
Ovaj je priručnik važan pomoćni dokument za kvalificirano osoblje, ali nije mu namjena zamijeniti takvo osoblje.
PAŽLJIVO PROČITAJTE OVAJ PRIRUČNIK
PRIJENEGOŠTOPOČNETE S INSTALACIJOM I POKRETANJEM
JEDINICE
NEPRAVILNA INSTALACIJA MOŽE DOVESTI DO ELEKTRIČNOG
UDARA, KRATKOG SPOJA, ISPUŠTANJA RASHLADNOG
SREDSTVA, POŽARA ILI DRUGIH OŠTEĆENJA NA OPREMI ILI DO
NANOŠENJA POVREDA OSOBAMA.
JEDINICU MORA INSTALIRATI STRUČNI OPERATER/TEHNIČAR.
POKRETANJE/PUŠTANJE U RAD OVE JEDINICE MORA OBAVITI
OVLAŠTEN I OSPOSOBLJEN STRUČNJAK.
SVE SE AKTIVNOSTI MORAJU OBAVITI U SKLADU S LOKALNIM
ZAKONIMA I PROPISIMA.
APSOLUTNO SE ZABRANJUJE INSTALACIJA I POKRETANJE
OVE JEDINICE U SLUČAJU DA SVE UPUTE KOJE SADRŽI OVAJ
PRIRUČNIK NISU BILE JASNE.
U SLUČAJU BILO KAKVIH SUMNJI I DA BISTE DOBILI DETALJNIJE
INFORMACIJE I SAVJETE STUPITE U KONTAKT SA
PROIZVOĐAČEVIM PREDSTAVNIKOM.
Sadržaj
Jedinica koju ste kupili je rashladnik vode i/ili toplinska
crpka, odnosno uređaj namijenjen za hlađenje/grijanje
vode (ili mješavine vode i glikola) unutar određenih
ograničenja koja će biti navedena u nastavku. Jedinica
radi na principu kompresije, kondenzacije i isparavanja
rashladnog plina, u skladu s Carnotovim ciklusom, i
uglavnom se sastoji od sljedećih dijelova, ovisno o
načinu rada.
Hlađenje ili podešavanje:
- Jedan ili više spiralnih kompresora koji povećavaju
pritisak rashladnog plina od isparavanja do pritiska
kondenzacije.
- Kondenzator u kojem se rashladni plin kondenzira
pod velikim pritiskom prenoseći toplinu na vodu.
- Ekspanzijski ventil koji omogućuje da se smanji
pritisak kondenzirane rashladne tekućine s pritiska
kondenzacije na pritisak isparivanja.
- Isparivač, mjesto gdje tekuće rashladno sredstvo
pod niskim pritiskom isparava hladeći vodu na taj
način.
Grijanje ili toplinska crpka:
- Jedan ili više spiralnih kompresora koji će povećati
tlak rashladnog plina iz tlaka isparavanja u tlak
kondenziranja.
- Rashladni se plin kondenzira pod visokim tlakom u
kondenzatoru koji prenosi toplinu na vodu.
- Ekspanzijski ventil omogućava tlaku kondeziranog
tekućeg rashladnog sredstva da prijeđe iz tlaka
kondenziranja u tlak isparavanja.
- Niskotlačno tekuće rashladno sredstvo isparava isparivač koji hladi vodu.
- Rad izmjenjivača topline može se obrnuti
uporabom četverosmjernog ventila uz koji se
tijekom sezone može upotrebljavati jedinica za
zagrijavanje/hlađenje.
Opće informacije
Sve se jedinice isporučuju s električnim shemama,
potvrđenim skicama, identifikacijskom pločicom i
izjavom o sukladnosti. U tim su dokumentima navedeni svi tehnički podaci jedinice koju ste nabavili i MORA IH SE
SMATRATI TEMELJNIM DOKUMENTIMA OVOG
PRIRUČNIKA.
U slučaju nepodudaranja podataka ovog priručnika i
dokumenata na opremi, pridržavajte se onoga što piše
u isporučenim dokumentima. U slučaju sumnji stupite u
kontakt s proizvođačevim predstavnikom.
Svrha ovog priručnika je da instalater i kvalificirani
operater osigura pravilan rad, puštanje u pogon te
održavanje jedinice bez da se stvori bilo kakav rizik za
ljude, životinje ili predmete.
Dostava jedinice
Čim jedinica stigne na svoje konačno odredište za
instalaciju potrebno ju je pregledati kako bi se pronašla
eventualna oštećenja. Sve komponente koje su
navedene i opisane na dostavnici trebaju se pregledati i
kontrolirati.
U slučaju vidljivih oštećenja, nemojte micati oštećene
komponente i odmah izvijestite prijevoznika o opsegu i
vrsti oštećenja i zatražite pregled jedinice, te o svemu
obavijestite proizvođačeva predstavnika i pošaljite
fotografije, bude li to moguće, koje bi mogle biti korisne
za utvrđivanje odgovornosti.
Oštećenje se ne smije popravljati sve dok predstavnik
prijevoznika i proizvođačev predstavnik ne izvrše
pregled jedinice.
Prije nego što instalirate jedinicu uvjerite se da su
model i električni napon koji se navode na
identifikacijskoj pločici ispravni. Odgovornost za bilo
kakva oštećenja nakon prihvaćanja jedinice ne može se
prenijeti na proizvođača.
Skladištenje
Jedinica prije instalacije i tijekom skladištenja na
otvorenom mora biti zaštićena od prašine, kiše, stalnog
izlaganja suncu i potencijalno korozivnog sredstva.
Iako je prekrivena plastičnim prekrivačem koji se
smanjuje kad je izložen toplini, prekrivač nije namijenjen
za dugoročno skladištenje i mora ga se ukloniti čim se
jedinica istovari. Jedinica mora biti zaštićena ceradom i
sličnim prekrivačima namijenjenima za dugoročnu
zaštitu.
Ambijentalni uvjeti trebaju biti u sljedećim granicama:
Minimalna temperatura ambijenta: -20°C
Maksimalna temperatura ambijenta: +42°C
Maksimalna relativna vlažnost: 95 % bez kondenzacije.
Ako se jedinica skladišti na temperaturi manjoj od
minimalne temperature ambijenta moglo bi doći do
oštećenja komponenti, a pri skladištenju na temperaturi
iznad maksimalne temperature ambijenta moglo bi doći
do otvaranja sigurnosnih ventila i otpuštanja rashladnog
sredstva u atmosferu.
Skladištenje na mjestima u kojima dolazi do
kondenzacije vlage može oštetiti električne
komponente.
D-EIMHP00807-15HR - 3/22
Rad
1 – Upozorenje o labavom električnom kabelu
5 – Vrsta plina
2 – Upozorenje o opasnom naponu
6 – Simbol za nezapaljivi plin
3 – Simbol za električnu opasnost
7 – Pločica s identifikacijskim podacima uređaja
4 – Logotip proizvođača
8 – Upute za podizanje
Temperatura okruženja (°C)
Rad izvan navedenih ograničenja može dovesti do
oštećenja jedinice.
U slučaju sumnji stupite u kontakt s proizvođačevim
predstavnikom.
Slika 1 - Opis oznaka koje se nalaze na električnoj ploči
Opis oznaka
*Uz iznimku identifikacijske pločice jedinice koja je uvijek na istom mjestu, ostale pločice mogu se nalaziti na drugim mjestima ovisno o
modelu i opcijama jedinice.
Slika 2 – Radna ograničenja u načinu hlađenja
EWYQ G XS (Visoka učinkovitost –Uobičajena buka)
Temperatura vode na ispusnom otvoru (°C)
D-EIMHP00807-15HR - 4/22
EWYQ G XR (Visoka učinkovost – Smanjena buka)
Temperatura okruženja (°C)
Temperatura vode na ispustu
(°C)
Temperatura vode na ispusnom otvoru (°C)
Tumač
Temperatura okruženja (°C) = Temperatura zraka na dovodnom otvoru kondenzatora (°C)
Temperatura vode na ispustu (°C) = Temperatura vode na ispusnom odvodu isparivača (°C)
A = Rad s glikolom
B = Rad uz odabrani način brzine ventilatora
C = Rad uz najveću brzinu ventilatora
Slika 3 – Radna ograničenja u načinu grijanja ili
EWYQ G XS (Visoka učinkovitost –Uobičajena buka)
EWYQ G XR (Visoka učinkovost – Smanjena buka)
Vanjska temperatura zraka (°C)
D = Rad pod djelomičnim ograničenjem
D-EIMHP00807-15HR - 5/22
Bilješke
Grafikon prikazuje smjernice koje se odnose na raspon radnih ograničenja. Pogledajte odjeljak Odabir softvera hladnjaka
- Chiller Selection Software (CSS) - kako biste pročitali stvarna radna ograničenja svakog modela u uvjetima rada.
Tablica 1 – Isparivač – Razlika temperature Δt pri najmanjem i najvećem opterećenju
Tumač
A = Δt Najveća razlika u temperaturi vode isparivača
B = Δt Najmanja razlika u temperaturi vode isparivača
Tablica 2 – Isparivač –Čimbenik normalizacije
Tumač
A = Čimbenik normalizacije (m² °C / kW)
B = Korektivni čimbenik kapaciteta hlađenja
C = Korektivni čimbenik potrošnje električne energije
D = Korektivni čimbenik EER-a
Tablica 3 – Izmjenjivač vrućeg zraka –Korektivni čimbenik visine
Tumač
A = Visina iznad razine mora (m)
B = Atmosferski tlak (mbar) C = Korektivni čimbenik kapaciteta hlađenja
D = Korektivni čimbenik potrošnje električne energije
- Najviša radna visina je 2000 metara iznad razine mora
- Ako se uređaj postavlja na visini između 1000 i 2000 metara iznad razine mora, obratite se proizvođaču.
Tablica 4 – Najmanji udio glikola za niskotemperaturno okruženje
Tumač
AAT = Temperatura okolnoga zraka (°C) (2)
A = Etilen glikol (%) (1)
B = Propilen glikol (%) (1)
(1) Najmanji udio glikola koji sprječava zamrzavanje sustava protoka vode na navedenoj temperaturi okolnoga zraka.
(2) Temperatura okolnoga zraka nadilazi radna ograničenja uređaja.
D-EIMHP00807-15HR - 6/22
Sustavi protoka vode moraju se zaštititi tijekom zime ako se uređaj ne koristi.
Korektivni čimbenik
Tumač
A = Vanjski statički tlak (Pa)
B = Korektivni čimbenik kapaciteta hlađenja (kW)
C = Korektivni čimbenik potrošnje električne energije (kW)
D = Smanjenje najviše temperature zraka koji prolazi kroz kondenzator.
Slika 4 - Korektivni čimbenik kapaciteta grijanja pri različitim temperaturama zraka na dovodu
isparivača u uvjetima relativne vlažnosti
Relativna vlažnost (%)
Napomena
Na grafikonu prikazane su sljedeće vrijednosti koje se odnose na temperaturu okruženja: <0 °C ; 0 °C ; 4 °C ; 7 °C ; 10
°C ; 12 °C.
Sigurnost
Jedinicu treba dobro pričvrstiti za tlo.
Vrlo je važno pridržavati se sljedećih uputa:
Zabranjen je pristup električnim komponentama
bez da se prethodno otvori glavna sklopka te
isključi električno napajanje.
Zabranjen je pristup električnim komponentama
bez korištenja izolacijske platforme. Ne pristupajte
električnim komponentama ako primijetite
prisutnost vode i/ili vlage.
Uvijek prekinite napajanje uređaja na glavnom
prekidaču prije nego što započnete obavljati radove
na ventilatorima hlađenja i/ili kompresorima. Ako
ne prekinete napajanje, može doći do nastanka
ozbiljnih ozljeda.
Oštri rubovi mogu prouzročiti ozljede. Izbjegavajte
izravan kontakt te koristite prikladna sredstva
zaštite.
Ne stavljate krute predmete u cijevi za vodu.
Potrebno je instalirati mehanički filtar na cijev za
vodu koja je povezana sa ulazom izmjenjivača
topline.
Jedinica je opremljena prekidačima u slučaju
visokog pritiska i/ili sigurnosnim ventilima koji se
instaliraju s obje strane visokog i niskotlačnog
kruga za rashlađivanje: budite oprezni.
Zabranjeno je skidanje zaštite s pokretnih dijelova.
U slučaju da dođe do naglog zaustavljanja rada jedinice,
slijedite upute koje se navode u Priručniku za rad kontrolne
ploče koji je dio isporučene dokumentacije.
Instalacija i održavanje preporučuju se u prisutnosti
drugih osoba.
U slučaju ozljede ili nelagode,
ostanite smireni
pritisnite gumb za uzbunu, ako se nalazite na
mjestu instalacije, ili otvorite glavnu sklopku
pomaknite povrijeđenu osobu na toplo mjesto,
daleko od jedinice te je polegnite u odmarajući
položaj
odmah stupite u kontakt s osobljem zaduženim za
hitne liječničke intervencije koje je u zgradi ili
kontaktirajte službu hitne pomoći
D-EIMHP00807-15HR - 7/22
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.