Daikin EWYQ G XS, EWYQ G XR Operation manuals [it]

Manuale di installazione, manutenzione e funzionamento
D-EIMHP00807-15IT
Pompa di calore Multiscroll EWYQ~G-
XS (Alta efficienza - Rumorosità Standard) XR (Alta efficienza - Rumorosità Ridotta)
Traduzione delle istruzioni originali
Sommario
Descrizione ................................................................................................................................................................ 3
Informazioni generali .................................................................................................................................................. 3
Ricezione dell’unità ..................................................................................................................................................... 3
Stoccaggio .................................................................................................................................................................. 3
Funzionamento ........................................................................................................................................................... 3
Figura 1 - Descrizione delle etichette applicate al pannello elettrico ........................................................................... 4
Figura 2 - Limiti operativi in modalità di raffrescamento .............................................................................................. 4
Figura 3 - Limiti operativi in modalità di riscaldamento ............................................................................................... 5
Figura 4 - Fattore di correzione della capacità di riscaldamento per differenti temperature dell'aria in ingresso
all’evaporatore con condizioni di umidità relativa ........................................................................................................ 7
Sicurezza .................................................................................................................................................................... 7
Posizionamento e assemblaggio ................................................................................................................................ 8
Figura 5 – Posizionamento a terra .............................................................................................................................. 8
Figura 6 – Spazi di rispetto ......................................................................................................................................... 8
Rumore ....................................................................................................................................................................... 9
Movimentazione e sollevamento ................................................................................................................................. 9
Figura 7 – Sollevamento dell’unità .............................................................................................................................. 9
Protezione sonora ..................................................................................................................................................... 10
Circuito idraulico per la connessione all’ unità .......................................................................................................... 10
Isolamento dei tubi .................................................................................................................................................... 10
Installazione del flussostato ...................................................................................................................................... 10
Preparazione, controllo e connessione del circuito idraulico..................................................................................... 11
Trattamento dell’acqua ............................................................................................................................................. 11
Portata e volume dell’ acqua ..................................................................................................................................... 12
Protezione antigelo per evaporatori e scambiatori di recupero ................................................................................. 12
Impianto elettrico Specifiche generali ....................................................................................................................... 12
Cablaggio sul luogo dell’ installazione ...................................................................................................................... 13
Circuito elettrico e requisiti dei cavi ........................................................................................................................... 13
Collegamento dell’alimentazione elettrica dell’ unità ................................................................................................. 13
Cavi di interconnessione ........................................................................................................................................... 13
Prima della messa in funzione .................................................................................................................................. 14
Aprire le valvole di isolamento e/o intercettazione ................................................................................................... 14
Responsabilità dell’ utilizzatore ................................................................................................................................. 14
Manutenzione periodica ............................................................................................................................................ 14
Assistenza e garanzia limitata .................................................................................................................................. 14
Verifiche periodiche obbligatorie e messa in funzione degli Insiemi (unità) .............................................................. 15
Scarico del refrigerante dalle valvole di sicurezza .................................................................................................... 16
Informazioni importanti relative al refrigerante in uso ............................................................................................... 16
Durata del prodotto ................................................................................................................................................... 17
Smaltimento .............................................................................................................................................................. 17
Figura 8 – Cablaggio di collegamento dell’ unità sul luogo dell’ installazione ........................................................... 18
D-EIMHP00807-15IT - 2/22
ti ringrazia per aver acquistato questo chiller
Questo manuale costituisce un importante documento di supporto per il personale qualificato, ma non può mai sostituirsi ad esso.
PRIMA DI PROCEDERE CON L’INSTALLAZIONE E L’AVVIO DELL’UNITA’ LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE
MANUALE.
UN’INSTALLAZIONE IMPROPRIA PUO’ CAUSARE SCOSSE
ELETTRICHE, CORTOCIRCUITI, PERDITE, INCENDI O DANNI DI
ALTRO TIPO ALL’APPARECCHIATURA O LESIONI ALLE PERSONE. L’UNITA’ DEVE ESSERE INSTALLATA DA UN
OPERATORE/TECNICO PROFESSIONISTA.
L’AVVIO DELL’UNITA’ DEVE ESSERE ESEGUITO DA
PROFESSIONISTI AUTORIZZATI E PREPARATI.
TUTTE LE ATTIVITA’ DEVONO ESSERE EFFETTUATE NEL
RISPETTO DELLE LEGGI E DELLE NORMATIVE LOCALI.
SE LE ISTRUZIONI CONTENUTE NEL PRESENTE MANUALE NON
FOSSERO CHIARE, E’ ASSOLUTAMENTE VIETATO PROCEDERE CON L’INSTALLAZIONE E L’AVVIO DELL’UNITA’.
IN CASO DI DUBBIO E PER MAGGIORI INFORMAZIONI E CONSIGLI CONTATTARE IL RAPPRESENTANTE DEL PRODUTTORE.
Descrizione
L’unità acquistata è un Refrigeratore di acqua e/o una Pompa di Calore, cioè una macchina pensata per raffrescare/riscaldare l’acqua (o una miscela di acqua­glicole) entro determinati limiti che verranno indicati in seguito. L’unità funziona basandosi sulla compressione, condensazione ed evaporazione del gas refrigerante, secondo il ciclo di Carnot, ed è composta principalmente dai seguenti componenti, in funzione della Modalità di funzionamento.
In Modalità di Raffrescamento o Condizionamento:
- Uno o più compressori scroll che aumentano la pressione del gas refrigerante da quella di evaporazione a quella di condensazione.
- Un condensatore dove il gas refrigerante ad alta pressione condensa trasferendo il calore all’ acqua.
- Una valvola di espansione che consente di ridurre la pressione del liquido refrigerante condensato, da quella di condensazione a quella di evaporazione.
- Un evaporatore nel quale il refrigerante liquido a bassa pressione evapora raffreddando l’acqua.
In Modalità di Riscaldamento o Pompa di Calore:
- Uno o più compressori scroll che aumentano la pressione del gas refrigerante da quella di evaporazione a quella di condensazione.
- Un condensatore dove il gas refrigerante ad alta pressione condensa trasferendo il calore all’ acqua.
- Una valvola di espansione che consente di ridurre la pressione del liquido refrigerante condensato, da quella di condensazione a quella di evaporazione.
- Un evaporatore nel quale il refrigerante liquido a bassa pressione evapora raffreddando l’acqua.
- Il funzionameno degli scambiatori di calore può essere invertito con l’intervento della valvola a 4 vie, con cui stagionalmente si può invertire l’ utilizzo dell’unità riscaldamento / raffrescamento.
Informazioni generali
Tutte le unità vengono consegnate, accompagna­te da schemi elettrici, disegni dotati di certificazione,
targhetta identificativa e DoC (Dichiarazione di conformità). Questi documenti riportano tutti i dati tecnici dell’unità acquistata e SONO DA CONSIDERARE PARTE
INTEGRANTE ED ESSENZIALE DEL PRESENTE MANUALE.
In caso di discrepanza tra il presente manuale e i documenti dell’apparecchiatura, fare riferimento ai documenti che accompagnano la macchina. In caso di dubbio contattare il rappresentante del produttore.
Lo scopo del presente manuale è far sì che l’installatore e l’ operatore qualificato garantiscano la messa in
servizio, il funzionamento, e la manutenzione corretti, senza causare rischi a persone, animali o cose.
Ricezione dell’unità
Non appena l’unità giunge sul sito finale di installazione deve essere ispezionata per individuare la presenza di eventuali danni. Tutti i componenti descritti nella bolla di consegna devono essere ispezionati e controllati.
Nel caso l’unità presenta dei danni, non rimuovere i
componenti danneggiati, ma comunicare
immediatamente l’entità e la tipologia del danno sia alla
compagnia di trasporti, chiedendole di ispezionarla, sia al rappresentante del produttore, inviando se possibile delle foto che possano essere utili per individuare le responsabilità. Il danno non deve essere riparato, finché non viene effettuata l’ispezione da parte del rappresentante della compagnia di trasporti e del rappresentante del produttore.
Prima di installare l’unità, verificare che il modello e la
tensione elettrica indicata sulla targhetta, siano corretti. Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni che si verificano successivamente all’accettazione.
Stoccaggio
Per lo stoccaggio esterno prima dell’ installazione, la
unità deve essere protetta da polvere, pioggia, costante esposizione al sole e dagli eventuali roditori. Sebbene coperta da un telo di plastica termorestringen­te, esso non è destinato per la conservazione a lungo
termine e deve essere rimosso appena l’ unità viene
scaricata. Essa infatti deve essere protetta da teloni o coperture simili, più idonee per il lungo periodo. Le condizioni ambientali devono rientrare nei seguenti limiti: Temperatura ambiente minima : -20°C Temperatura ambiente massima : +42°C Umidità relativa massima : 95% senza condensa.
Se l’unità viene stoccata a una temperatura inferiore
alla temperatura ambiente minima, i componenti potrebbero danneggiarsi, mentre superiore alla temperatura ambiente massima, le valvole di sicurezza potrebbero aprire e scaricare il refrigerante nella atmosfera.
Funzionamento
Il funzionamento al di fuori dei limiti indicati può danneggiare l’unità. In caso di dubbio contattare il rappresentante del costruttore.
D-EIMHP00807-15IT - 3/22
Figura 1 - Descrizione delle etichette applicate al pannello elettrico
1 – Avvertenza serraggio dei cavi
5 – Tipo di gas
2 – Avvertenza tensione pericolosa
6 – Simbolo del gas non infiammabile
3 – Simbolo di pericolo elettrico
7 – Dati della targa identificativa dell’unità
4 – Logo del produttore
8 – Istruzioni di sollevamento
Temperatura ambiente (°C)
Identificazione delle etichette
*Ad eccezione della targa identificativa dell’ unità che è sempre nella stessa posizione, le altre targhe possono trovarsi
in posizioni differenti a seconda dei modelli e delle opzioni presenti sull’unità.
Figura 2 - Limiti operativi in modalità di raffrescamento
EWYQ G XS (Alta efficienza - Rumorosità Standard)
Temperatura acqua in uscita (°C)
EWYQ G XR (Alta efficienza - Rumorosità Ridotta)
Temperatura ambiente (°C)
Temperatura uscita acqua
(°C)
Temperatura acqua in uscita (°C)
Legenda Temperatura ambiente (°C) = Temperatura aria ingresso condensatore (°C) Temperatura acqua in uscita (°C) = Temperatura acqua in uscita dall'evaporatore (°C) A = Funzionamento con glicole B = Funzionamento con la modulazione della velocità dei ventilatori C = Funzionamento con la massima velocità dei ventilatori
Figura 3 - Limiti operativi in modalità di riscaldamento
EWYQ G XS (Alta efficienza – Rumorosità Standard) EWYQ G XR (Alta efficienza – Rumorosità Ridotta)
Temperatura aria esterna (°C)
D = Funzionamento a carico parziale
D-EIMHP00807-15IT - 5/22
Nota
I grafici costituiscono una linea guida sui limiti operativi nel range. Fare riferimento al Chiller Selection Software (CSS) per i limiti operativi reali nelle condizioni di lavoro per ciascun modello.
Tabella 1 - Evaporatore – Differenza di temperatura Δt Minima e Massima
Legenda A = Δt Massima differenza di temperatura dell’ acqua dell’ evaporatore B = Δt Minima differenza di temperatura dell’ acqua dell’evaporatore
Tabella 2 – Evaporatore – Fattore di incrostazione
Legenda A = Fattore di incrostazione (m2 °C / kW) B = Fattore di correzione della capacità frigorifera C = Fattore di correzione della potenza assorbita D = Fattore di correzione dell’ EER
Tabella 3 - Scambiatore di calore ad aria - Fattore di correzione in altitudine
Legenda:
A = Altitudine sul livello del mare (m) B = Pressione barometrica (mbar) C = Fattore di correzione della capacità frigorifera D = Fattore di correzione della potenza assorbita
- L’ altitudine operativa massima è 2000 m sul livello del mare
- Contattare la fabbrica, nel caso in cui l'unità deve essere installata ad altitudini comprese tra i 1000 e i 2000 m sul
livello del mare
Tabella 4 – Percentuale minima di glicole per la bassa tempertaura ambiente dell’ aria
Legenda:
AAT = Temperatura Aria Ambiente (°C) (2) A = Glicole Etilenico (%) (1) B = Glicole Propilenico (%) (1)
D-EIMHP00807-15IT - 6/22
(1) Percentuale minima di glicole, per evitare il congelamento del circuito dell’ acqua alla temperatura ambiente dell'aria
Fattore di correzione
indicata (2) Temperatura ambiente dell'aria che supera i limiti di funzionamento dell'unità. La protezione del circuito dell'acqua è necessaria nella stagione invernale con l’ unità non in funzionamento.
Legenda:
A = Pressione Statica Esterna (Pa) B = Fattore di correzione della Capacità di raffreddamento (kW) C = Fattore di correzione della potenza assorbita dal compressore (kW) D = Riduzione della temperatura massima dell’ aria che attraversa il condensatore.
Figura 4 - Fattore di correzione della capacità di riscaldamento per differenti temperature dell'aria in ingresso all’evaporatore con condizioni di umidità relativa
Umidità relativa (%)
Nota
I seguenti valori riportati nel diagramma: <0 °C ; 0 °C ; 4 °C ; 7 °C ; 10 °C ; 12 °C, rappresentano i valori della temperatura ambiente.
Sicurezza
L’unità deve essere saldamente ancorata al suolo. È essenziale osservare le seguenti istruzioni: È vietato accedere ai componenti elettrici senza
aver prima aperto l’interruttore principale e disattivato l’alimentazione elettrica.
È vietato accedere ai componenti elettrici senza
l’impiego di una piattaforma isolante. Non accedere
ai componenti elettrici in presenza di acqua e/o umidità.
Disattivare l’alimentazione elettrica aprendo
l’interruttore principale prima di eseguire le
operazioni di assistenza sui ventilatori di raffreddamento e/o i compressori. Il mancato rispetto di questa regola può causare gravi lesioni personali.
I bordi taglienti possono causare lesioni. Evitare il
contatto diretto e usare dispositivi di protezione adeguati.
Non introdurre oggetti solidi nei tubi dell’acqua.
Installare un filtro meccanico sul tubo dell’acqua
collegato all’ingresso dello scambiatore di calore.
L’unità è dotata di pressostati di alta pressione e/o
valvole di sicurezza installate sui lati di alta e bassa pressione del circuito del refrigerante:
fare attenzione.
È assolutamente vietato rimuovere le protezioni delle parti mobili.
In caso di arresto improvviso, seguire le istruzioni riportate sul Manuale d’istruzioni del pannello di controllo che fa parte della documentazione di accompagnamento. Si consiglia vivamente di eseguire le operazioni di installazione e manutenzione non da solo, ma insieme ad altre persone. In caso di lesioni accidentali o problemi, comportarsi come segue: Mantenere la calma
D-EIMHP00807-15IT - 7/22
Loading...
+ 15 hidden pages