Dziękujemy za zakupienie naszego agregatu chłodniczego
Niniejszy podręcznik stanowi ważny dokument pomocniczy dla wykwalifikowanego personelu, mimo to nie może nigdy zastąpić
takiego personelu.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU I URUCHOMIENIA
JEDNOSTKI NALEŻYDOKŁADNIEPRZECZYTAĆNINIEJSZY
PODRĘCZNIK.
NIEPRAWIDŁOWY MONTAŻ MOŻE DOPROWADZIĆ DO
PORAŻENIA PRĄDEM, KRÓTKICH SPIĘĆ, WYCIEKÓW CZYNNIKA
CHŁODNICZEGO, POŻARU LUB INNYCH USZKODZEŃ SPRZĘTU
LUB OBRAŻEŃ NA OSOBACH.
JEDNOSTKA MUSI BYĆ ZAMONTOWANA PRZEZ
DOŚWIADCZONEGO OPERATORA/TECHNIKA.
URUCHOMIENIE JEDNOSTKI MUSI BYĆ WYKONANE PRZEZ
AUTORYZOWANYCH I DOŚWIADCZONYCH
PROFESJONALISTÓW.
WSZYSTKIE CZYNNOŚCI MUSZĄ BYĆ WYKONANE ZGODNIE Z
OBOWIĄZUJĄCYMI LOKALNYMI PRZEPISAMI.
MONTAŻ I URUCHOMIENIE JEDNOSTKI JEST KATEGORYCZNIE
ZABRONIONE W PRZYPADKU, GDY WSKAZÓWKI ZAWARTE W
NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU NIE SĄ ZROZUMIAŁE.
W RAZIE WĄTPLIWOŚCI, NALEŻY SIĘ ZWRÓCIĆ DO
PRZEDSTAWICIELA PRODUCENTA PO INFORMACJE I
WYJAŚNIENIA.
Spis treści
Zakupiona jednostka to wytwornica wody lodowej i/lub
pompa ciepła, tj. maszyna zaprojektowana do
chłodzenia/ogrzewania wody (i lub mieszaniny wody i
glikolu) w określonych granicach przedstawionych
poniżej. Podstawą działania jednostki jest sprężanie,
skraplanie i parowanie gazu chłodniczego, zgodnie z
cyklem Carnota. Zbudowana jest ona głównie z
następujących części, zależnych od Trybu Pracy.
Tryb chłodzenia lub klimatyzacji:
- Jedna sprężarka śrubowa lub ich większa liczba,
które zwiększają ciśnienie gazu chłodniczego od
ciśnienia parowania do skraplania.
- Skraplacz, w którym gaz chłodniczy pod wysokim
ciśnieniem ulega skraplaniu, przenosząc ciepło do
wody.
- Zawór rozprężny, który umożliwia zmniejszenie
ciśnienia sprężonego czynnika chłodniczego z
ciśnienia skraplania do ciśnienia parowania.
- Parownik, w którym płynny czynnik chłodniczy o
niskim ciśnieniu odparowuje chłodząc wodę.
Tryb ogrzewania lub pompa ciepła:
- Jedna sprężarka śrubowa lub ich większa liczba,
które zwiększają ciśnienie gazu chłodniczego od
ciśnienia parowania do skraplania.
- Zawór 4-drożny, który umożliwia odwrócenie cyklu
chłodzenia.
- Wymiennik ciepła, w którym czynnik chłodniczy
ulega skropleniu, ogrzewając wodę.
- Zawór rozprężny, który umożliwia zmniejszenie
ciśnienia sprężonego płynu z ciśnienia skraplania
do ciśnienia parowania.
- Wymiennik ciepła, z którego czynnik chłodniczy
pod niskim ciśnieniem paruje, usuwając ciepło z
wody.
-
- Pracę wymiennikówciepła można odwrócić za pomocą zaworu 4-drożnego. Umożliwia on
odwrócenie cyklu pracy
jednostki chłodzącej/ogrzewającej w zależności od
sezonu.
Informacje ogólne
Wszystkie jednostki są dostarczane ze schematami
elektrycznymi, rysunkami opatrzonymi certyfikatami,
tabliczką znamionową i DZ(Deklaracją Zgodności).
Powyższe dokumenty zawierają wszystkie dane techniczne
dotyczące zakupionej jednostki oraz STANOWIĄ
INTEGRALNĄ I KLUCZOWĄ CZĘŚĆ NINIEJSZEGO
PODRĘCZNIKA.
W przypadku niezgodności z niniejszym podręcznikiem
i dokumentacją sprzętu, odnieść się do dokumentów
znajdujących się na maszynie. W razie wątpliwości
skontaktować się z przedstawicielem producenta.
Celem niniejszego podręcznika jest podanie
wskazówek, aby montażysta i wykwalifikowany operator
dokonali poprawnego uruchomienia, a także zapewnili
właściwą pracę i konserwację jednostki, bez stwarzania
ryzyka dla osób, zwierząt i/lub mienia.
Odbiór jednostki
Jak tylko jednostka zostanie dostarczona na miejsce
montażu, należy ją sprawdzić i określić ewentualne
uszkodzenia. Wszystkie elementy wskazane w
dowodzie dostawy muszą być przejrzane i sprawdzone.
W przypadku wykrycia uszkodzeń, nie usuwać
stosownych komponentów, lecz natychmiast
powiadomić o zakresie i rodzaju uszkodzenia zarówno
firmę transportową, jak i przedstawiciela producenta,
wysyłając, jeżeli to możliwe zdjęcia, które będą
pomocne w ustaleniu odpowiedzialności za zaistniałą
sytuację.
Nie wolno usuwać uszkodzeń, dopóki nie zostanie
skontrolowane przez przedstawiciela producenta i
przedstawiciela firmy transportowej.
Przed zamontowaniem jednostki sprawdzić, czy model i
napięcie elektryczne wskazane na tabliczce są
prawidłowe. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
ewentualne uszkodzenia wykryte po przyjęciu jednostki.
Przechowywanie
Jednostkę należy chronić przed pyłem, deszczem,
stałym narażeniem na działanie promieni słonecznych i
ewentualnymi czynnikami korozyjnymi w przypadku
przechowywania na zewnątrz poprzedzającego
instalację.
Chociaż jednostka pokryta jest folią termokurczliwą, nie
nadaje się ona do długotrwałego przechowywania. Folię
należy usunąć po wyładowaniu. W przypadku
długotrwałego przechowywania jednostkę należy
osłonić pokryciem brezentowym lub podobnego do
niego typu, które bardziej nadają się do tego celu.
Warunki otoczenia muszą być zgodne z następującymi
ograniczeniami:
Minimalna temperatura otoczenia: -20°C
Maksymalna temperatura otoczenia: +42°C
Maksymalna wilgotność względna: 95% bez skraplania.
Jeśli jednostka jest przechowywana w temperaturze
1 – Logo producenta
5 – Ostrzeżenie o niebezpiecznym napięciu
2 – Typ czynnika chłodniczego w obiegu/obiegach
6 – Symbol gazu niepalnego
3 – Symbol zagrożenia elektrycznego
7 – Dane identyfikacyjne jednostki
4 – Ostrzeżenie o dociśnięciu przewodów elektrycznych
8 - Instrukcje przeładunku/podnoszenia
poniżej minimalnej temperatury otoczenia, komponenty
mogą ulec uszkodzeniu. Natomiast w razie
przechowywania w temperaturze powyżej maksymalnej
temperatury otoczenia może prowadzić do otwarcia
zaworów bezpieczeństwa i przedostania się czynnika
chłodniczego
do atmosfery.
Rysunek 1 - Identyfikacja tabliczek znamionowych znajdujących się na panelu elektrycznym (Standard*)
Ponadto przechowywanie w miejscach skraplania
wilgoci może uszkodzić komponenty elektryczne.
Funkcjonowanie
Funkcjonowanie poza wskazanymi ograniczeniami
może uszkodzić jednostkę.
W razie wątpliwości skontaktować się z
przedstawicielem producenta.
Jednostka z pojedynczym obiegiem
Jednostka z podwójnym obiegiem
Identyfikacja tabliczek znamionowych
*Z wyjątkiem tabliczki znamionowej jednostki, która zawsze znajduje się w tym samym miejscu. Natomiast pozostałe
tabliczki mogą znajdować się w innych miejscach, w zależności od modelu i opcji zawartych w jednostce.
D-EIMWC01206-15PL - 3/20
Temperatura wody wpływającej do skraplacza (°C)
Tabela 2 – Ograniczenia pracy:
Temperatura wody wypływającej z parownika (°C)
A – Praca z użyciem wodą
B - Praca z użyciem roztworu glikolu i wody
C – Ograniczenie pracy jednostki pompy ciepła
Bezpieczeństwo
Jednostka musi być solidnie przymocowana do
podłoża.
Należy przestrzegać następujących instrukcji:
Zabroniony jest dostęp do komponentów
elektrycznych bez uprzedniego wyłączenia
głównego wyłącznika i odcięcia zasilania
elektrycznego.
Zabroniony jest dostęp do komponentów
elektrycznych bez zastosowania panela
izolującego. Nie obsługiwać komponentów
elektrycznych w przypadku obecności wody i/lub
wilgotności.
Ostre krawędzie mogą powodować obrażenia
ciała. Unikać bezpośredniego kontaktu i używać
stosownych środków ochrony indywidualnej.
Nie wprowadzać przedmiotów do rur do wody.
Należy zamontować mechaniczny filtr na rurze do
Absolutnie zabrania się usuwania osłon
zabezpieczających ruchome części.
W przypadku natychmiastowego zatrzymania
postępować zgodnie z instrukcjami określonymi w
Podręczniku obsługi panelu sterowania, który
stanowi część załączonej dokumentacji.
Usilnie zaleca się, aby czynności instalacji i konserwacji
nie były przeprowadzane samodzielnie, lecz przy
współpracy z innymi osobami.
W przypadku obrażeń lub problemów należy się
zachowywać w następujący sposób:
zachować spokój
Wcisnąć przycisk alarmowy, jeśli znajduje się w
miejscu instalacji, lub wcisnąć wyłącznik główny
przenieść zranioną osobę w ciepłe miejsce, z dala
od jednostki i umieścić ją w pozycji spoczynku
natychmiast powiadomić odpowiedni personel
znajdujący się w budynku lub zadzwonić na
pogotowie
poczekać na przyjazd pogotowia ratowniczego, bez
pozostawiania samej zranionej osoby
dostarczyć wszystkich niezbędnych informacji
operatorom pogotowia ratowniczego.
Ustawienie i montaż
Jednostkę należy zainstalować na stabilnym i
doskonale wypoziomowanym podłożu. W celu
uziemienia należy utworzyć odporną podstawę
cementową o szerokości większej niż szerokość
jednostki. Podstawa musi być w stanie utrzymać jej
ciężar.
Należy zainstalować podpory antywibracyjne między
ramą jednostki a podstawą cementową belek
stalowych; w celu instalacji postępować zgodnie z
rysunkami wymiarowymi dostarczonymi wraz z
jednostką.
Podczas instalacji należydoskonale wypoziomować
ramę; w razie potrzeby użyć podkładek regulacyjnych,
wprowadzając je pod podpory antywibracyjne.
Przed pierwszym uruchomieniem należy obowiązkowo
sprawdzić, czy zainstalowana jednostka została
wypoziomowana i ustawiona poziomo, używając
poziomicy laserowej lub innego odpowiedniego
przyrządu.
Błąd w zakresie wypoziomowania i ustawienia w pozycji
poziomej nie może być większy niż 5 mm dla jednostki
o wysokości do 7 metrów i 10 mm dla jednostki
powyżej 7 metrów.
W przypadku zainstalowania jednostki w miejscach
łatwo dostępnych dla osób i zwierząt zalecamy
zamontowanie wokół niej krat ochronnych
zapobiegających swobodnemu dostępowi. Aby
zagwarantować jak najlepsze osiągi w miejscu
instalacji, należy przestrzegać następujących instrukcji i
środków ostrożności:
D-EIMWC01206-15PL - 4/20
- Upewnić się, że fundamenty są solidne i wytrzymałe, zmniejszając w ten sposób hałas i wibracje.
- Nie montować jednostki w strefie, która może być
niebezpieczna podczas wykonywania czynności
konserwacyjnych takiej jak platforma bez balustrady lub
prowadnic lub w strefie niespełniającej wymogów
dotyczących przestrzeni wokół jednostki.
Zachować minimalne odległości wokół jednostki
zapewniające do niej dostęp:
- 1500 mm przed panelem elektrycznym;
- 1000 mm ze wszystkich pozostałych stron.
Po dodatkowe rozwiązania, zwrócić się do
przedstawiciela producenta.
Hałas
Hałas generowany przez jednostkę pochodzi głównie z
obrotów sprężarki.
Poziom hałasu dla każdego modelu jest przedstawiony
w dokumentacji sprzedaży.
Jeżeli jednostka jest zamontowana, używana i
konserwowana w prawidłowy sposób, poziom emisji
dźwięku nie wymaga stosowania żadnych środków
ochronnych podczas ciągłej pracy w jej pobliżu.
W przypadku zamontowania ze specjalnymi
wymaganiami dźwiękowymi, może być konieczne
zamontowanie dodatkowych urządzeń zmniejszających
hałas.
Rysunek 3 - Przeładunek jednostki z pojedynczym obiegiem
Przeładunek i podnoszenie
Jednostkę należy podnosić z zachowaniem należytą
troską i starannością, przestrzegając instrukcji
podnoszenia wskazanych na tabliczce znamionowej
znajdującej się na panelu elektrycznym. Podnosić
jednostkę bardzo powoli, utrzymując doskonałe
wypoziomowanie.
Podczas czynności załadowywania/wyładowywania z
pojazdu transportującego unikać uderzania i/lub
wstrząsania jednostką; jednostkę należy pchać lub
ciągnąć wyłącznie za pomocą ramy podstawy.
Zamocować jednostkę na środku transportowym, aby
się nie poruszała powodując jej uszkodzenie. Zapewnić,
aby żadna część jednostki nie upadła podczas
ładowania/wyładowywania.
W obrębie wszystkich jednostek znajdują się punkty do
podniesienia oznaczone kolorem żółtym. Można użyć
wyłącznie takich punktów do podniesienia jednostki, jak
przedstawiono na rysunku. Przeładunek i podnoszenie
za pomocą wózka widłowego stanowią jedyną metodę
alternatywną.
Liny i listwy przeznaczone do podnoszenia muszą
być wytrzymałe, aby bezpiecznie utrzymać
jednostkę. Sprawdzić wagę jednostki podaną na
tabliczce znamionowej, która jest różna w
zależności od wymaganych akcesoriów.
Alternatywna metoda przeładunku
D-EIMWC01206-15PL - 5/20
Rysunek 4 - Przeładunek jednostki z podwójnym obiegiem
Alternatywna metoda przeładunku
1 – Usunąć przed instalacją
2 - Stosować wyłącznie haki wyposażone w urządzenia zamykające Haki należy bezpiecznie zamknąć przed przystąpieniem do przeładunku
3 – Wózek widłowy
D-EIMWC01206-15PL - 6/20
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.