15.9.1 ESP krivulja: unutarnja jedinica .................................. 125
16 Rječnik126
17 Tablica postavki127
1Opće mjere opreza
1.1O dokumentaciji
▪ Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali
jezici su prijevodi.
▪ Mjere opreza opisane u ovom dokumentu obuhvaćaju vrlo važne
teme, stoga ih pažljivo slijedite.
▪ Postavljanje sustava i sve aktivnosti opisane u priručniku za
postavljanje i u referentnom vodiču za instalatera mora izvesti
ovlašteni instalater.
1.1.1Značenje upozorenja i simbola
OPASNOST
Označuje situaciju koja rezultira smrću ili teškom ozljedom.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
SMRTNIM POSLJEDICAMA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati strujnim udarom
opasnim po život.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati opeklinama
zbog ekstremno visokih ili niskih temperatura.
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
UPOZORENJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati smrću ili teškom
ozljedom.
1.2Za instalatera
1.2.1Općenito
Ako niste sigurni kako se uređaj postavlja ili kako se njime rukuje,
obratite se svom zastupniku.
OBAVIJEST
Nepravilno postavljanje ili pričvršćivanje opreme ili
dodatnog pribora može izazvati strujni udar, kratki spoj,
curenje, požar ili druga oštećenja opreme. Upotrebljavajte
samo dodatni pribor, opcionalnu opremu i rezervne
dijelove koje je proizvela ili odobrila tvrtka Daikin.
UPOZORENJE
Pobrinite se da postavljanje, testiranje i upotrijebljeni
materijali udovoljavaju važećim zakonima (povrh uputa
opisanih u dokumentaciji tvrtke Daikin).
OPREZ
Nosite odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu (zaštitne
rukavice, sigurnosne naočale…) prilikom instalacije,
održavanja ili servisiranja sustava.
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se
nitko ne bi njima igrao, a pogotovo djeca. Mogući rizik:
gušenje.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
▪ Tijekom i odmah nakon rada NE dodirujte cjevovod
rashladnog sredstva ili vode te unutarnje dijelove. Mogli
bi biti prevrući ili prehladni. Ostavite ih da se vrate na
normalnu temperaturu. Ako ih morate dirati, nosite
pritom zaštitne rukavice.
▪ NE dodirujte nikakva rashladna sredstva koja slučajno
isteku.
UPOZORENJE
Poduzmite odgovarajuće mjere kako jedinica ne bi postala
sklonište malim životinjama. U kontaktu s električnim
dijelovima male životinje mogu izazvati neispravnosti u
radu, pojavu dima ili vatre.
OPREZ
NE dirajte ulaz zraka ni aluminijska krilca jedinice.
OPREZ
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati manjom ili
srednje teškom ozljedom.
OBAVIJEST
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati oštećenjem
opreme ili imovine.
INFORMACIJE
Označuje korisne savjete ili dodatne informacije.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati eksplozijom.
OPASNOST: RIZIK OD TROVANJA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati trovanjem.
UPOZORENJE: ZAŠTITITE OD MRAZA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati oštećenjem
opreme ili imovine.
Referentni vodič za instalatera
4
OBAVIJEST
▪ NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju
ploču jedinice.
▪ NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na
nju.
OBAVIJEST
Radove na vanjskoj jedinici najbolje je obavljati po suhom
vremenu kako biste izbjegli prodiranje vode.
U skladu s važećim zakonima proizvodu ćete možda morati priložiti
zapisnik koji sadrži barem informacije o održavanju, popravcima,
rezultatima testova, razdobljima mirovanja...
Također, na dostupnom mjestu uz proizvod treba navesti barem
sljedeće podatke:
▪ upute za isključivanje sustava u slučaju nužde
▪ naziv i adresu vatrogasaca, policije i bolnice
▪ naziv, adresu te brojeve dnevnih i noćnih telefona za dobivanje
usluge.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AA + EHYHBH/X08AA +
EHYKOMB33AA
Toplinska crpka za jedinicu Daikin Altherma hybrid
4P355634-1A – 2016.02
1 Opće mjere opreza
U Europi se u standardu EN378 nalaze potrebne smjernice za ovaj
zapisnik.
1.2.2Mjesto postavljanja
▪ Osigurajte dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i strujanje
zraka.
▪ Uvjerite se da mjesto instaliranja može podnijeti težinu cijelog
uređaja i vibracije instalacije.
ModulMasa
Hibridni modul30kg
Plinski modul36kg
Unutarnji dio (hibridni modul +
plinski modul)
▪ Osigurajte dobro prozračivanje prostora. NEMOJTE zapriječiti ni
jedan otvor za provjetravanje.
▪ Pazite da je uređaj niveliran.
▪ Provjerite jesu li zidovi osjetljivi na toplinu (npr. drvo) zaštićeni
odgovarajućom izolacijom.
▪ Plinskim bojlerom rukujte SAMO ako je osigurana dovoljna
količina zraka za izgaranje. Kada je koncentrični sustav za zrak/
dimni plin dimenzioniran prema specifikacijama u ovom priručniku,
taj uvjet se automatski ispunjava i nema drugih uvjeta za prostoriju
u koju se postavlja uređaj. Isključivo se primjenjuje ovaj način
rada.
▪ Ovaj plinski bojler NIJE osmišljen za rad ovisan o zraku u
prostoriji.
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima:
▪ U potencijalno eksplozivnom okruženju.
▪ Na mjestima gdje strojevi stvaraju elektromagnetske valove.
Elektromagnetski valovi mogu poremetiti sustav upravljanja i
prouzročiti greške u radu opreme.
▪ Na mjestima gdje postoji opasnost od požara zbog curenja
zapaljivih plinova (primjer: razrjeđivač ili benzin), ugljičnih vlakana,
zapaljive prašine.
▪ Na mjestima gdje nastaju korozivni plinovi (primjer:
sumporovodik). Korozija bakrenih cijevi ili zavarenih dijelova može
prouzročiti istjecanje rashladnog sredstva.
▪ U kupaonice.
▪ Na mjestima gdje je moguće smrzavanje. Temperatura u okolini
unutarnje jedinice treba biti >5°C.
Ukupna težina: 66kg
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja rashladnog sredstva poduzmite
odgovarajuće mjere opreza. Ako rashladni plin curi, odmah
prozračite prostor. Mogući rizici:
▪ Prekomjerna koncentracija rashladnog sredstva u
zatvorenoj prostoriji može prouzročiti manjak kisika.
▪ Ako rashladni plin dođe u kontakt s vatrom, može
nastati otrovni plin.
UPOZORENJE
Uvijek prikupite otpadno rashladno sredstvo. NE ispuštajte
ih izravno u okoliš. Za pražnjenje instalacije upotrijebite
vakuumsku crpku.
OBAVIJEST
Nakon priključivanja svih cijevi provjerite ne curi li negdje
plin. Za detekciju istjecanja plina upotrijebite dušik.
OBAVIJEST
▪ Da biste izbjegli kvar kompresora, NE punite više od
dopuštene količine rashladnog sredstva.
▪ Ako sustav s rashladnim sredstvom treba otvoriti, s
rashladnim sredstvom treba postupiti u skladu s
primjenjivim propisima.
UPOZORENJE
U sustavu ne smije biti kisika. Rashladno sredstvo može
se puniti tek nakon testa curenja i vakuumskog isušivanja.
▪ U slučaju potrebe za dodatnim punjenjem pogledajte nazivnu
pločicu jedinice. Na njoj je navedena vrsta i potrebna količina
rashladnog sredstva.
▪ Ova jedinica tvornički je napunjena rashladnim sredstvom. Ovisno
o veličini i duljini cijevi neki sustavi zahtijevaju dodatno punjenje
rashladnog sredstva.
▪ Upotrebljavajte alate isključivo za vrstu rashladnog sredstva koja
se rabi u sustavu kako biste osigurali otpor tlaka i spriječili ulazak
stranih tvari u sustav.
▪ Tekuće rashladno sredstvo punite na sljedeći način:
AkoTada
Postoji sifonska cijev
(tj. na cilindru je oznaka
"opremljen sifonom za punjenje
tekućine")
Punite tako da je cilindar u
uspravnom položaju.
1.2.3Rashladno sredstvo
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za
postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Pobrinite se da cjevovod za rashladno sredstvo udovoljava
važećim zakonima. U Europi vrijedi standard EN378.
OBAVIJEST
Pazite da vanjske cijevi i priključci ne budu izloženi
naprezanju.
UPOZORENJE
Tijekom testiranja NIKAD proizvod ne izlažite tlaku višem
od maksimalnog dopuštenog (kao što je naznačeno na
nazivnoj pločici jedinice).
NEMA sifonske cijeviPunite tako da je cilindar okrenut
naopako.
▪ Polako otvorite cilindre rashladnog sredstva.
▪ Napunite tekućim rashladnim sredstvom. Dodavanje sredstva u
plinovitom obliku moglo bi onemogućiti ispravan rad.
OPREZ
Kada se dovrši ili privremeno zaustavi postupak punjenja
rashladnog sredstva, odmah zatvorite ventil spremnika
rashladnog sredstva. Ako se ventil ne zatvori odmah, zbog
preostalog tlaka mogla bi se napuniti dodatna količina
rashadnog sredstva. Moguća posljedica: netočna količina
rashladnog sredstva.
Referentni vodič za instalatera
5
1 Opće mjere opreza
1.2.4Voda
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za
postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Kvaliteta vode mora biti u skladu sa EU Direktivom
98/83EZ.
Izbjegnite štetu uzrokovanu naslagama i korozijom. Za sprečavanje
korozije i naslaga, pridržavajte se važećih tehnoloških propisa.
Mjere za desalinizaciju, omekšavanje ili stabiliziranje tvrdoće
potrebne su ako voda za punjenje i voda za dopunjavanje imaju
visoku ukupnu tvrdoću (>3 mmol/l–zbroj koncentracije kalcija i
magnezija, koji se računa kao kalcijev karbonat).
Upotreba vode za punjenje i vode za dopunjavanje koja NE
ispunjava navedene zahtjeve za kvalitetu može uzrokovati značajno
smanjenje vijeka trajanja uređaja. Korisnik je u cijelosti odgovoran za
ovo.
1.2.5Električno
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
SMRTNIM POSLJEDICAMA
▪ Potpuno isključite napajanje prije skidanja poklopca s
razvodnekutije, spajanja bilo kakvih elektroinstalacija ili
dodirivanja električnih dijelova.
▪ Prije servisiranja odspojite napajanje, pričekajte više od
1minute pa izmjerite napon na stezaljkama električnog
kondenzatora glavnog strujnog kruga ili električnim
komponentama. Napon MORA biti manji od 50V DC
da biste mogli dodirnuti električne komponente.
Lokaciju stezaljki potražite u shemi ožičenja.
▪ NE dodirujte električne komponente mokrim rukama.
▪ NE ostavljajte jedinicu bez nadzora kada je s nje
uklonjen servisni poklopac.
UPOZORENJE
▪ Upotrebljavajte SAMO bakrene žice.
▪ Pobrinite se da ožičenje na mjestu ugradnje udovoljava
važećim zakonima.
▪ Sva ožičenja moraju biti provedena u skladu sa
shemom ožičenja koja se isporučuje s proizvodom.
▪ NIKADA ne stišćite višežilne kabele te se pobrinite da
kabeli ne dolaze u dodir s cijevima i oštrim rubovima.
Pazite da nema vanjskog naprezanja na priključne
stezaljke.
▪ Obavezno instalirajte uzemljenje. NE uzemljujte
jedinicu na vodovodnu cijev, stabilizator napona ili
uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može
prouzročiti strujni udar.
▪ Obavezno primijenite zaseban strujni krug. NIKADA ne
dijelite izvor napajanja s nekim drugim uređajem.
▪ Provjerite jeste li postavili potrebne osigurače ili
prekidače strujnog kruga.
▪ Obavezno instalirajte zaštitu od dozemnog spoja. U
suprotnom može doći do strujnog udara ili požara.
▪ Pri postavljanju zaštite od dozemnog spoja provjerite je
li ona kompatibilna s inverterom (otporna na električne
smetnje visokih frekvencija) kako bi se izbjeglo
nepotrebno otvaranje zaštite od dozemnog spoja.
OBAVIJEST
Mjere opreza kod polaganja naponskih vodova:
▪ Ne spajajte žice različitih promjera na isti priključak za
napajanje (nezategnutost u ožičenju može izazvati
nenormalno zagrijavanje).
▪ Kada spajate žice jednakog promjera, spajajte ih prema
donjoj slici.
UPOZORENJE
Ako NIJE tvornički ugrađen, u fiksno ožičenje ugradit će se
glavni prekidač ili drugi uređaj za odspajanje kod kojega
dolazi do razdvajanja kontakata na svim polovima, čime se
jamči potpuno odspajanje propisano za prenaponsku
kategorijuIII.
▪ Za ožičenje upotrijebite žicu namijenjenu za napajanje i
čvrsto je spojite, a zatim osigurajte da se spriječi
prenošenje naprezanja na razvodnu ploču.
▪ Upotrijebite odgovarajući odvijač za pritezanje vijaka
priključka. Odvijač s malim vrhom će oštetiti glavu i
onemogućiti pravilno pritezanje.
▪ Prejako zatezanje vijaka priključnice može ih slomiti.
Postavite strujne kabele najmanje 1 metar od televizora i
radiouređaja da biste spriječili smetnje. Ovisno o radiovalovima,
udaljenost od 1metra možda neće biti dovoljna.
UPOZORENJE
▪ Po završetku radova na elektrici provjerite jesu li sve
električne komponente i priključak u kutiji s električnim
dijelovima dobro spojeni.
▪ Uvjerite se da su svi poklopci zatvoreni prije pokretanja
jedinice.
OBAVIJEST
Postavljanje je moguće samo ako je napajanje trofazno, a
kompresor se može uključiti, odnosno isključiti.
Ako postoji mogućnost reverzne faze nakon kratkotrajnog
nestanka struje te ponovnog uključivanja napajanja tijekom
rada uređaja, krug zaštite reverzne faze priključite lokalno.
Rad uređaja u reverznoj fazi može pokvariti kompresor i
druge dijelove.
Referentni vodič za instalatera
6
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AA + EHYHBH/X08AA +
EHYKOMB33AA
Toplinska crpka za jedinicu Daikin Altherma hybrid
4P355634-1A – 2016.02
1.2.6Plin
ab
Plinski bojler tvornički je postavljen na:
▪ vrstu plina navedenu na identifikacijskoj pločici vrste ili na
identifikacijskoj pločici vrste postavljanja,
▪ tlak plina naveden na identifikacijskoj pločici vrste.
Rukujte jedinicom SAMO uz vrstu plina i tlak plina naveden na
identifikacijskim pločicama vrste.
Postavljanje i prilagodbu plinskog sustava MORA obaviti:
▪ osoblje kvalificirano za taj posao,
▪ sukladno važećim smjernicama za plinske instalacije,
▪ prema važećim propisima tvrtke za opskrbu plinom,
▪ u skladu s lokalnim i nacionalnim propisima.
Bojleri koji upotrebljavaju zemni plin MORAJU biti priključeni na
regulirani mjerač.
Bojleri koji upotrebljavaju ukapljeni naftni plin (UNP; en. LPG)
MORAJU biti priključeni na regulator.
Veličina cijevi za dovod plina ni u kojim okolnostima ne smije biti
manja od 22mm.
Mjerač ili regulator i cjevovod do mjerača MORAJU se provjeriti, a
poželjno je da to učini dobavljač plina. To je potrebno kako bi se
zajamčilo da uređaj dobro radi i ispunjava uvjete za protok i tlak
plina.
2 O proizvodu
a Modul toplinske crpke
b Modul plinskog bojlera
OPASNOST
Ako osjetite miris plina:
▪ odmah pozovite svog lokalnog dobavljača plina i
instalatera,
▪ nazovite broj dobavljača naveden na bočnoj strani
spremnika za UNP (ako je primjenjivo),
▪ zatvorite upravljački ventil za hitne slučajeve na
mjeraču/regulatoru,
▪ NEMOJTE uključivati ili isključivati električne prekidače,
▪ NEMOJTE paliti šibice ili pušiti,
▪ ugasite otvoreni plamen,
▪ odmah otvorite vrata i prozore,
▪ držite ljude podalje od zahvaćenog područja.
1.2.7Ispust plina
Dimovodni sustavi NE smiju se prilagođavati ili postavljati na bilo koji
način drugačiji od opisanog u uputama za ugradnju. Svaka
zloupotreba ili neovlaštene izmjene na uređaju, dimovodu ili
povezanim komponentama i sustavima mogu poništiti jamstvo.
Proizvođač ne prihvaća odgovornost koja proizlazi iz takvih
postupaka, osim zakonski propisanih prava.
NIJE dopušteno kombinirati dijelove dimovodnog sustava kupljene
od različitih dobavljača.
1.2.8Lokalni propisi
Pogledajte lokalne i nacionalne zakone i propise.
2O proizvodu
Proizvod (hibridni sustav) sastoji se od dva modula:
▪ modul toplinske crpke,
▪ modul plinskog bojlera.
Moduli se UVIJEK moraju postavljati i upotrebljavati zajedno.
3O dokumentaciji
3.1O ovom dokumentu
Ciljana publika
Ovlašteni instalateri
Komplet dokumentacije
Ovaj dokument dio je kompleta dokumentacije. Cijeli komplet
obuhvaća:
▪ Opće mjere opreza:
▪ Sigurnosne upute koje morate pročitati prije postavljanja
▪ Format: Papir (u pakiranju unutarnje jedinice)
▪ Priručnik za postavljanje modula toplinske crpke:
▪ Upute za postavljanje
▪ Format: Papir (u pakiranju unutarnje jedinice)
▪ Priručnik za postavljanje modula plinskog bojlera:
▪ Upute za postavljanje i rukovanje
▪ Format: papir (u pakiranju jedinice plinskog bojlera)
▪ Priručnik za postavljanje vanjske jedinice:
▪ Upute za postavljanje
▪ Format: Papir (u pakiranju vanjske jedinice)
▪ Referentni vodič za instalatera:
▪ Priprema za postavljanje, tehničke specifikacije, referentni
▪ Dodatne informacije o postavljanju opcionalne opreme
▪ Format: Papir (u pakiranju unutarnje jedinice) + Digitalne
datoteke na adresi http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Najnovije revizije priložene dokumentacije možete pronaći na
regionalnim internetskim stranicama tvrtke Daikin ili zatražiti od
trgovca.
Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali
jezici su prijevodi.
3.2Pregled referentnog vodiča za
instalatera
PoglavljeOpis
Opće mjere oprezaSigurnosne upute koje morate pročitati
O proizvoduObavezna je kombinacija modula
O dokumentacijiDokumentacija namijenjena instalateru
O pakiranjuRaspakiravanje jedinica i uklanjanje
O jedinicama i opcijama▪ Prepoznavanje jedinica
PripremaŠto trebate učiniti i znati prije odlaska
PostavljanjeŠto trebate učiniti i znati prije
KonfiguracijaŠto morate učiniti i znati kako biste
RadNačini rada modula plinskog bojlera
Puštanje u pogonŠto morate učiniti i znati kako biste
Predaja korisnikuŠto dati i što objasniti korisniku
Održavanje i servisiranje Održavanje i servisiranje jedinica
Uklanjanje problemaŠto učiniti u slučaju problema
Odlaganje na otpadOdlaganje sustava na otpad
Tehnički podatciSpecifikacije sustava
RječnikZnačenje izraza
Tablica postavkiTablica koju treba ispuniti instalater i
prije postavljanja
toplinske crpke i modula plinskog
bojlera
njihova pribora
▪ Moguće kombinacije jedinica i opcija
na teren
postavljanja sustava
konfigurirali sustav nakon postavljanja
pustili sustav u rad nakon postavljanja
koja se zadržava za buduću upotrebu
Napomena: U referentnom vodiču za
korisnika postoji i tablica postavki
instalatera. Ovu tablicu treba ispuniti
instalater i predati je korisniku.
▪ Prilikom isporuke jedinicu treba pregledati zbog oštećenja. Svako
oštećenje odmah prijavite otpremnikovu agentu za reklamacije.
▪ Dopremite zapakiranu jedinicu što bliže mjestu konačnog
postavljanja da bi se spriječilo oštećenje prilikom transporta.
4.2Vanjska jedinica
4.2.1Za raspakiravanje vanjske jedinice
4O pakiranju
4.1Pregled: O pakiranju
Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti nakon što se kutije s
vanjskom jedinicom, unutarnjom jedinicom i plinskim bojlerom
isporuče na mjesto postavljanja.
Sadrži informacije o:
▪ raspakiravanju i rukovanju jedinicama
▪ uklanjanju pribora s jedinica.
Imajte na umu sljedeće:
Referentni vodič za instalatera
8
4.2.2Za uklanjanje dodatnog pribora s vanjske
jedinice
1 Podignite vanjsku jedinicu.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AA + EHYHBH/X08AA +
EHYKOMB33AA
Toplinska crpka za jedinicu Daikin Altherma hybrid
4P355634-1A – 2016.02
OPREZ
57kg
adbc
1×1×1×2×
a
b
abcde
fg
S vanjskom jedinicom postupajte samo na sljedeći način:
2 Uklonite pribor s dna paketa.
4 O pakiranju
a Priručnik za postavljanje vanjske jedinice
b Natpis o fluoriranim stakleničkim plinovima
c Natpis o fluoriranim stakleničkim plinovima na više jezika
d Ploča za postavljanje jedinice
4.3Unutarnja jedinica
4.3.1Za raspakiravanje unutarnje jedinice
a Priručnik za postavljanje, priručnik za upotrebu, knjižica s
dodacima za opcionalnu opremu, vodič za brzo
postavljanje, opće mjere opreza, komunikacijski kabel
bojlera
b Priključni dijelovi za plinski bojler
INFORMACIJE
NE bacajte gornji kartonski poklopac. Na vanjskoj strani
kartonskog poklopca otisnut je uzorak za instaliranje.
4.3.2Za uklanjanje dodatnog pribora s
unutarnje jedinice
Priručnik za postavljanje, priručnik za upotrebu, knjižica s dodacima
za opcionalnu opremu, opće mjere opreza, vodič za brzo
postavljanje i komunikacijski kabel bojlera smješteni su u gornjem
desnom dijelu pakiranja. Priključni dijelovi za plinski bojler
pričvršćeni su uz cjevovod vode.
1 Uklonite opremu kao što je opisano u "4.3.1Za raspakiravanje
a Opće mjere opreza
b Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
c Priručnik za postavljanje unutarnje jedinice
d Priručnik za upotrebu
e Brzi vodič za postavljanje
f Priključni dijelovi za plinski bojler
g Komunikacijski kabel bojlera
4.4Plinski bojler
4.4.1Raspakiravanje plinskog bojlera
Prije raspakiranja plinski bojler primaknite što bliže mjestu
postavljanja.
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se
nitko ne bi njima igrao, a pogotovo djeca. Mogući rizik:
gušenje.
4.4.2Uklanjanje dodatnog pribora s plinskog
bojlera
1 Uklonite pribor.
a Pločica za postavljanje
b Sifon za kondenzat
c Priručnik za postavljanje i priručnik za rukovanje
Referentni vodič za instalatera
10
5O jedinicama i opcijama
5.1Pregled: O jedinicama i opcijama
Ovo poglavlje sadrži informacije o:
▪ Identifikacija vanjske jedinice
▪ Identifikacija unutarnje jedinice
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AA + EHYHBH/X08AA +
EHYKOMB33AA
Toplinska crpka za jedinicu Daikin Altherma hybrid
4P355634-1A – 2016.02
5 O jedinicama i opcijama
No:
Anno:
Type:
NOx classe:
PIN:
G.C.:
Qnw(net)
PMW
kW
kW
kW
bar
Qn (net)
Pn
PMS
bar
°C
0063
2013
Tmax
Condensing boiler
b
i
j
a
c
d
e
f
k
l
m
n
o
p
q
r
g
h
▪ Identifikacija plinskog bojlera
▪ Kombiniranje vanjske jedinice i unutarnjih jedinica
▪ Kombiniranje vanjske jedinice s opcijama
▪ Kombiniranje unutarnje jedinice s opcijama
▪ Kombiniranje plinskog bojlera s opcijama
5.2Identifikacija
OBAVIJEST
Ako istovremeno postavljate ili servisirate više jedinica,
pazite da NE zamijenite servisne ploče između različitih
modela.
5.2.1Identifikacijska oznaka: vanjska jedinica
Lokacija
KodOpis
HBHHBH=samo grijanje hydroboxa
HBX=grijanje i hlađenje hydroboxa
05Klasa kapaciteta
AASerija modela
V3Napajanje
5.2.3Identifikacijska naljepnica: plinski bojler
Lokacija
Identifikacija modela
Identifikacija modela
Primjer: EVLQ05CAV3
KodObjašnjenje
EVEuropska toplinska crpka split vanjskog para
LZona niske temperature vode –okolina: −10~
−20°C
QRashladno sredstvo R410A
05Klasa kapaciteta
CASerija modela
V3Napajanje
a Model
b Serijski broj
c Godina proizvodnje
d Vrsta uređaja
e NOx klasa
f PIN broj: referentni broj prijavljenog tijela
g Odredišna zemlja
h Vrsta plina
i Tlak opskrbe plinom (mbar)
j Kategorija uređaja
k Izlaz topline kućne vruće vode (kW)
l Maksimalni tlak kućne vruće vode (bar)
m Izlaz topline (grijanje prostora) (kW)
Referentni vodič za instalatera
11
5 O jedinicama i opcijama
n Nazivna snaga (kW)
o Maksimalan tlak grijanja prostora (bar)
p Maksimalna temperatura protoka (°C)
q Električno napajanje
r GCN (broj udruženja za plin)
5.3Kombiniranje jedinica i opcija
5.3.1Mogućnosti za vanjsku jedinicu
Plitica za pražnjenje (EKDP008CA)
Plitica za pražnjenje potrebna je za skupljanje kondenzata iz vanjske
jedinice. U kompletu plitice za pražnjenje nalaze se:
▪ plitica za pražnjenje
▪ nosači za postavljanje
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje plitice za
pražnjenje.
Grijač plitice za pražnjenje (EKDPH008CA)
Grijač plitice za pražnjenje potreban je kako bi se izbjeglo
zamrzavanje plitice za pražnjenje.
Postavljanje ove opcije preporučujemo u hladnijim područjima s
mogućim niskim temperaturama u okolini ili jakim snježnim
oborinama.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje grijača
plitice za pražnjenje.
INFORMACIJE
Ako se upotrebljava grijač plitice za pražnjenje, premosnik
JP_DP na servisnoj tiskanoj pločici vanjske jedinice MORA
se presjeći.
Nakon presijecanja premosnika, MORATE resetirati
vanjsku jedinicu za aktiviranje ove funkcije.
U profili (EKFT008CA)
U profili su nosači za postavljanje na koje se može postaviti vanjska
jedinica.
Postavljanje ove opcije preporučujemo u hladnijim područjima s
mogućim niskim temperaturama u okolini ili jakim snježnim
oborinama.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje vanjske
jedinice.
5.3.2Mogućnosti za unutarnju jedinicu
Korisničko sučelje (EKRUCBL*)
Korisničko sučelje i dodatno korisničko sučelje dostupni su kao
opcija.
Dodatno korisničko sučelje može se spojiti:
▪ Da biste imali:
▪ kontrolu u blizini unutarnje jedinice,
▪ funkciju sobnog termostata u glavnom prostoru koji će se
zagrijavati.
▪ Da biste imali sučelje koje sadrži druge jezike.
Dostupna su sljedeća korisnička sučelja:
▪ EKRUCBL1 sadrži jezike: njemački, francuski, nizozemski i
talijanski.
▪ EKRUCBL2 sadrži jezike: engleski, švedski, norveški i finski.
▪ EKRUCBL3 sadrži jezike: engleski, španjolski, grčki i portugalski.
▪ EKRUCBL4 sadrži jezike: engleski, turski, poljski i rumunjski.
▪ EKRUCBL5 sadrži jezike: njemački, češki, slovenski i slovački.
▪ EKRUCBL6 sadrži jezike: engleski, hrvatski, mađarski i estonski.
▪ EKRUCBL7 sadrži jezike: engleski, njemački, ruski i danski.
Jezici korisničkog sučelja mogu se učitati putem računalnog softvera
ili kopirati s jednog korisničkog sučelja na drugo.
Upute o postavljanju potražite pod naslovom "7.11.9 Za spajanje
korisničkog sučelja"na stranici41.
Pojednostavljeno korisničko sučelje (EKRUCBS)
▪ Pojednostavljeno korisničko sučelje može se upotrebljavati samo
u kombinaciji s glavnim korisničkim sučeljem.
▪ Pojednostavljeno korisničko sučelje služi kao sobni termostat i
treba ga postaviti u sobu čiju temperaturu želite kontrolirati.
Upute o instalaciji potražite u priručniku za postavljanje i rukovanje
pojednostavljenog korisničkog sučelja.
Sobni termostat (EKRTWA, EKRTR1, RTRNETA)
Na unutarnju jedinicu možete spojiti opcionalni sobni termostat. Taj
termostat može biti žičani (EKRTWA) ili bežični (EKRTR1i
RTRNETA). Termostat RTRNETA može se upotrebljavati isključivo
u sustavima koji služe samo za grijanje.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje sobnog
termostata i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Daljinski osjetnik bežičnog termostata (EKRTETS)
Bežični osjetnik unutarnje temperature (EKRTETS) možete
upotrijebiti samo u kombinaciji s bežičnim termostatom (EKRTR1).
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje sobnog
termostata i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Tiskana pločica s digitalnim U/I-jima (EKRP1HB)
Tiskana pločica s digitalnim U/I-jima potrebna je za davanje sljedećih
signala:
▪ Izlaz alarma
▪ izlaz UKLJ./ISKLJ. grijanja/hlađenja prostora
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje tiskane
pločice s digitalnim U/I-jima i knjižici s dodacima za opcionalnu
opremu.
Komunikacijska tiskana pločica (EKRP1AHTA)
Za omogućavanje kontrole potrošnje za uštedu energije putem
digitalnih ulaza morate postaviti komunikacijsku tiskanu pločicu.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje
komunikacijske tiskane pločice i knjižici s dodacima za opcionalnu
opremu.
Unutarnji daljinski osjetnik (KRCS01-1)
Unutarnji osjetnik korisničkog sučelja će se prema zadanim
postavkama upotrijebiti kao osjetnik sobne temperature.
Unutarnji daljinski osjetnik može se kao opcija postaviti za mjerenje
sobne temperature na drugoj lokaciji.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje
unutarnjeg daljinskog osjetnika i knjižici s dodacima za opcionalnu
opremu.
INFORMACIJE
▪ Unutarnji daljinski osjetnik može se upotrijebiti samo u
slučaju kada je korisničko sučelje konfigurirano s
funkcijom sobnog termostata.
▪ Možete spojiti ili unutarnji daljinski osjetnik ili vanjski
daljinski osjetnik.
Vanjski daljinski osjetnik (EKRSCA1)
Osjetnik u unutrašnjosti vanjske jedinice prema zadanim će se
postavkama upotrijebiti za mjerenje vanjske temperature.
Opcionalno se vanjski daljinski osjetnik može postaviti za mjerenje
vanjske temperature na drugoj lokaciji (npr. za izbjegavanje izravne
sunčeve svjetlosti) kako bi se sustav bolje ponašao.
Referentni vodič za instalatera
12
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AA + EHYHBH/X08AA +
EHYKOMB33AA
Toplinska crpka za jedinicu Daikin Altherma hybrid
4P355634-1A – 2016.02
5 O jedinicama i opcijama
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje vanjskog
daljinskog osjetnika.
INFORMACIJE
Možete spojiti ili unutarnji daljinski osjetnik ili vanjski
daljinski osjetnik.
Konfigurator osobnog računala (EKPCCAB)
Kabel osobnog računala povezuje razvodnu kutiju unutarnje jedinice
i osobno računalo. Pruža mogućnost učitavanja različitih jezičnih
datoteka u korisničko sučelje i parametara unutarnjeg prostora na
unutarnju jedinicu. Za dostupne jezične datoteke obratite se svom
lokalnom dobavljaču.
Softver i odgovarajuće upute za rukovanje možete pronaći na
adresihttp://www.daikineurope.com/support-and-manuals/software-
downloads/.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kabela
osobnog računala i "8Konfiguracija"na stranici49.
Konvektor toplinske crpke (FWXV)
Za grijanje/hlađenje prostora možete upotrijebiti konvektore toplinske
crpke (FWXV).
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje
konvektora toplinske crpke i knjižici s dodacima za opcionalnu
opremu.
Solarni pribor (EKSRPS3)
Za spajanje solarnog sustava sa spremnikom kućne vruće vode
potreban je solarni pribor.
Za postavljanje pogledajte priručnik za postavljanje solarnog pribora
i knjižicu s dodacima za opcionalnu opremu.
Spremnik kućne vruće vode
Spremnik kućne vruće vode može se spojiti na unutarnju jedinicu za
dobavu kućne vruće vode. Dostupna su 2 tipa polipropilenskog
spremnika:
▪ EKHWP300B: 300l.
▪ EKHWP500B: 500l.
Upotrijebite komplet za odgovarajući spoj za spremnik (EKEPHT3H),
kao što je opisano u knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Komplet za spajanje spremnika (EKEPHT3H)
Kompletom za spajanje spojite spremnik kućne vruće vode i
unutarnju jedinicu.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kompleta
za spajanje.
Komplet plitice za pražnjenje (EKHYDP1)
Uz jedinice za grijanje/hlađenje obavezna je upotreba kompleta
plitice za pražnjenje kondenzata. Uz jedinice koje služe samo za
grijanje NIJE obavezna upotreba plitice.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kompleta
plitice za pražnjenje.
Komplet za postavljanje (EKHYMNT1A, EKHYMNT2A,
EKHYMNT3A)
Uporište za jednostavno postavljanje hibridnog sustava (modul
toplinske crpke + modul plinskog bojlera). Odgovarajući komplet
pronađite u tablici kombinacija.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kompleta
za postavljanje.
Komplet petlje za punjenje (EKFL1A)
Petlja za punjenje služi za jednostavno punjenje kruga vode. Ovaj se
komplet može upotrebljavati samo u kombinaciji s kompletom za
postavljanje EKHYMNT1A.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kompleta
petlje za punjenje.
Komplet ventila (EKVK1A, EKVK2A, EKVK3A)
Komplet ventila za jednostavno spajanje vanjskog cjevovoda.
Odgovarajući komplet za spajanje pronađite u tablici kombinacija.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kompleta
ventila.
Termistor za recirkulaciju (EKTH2)
Komplet za recirkuliranje vode u plinskom bojleru. Ovaj komplet
upotrijebite samo u slučaju kada spremnik kućne vruće vode nije
postavljen.
Komplet za spajanje spremnika drugog proizvođača
(EKHY3PART)
Komplet za spajanje upotrijebite za spajanje spremnika drugog
proizvođača na sustav. Komplet za spajanje sastoji se od termistora
i 3-putnog ventila.
Komplet za spajanje spremnika drugog proizvođača s
ugrađenim termostatom (EKHY3PART2)
Komplet za spajanje spremnika drugog proizvođača s ugrađenim
termostatom na sustav. Komplet pretvara zahtjev termostata sa
spremnika u zahtjev za kućnom vrućom vodom za unutarnju
jedinicu.
5.3.3Mogućnosti za plinski bojler
Glavne mogućnosti
Poklopac bojlera (EKHY093467)
Poklopac za zaštitu cijevi i ventila bojlera.
Upute o instalaciji potražite u priručniku za postavljanje poklopca.
Komplet za konverziju plina G25 (EKPS076227)
Komplet za konverziju plinskog bojlera za upotrebu s plinom vrste
G25.
Komplet za konverziju plina G31 (EKHY075787)
Komplet za konverziju plinskog bojlera za upotrebu s plinom vrste
G31 (propan).
Komplet za konverziju na dvije cijevi (EKHY090707)
Komplet za konverziju kružnog dimovodnog sustava u sustav s dvije
cijevi.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kompleta
za konverziju na dvije cijevi.
Komplet za kružni spoj 80/125 (EKHY090717)
Komplet za konverziju kružnih dimovodnih spojeva 60/100 u kružne
dimovodne spojeve 80/125.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kompleta
za kružni spoj.
Zaklopni ventil dimnog plina (EKFGF1A)
Protupovratni zaklopni ventil za upotrebu u dimovodnim sustavima s
više bojlera. Ventil se može upotrebljavati samo u sustavima s
prirodnim plinom (G20, G25), a NE SMIJE se upotrebljavati u
sustavima s propanom (G31).
U ovom je poglavlju opisano što trebate učiniti i znati prije odlaska
na teren.
Sadrži informacije o:
▪ Pripremi mjesta za postavljanje
▪ Pripremi cjevovoda rashladnog sredstva
▪ Pripremi cijevi za vodu
▪ Pripremi električnog ožičenja
OBAVIJEST
▪ NE slažite jedinice jednu na drugu.
▪ NE vješajte jedinicu na strop.
Jaki vjetrovi (≥18 km/h) koji pušu prema izlazu za zrak na jedinici
uzrokuju kratki spoj strujanja (usis ispušnog zraka). To može
uzrokovati:
▪ slabljenje radnog učinka;
▪ često ubrzano zaleđivanje u toku grijanja;
▪ prekid rada uslijed smanjenja niskog tlaka ili porasta visokog tlaka;
▪ kvar ventilatora (ako jaki vjetar neprekidno puše na ventilator, on
se može početi okretati vrlo brzo dok se ne slomi).
Preporučuje se postavljanje vjetrobranske ploče kada je izlaz zraka
izložen vjetru.
Preporučujemo postavljanje vanjske jedinice s ulazom zraka
usmjerenim prema zidu, a NE izravno izloženom vjetru.
6.2Priprema mjesta za postavljanje
Jedinicu NE postavljajte na mjestima koja se često upotrebljavaju za
rad. U slučaju građevinskih radova (npr. brušenje), pri kojima se
stvara dosta prašine, jedinicu treba pokriti.
Odaberite mjesto za postavljanje s dovoljno prostora za donošenje i
odnošenje jedinice s mjesta.
6.2.1Zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske
jedinice
INFORMACIJE
Pročitajte i sljedeće uvjete:
▪ Opći uvjeti o mjestu postavljanja. Pogledajte poglavlje
“Opće mjere opreza”.
▪ Uvjeti za cjevovod rashladnog sredstva (duljina,
visinska razlika). Više potražite u ovome poglavlju
“Priprema”.
Imajte na umu sljedeće smjernice za prostorni razmještaj:
a Pregradna ploča
b Prevladavajući smjer vjetra
c Izlaz zraka
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima:
▪ Izbjegavajte mjesta osjetljiva na buku (npr. blizina spavaće sobe i
slično), tako da šumovi u toku rada ne uzrokuju probleme.
Napomena: Ako se zvuk mjeri pod uvjetima aktualne instalacije,
izmjerena vrijednost može biti viša nego razina zvučnog tlaka
navedena za Spektar zvuka u tehničkim podacima zbog okolnog
šuma i refleksije zvuka.
▪ Na mjestima na kojima u atmosferi mogu nastati maglice
mineralnih ulja, raspršene čestice ili pare. Plastični dijelovi se
mogu oštetiti i prouzročiti procurivanje vode.
NE preporučujemo postavljanje jedinice na sljedeća mjesta jer time
možete skratiti vijek trajanja jedinice:
▪ Gdje napon mnogo varira
▪ U vozilima ili plovilima
▪ Gdje ima kiselih ili lužnatih para
Postavljanje na morskoj obali. Obavezno pazite da jedinica NIJE
izravno izložena morskim vjetrovima. Time se sprječava korozija
uslijed visokih razina soli u zraku, što može skratiti vijek trajanja
jedinice.
a Izlaz zraka
b Ulaz zraka
Više informacija o smjernicama za prostorni razmještaj potražite pod
naslovom "15.2Dimenzije i prostor za servisiranje"na stranici98.
Referentni vodič za instalatera
16
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AA + EHYHBH/X08AA +
EHYKOMB33AA
Toplinska crpka za jedinicu Daikin Altherma hybrid
4P355634-1A – 2016.02
6 Priprema
b
c
a
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d
>500
200
200
10350500
(mm)
Vanjsku jedinicu postavite dalje od izravnih vjetrova s mora.
Primjer: Iza zgrade.
Ako je vanjska jedinica izložena izravnim vjetrovima s mora,
postavite vjetrobran.
▪ Visina vjetrobrana≥1,5×visina vanjske jedinice
▪ Kod postavljanja vjetrobrana uzmite u obzir prostor potreban za
servisiranje.
a Vjetar s mora
b Zgrada
c Vanjska jedinica
d Vjetrobran
Vanjska jedinica osmišljena je isključivo za postavljanje na
otvorenom prostoru i za temperature u okolini 10~43°C u načinu
hlađenja te –25~25°C u načinu grijanja.
6.2.2Dodatni zahtjevi mjesta za postavljanje
vanjske jedinice u hladnoj klimi
Zaštitite vanjsku jedinicu od izravnih snježnih oborina i pobrinite se
da vanjska jedinica NIKADA ne bude prekrivena snijegom.
▪ U svakom slučaju, ispod jedinice ostavite najmanje 300 mm
slobodnog prostora. Osim toga, jedinicu obavezno postavite
najmanje 100mm iznad maksimalne očekivane razine snijega. Za
više pojedinosti pogledajte "7.3 Montaža vanjske jedinice" na
stranici24.
U područjima sa jakim snježnim padalinama, jako je važno mjesto za
postavljanje odabrati tako da snijeg NE MOŽE smetati jedinici. Ako
postoji mogućnost da snijeg upada sa strane, osigurajte da snijeg
NE MOŽE djelovati na zavojnicu izmjenjivača topline. Ako je
potrebno, postavite nadstrešnicu za snijeg ili kućicu i postolje.
6.2.3Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje
jedinice
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u
poglavlju "Opće mjere opreza".
▪ Imajte na umu smjernice za mjerenja:
Maksimalna dopuštena duljina cjevovoda
rashladnog sredstva između unutarnje i vanjske
jedinice
Minimalna dopuštena duljina cjevovoda rashladnog
sredstva između unutarnje i vanjske jedinice
Maksimalna dopuštena visinska razlika između
unutarnje i vanjske jedinice
Maksimalna ekvivalentna duljina cjevovoda između
3-putnog ventila i unutarnje jedinice (samo za
instalacije sa spremnikom kućne vruće vode)
Maksimalna ekvivalentna duljina cjevovoda između
spremnika kućne vruće vode i unutarnje jedinice
(samo za instalacije sa spremnikom kućne vruće
vode)
(a) Promjer cijevi 0,75".
▪ Imajte na umu sljedeće smjernice za prostorni razmještaj pri
postavljanju:
20m
3m
20m
3m
10m
(a)
(a)
a Zaštitni pokrov za snijeg ili nadstrešnica
b Postolje
c Prevladavajući smjer vjetra
d Izlaz zraka
NE postavljajte jedinicu na mjesta kao što su:
▪ Na mjestima na kojima u atmosferi mogu nastati maglice
mineralnih ulja, raspršene čestice ili pare. Plastični dijelovi se
mogu oštetiti i prouzročiti procurivanje vode.
▪ Mjesta osjetljiva na buku (npr. pored spavaće sobe ili slično), kako
vas buka rada jedinice ne bi ometala.
▪ Podloga mora biti dovoljno čvrsta kako bi izdržala težinu jedinice.
Uzmite u obzir težinu jedinice s punim spremnikom kućne vruće
vode.
Pazite da u slučaju istjecanja voda ne nanese štetu na mjestu
postavljanja i u okolini.
▪ Na mjestima s velikom vlagom (maks. RH=85%), npr. u kupaonici.
Referentni vodič za instalatera
17
6 Priprema
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
▪ Na mjestima gdje je moguće smrzavanje. Temperatura u okolini
unutarnje jedinice treba biti >5°C.
▪ Unutarnja jedinica osmišljena je isključivo za postavljanje u
zatvorenom prostoru i za temperature okoline od 5~35°C u načinu
hlađenja te 5~30°C u načinu grijanja.
6.3Priprema cjevovoda rashladnog
sredstva
6.3.1Zahtjevi cjevovoda rashladnog sredstva
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u
poglavlju "Opće mjere opreza".
▪ Materijal cijevi: Bešavne bakrene deoksidirane fosfornom
kiselinom.
▪ Promjer cjevovoda:
Cijevi za tekućinuØ6,4mm (1/4")
Cijevi za plinØ15,9mm (5/8")
(a) Ovisno o važećim propisima i maksimalnom radnom tlaku
jedinice (pogledajte “PS High” na nazivnoj pločici jedinice),
možda će biti potrebna veća debljina cijevi.
(a)
6.3.2Izolacija cjevovoda za rashladno sredstvo
▪ Kao izolacijski materijal koristite polietilensku pjenu:
▪ s toplinskom propusnosti između 0,041 i 0,052W/mK (0,035 i
0,045kcal/mh°C)
▪ čija toplinska otpornost je najmanje 120ºC
▪ Debljina izolacije
Vanjski promjer
cijevi (Øp)
6,4mm (1/4")8~10mm10 mm
15,9mm (5/8")16~20mm13mm
Ako je temperatura viša od 30°C, a vlaga viša od 80%, debljina
materijala za izolaciju treba biti najmanje20mm kako bi se spriječila
kondenzacija na površini izolacije.
Unutarnji promjer
izolacije (Øi)
Debljina izolacije (t)
6.4Priprema vodovodnih cijevi
▪ Spajanje cjevovoda - Sila. NE primjenjujte prekomjernu silu
prilikom spajanja cijevi. Deformirane cijevi mogu prouzročiti kvar
jedinice.
▪ Spajanje cjevovoda - Alati. Dijelovima od mjedi, koja je mekana,
rukujte samo s pomoću prikladnih alata. Ako to NE učinite, cijevi
će se oštetiti.
▪ Spajanje cjevovoda - Zrak, vlaga, prašina. Ako u krug uđe zrak,
vlaga ili prašina, mogu se javiti poteškoće. Da biste to spriječili:
▪ Upotrebljavajte samo čiste cijevi.
▪ Kada skidate srh držite otvor cijevi okrenut prema dolje.
▪ Pokrijte otvor cijevi kada cijev gurate kroz rupu u zidu, kako u
nju ne bi ušla prašina i nečistoća.
▪ Za brtvljenje spojeva upotrijebite odgovarajuće sredstvo za
brtvljenje navoja.
▪ Zatvoreni krug. Unutarnju jedinicu upotrebljavajte SAMO u
zatvorenom sustavu vode. Upotrebom u otvorenom sustavu vode
može doći do prekomjerne korozije.
▪ Glikol. Iz sigurnosnih razloga NIJE dopušteno dodavati bilo kakvu
cijevi između spremnika kućne vruće vode i završne točke vruće
vode (tuš, kada...) i izbjegavanje slijepih krajeva cijevi.
▪ Promjer cjevovoda. Izaberite promjer cijevi za vodu u odnosu na
potreban protok vode i dostupan vanjski statički tlak crpke.
Pogledajte "15 Tehnički podaci" na stranici 97 za krivulje
vanjskog statičkog tlaka unutarnje jedinice.
▪ Smjer protoka vode. Minimalan potrebni protok vode za rad
unutarnje jedinice prikazan je u sljedećoj tablici. Ovakav tok
obavezan je u svim slučajevima. Ako je protok manji, unutarnja
jedinica zaustavit će rad i prikazati pogrešku 7H.
Minimalna potrebna stopa protoka
Modeli 057l/min
Modeli 088l/min
▪ Sastavni dijelovi koji se nabavljaju lokalno - Voda. Uvijek
upotrebljavajte materijale koji su kompatibilni s vodom u sustavu i
s materijalima upotrijebljenim u jedinici.
▪ Sastavni dijelovi koji se nabavljaju lokalno - Tlak i
temperatura vode. Uvjerite se da sve komponente ugrađene u
lokalni cjevovod mogu podnijeti tlak i temperaturu vode.
▪ Tlak vode. Maksimalan tlak vode je 3 bara. Primijenite
odgovarajuće mjere opreza u krugu vode kako se NE bi premašio
maksimalan dopušteni tlak vode.
▪ Temperatura vode – konvektori toplinske crpke. Ako su
spojeni konvektori toplinske crpke, temperatura vode u
konvektorima NE smije prijeći 65°C. Ako je potrebno, ugradite
ventil kojim upravlja termostat.
▪ Temperatura vode –petlje podnog grijanja. Ako su priključene
petlje podnog grijanja, ugradite stanicu za miješanje kako biste
spriječili da prevruća voda uđe u krug podnog grijanja.
▪ Temperatura vode. Postavljeni cjevovod i njegov pribor (ventil,
priključci,…) MORAJU biti u stanju podnijeti sljedeće temperature:
6.4.1Zahtjevi za krug vode
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u
poglavlju "Opće mjere opreza".
▪ Spajanje cjevovoda - Zakonski okvir. Priključci za dovod i
odvod na cjevovodu za vodu moraju biti izvedeni u skladu s
važećim zakonima i uputama u poglavlju "Postavljanje".
Referentni vodič za instalatera
18
INFORMACIJE
Sljedeća ilustracija je primjer i možda NE odgovara izgledu
vašeg sustava.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AA + EHYHBH/X08AA +
EHYKOMB33AA
Toplinska crpka za jedinicu Daikin Altherma hybrid
4P355634-1A – 2016.02
M
89°C
RAD1 RAD2 RAD3
95°C
65°C
abd e
j
k
i
cfg
FCU1
FCU2
FCU3
hg
RAD1…3 Radijator (lokalna nabava)
c
d
ab
▪ Odvodnja - Najniže točke. Na svim najnižim točkama sustava
moraju biti postavljene ispusne slavine koje omogućuju potpuno
pražnjenje kruga.
odzračivanje sigurnosnog ventila kako bi se izbjegla mogućnost
da voda dođe u kontakt s električnim dijelovima.
▪ Ventili za ispuštanje zraka. Na svim najvišim točkama sustava
moraju se postaviti ventili za ispuštanje zraka, koji također moraju
biti lako dostupni radi servisiranja. U unutarnjoj jedinici nalazi se
automatski ventil za odzračivanje. Uvjerite se da taj ventil za
odzračivanje NIJE suviše pritegnut kako bi se omogućilo
automatsko ispuštanje zraka iz kruga vode.
▪ Pocinčani dijelovi. Nikada ne upotrebljavajte pocinčane dijelove
u krugu vode. Budući da unutarnji krug vode jedinice sadrži
bakrene cijevi, može doći do prekomjerne korozije.
▪ Metalne cijevi koje nisu od mjedi. Kada upotrebljavate metalne
cijevi koje nisu od mjedi, pravilno izolirajte dijelove od mjedi i
dijelove koji nisu od mjedi kako se oni NE bi međusobno dodirivali.
To će spriječiti galvansku koroziju.
▪ Ventil - Odvajanje krugova. Kada upotrebljavate 3-putni ventil u
krugu vode uvjerite se da su krug kućne vruće vode i krug podnog
grijanja potpuno odvojeni.
▪ Ventil - Vrijeme prebacivanja. Kada u krugu vode upotrebljavate
3-putni ili 2-putni ventil, maksimalno vrijeme prespajanja ventila
mora biti 60sekundi.
▪ Filtar. Izričito se preporučuje instaliranje dodatnog filtra u krugu
vode za grijanje. Osobito se za uklanjanje metalnih čestica iz
prljavog cjevovoda grijanja preporučuje upotreba magnetskog ili
ciklonskog filtra koji može ukloniti male čestice. Male čestice
mogu oštetiti jedinicu i NEĆE se ukloniti standardnim filtrom u
sustavu toplinske crpke.
▪ Odvajač prljavštine –stare grijaće instalacije. U slučaju starih
grijaćih instalacija preporučujemo vam upotrebu odvajača
prljavštine. Prljavština ili talog u grijaćim instalacijama mogu
a Vanjska jedinica
b Unutarnja jedinica
c Izmjenjivač topline
d Bojler
e Mimovodni ventil
f Crpka
g Zaporni ventil (lokalna nabava)
h Motorizirani 3-putni ventil (u opcionalnom kompletu)
i Kolektor
j Spremnik kućne vruće vode (opcionalno)
k Zavojnica izmjenjivača topline
FCU1...3 Ventilokonvektorska jedinica (opcionalno)
6 Priprema
oštetiti jedinicu i skratiti joj vijek trajanja. Krug kućne vruće vode
može se zaštititi i filtrom kako bi se spriječio kvar tijekom
proizvodnje kućne vruće vode.
▪ Spremnik kućne vruće vode - Kapacitet. Kako bi se izbjegla
stagnacija vode, važno je da skladišna zapremnina spremnika
kućne vruće vode zadovoljava dnevnu potrošnju kućne vruće
vode.
▪ Spremnik kućne vruće vode - Nakon postavljanja. Spremnik
kućne vruće vode mora se isprati svježom vodom odmah nakon
postavljanja. Ovaj postupak mora se ponavljati barem jednom
dnevno u prvih 5 dana nakon postavljanja.
▪ Spremnik kućne vruće vode - Mirovanja. U slučajevima kada se
topla voda nije upotrebljavala dulje vrijeme, oprema se prije prve
upotrebe MORA isprati svježom vodom.
▪ Spremnik kućne vruće vode - Dezinfekcija. Upute za
dezinfekciju spremnika kućne vruće vode potražite pod naslovom
▪ Spremnik kućne vruće vode –postavljanje spremnika drugog
proizvođača. Prilikom ugradnje spremnika drugog proizvođača
pazite na sljedeće:
▪ veličina zavojnice treba biti ≥0,45m2,
▪ cjevovod vode mora biti ≥3/4" da bi se izbjegli veliki padovi
tlaka,
▪ džep za osjetnik predvidite na odgovarajućem mjestu (iznad
spiralne cijevi za grijanje). Osjetnik spremnika ne smije doći u
dodir s vodom.
▪ maksimalna zadana vrijednost za spremnik drugog proizvođača
iznosi 60°C,
▪ ako je spremnik opremljen električnim grijačima, provjerite jesu
li pravilno ugrađeni (iznad spiralne cijevi za grijanje).
Više pročitajte u priručniku za postavljanje EKHY3PART.
▪ Termostatski ventili za miješanje. U skladu s važećim zakonima
možda će trebati instalirati termostatske ventile za miješanje.
▪ Higijenske mjere. Instaliranje mora biti u skladu s važećim
zakonima i može zahtijevati dodatne higijenske mjere.
▪ Recirkulacijska crpka. U skladu s važećim zakonima, možda
ćete trebati spojiti recirkulacijsku crpku između završne točke
vruće vode i recirkulacijskog priključka spremnika kućne vruće
vode.
a Recirkulacijski priključak
b Priključak za vruću vodu
c Tuš
d Recirkulacijska crpka
6.4.2Formula za izračun predtlaka
ekspanzijske posude
Predtlak (Pg) posude ovisi o visinskoj razlici instalacije (H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)
6.4.3Za provjeru zapremnine vode i stope
protoka
Unutarnja jedinica opremljena je ekspanzijskom posudom od
10litara koja sadrži tvornički postavljeni predtlak od 1bar.
Ako želite biti sigurni da jedinica pravilno radi:
▪ Morate provjeriti minimalnu i maksimalnu zapremninu vode.
▪ Možda ćete trebati prilagoditi predtlak ekspanzijske posude.
Uvjerite se da ukupna zapremnina vode u instalaciji iznosi najmanje
13,5litara, ISKLJUČUJUĆI unutarnju zapremninu vode u unutarnjoj
jedinici.
INFORMACIJE
U ekstremnim uvjetima rada ili u prostorijama s velikim
toplinskim zahtjevima može biti potrebna dodatna količina
vode.
OBAVIJEST
Kada se optok u svakoj petlji za grijanje prostora kontrolira
daljinski upravljanim ventilima, važno je da je osigurana
minimalna zapremnina vode čak i ako su svi ventili
zatvoreni.
a Vanjska jedinica
b Unutarnja jedinica
c Izmjenjivač topline
d Bojler
e Mimovodni ventil
f Crpka
g Zaporni ventil (lokalna nabava)
h Kolektor
i Premosni ventil (lokalna nabava)
RAD1…3 Radijator (lokalna nabava)
Maksimalna zapremnina vode
Za određivanje maksimalne zapremnine vode za izračunani predtlak
upotrijebite grafikon u nastavku.
Visinska
razlika
instalacije
(a)
≤7mPrilagođavanje predtlaka
nije potrebno.
Zapremnina vode
≤280l>280l
Učinite sljedeće:
▪ Smanjite predtlak.
▪ Uvjerite se da
zapremnina vode NE
premašuje maksimalnu
zapremninu vode.
>7mUčinite sljedeće:
▪ Povećajte predtlak.
▪ Uvjerite se da
zapremnina vode NE
premašuje maksimalnu
zapremninu vode.
(a) Ovo je visinska razlika (m) između najviše točke u krugu
vode i unutarnje jedinice. Ako je unutarnja jedinica na
najvišoj točki postavljanja, visina postavljanja je 0m.
Ekspanzijska posuda
unutarnje jedinice
premala je za instalaciju.
U tom slučaju
preporučuje se
postavljanje dodatne
posude izvan jedinice.
Primjer u slučaju radijatora: maksimalna zapremnina vode i
predtlak ekspanzijske posude u slučaju temperature od 80°C
Visinska
razlika
instalacije
(a)
≤7mPrilagođavanje predtlaka
nije potrebno.
Zapremnina vode
≤140l>140l
Učinite sljedeće:
▪ Smanjite predtlak.
▪ Uvjerite se da
zapremnina vode NE
premašuje maksimalnu
zapremninu vode.
>7mUčinite sljedeće:
▪ Povećajte predtlak.
▪ Uvjerite se da
zapremnina vode NE
premašuje maksimalnu
zapremninu vode.
(a) Ovo je visinska razlika (m) između najviše točke u krugu
vode i unutarnje jedinice. Ako je unutarnja jedinica na
najvišoj točki postavljanja, visina postavljanja je 0m.
Ekspanzijska posuda
unutarnje jedinice
premala je za instalaciju.
U tom slučaju
preporučuje se
postavljanje dodatne
posude izvan jedinice.
Minimalna stopa protoka
Provjerite je li u svim uvjetima zajamčena minimalna stopa protoka
(potrebna tijekom odmrzavanja / rada pomoćnog grijača) u
instalaciji.
Primjer u slučaju podnog grijanja: maksimalna zapremnina
vode i predtlak ekspanzijske posude u slučaju temperature od
55°C
Referentni vodič za instalatera
20
a Predtlak (bar)
b Maksimalna zapremnina vode (l)
Maksimalna temperatura izlazne vode od 55°C za podno
grijanje
Maksimalna temperatura izlazne vode od 80°C za
radijatore
OBAVIJEST
Kada se optok u svakoj ili određenoj petlji za grijanje
prostora kontrolira daljinski upravljanim ventilima, važno je
da je osigurana minimalna stopa protoka, čak i ako su svi
ventili zatvoreni. Ako se ne može postići minimalna stopa
protoka, generirat će se pogreška protoka 7H (nema
grijanja/rada).
Minimalna potrebna stopa protoka
Modeli 057l/min
Modeli 088l/min
Opis preporučenog postupka potražite pod naslovom "10.4Kontrolni
popis tijekom puštanja u pogon"na stranici82.
6.4.4Promjena predtlaka ekspanzijske posude
OBAVIJEST
Predtlak ekspanzijske posude može namjestiti samo
ovlašteni instalater.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AA + EHYHBH/X08AA +
EHYKOMB33AA
Toplinska crpka za jedinicu Daikin Altherma hybrid
4P355634-1A – 2016.02
6 Priprema
a
Kada treba promijeniti predtlak ekspanzijske posude (1 bar), imajte
na umu sljedeće smjernice:
▪ Za namještanje predtlaka ekspanzijske posude upotrebljavajte
Predtlak ekspanzijske posude treba mijenjati otpuštanjem ili
povisivanjem tlaka dušika putem Schräderova ventila ekspanzijske
posude.
a Schräderov ventil
6.4.5Za provjeru zapremnine vode: primjeri
Primjer 1
Unutarnja jedinica je postavljena 5 m ispod najviše točke kruga
vode. Ukupna zapremnina vode u krugu je 100l.
Za petlje podnog grijanja odnosno radijatore nisu potrebni nikakvi
postupci ili prilagođavanja.
UPOZORENJE
▪ Ako N-faza napajanja nedostaje ili je pogrešna, moglo
bi doći do kvara na opremi.
▪ Uspostavite pravilno uzemljenje. NE uzemljujte jedinicu
na vodovodnu cijev, stabilizator napona ili uzemljenje
telefona. Nepotpuno uzemljenje može prouzročiti strujni
udar.
▪ Postavite potrebne osigurače ili prekidače.
▪ Električno ožičenje učvrstite kabelskim vezicama tako
da kabeli NE dođu u kontakt s oštrim rubovima ili
cijevima, osobito na strani visokog tlaka.
▪ NE upotrebljavajte obložene žice, upletene žice vodiča,
produžne kabele ili priključke sa zvjezdastog sustava.
Mogu prouzročiti pregrijavanje, strujni udar ili požar.
▪ NE postavljajte kondenzator za brzanje u fazi, budući
da je ova jedinica opremljena inverterom. Kondenzator
za brzanje u fazi smanjit će performanse i može
prouzročiti nezgode.
UPOZORENJE
▪ Sve radove oko ožičenja mora izvršiti ovlašteni
električar i moraju biti u skladu s važećim zakonima.
▪ Električne priključke spojite na fiksno ožičenje.
▪ Sve lokalno nabavljene komponente i svi električni
radovi moraju biti u skladu s važećim zakonima.
UPOZORENJE
Za kabele napajanja UVIJEK upotrebljavajte višežilni
kabel.
Primjer 2
Unutarnja jedinica postavljena je na najvišoj točki u krugu vode.
Ukupna zapremnina vode u krugu je 350l. Radijatori su postavljeni,
pa se poslužite grafikonom za 80°C.
Radnje:
▪ Predtlak se mora sniziti jer je ukupna zapremnina vode (350 l)
veća od standardne zapremnine vode (140l).
▪ Potreban predtlak iznosi:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar.
▪ Odgovarajuća maksimalna zapremnina vode pri 0,3 bar je 205l.
(Pogledajte grafikon u gornjem poglavlju).
▪ Ekspanzijska posuda premalena je za instalaciju jer je vrijednost
350 l veća od 205 l. Stoga izvan instalacije ugradite dodatnu
posudu.
6.5Priprema električnog ožičenja
6.5.1O pripremi električnog ožičenja
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u
poglavlju "Opće mjere opreza".
6.5.2O napajanju po preferencijalnoj stopi kWh
Elektrodistribucijska poduzeća u svijetu nastoje osigurati uslugu
pouzdane opskrbe električnom energijom po konkurentnim cijenama
i često su ovlaštena kupcima obračunavati potrošnju po jeftinijim
tarifnim modelima. Npr. dnevnim vremenskim ili sezonskim tarifama.
U Njemačkoj i Austriji je to tzv. Wärmepumpentarif (tarifa za
toplinske crpke)...
Ova oprema može se spojiti na takve sustave električnog napajanja
po preferencijalnoj stopi kWh.
Posavjetujte se s elektrodistribucijskim poduzećem koje djeluje kao
isporučitelj na području gdje će uređaji biti postavljeni da biste
doznali je li prikladno spajati opremu po nekom od dostupnih
sustava napajanja po preferencijalnoj stopi kWh.
Kada se oprema priključi na takav sustav napajanja po
preferencijalnoj stopi kWh, elektrodistribucijsko poduzeće ima
dopuštenje da:
▪ u svakom trenutku ta trošila isključi na određeno vrijeme;
▪ zahtijeva da uređaji troše samo ograničenu količinu električne
energije tijekom određenog razdoblja.
Unutarnja jedinica konstruirana je za primanje ulaznog signala
putem kojeg se prekopčava u način prisilnog isključivanja. U tom
trenutku plinski bojler i dalje može proizvoditi toplinu, ali kompresor
vanjske jedinice NEĆE raditi.
Bez obzira je li napajanje prekinuto ili nije, ožičenje prema jedinici je
drugačije.
6.5.3Pregled električnih priključaka osim
vanjskih aktuatora
Normalno napajanje Električno napajanje po preferencijalnoj
INFORMACIJE
Sljedeća ilustracija je primjer i možda NE odgovara izgledu
vašeg sustava.
stopi kWh
Napajanje NIJE
prekinuto
Napajanje je
prekinuto
Tijekom aktivacije
Tijekom aktivacije
napajanja po
preferencijalnoj stopi
kWh, napajanje NIJE
prekinuto. Vanjska
jedinica isključuje se
s pomoću kontrole.
Plinski bojler i dalje
može raditi.
Primjedba:
Elektrodistributer
uvijek mora omogućiti
potrošnju energije
unutarnje jedinice.
a Normalno napajanje
b Električno napajanje po preferencijalnoj stopi kWh
1 Električno napajanje vanjske jedinice
2 Električno napajanje i spojni kabel s unutarnjom jedinicom
3 Napajanje za plinski bojler
4 Napajanje po preferencijalnoj stopi kWh (beznaponski
kontakt)
5 Napajanje po normalnoj stopi kWh (za napajanje tiskane
pločice unutarnje jedinice u slučaju prekida napajanja po
preferencijalnoj stopi kWh)
Sljedeće se odnosi SAMO na francusko tržište: “Bleu Ciel tarif”
U Francuskoj postoji preferencijalna stopa kWh pod nazivom “Bleu
Ciel tarif”. Prema toj tarifi, dani u godini dijele se na:
▪ plave dane (preferencijalna stopa električne energije, idealni za
rad toplinske crpke),
▪ bijele dane (idealni za rad toplinske crpke i hibrida),
▪ te crvene dane (visoka stopa električne energije, poželjni za rad
bojlera).
Preporučuje se kontakt napajanja po preferencijalnoj stopi kWh (4)
da bismo tijekom crvenih dana prisilili bojler na rad. Napominjemo da
je ponekad potrebno namjestiti mjerač tako da zatvori kontakt samo
tijekom crvenih dana. Pogledajte priručnik odgovarajućeg mjerača.
Unutarnja jedinica i plinski bojler NISU kompatibilni s drugom
kombinacijom kontakta (npr. sa zatvorenim kontaktima tijekom bijelih
odnosno plavih dana). Spojite unutarnju jedinicu i plinski bojler kako
slijedi: pogledajte ilustraciju u stupcu “Napajanje NIJE prekinuto” u
gornjoj tablici.
6.5.4Pregled električnih priključaka za vanjske
Sljedeća ilustracija prikazuje potrebno lokalno ožičenje.
Referentni vodič za instalatera
22
i unutarnje aktuatore
napajanja po
preferencijalnoj stopi
kWh,
elektrodistributer
odmah ili nakon
nekog vremena
prekida napajanje. U
ovom slučaju
unutarnju jedinicu
mora napajati
zasebno normalno
napajanje. Vanjska
jedinica NE MOŽE
raditi, ali plinski bojler
može.
a Vanjska jedinica
b Unutarnja jedinica
c Plinski bojler
d Spremnik kućne vruće vode
Više tehničkih specifikacija različitih priključaka navedeno
je u unutrašnjosti unutarnje jedinice.
2
2 (po ulaznom
signalu)
jakost struje
(b)
(b)
(b)
7Instalacija
7.1Pregled: Postavljanje
U ovom je poglavlju opisano što trebate učiniti i znati na lokaciji kako
biste postavili sustav.
Uobičajeni tijek rada
Postavljanje se obično sastoji od sljedećih faza:
1Montaža vanjske jedinice.
2Montaža unutarnje jedinice.
3Postavljanje plinskog bojlera.
4Spajanje cijevi za kondenzat.
5Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo.
6Provjera cjevovoda rashladnog sredstva.
7Punjenje rashladnog sredstva.
8Spajanje cijevi za vodu.
9Spajanje električnog ožičenja.
10 Spajanje cijevi za plin.
11 Spajanje bojlera na dimovodni sustav.
12 Završavanje vanjske instalacije.
13 Završavanje unutarnje instalacije.
14 Završavanje instalacije plinskog bojlera.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
SMRTNIM POSLJEDICAMA
NE ostavljajte uređaj bez nadzora kada je s njega uklonjen
servisni poklopac.
7.2.2Za otvaranje vanjske jedinice
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
SMRTNIM POSLJEDICAMA
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
7.2.3Za otvaranje poklopca razvodne kutije
unutarnje jedinice
1 Skinite ploču na desnoj strani unutarnje jedinice. Bočna ploča
na dnu je pričvršćena 1 vijkom.
2 Skinite gornji i donji vijak na bočnoj ploči razvodne kutije.
3 Sada možete otvoriti desnu ploču razvodne kutije.
4 Skinite gornji i donji vijak na prednjoj ploči razvodne kutije.
5 Sada možete otvoriti prednju ploču razvodne kutije.
INFORMACIJE
Ovisno o jedinicama i/ili uvjetima instalacije, može biti
potrebno prethodno spojiti električno ožičenje da biste
mogli puniti rashladno sredstvo.
7.2Otvaranje jedinica
7.2.1Više o otvaranju jedinica
Ponekad morate otvoriti jedinicu. Primjer:
▪ Kod spajanja cjevovoda za rashladno sredstvo
▪ Prilikom spajanja električnog ožičenja
▪ Prilikom radova na održavanju ili servisiranju
Kada je bojler postavljen, a trebate prići razvodnoj kutiji, slijedite
dolje navedene korake:
6 Skinite gornji i donji vijak na bočnoj ploči razvodne kutije.
7 Uklonite razvodnu ploču s jedinice.
8 Zakvačite razvodnu kutiju na stranicu jedinice za to predviđenim
kukama na razvodnoj kutiji.
Referentni vodič za instalatera
23
7 Instalacija
6
6
7
8
1
2
a
7.3Montaža vanjske jedinice
7.2.4Otvaranje plinskog bojlera
1 Otvorite poklopac zaslona.
2 Odvijte oba vijka.
3 Nagnite prednju ploču prema sebi i skinite je.
2 Povucite upravljačku jedinicu bojlera prema naprijed. Upravljač
bojlera nagnut će se i omogućiti vam pristup.
7.3.1O vješanju vanjske jedinice
Razdoblje
Prije spajanja cjevovoda za rashladno sredstvo i vodu trebate
postaviti vanjsku i unutarnju jedinicu.
Uobičajeni tijek rada
Postavljanje vanjske jedinice tipično se sastoji od sljedećih faza:
1Priprema konstrukcije za postavljanje.
2Postavljanje vanjske jedinice.
3Priprema odvoda kondenzata.
4Sprječavanje prevrtanja vanjske jedinice.
5Zaštita jedinice od snijega i vjetra postavljanjem pokrova za
snijeg i vjetrobranskih ploča. Vidi "Priprema mjesta postavljanja"
u "6Priprema"na stranici16.
7.3.2Mjere opreza kod vješanja vanjske
jedinice
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim
poglavljima:
▪ Opće mjere opreza
▪ Priprema
7.3.3Priprema konstrukcije za postavljanje
Provjerite je li podloga za postavljanje čvrsta i ravna kako jedinica ne
bi uzrokovala vibracije ili buku tijekom rada.
Kao što je prikazano na crtežu temelja, pričvrstite jedinicu s pomoću
temeljnih svornjaka.
Ako se jedinica instalira izravno na pod, pripremite 4 kompleta
sidrenih vijaka M8 ili M10, matica i podložaka (lokalna nabava) kao
što slijedi:
INFORMACIJE
Maksimalna visina izbočenja gornjeg dijela vijaka je
15mm.
Referentni vodič za instalatera
24
OBAVIJEST
Vanjsku jedinicu pričvrstite temeljnim svornjacima i
maticama s podložnim pločicama od smole (a). Ako se
premaz na pričvrsnom dijelu oguli, matice lako zahrđaju.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AA + EHYHBH/X08AA +
EHYKOMB33AA
Toplinska crpka za jedinicu Daikin Altherma hybrid
4P355634-1A – 2016.02
283
580
<100
(mm)
<100
>300
U svakom slučaju, ispod jedinice ostavite najmanje 300 mm
283
580
<150
<150
(mm)
>300
100
a
b
>250
>300
>250
(mm)
a
b
slobodnog prostora. Osim toga, jedinicu obavezno postavite
najmanje 100 mm iznad maksimalne očekivane razine snijega. U
tom se slučaju preporučuje izrada postolja na koji potom treba
postaviti opcionalni komplet EKFT008CA.
7 Instalacija
a Maksimalna visina snijega
b Opcionalni komplet EKFT008CA
Ako se jedinica postavlja na zidne nosače, preporučuje se upotreba
opcionalnog kompleta EKFT008CA i postavljanje jedinice na sljedeći
način:
a Maksimalna visina snijega
b Opcionalni komplet EKFT008CA
6 Spuštajte bojler kako biste nosač bojlera pričvrstili na nosač
unutarnje jedinice.
INFORMACIJE
Skinite gornji poklopac unutarnje jedinice kako biste lakše
postavili plinski bojler.
7.5.1Postavljanje plinskog bojlera
1 Podignite jedinicu iz paketa.
2 Uklonite gornju ploču s unutarnje jedinice.
3 Nosač za postavljanje bojlera na modul toplinske crpke već je
pričvršćen na poleđini plinskog bojlera.
4 Podignite bojler. Jedna osoba podiže plinski bojler s lijeve
strane (lijeva ruka gore, a desna dolje), a druga osoba podiže
plinski bojler s desne strane (lijeva ruka dolje, a desna gore).
5 Nagnite vrh jedinice i namjestite ga na nosač unutarnje jedinice.
7 Dobro pričvrstite plinski bojler i poravnajte ga s unutarnjom
jedinicom.
7.5.2Postavljanje sifona za kondenzat
INFORMACIJE
Bojler je opremljen savitljivom cijevi promjera 25 mm na
sifonu.
Preduvjet: Prije ugradnje sifona za kondenzat MORATE otvoriti
bojler.
1 Savitljivu cijev (pribor) namjestite u izlaz sifona za kondenzat.
2 Sifon za kondenzat napunite vodom.
3 Sifon za kondenzat uvucite što je više moguće u priključak za
odvod kondenzata ispod plinskog bojlera.
Referentni vodič za instalatera
28
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AA + EHYHBH/X08AA +
EHYKOMB33AA
Toplinska crpka za jedinicu Daikin Altherma hybrid
4P355634-1A – 2016.02
4 Spojite savitljivu cijev (gdje je moguće, s pomoću cijevi za
Ø22 mm
a
b
c
a
b
c
d
≥75 mm
Ø22 mm
100 mm
prelijevanje s ventila za ograničenje tlaka) s odvodom putem
otvorenog priključka.
7 Instalacija
7.6Radovi na cijevi za kondenzat
INFORMACIJE
Sustav ispusta kondenzata MORA biti od plastike. Ne
smijete upotrebljavati druge materijale. Nagib kanala za
ispust MORA biti najmanje 5~20mm/m. Ispust kondenzata
putem žlijeba NIJE dopušten jer može doći do smrzavanja
i oštećenja materijala.
7.6.1Unutarnje priključivanje
Ako je moguće, cijev za odvod kondenzata trebala bi se provesti i
postaviti tako da se kondenzat pod utjecajem gravitacije odvodi od
bojlera prema odgovarajućoj točki za ispust onečišćene vode, kao
što je kanalizacijska cijev. Treba postaviti odgovarajući trajni
priključak na cijev za onečišćenu vodu.
a Ispust kondenzata iz bojlera
b Kanalizacijska cijev
c Minimalno 450mm i najviše 3 kata
Ako prva opcija NIJE moguća, možete upotrijebiti cijev za odvod iz
UPOZORENJE
▪ Sifon za kondenzat UVIJEK napunite vodom i postavite
da na bojler prije uključivanja bojlera. Pogledajte donju
sliku.
▪ Ako sifon za kondenzat NE postavite ili NE napunite, u
prostoriju u kojoj se uređaj nalazi mogu se ispuštati
dimni plinovi, a to može biti opasno!
▪ Za postavljanje sifona za kondenzat prednji poklopac
MORATE povući sasvim prema naprijed ili skinuti.
OBAVIJEST
Za sprečavanje smrzavanja kondenzata preporučujemo da
vanjsku cijev za kondenzat izolirate i povećate joj promjer
na Ø32mm.
kuhinje, kupaonice ili perilice rublja. Cijev za odvod kondenzata
obavezno priključite nizvodno od sifona za onečišćenu vodu.
a Ispust kondenzata iz bojlera
b Kanalizacijska cijev
c Sudoper ili umivaonik s integriranim preljevom
d Sifon za onečišćenu vodu i otvor za zrak od 75mm
Crpka za kondenzat
Ako fizički NIJE moguće prazniti kondenzat u unutarnji sustav s
pomoću gravitacije ili bi unutarnja cijev za odvod kondenzata trebala
biti vrlo duga kako bi dosegnula prikladnu točku za ispust, kondenzat
se treba ispuštati crpkom za kondenzat (nabavlja se lokalno).
Izlazna cijev crpke treba ispuštati kondenzat u odgovarajuće
unutarnje mjesto za ispust vode poput unutarnje kanalizacijske
cijevi, cijevi za odvod iz kuhinje, kupaonice ili perilice rublja. Treba
postaviti odgovarajući trajni priključak na cijev za onečišćenu vodu.
a Ispust kondenzata iz bojlera
b Kanalizacijska cijev
c Sudoper ili umivaonik s integriranim prelijevanjem
d Sifon za onečišćenu vodu i otvor za zrak od 75mm
e Crpka za kondenzat
7.6.2Vanjski priključci
Upotrijebite li vanjsku cijev za odvod kondenzata, poštujte sljedeće
mjere opreza kako biste spriječili smrzavanje:
▪ Prije nego što je izvedete na otvoreno, cijev provedite u
zatvorenom prostoru što je više moguće. Prije provlačenja cijevi
kroz zid, promjer cijevi treba povećati tako da unutarnji promjer
bude najmanje 30mm (standardni vanjski promjer iznosi 32mm).
▪ Vanjski dio cijevi treba biti što kraći. Postavite ga što okomitije do
mjesta ispusta. Pazite da nema vodoravnih dijelova u kojima bi se
mogao nakupljati kondenzat.
▪ Izolirajte vanjsku cijev. Upotrijebite prikladnu izolaciju koja štiti od
prodora vode i vremenskih utjecaja (za ovu namjenu prikladna je
cijev "klaseO").
▪ Upotrebu spojeva i priključnih koljena ograničite na najmanju
moguću mjeru. Uklonite unutarnje srhove tako da je spoj
unutarnjih ploha cijevi što zaglađeniji.
7.7Priključivanje cjevovoda
rashladnog sredstva
7.7.2Mjere opreza pri spajanju cijevi
rashladnog sredstva
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim
poglavljima:
▪ Opće mjere opreza
▪ Priprema
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
OPREZ
▪ NEMOJTE koristiti mineralna ulja na proširenom dijelu.
▪ NEMOJTE ponovno upotrebljavati cijevi iz prethodnih
instalacija.
▪ Da se zajamči vijek trajanja, NIKADA uz ovu R410A
jedinicu nemojte ugraditi sušilo. Materijal za isušivanje
se može otopiti i oštetiti sustav.
OBAVIJEST
Uzmite u obzir sljedeće mjere opreza za cjevovod
rashladnog sredstva:
▪ Pazite da u rashladni krug ne uđe ništa osim
propisanog rashladnog sredstva (npr. zrak).
▪ Prilikom dodavanja rashladnog sredstva upotrebljavajte
samo R410A.
▪ Upotrebljavajte samo alate za postavljanje (npr.
komplet manometara) koji su posebno namijenjeni
instalacijama sa sredstvom R410A kako bi izdržali tlak
te kako biste spriječili ulazak stranih materijala (npr.
mineralna ulja i vlaga) u sustav.
▪ Cjevovod postavite tako da proširenje NE BUDE
izloženo mehaničkom naprezanju
▪ Zaštitite cijevi prema uputama u sljedećoj tablici kako
biste spriječili ulazak prljavštine, tekućine ili prašine u
cijevi.
▪ Budite oprezni prilikom provlačenja bakrenih cijevi kroz
zidove (vidi sliku dolje).
7.7.1O spajanju cjevovoda za rashladno
sredstvo
Prije spajanja cjevovoda za rashladno sredstvo
Utvrdite da su vanjska i unutarnja jedinica postavljene.
Uobičajeni tijek rada
Spajanje cjevovoda rashladnog sredstva obuhvaća:
▪ Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo na vanjsku jedinicu
▪ Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo na unutarnju jedinicu
▪ Izoliranje cijevi rashladnog sredstva
▪ Držite na umu smjernice za:
▪ Savijanje cijevi
▪ Širenje završetaka cijevi
▪ Tvrdi lem
▪ Korištenje zapornih ventila
Referentni vodič za instalatera
30
JedinicaRazdoblje
postavljanja
Vanjska jedinica>1mjesecPričvrstite cijev
<1mjesecPričvrstite cijev ili je
Unutarnja jedinicaBez obzira na
razdoblje
INFORMACIJE
NE OTVARAJTE zaporni ventil rashladnog sredstva prije
provjere cijevi rashladnog sredstva. Trebate li dodati
rashladno sredstvo, nakon dodavanja preporučuje se
otvaranje zapornog ventila rashladnog sredstva.
Način zaštite
spojite trakom
7.7.3Smjernice pri spajanju rashladnog
cjevovoda
Prilikom spajanja cijevi imajte na umu sljedeće smjernice:
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AA + EHYHBH/X08AA +
Toplinska crpka za jedinicu Daikin Altherma hybrid
EHYKOMB33AA
4P355634-1A – 2016.02
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.