Daikin EVLQ05 08CA, EHYHBH05AA, EHYHBH08AA, EHYHBX08AA, EHYKOMB33AA Installer reference guide [bg]

Page 1
Справочно ръководство на монтажника
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
EVLQ05+08CA
EHYHBH05AF EHYHBH/X08AF
EHYKOMB33AA
Page 2

Съдържание

Съдържание
1 Общи предпазни мерки за безопасност 6
1.1 За документацията........................................................................................................................................................ 6
1.1.1 Значение на предупреждения и символи.................................................................................................. 6
1.2 За монтажника............................................................................................................................................................... 7
1.2.1 Общи изисквания.......................................................................................................................................... 7
1.2.2 Място за монтаж ........................................................................................................................................... 9
1.2.3 Хладилен агент — в случай на R410A или R32........................................................................................... 10
1.2.4 Вода ................................................................................................................................................................ 11
1.2.5 Електрически ................................................................................................................................................. 12
1.2.6 Газ ................................................................................................................................................................... 14
1.2.7 Изпускане на газа.......................................................................................................................................... 15
1.2.8 Местно законодателство ............................................................................................................................. 15
2 За продукта 16
3 За документацията 17
3.1 За настоящия документ ................................................................................................................................................ 17
3.2 Справочно ръководство на монтажника с един поглед ........................................................................................... 18
4 За кутията 19
4.1 Общ преглед: За кутията............................................................................................................................................... 19
4.2 Външно тяло................................................................................................................................................................... 19
4.2.1 За разопаковане на външното тяло ............................................................................................................ 19
4.2.2 За изваждане на аксесоарите от външното тяло ...................................................................................... 20
4.3 Вътрешно тяло............................................................................................................................................................... 21
4.3.1 За разопаковане на вътрешното тяло ........................................................................................................ 21
4.3.2 За демонтиране на аксесоарите от вътрешния модул ............................................................................. 22
4.4 Газов котел..................................................................................................................................................................... 22
4.4.1 За разопаковане на газовия котел .............................................................................................................. 22
4.4.2 За изваждане на аксесоарите от газовия котел ........................................................................................ 24
5 За модулите и опциите 25
5.1 Общ преглед: За модулите и опциите ........................................................................................................................ 25
5.2 Идентификация ............................................................................................................................................................. 25
5.2.1 Идентификационен етикет: Външно тяло .................................................................................................. 25
5.2.2 Идентификационен етикет: Вътрешен модул ........................................................................................... 26
5.2.3 Идентификационен етикет: газов котел..................................................................................................... 26
5.3 Комбинирани модули и опции.................................................................................................................................... 28
5.3.1 Възможни опции за външното тяло............................................................................................................ 28
5.3.2 Възможни опции за вътрешното тяло ........................................................................................................ 29
5.3.3 Възможни опции за газовия котел.............................................................................................................. 33
5.3.4 Възможни комбинации на вътрешно тяло и външно тяло ...................................................................... 38
5.3.5 Възможни комбинации на вътрешно тяло и бойлер за битова гореща вода........................................ 38
6 Подготовка 39
6.1 Общ преглед: Подготовка ............................................................................................................................................ 39
6.2 Подготовка на мястото за монтаж............................................................................................................................... 39
6.2.1 Изисквания към мястото за монтаж на външното тяло............................................................................ 39
6.2.2 Допълнителни изисквания към мястото за монтаж на външното тяло в студени климатични
условия........................................................................................................................................................... 41
6.2.3 Изисквания към мястото за монтаж на вътрешното тяло ........................................................................ 42
6.3 Подготовка на тръбопроводите за хладилния агент................................................................................................. 43
6.3.1 Изисквания към тръбопроводите за хладилния агент ............................................................................. 43
6.3.2 Изолация на тръбопроводите за хладилния агент ................................................................................... 43
6.4 Подготовката на тръбопровода за водата.................................................................................................................. 44
6.4.1 Изисквания към водния кръг ....................................................................................................................... 44
6.4.2 Формула за изчисляване на предварителното налягане на разширителния съд ................................. 47
6.4.3 За проверка на обема на водата и дебита................................................................................................. 48
6.4.4 Промяна на предварителното налягане на разширителния съд ............................................................ 50
6.4.5 За проверка на обема на водата: Примери ............................................................................................... 51
6.5 Подготовка на електроокабеляването........................................................................................................................ 51
6.5.1 За подготовката на електроокабеляването ............................................................................................... 51
6.5.2 За захранването по преференциална тарифа за kWh............................................................................... 52
6.5.3 Общ преглед на електрическите съединения с изключение на външните задвижващи механизми . 53
6.5.4 Общ преглед на електрическите съединения за външните и вътрешни задвижващи механизми..... 54
Справочно ръководство на монтажника
2
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 3
Съдържание
7 Монтаж 57
7.1 Общ преглед: Монтаж .................................................................................................................................................. 57
7.2 Отваряне на модулите.................................................................................................................................................. 57
7.2.1 За отварянето на модулите.......................................................................................................................... 57
7.2.2 За отваряне на външното тяло .................................................................................................................... 57
7.2.3 За отваряне на капака на комутаторната кутия на вътрешното тяло...................................................... 58
7.2.4 За отваряне на газовия котел ...................................................................................................................... 59
7.2.5 За отваряне на капака на превключвателната кутия на газовия котел................................................... 59
7.3 Инсталиране на външното тяло................................................................................................................................... 60
7.3.1 За закрепването на външния модул ........................................................................................................... 60
7.3.2 Предпазни мерки при закрепванетна външния модул ............................................................................ 60
7.3.3 За осигуряване на монтажната структура .................................................................................................. 60
7.3.4 За монтажа на външното тяло ..................................................................................................................... 63
7.3.5 За осигуряване на дренажа ......................................................................................................................... 63
7.3.6 За предпазване на външното тяло от падане ............................................................................................ 64
7.4 Монтаж на вътрешното тяло........................................................................................................................................ 65
7.4.1 За монтажа на вътрешното тяло ................................................................................................................. 65
7.4.2 Препоръки при монтиране на вътрешното тяло ....................................................................................... 65
7.4.3 За монтиране на вътрешното тяло ............................................................................................................. 65
7.5 Монтиране на газовия котел ....................................................................................................................................... 67
7.5.1 За монтаж на газовия котел ......................................................................................................................... 67
7.5.2 За монтиране на кондензоуловителя......................................................................................................... 68
7.6 Тръбопровод за конденз.............................................................................................................................................. 70
7.6.1 Вътрешни връзки .......................................................................................................................................... 70
7.6.2 Външни връзки .............................................................................................................................................. 71
7.7 Свързване на тръбите за хладилния агент ................................................................................................................. 71
7.7.1 За свързването на тръбопровода за хладилния агент.............................................................................. 71
7.7.2 Предпазни мерки при свързване на охладителния тръбопровод .......................................................... 72
7.7.3 Указания при свързване на охладителния тръбопровод ......................................................................... 73
7.7.4 Указания за огъването тръбите ................................................................................................................... 74
7.7.5 За развалцоване на края на тръбата........................................................................................................... 74
7.7.6 За запояване на краищата на тръбите........................................................................................................ 74
7.7.7 Използване на спирателния клапан и сервизния порт ............................................................................ 75
7.7.8 За свързване на тръбите за хладилния агент с външното тяло ............................................................... 77
7.7.9 За свързване на тръбите за хладилния агент с вътрешното тяло ........................................................... 77
7.8 Проверка на тръбите за хладилния агент................................................................................................................... 78
7.8.1 За проверката на тръбопроводите за хладилния агент............................................................................ 78
7.8.2 Предпазни мерки при проверка на охладителния тръбопровод ........................................................... 78
7.8.3 Проверка за течове....................................................................................................................................... 79
7.8.4 За извършване на вакуумно изсушаване ................................................................................................... 79
7.9 Зареждане с хладилен агент........................................................................................................................................ 80
7.9.1 За зареждане с хладилен агент ................................................................................................................... 80
7.9.2 Предпазни мерки при зареждане на хладилен агент .............................................................................. 81
7.9.3 За определяне на допълнителното количество хладилен агент............................................................. 81
7.9.4 За определяне на количеството за пълно презареждане........................................................................ 82
7.9.5 За зареждане на допълнителен хладилен агент....................................................................................... 82
7.9.6 За поставяне на етикета за флуорирани парникови газове ..................................................................... 82
7.10 Свързване на тръбите за водата.................................................................................................................................. 83
7.10.1 За свързването на тръбите за вода............................................................................................................. 83
7.10.2 Препоръки при свързване на тръбите за вода. ......................................................................................... 83
7.10.3 Свързване на водопроводните тръби на вътрешното тяло ..................................................................... 83
7.10.4 Свързване на водопроводните тръби на газовия котел........................................................................... 85
7.10.5 За пълнене на кръга за отопление на помещенията ................................................................................ 87
7.10.6 За пълнене на домашния воден кръг на газовия котел ........................................................................... 88
7.10.7 За пълнене на бойлера за битова гореща вода ........................................................................................ 88
7.10.8 За изолиране на тръбите за водата ............................................................................................................ 88
7.11 Свързване на електрическите кабели......................................................................................................................... 89
7.11.1 За свързването на електрическите кабели ................................................................................................ 89
7.11.2 Предпазни мерки при свързване на електрическите кабели.................................................................. 89
7.11.3 Указания при свързване на електрическите кабели................................................................................. 89
7.11.4 За свързване на електрическите кабели на външния модул................................................................... 90
7.11.5 За свързване на електрическото окабеляване към вътрешния модул................................................... 91
7.11.6 За свързване на главното захранване на вътрешното тяло ..................................................................... 93
7.11.7 За свързване на главното захранване на газовия котел........................................................................... 94
7.11.8 За свързване на комуникационния кабел между газовия котел и вътрешното тяло ........................... 95
7.11.9 За свързване на потребителския интерфейс ............................................................................................. 97
7.11.10 За свързване на спирателния вентил ......................................................................................................... 99
7.11.11 За свързване на електромер ....................................................................................................................... 100
7.11.12 За свързване на разходомер за газ............................................................................................................. 100
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
3
Page 4
Съдържание
7.11.13 За свързване на помпата за битова гореща вода...................................................................................... 101
7.11.14 За свързване на алармения изход .............................................................................................................. 101
7.11.15 За свързване на изхода за ВКЛ./ИЗКЛ. на отоплението/охлаждането на помещенията...................... 102
7.11.16 За свързване на цифровите входове за консумацията на енергия......................................................... 102
7.11.17 Свързване на защитния термостат (нормално затворен контакт) .......................................................... 103
7.12 Свързване на газовите тръби....................................................................................................................................... 104
7.12.1 За свързване на газовата тръба................................................................................................................... 104
7.13 Свързване на котела към системата за димни газове .............................................................................................. 104
7.13.1 За смяна на газовия котел към 80/125 концентрично съединение ........................................................ 105
7.13.2 За смяна на 60/100 концентричното съединение към двойно тръбно съединение ............................ 106
7.13.3 Изчисляване на общата дължина на тръбопровода................................................................................. 107
7.13.4 Категории електроуреди и дължини на тръбите ...................................................................................... 108
7.13.5 Приложими материали ................................................................................................................................ 113
7.13.6 Позиция на димоотводната тръба .............................................................................................................. 113
7.13.7 Изолация на изпускането на газове и всмукването на въздух ................................................................ 113
7.13.8 Поставяне на хоризонтална димоотводна система.................................................................................. 113
7.13.9 Поставяне на вертикална димоотводна система...................................................................................... 114
7.13.10 Комплект за управление на струята ........................................................................................................... 114
7.13.11 Димоотводи в кухини................................................................................................................................... 114
7.13.12 Налични на пазара материали за димните газове (С63).......................................................................... 115
7.13.13 За обезопасяване на системата за димни газове ..................................................................................... 116
7.14 Завършване на монтажа на външното тяло ............................................................................................................... 117
7.14.1 За завършване на монтажа на външното тяло .......................................................................................... 117
7.14.2 За затваряне на външното тяло................................................................................................................... 118
7.15 Завършване на монтажа на вътрешното тяло............................................................................................................ 118
7.15.1 За затваряне на вътрешното тяло ............................................................................................................... 118
7.16 Завършване на монтажа на газовия котел ................................................................................................................. 118
7.16.1 За да извършите обезвъздушаване на захранването с газ ...................................................................... 118
7.16.2 За затваряне на газовия котел..................................................................................................................... 119
7.16.3 За монтиране на покриващата плоча ......................................................................................................... 120
8 Конфигурация 121
8.1 Вътрешно тяло............................................................................................................................................................... 121
8.1.1 Общ преглед: Конфигурация ....................................................................................................................... 121
8.1.2 Основна конфигурация................................................................................................................................. 127
8.1.3 Разширено/а конфигуриране/оптимизация .............................................................................................. 150
8.1.4 Структура на менюто: Преглед на потребителските настройки.............................................................. 177
8.1.5 Структура на менюто: Общ преглед на настройките от монтажника ..................................................... 179
8.2 Газов котел..................................................................................................................................................................... 180
8.2.1 Общ преглед: Конфигурация ....................................................................................................................... 180
8.2.2 Основна конфигурация................................................................................................................................. 180
9 Работа 192
9.1 Общ преглед: Работа .................................................................................................................................................... 192
9.2 Отопление...................................................................................................................................................................... 192
9.3 Битова гореща вода ...................................................................................................................................................... 192
9.3.1 Графика за съпротивлението на потока за кръга на битовата гореща вода за електроуреди............. 193
9.4 Режими на работа ......................................................................................................................................................... 193
10 Пускане в експлоатация 196
10.1 Общ преглед: Пускане в експлоатация....................................................................................................................... 196
10.2 Предпазни мерки при пускане в употреба................................................................................................................. 196
10.3 Контролен списък с отметки преди пускане в експлоатация................................................................................... 197
10.4 Контролен списък с отметки по време на пускане в експлоатация ........................................................................ 198
10.4.1 За проверка на минималния дебит ............................................................................................................ 198
10.4.2 Функция за обезвъздушаване ..................................................................................................................... 199
10.4.3 За извършване на пробна експлоатация.................................................................................................... 202
10.4.4 За извършване на пробна експлоатация на задвижващ механизъм ...................................................... 202
10.4.5 Изсушаване на замазката на подово отопление....................................................................................... 203
10.4.6 За да извършите изпитване на газ под налягане ...................................................................................... 207
10.4.7 За изпълнение на пробна експлоатация на газовия котел ...................................................................... 207
Справочно ръководство на монтажника
4
11 Предаване на потребителя 209
12 Поддръжка и сервизно обслужване 210
12.1 Общ преглед: Поддръжка и сервизно обслужване................................................................................................... 210
12.2 Предпазни мерки за безопасност при извършване на поддръжка......................................................................... 210
12.2.1 Отваряне на вътрешното тяло ..................................................................................................................... 210
12.3 Контролен списък за ежегодна поддръжка на външния модул .............................................................................. 210
12.4 Контролен списък за ежегодна поддръжка на вътрешно тяло................................................................................ 211
12.5 За разглобяване на газовия котел............................................................................................................................... 212
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 5
Съдържание
12.6 За почистване на вътрешността на газовия котел..................................................................................................... 215
12.7 За сглобяване на газовия котел................................................................................................................................... 216
13 Отстраняване на неизправности 218
13.1 Общ преглед: Отстраняване на неизправности......................................................................................................... 218
13.2 Предпазни мерки при отстраняване на проблеми ................................................................................................... 218
13.3 Решаване на проблеми въз основа на симптоми...................................................................................................... 219
13.3.1 Симптом: Модулът НЕ отоплява или охлажда според очакваното......................................................... 219
13.3.2 Симптом: Компресорът НЕ се включва (отопление на помещенията или загряване на вода за
битови нужди)............................................................................................................................................... 220
13.3.3 Симптом: Помпата издава шум (кавитация) .............................................................................................. 220
13.3.4 Симптом: Предпазният вентил за водата се отваря ................................................................................. 221
13.3.5 Симптом: От предпазния вентил за водата изтича вода.......................................................................... 221
13.3.6 Симптом: Помещението НЕ е достатъчно отоплено при ниски външни температури......................... 222
13.3.7 Симптом: налягането в контролната точка е временно необичайно високо ........................................ 223
13.3.8 Симптом: Функцията дезинфекция на бойлера НЕ е изпълнена правилно (AH-грешка) ..................... 223
13.3.9 Симптом: открито е необичайно състояние на котела (грешка HJ-11) ................................................... 223
13.3.10 Симптом: необичайна работа на комбинация котел/хидробокс (грешка UA52) .................................. 224
13.3.11 Симптом: горелката НЕ пали ....................................................................................................................... 224
13.3.12 Симптом: горелката пали шумно................................................................................................................ 224
13.3.13 Симптом: горелката трепери....................................................................................................................... 225
13.3.14 Симптом: газовият котел не отоплява помещенията ............................................................................... 225
13.3.15 Симптом: мощността е ограничена ............................................................................................................ 226
13.3.16 Симптом: отоплението на помещенията НЕ достига температурата ..................................................... 226
13.3.17 Симптом: Топлата вода НЕ достига температурата (няма монтиран бойлер)....................................... 226
13.3.18 Симптом: топлата вода НЕ достига температурата (монтиран бойлер)................................................. 227
13.4 Решаване на проблеми въз основа на кодове за грешка......................................................................................... 227
13.4.1 Кодове за грешка: Общ преглед ................................................................................................................. 227
14 Изхвърляне на отпадни продукти 237
14.1 Обзор: Бракуване .......................................................................................................................................................... 237
14.2 За изпомпване ............................................................................................................................................................... 237
14.3 За пускане и спиране на режима на принудително охлаждане .............................................................................. 238
15 Технически данни 239
15.1 Схема на тръбопроводите: Външно тяло.................................................................................................................... 239
15.2 Схема на тръбопроводите: Вътрешно тяло................................................................................................................ 240
15.3 Електрическата схема: Външно тяло........................................................................................................................... 241
15.4 Електромонтажна схема: Вътрешно тяло................................................................................................................... 242
15.5 Електромонтажна схема: газов котел ......................................................................................................................... 249
15.6 Крива на външното статично налягане: Вътрешно тяло........................................................................................... 250
15.7 Технически спецификации: газов котел...................................................................................................................... 251
15.7.1 Общи изисквания.......................................................................................................................................... 251
15.7.2 Спецификации на свързаните с енергия продукти ................................................................................... 254
15.7.3 Категория на уреда и налягане на подавания газ ..................................................................................... 255
16 Терминологичен речник 256
17 Таблица на настройките на място 257
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
5
Page 6
1 | Общи предпазни мерки за безопасност

1 Общи предпазни мерки за безопасност

1.1 За документацията

Оригиналната документация е написана на английски език. Всички други
езици са преводи.
Спазвайте внимателно описаните в настоящия документ предпазни мерки за
безопасност, които обхващат много важни теми.
Монтажът на системата и всички дейности, описани в ръководството за
монтаж и в справочника за монтажника, ТРЯБВА да се извършат от оторизиран монтажник.

1.1.1 Значение на предупреждения и символи

ОПАСНОСТ
Обозначава ситуация, което причинява смърт или тежко нараняване.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР
Обозначава ситуация, която е възможно да причини смърт от електрически ток.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ИЗГАРЯНЕ/ОПАРВАНЕ
Обозначава ситуация, която може да доведе до изгаряне/опарване поради екстремни горещи или студени температури.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ
Обозначава ситуация, която е възможно да предизвика експлозия.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ОТРАВЯНЕ
Обозначава ситуация, която е възможно да причини отравяне.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначава ситуация, което е възможно да причини смърт или тежко нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДПАЗЕТЕ ОТ ЗАМРЪЗВАНЕ
Обозначава ситуация, което е възможно да причини увреждане на оборудването или на имуществото.
Справочно ръководство на монтажника
6
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗАПАЛИМО ВЕЩЕСТВО
ВНИМАНИЕ
Обозначава ситуация, което е възможно да причини леко или средно нараняване.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 7
1 | Общи предпазни мерки за безопасност
БЕЛЕЖКА
Обозначава ситуация, което е възможно да причини увреждане на оборудването или на имуществото.
ИНФОРМАЦИЯ
Обозначава полезни съвети или допълнително информация.
Използвани символи на модула:
Символ Обяснение
Преди монтаж прочетете ръководството за монтаж и експлоатация, както и инструкциите за окабеляването.
Преди извършване на дейности по поддръжка и сервизно обслужване, прочетете сервизното ръководство.
За повече информация вижте справочника за монтажника и потребителя.
Уредът съдържа въртящи се части. Внимавайте при сервизно обслужване или проверка на уреда.
Използвани символи в документацията:

1.2 За монтажника

1.2.1 Общи изисквания

Ако НЕ сте сигурни как да монтирате или да работите с модула, свържете се с вашия дилър.
Символ Обяснение
Показва заглавие на фигура или препратка към нея. Пример: " 1–3 Заглавието на Фигура" означава "Фигура
3 в Глава 1".
Показва заглавие на таблица или препратка към нея. Пример: " 1–3 Заглавието на Таблица" означава
"Таблица 3 в Глава 1".
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ИЗГАРЯНЕ/ОПАРВАНЕ
НЕ докосвайте тръбопровода за охладителя, тръбопровода за водата или
вътрешните части по време на или незабавно след работа на модула. Те може да са прекомерно горещи или прекомерно студени. Изчакайте, докато се върнат към нормална температура. Ако се налага да ги пипате, носете защитни ръкавици.
НЕ докосвайте какъвто и да е случайно изтичащ хладилен агент.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправилният монтаж или присъединяване на оборудване или аксесоари е възможно да причини токов удар, късо съединение, утечки, пожар или други повреди на оборудването. Използвайте само аксесоари, допълнително оборудване и резервни части, които са изработени или одобрени от Daikin.
Справочно ръководство на монтажника
7
Page 8
1 | Общи предпазни мерки за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уверете се, че монтажът, изпитването и използваните материали отговарят на изискванията на приложимото законодателство (в началото на инструкциите, описани в документацията на Daikin).
ВНИМАНИЕ
При монтаж, поддръжка или сервизно обслужване на системата носете подходящи лични предпазни средства (предпазни ръкавици, защитни очила и т.н.).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Накъсайте на части и изхвърлете пластмасовите опаковъчни торби, за да не може с тях да си играе никой, и най-вече деца. Възможен риск: задушаване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Осигурете подходящи мерки, за да не допуснете модулът да бъде използван за убежище на дребни животни. Дребните животни могат да причинят неизправности, пушек или пожар, ако се допрат до части на електрооборудването.
ВНИМАНИЕ
НЕ докосвайте отвора за приток на въздух или алуминиевите ребра на външното тяло.
ВНИМАНИЕ
НЕ поставяйте никакви предмети или оборудване върху модула.НЕ сядайте, не се качвайте и не стойте върху модула.
БЕЛЕЖКА
Дейностите по външното тяло е най-добре да се извършват при сухо време, за да се избегне навлизане на вода.
В съответствие с изискванията на приложимото законодателство може да е необходимо воденето на дневник на продукта, който да съдържа като минимум: информация за поддръжката, извършени ремонтни работи, резултати от изпитвания/проверки, периоди на престой и т.н.
Освен това, на достъпно място на продукта ТРЯБВА да се осигури като минимум следната информация:
Инструкции за спиране на системата в случай на аварияНаименование и адрес на пожарната служба, полицейския участък и
болницата
Справочно ръководство на монтажника
8
Име, адрес и телефонни номера за през деня и през нощта за получаване на
сервизно обслужване
В Европа необходимите указания за воденето на този дневник са дадени в EN378.
За швейцарския пазар работата по загряване на водата за битови нужди трябва да се осъществява само в комбинация с бойлер. НЕ се допуска текущо загряване на битова гореща вода чрез газов бойлер. Направете правилните настройки съгласно описанието в това ръководство.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 9
Моля, съблюдавайте следните швейцарски директиви и разпоредби:
Принципи на SVGW за газ G1 за газови инсталации,Принципи на SVGW за газ L1 за газови инсталации,предупредителни наредби на инстанции (напр. правила за противопожарна

1.2.2 Място за монтаж

Осигурете достатъчно пространство около модула за сервизно обслужване и
Уверете се, че мястото за монтаж издържа на общото тегло и вибрациите на
Модул Тегло
Хибриден модул 30kg
Газов модул 36kg
1 | Общи предпазни мерки за безопасност
безопасност).
циркулация на въздуха.
инсталацията.
Вътрешна част (Хибриден модул и
Общо тегло: 66kg
газов модул)
Уверете се, че зоната е добре проветрима. НЕ запушвайте отворите за
вентилация.
Уверете се, че модулът е нивелиран.Ако стената, на която се монтира модулът, е запалима, между стената и
модула трябва да се постави незапалим материал. Направете същото за всички места, през които преминава тръбопроводната система за димните газове.
Експлоатирайте газовия котел САМО ако е осигурен достатъчен приток на
въздух, необходим за горене. В случай на концентрични въздушни или с димни газове системи, оразмерени в съответствие със спецификациите на настоящото ръководство, това изискване се изпълнява автоматично и не съществуват никакви други условия за помещението, в което се монтира оборудването. Този начин на работа се прилага изключително.
Съхранявайте запалимите течности и материали на най-малко 1 метър
разстояние от газовия котел.
Този газов котел НЕ е предназначен за работа, зависима от стаен въздух.
НЕ монтирайте модула на следните места:
В потенциално взривоопасни среди.На места, където има монтирано оборудване, излъчващо електромагнитни
вълни. Електромагнитните вълни могат да попречат на управлението на системата и да предизвикат неизправности в работата на оборудването.
На места, където има риск от възникване на пожар поради изтичането на
леснозапалими газове (пример: разредител или бензин), въглеродни влакна, запалим прах.
На места, където се произвежда корозивен газ (пример: газ на сериста
киселина). Корозията на медните тръби или запоените елементи може да причини изтичане на хладилен агент.
В бани.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
9
Page 10
1 | Общи предпазни мерки за безопасност
На места, където е възможно замръзване. Окръжаващата температура около
газовия котел трябва да е >5°C.

1.2.3 Хладилен агент — в случай на R410A или R32

Ако е приложимо. За повече информация вижте ръководството за монтаж или справочното ръководство на монтажника на вашето приложение.
БЕЛЕЖКА
Уверете се, че монтажът на тръбопровода за хладилния агент отговаря на изискванията на приложимото законодателство. Приложимият стандарт в Европа е EN378.
БЕЛЕЖКА
Уверете се, че свързващите тръби и съединенията НЕ са подложени на напрежение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
По време на изпитванията НИКОГА на подавайте на продукта налягане, по­високо от максимално допустимото налягане (както е обозначено върху табелката със спецификациите на външното тяло).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вземете достатъчно надеждни мерки за безопасност в случай на изтичане на хладилен агент. Ако има изтичане на хладилен газ, незабавно проветрете зоната. Възможни рискове:
Прекомерно високите концентрации на хладилен агент в затворено
помещение могат да предизвикат кислородна недостатъчност.
Ако охладителният газ влезе в контакт с огън, може да се отделят токсични
газове.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ
Изпомпване – Утечка на охладител. Ако искате да изпомпате системата и има
утечка в хладилния кръг:
НЕ използвайте автоматичната функция за изпомпване на уреда, която ще
събере цялото количество хладилен агент от системата във външния модул. Възможно последствие: Самозапалване и експлозия на компресора поради навлизане на въздух в работещия компресор.
Използвайте отделна система за извличане на хладилния агент, така че да НЕ
се налага компресорът да работи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВИНАГИ извличайте и оползотворявайте хладилния агент. НЕ ги изпускайте директно в околната среда. Използвайте вакуумна помпа за вакуумиране на инсталацията.
Справочно ръководство на монтажника
10
БЕЛЕЖКА
След като всички тръби са свързани, уверете се, че няма изтичане на газ. Използвайте азот, за да направите проверка за изтичане на газ.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 11
1 | Общи предпазни мерки за безопасност
БЕЛЕЖКА
За избягване на повреда на компресора, НЕ зареждайте повече от указаното
количество охладител.
Когато охладителната система ще се отваря, хладилният агент ТРЯБВА да се
третира съгласно приложимото законодателство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уверете се, че в системата няма кислород. Зареждането с хладилен агент трябва да става само след извършване на проверка за течове и вакуумно изсушаване.
Възможно последствие: Самозапалване и експлозия на компресора поради навлизане на въздух в работния компресор.
Ако е необходимо презареждане, вижте табелката със спецификации на
модула. Табелката посочва типа и необходимото количество на охладителния агент.
Модулът е зареден фабрично с хладилен агент и в зависимост от размерите
на тръбите и тръбния път някои системи изискват допълнително зареждане с хладилен агент.
Използвайте само инструменти, които са само за вида хладилен агент,
използван в системата, за да гарантирате устойчивост на налягането и да попречите на навлизането на външни материали в системата.
Заредете течния хладилен агент както следва:
Ако Тогава
Има сифон (т.е. цилиндърът е означен с
Заредете, като цилиндърът трябва да е изправен.
“Прикачен сифон за допълване с течност”)
НЯМА сифон Заредете, като цилиндърът трябва да
е обърнат надолу.
Отваряйте бавно резервоарите с хладилен агент.Зареждайте хладилния агент в течна форма. Добавянето му в газообразно
състояние е възможно да попречи на нормалната работа.
ВНИМАНИЕ
Когато процедурата по зареждане на охладител е завършена или временно спряна, затворете вентила на резервоара с охладител незабавно. Ако клапанът НЕ се затвори незабавно, оставащото налягане може да зареди допълнително хладилен агент. Възможно последствие: Неправилно количество хладилен агент.

1.2.4 Вода

Ако е приложимо. За повече информация вижте ръководството за монтаж или справочното ръководство на монтажника на вашето приложение.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
11
Page 12
1 | Общи предпазни мерки за безопасност
БЕЛЕЖКА
Уверете се, че качеството на водата отговаря на изискванията на Директива 98/83/ЕО на Съвета.
Не допускайте повреди, причинени от отлагания или от корозия. За да предотвратите образуването на корозия и отлагания, спазвайте приложимите технологични разпоредби.
Необходимо е предприемането на мерки за обезсоляване, за омекотяване или за стабилизация на твърдостта, ако водата за пълнене и допълване има висока обща твърдост (>3 mmol/l – сумата от концентрациите на калций и магнезий, изчислена като калциев карбонат).
Използването на вода за пълнене и допълване, която НЕ отговаря на стандартните изисквания за качество, може да доведе до значително намаляване на срока на експлоатация на оборудването. Потребителят носи цялата отговорност за спазването на това изискване.

1.2.5 Електрически

ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР
ИЗКЛЮЧЕТЕ напълно електрозахранването преди сваляне на капака на
превключвателната кутия, свързване на електрическите проводници или докосване на електрическите части.
Разкачете захранването за повече от 10 минути и измерете напрежението
при клемите на кондензаторите на главната верига или електрическите компоненти, преди да извършвате сервизно обслужване. Напрежението ТРЯБВА да е по-малко от 50 V DC, преди да можете да докоснете електрическите компоненти. За местоположението на клемите, вижте схемата на окабеляването.
НЕ докосвайте електрическото оборудване с мокри ръце.НЕ оставяйте модула без наблюдение, когато е свален сервизният капак.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако в поставените кабели НЯМА фабрично монтиран главен прекъсвач или друго средство за прекъсване на електрозахранването с разстояние между контактите на всички полюси, осигуряващо пълно прекъсване при условията на категория на пренапрежение III, ТРЯБВА да монтирате такъв прекъсвач или средство за прекъсване.
Справочно ръководство на монтажника
12
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 13
1 | Общи предпазни мерки за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Използвайте САМО медни проводници.Уверете се, че монтажът на местното окабеляване отговаря на изискванията
на приложимото законодателство.
Цялото окабеляване на място ТРЯБВА да се извърши съгласно доставената с
продукта електромонтажна схема.
НИКОГА не притискайте снопове от кабели и се уверете, че НЕ се допират до
тръбопроводи и остри ръбове. Уверете се, че върху клемните съединения не се оказва външен натиск.
Не забравяйте да монтирате заземяващо окабеляване. НЕ заземявайте
модула към водопроводна или газопроводна тръба, преграден филтър за пренапрежения или заземяване на телефон. Неправилното заземяване може да причини токов удар.
Уверете се, че използвате специално предназначена захранваща верига.
НИКОГА не използвайте източник на захранване, който се използва съвместно с друг електрически уред.
Уверете се, че сте монтирали необходимите предпазители или прекъсвачи.Уверете се, че сте монтирали прекъсвач, управляван от утечен ток. Неговата
липса може да причини токов удар или пожар.
При монтиране на прекъсвач, управляван от утечен ток, проверете дали е
съвместим с инвертора (устойчив на високочестотен електрически шум), за да се избегне ненужното задействане на прекъсвача.
ВНИМАНИЕ
При свързване на захранването: първо свържете заземяващия кабел, преди
да се извършат токопровеждащите съединения.
При разединяване на захранването: първо разединете токопровеждащите
съединения, преди да отделите заземяването.
Дължината на проводниците между разтоварването на напрежението на
захранващия кабел и самата клемна кутия трябва да бъде такава, че токопровеждащите проводници да се обтегнат преди заземяващия проводник, в случай, че захранващият кабел се разхлаби от закрепването си.
БЕЛЕЖКА
Препоръки при прекарване на захранващи кабели:
НЕ съединявайте проводници с различни дебелини към клемния блок за
захранването (хлабината на захранващите кабели може да доведе до прекомерно загряване).
Когато свързвате проводници с една и съща дебелина, спазвайте показаното
на илюстрацията по-горе.
За окабеляване използвайте специално предназначените за целта захранващ
кабел и свържете здраво проводниците, след което ги фиксирайте, за да елиминирате влиянието на външното налягане върху клемите.
Използвайте подходяща отвертка за затягане на клемните винтове.
Отвертката с малка глава ще повреди главата на винта и ще направи правилното затягане невъзможно.
Прекомерното натягане на клемните винтове може да ги скъса.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
13
Page 14
1 | Общи предпазни мерки за безопасност
Монтирайте захранващите кабели на разстояние най-малко 1m от телевизори или радиоприемници, за да не допуснете появата на смущения. В зависимост от дължината на радиовълните разстоянието от 1 m може да се окаже недостатъчно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
След приключване на електротехническите работи потвърдете, че всеки
електрически компонент и клема вътре в кутията за електрически компоненти са съединени надеждно.
Преди да пуснете модула се уверете, че всички капаци са затворени.
БЕЛЕЖКА
Приложимо е само ако електрозахранването е трифазно и компресорът има метод на стартиране ВКЛ./ИЗКЛ.
Ако съществува вероятност за обърната фаза след моментно прекъсване на захранването, а след това захранването се включва и изключва, докато продуктът работи, присъединете локална верига за защита срещу обърната фаза. При работа на продукта с обърната фаза може да се повреди компресора и други части.

1.2.6 Газ

Газовият котел е настроен фабрично за:
типа на газа, посочен на идентификационната табелка за типа или на
идентификационната табелка за задаване на типа,
налягането на газа, посочено на идентификационната табелка за типа.
Експлоатирайте модула САМО с типа на газа и налягането на газа, които са посочени на тези идентификационни табелки за типа.
Монтажът и приспособяването на газовата система ТРЯБВА да се извърши от:
персонал, който е квалифициран за тази работа,в съответствие със законосъобразните насоки, свързани с монтажа на газови
инсталации,
съгласно приложимите разпоредби на компанията за доставка на газ,съгласно местните и национални законови разпоредби.
Котлите, които използват природен газ ТРЯБВА да са свързани към контролиран измервателен уред.
Котлите, които използват втечнен нефтен газ (LPG), ТРЯБВА да бъдат свързани към регулатор.
Размерът на тръбата за доставка на газ не трябва в никакъв случай да бъде по­малък от 22mm.
Справочно ръководство на монтажника
14
Измервателният уред или регулаторът и работите по тръбопровода до измервателния уред ТРЯБВА да бъдат проверени – за предпочитане от доставчика на газ. Това се прави, за да се гарантира, че оборудването работи добре и отговаря на изискванията за газов дебит и налягане.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 15

1.2.7 Изпускане на газа

Системите газоходи НЕ трябва да се модифицират или да се монтират по какъвто и да е друг начин, различен от описания в инструкциите за монтаж. Всякакво неправилно използване или неупълномощена модификация на устройството, газоходите или свързаните с тях компоненти и системи е възможно да направи гаранцията невалидна. Производителят не поема никаква отговорност, произтичаща от всякакви подобни действия, с изключение на установените от закона права.
1 | Общи предпазни мерки за безопасност
ОПАСНОСТ
Ако усетите мирис на газ:
веднага се обадете на вашия местен доставчик на газ и на вашия монтажник,обадете са на номера на доставчика, който се намира отстрани на LPG
резервоара (ако е приложимо),
изключете аварийния клапан на измервателния уред/регулатора,НЕ ВКЛЮЧВАЙТЕ и НЕ ИЗКЛЮЧВАЙТЕ електрически ключове,НЕ палете кибрит и НЕ пушете,изгасете откритите пламъци, ако има такива,незабавно отворете вратите и прозорците,дръжте хората далеч от засегнатата зона.
НЕ е позволено комбинирането на части от система газоходи, закупени от различни доставчици.

1.2.8 Местно законодателство

Вижте местните и национални законови разпоредби.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
15
Page 16
2 | За продукта
a b

2 За продукта

Продуктът (хибридна система) е съставен от два модула:
модул на термопомпата,модул на газовия котел.
Тези модули ТРЯБВА винаги да се монтират и използват заедно.
a Модул на термопомпата b Модул на газовия котел
ИНФОРМАЦИЯ
Този продукт е предназначен само за битова употреба.
Справочно ръководство на монтажника
16
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 17

3 За документацията

3.1 За настоящия документ

Целева публика
Упълномощени монтажници
Комплект документация
Този документ е част от комплекта документация. Пълният комплект се състои от:
Общи мерки за безопасност:
- Инструкции за безопасност, които трябва да прочетете, преди да
пристъпите към монтажа
- Формат: Хартия (в кутията на вътрешното тяло)
Ръководство за монтаж на модула на термопомпата:
- Инструкции за монтаж
3 | За документацията
- Формат: Хартия (в кутията на вътрешното тяло)
Ръководство за монтаж на модула на газовия котел:
- Инструкции за монтаж и експлоатация
- Формат: Хартия (в кутията на модула на газовия котел)
Ръководство за монтаж на външното тяло:
- Инструкции за монтаж
- Формат: Отпечатано на хартия (в кутията на външното тяло)
Справочно ръководство на монтажника:
- Подготовка на инсталацията, справочни данни,…
- Формат: Цифрови файлове на: http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Справочник за допълнително оборудване:
- Допълнителна информация за това как се монтира допълнително
оборудване
- Формат: На хартия (в кутията на вътрешното тяло) + Цифрови файлове на:
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Последните редакции на доставената документация може да са налични на регионалния уебсайт на Daikin или да ги получите чрез вашия дилър.
Оригиналната документация е написана на английски език. Всички други езици са преводи.
Технически данни
Извадка от най-новите технически данни може да се намери на
регионалния Daikin уеб сайт (публично достъпен).
Пълният комплект с най-новите технически данни може да се намери в
Daikin Business Portal (изисква се автентификация).
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
17
Page 18
3 | За документацията

3.2 Справочно ръководство на монтажника с един поглед

Глава Описание
Общи мерки за безопасност Инструкции за безопасност, които трябва да
прочетете, преди да пристъпите към монтажа
За продукта Задължителна комбинация на модул на
термопомпата и модула на газовия котел
За документацията Каква документация съществува за
монтажника
За кутията Как да разопаковате модулите и да извадите
аксесоарите им
За модулите и опциите Как да идентифицирате модулите
Възможни комбинации на модули и опции
Подготовка Какво трябва да направите и да знаете, преди
да отидете на мястото за монтаж
Монтаж Какво трябва да направите и да знаете, преди
да монтирате системата
Конфигурация Какво трябва да направите и да знаете, за да
конфигурирате системата след нейния монтаж
Експлоатация Режими на работа на модула на газовия
котел
Пускане в експлоатация Какво трябва да направите и да знаете, за да
пуснете системата в експлоатация след нейното конфигуриране
Предаване на потребителя Какво трябва да дадете и да обясните на
потребителя
Поддръжка и сервизно обслужване
Отстраняване на неизправности
Изхвърляне на отпадни
Как се извършва поддръжка и техническо обслужване на модулите
Какво трябва да направите в случай на възникване на проблеми
Как да се изхвърли системата
продукти
Технически данни Спецификации на системата
Терминологичен речник Определение на термините
Таблица на настройките на място
Таблица, която трябва да се попълни от монтажника и да се съхранява за бъдещи справки
Справочно ръководство на монтажника
18
Бележка: Таблица с настройки от монтажника има също и в справочното ръководство на потребителя. Тази таблица трябва да се попълни от монтажника и да се предаде на потребителя.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 19

4 За кутията

4.1 Общ преглед: За кутията

Тази глава описва какво трябва да направите, след като кутиите с външния модул, вътрешния модул и газовия бойлер се доставят на обекта.
Спазвайте следните изисквания:
При доставката модулът ТРЯБВА да се провери за повреди. За всяка повреда
ТРЯБВА незабавно да се докладва на агента по рекламациите на превозвача.
Докарайте опакования модул, колкото е възможно по-близо до неговата
крайна позиция на монтаж, за да предотвратите получаването на повреди по време на транспортирането.
Подгответе предварително пътя, по който искате да вкарате уреда вътре.

4.2 Външно тяло

4 | За кутията

4.2.1 За разопаковане на външното тяло

EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
19
Page 20
4 | За кутията
1
2
57kg
a db c

4.2.2 За изваждане на аксесоарите от външното тяло

1 Повдигнете външното тяло.
ВНИМАНИЕ
При повдигането дръжте външния модул само както е показано по-долу:
Справочно ръководство на монтажника
20
2 Извадете аксесоарите от долната част на опаковката.
a Ръководство за монтаж на външното тяло
b Етикет за флуорирани парникови газове
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 21
c Многоезичен етикет за флуорирани парникови газове
a
b
d Монтажна планка за модула

4.3 Вътрешно тяло

4.3.1 За разопаковане на вътрешното тяло

4 | За кутията
a Ръководство за монтаж, ръководство за експлоатация, справочник за
допълнително оборудване, ръководство за бърз монтаж, общи предпазни мерки за безопасност, комуникационен кабел на котела, комплект аксесоари за редуктора.
b Съединителни елементи за газовия котел
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
21
Page 22
4 | За кутията
a b c d e
f g

4.3.2 За демонтиране на аксесоарите от вътрешния модул

ИНФОРМАЦИЯ
НЕ изхвърляйте горния картонен капак. Монтажната схема е отпечатане на външната страна на картонения капак.
1 Отстранете принадлежностите, както е описано в "4.3.1 За разопаковане
на вътрешното тяло"[421].
Ръководството за монтаж, ръководството за експлоатация, справочникът за допълнително оборудване, общите предпазни мерки за безопасност, ръководството за бърз монтаж, комуникационният кабел на котела се намират в горната част на кутията. Съединителните елементи за газовия котел са закрепени към водопроводните тръби.
a Общи мерки за безопасност b Справочник за допълнително оборудване
c Ръководство за монтаж на вътрешното тяло d Ръководство за експлоатация e Ръководство за бърз монтаж
f Съединителни елементи за газов котел
g Комуникационен кабел на котела

4.4 Газов котел

4.4.1 За разопаковане на газовия котел

Преди разопаковане, преместете газовия котел възможно най-близо до позицията му на монтаж.
Справочно ръководство на монтажника
22
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 23
4 | За кутията
1
2
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Накъсайте на части и изхвърлете пластмасовите опаковъчни торби, за да не може с тях да си играе никой, и най-вече деца. Възможен риск: задушаване.
Справочно ръководство на монтажника
23
Page 24
4 | За кутията
a
b
c
a b c

4.4.2 За изваждане на аксесоарите от газовия котел

1 Извадете аксесоарите.
a Монтажна планка b Кондензоуловител
c Ръководство за монтаж и експлоатация
Справочно ръководство на монтажника
24
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 25

5 За модулите и опциите

5.1 Общ преглед: За модулите и опциите

Тази глава съдържа информация за:
Идентифициране на външния модулИдентифициране на вътрешния модулИдентифициране на газовия бойлерКомбиниране на външния и вътрешния модулКомбиниране на външния модул с опцииКомбиниране на вътрешния модул с опцииКомбиниране на газовия бойлер с опции

5.2 Идентификация

5 | За модулите и опциите
БЕЛЕЖКА
При монтаж или обслужване на няколко модула едновременно се уверете, че НЕ сте разменили сервизните панели между различните модели.

5.2.1 Идентификационен етикет: Външно тяло

Място
Идентификация на модела
Пример: EVLQ05CAV3
Код Обяснение
EV Европейска сплит външна двойка термопомпа
L Ниска температура на водата – окръжаваща зона: −10~
Q Хладилен агент R410A
05 Клас на мощност
CA Серия на модела
V3 Електрозахранване
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
−20°C
Справочно ръководство на монтажника
25
Page 26
5 | За модулите и опциите

5.2.2 Идентификационен етикет: Вътрешен модул

Място
Идентификация на модела
Пример: EHYHBH05AAV3
E Европейски модел
HY Хибридно вътрешно тяло
HBH HBH = само хидробокс за отопление
Код Описание
HBX = хидробокс за отопление и охлаждане
05 Клас на мощност
AA Серия на модела
V3 Електрозахранване

5.2.3 Идентификационен етикет: газов котел

Място
Справочно ръководство на монтажника
26
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 27
Идентификация на модела
No: Anno:
Type: NOx classe: PIN: G.C.: SVGW:
Qnw(net)
PMW
kW
kW kW bar
Qn (net)
Pn
PMS
bar
°C
0063 2013
Tmax
Condensing boiler
b
i
j
a
c
d e f
k
l
m
n o p
q
r s
g
h
5 | За модулите и опциите
a Модел b Сериен номер
c Година на производство d Тип електрооборудване e NOx клас
f PIN номер: указва тялото g Страна-вносител h Тип газ
i Налягане на подавания газ (mbar)
j Категория на електрооборудването k Изходна мощност на битовата гореща вода (kW)
Информация за агрегата Описание
******-ггмм***** Код на продукта – сериен №
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
l Максимално налягане на битовата гореща вода (bar)
m Изходна мощност (отопление на помещенията) (kW)
n Номинална мощност (kW) o Максимално налягане за отопление на помещенията (bar) p Максимална температура на потока (°C) q Електрозахранване
r Номер на GCN газовия съвет
s Номер на SVGW
гг = година на производство, мм = месец на производство
Справочно ръководство на монтажника
27
Page 28
5 | За модулите и опциите
Информация за агрегата Описание
ПИН Идентификационен номер на
PMS Допустимо свръхналягане в кръга за
PWS Допустимо свръхналягане в кръга за
Qn HS Входящи данни, свързани с брутната
Qn Hi Входящи данни, свързани с нетната
продукта
Свързани с битовата гореща вода данни
Свързани с отоплението на помещения данни
Информация относно електрическото захранване (Напрежение, мрежова честота, elmax, клас на защита ІР)
отопление на помещенията
битовата гореща вода
енергийна стойност в киловати
енергийна стойност в киловати
Pn Изходна стойност в киловати
DE, FR, GB, IT, NL Държави местоназначение (EN437)
I2E(s), I2H, IIELL3P, II2H3P, II2Esi3P Одобрени категории модули (EN437)
G20-20mbar G25-25mbar
B23, …., C93(x) Одобрена категория на димните
Tmax Максимална температура на потока в
IPX4D Клас на електрическа защита

5.3 Комбинирани модули и опции

ИНФОРМАЦИЯ
Някои опции може да не се предлага във вашата страна.
Газова група и налягане на газовата връзка, както са настроени в завода (EN437)
газове (EN15502)
°C

5.3.1 Възможни опции за външното тяло

Справочно ръководство на монтажника
28
Дренажна тава (EKDP008CA)
Дренажната тава е необходима за събиране на дренажната вода от външното тяло. Комплектът дренажна тава включва:
Дренажна таваМонтажни конзоли
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на дренажната тава.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 29
5 | За модулите и опциите
Нагревател на дренажната тава (EKDPH008CA)
Нагревателят на дренажната тава е необходим, за да се избегне замръзването на водата в дренажната тава.
Тази опция е препоръчително да се монтира в по-студени райони с възможни ниски окръжаващи температури или обилен снеговалеж.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на нагревателя на дренажната тава.
ИНФОРМАЦИЯ
В случай че се използва нагревателят на дренажната тава, съединителният проводник JP_DP върху сервизната печатна платка на външното тяло ТРЯБВА да се среже.
След като срежете съединителния проводник, ТРЯБВА да нулирате външното тяло, за да активирате тази функция.
П-образни носещи профили (EKFT008CA)
П-образните носещи профили са монтажни конзоли, върху които може да се монтира външното тяло.
Тази опция е препоръчително да се монтира в по-студени райони с възможни ниски окръжаващи температури или обилен снеговалеж.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на външното тяло.

5.3.2 Възможни опции за вътрешното тяло

Потребителски интерфейс (EKRUCBL*)
Потребителският интерфейс и възможен допълнителен потребителски интерфейс се предлагат като опция.
Допълнителният потребителски интерфейс може да се свърже:
За да имате:
- както управление в близост до вътрешното тяло,
- така и функционалност на стаен термостат в основното помещение, което
ще се отоплява.
За да имате интерфейс, поддържащ и други езици.
Налични са следните видове потребителски интерфейс:
EKRUCBL1 поддържа следните езици: немски, френски, нидерландски,
италиански.
EKRUCBL2 поддържа следните езици: английски, шведски, норвежки,
фински.
EKRUCBL3 поддържа следните езици: английски, испански, гръцки,
португалски.
EKRUCBL4 поддържа следните езици: английски, турски, полски, румънски.EKRUCBL5 поддържа следните езици: немски, чешки, словенски, словашки.EKRUCBL6 поддържа следните езици: английски, хърватски, унгарски,
естонски.
EKRUCBL7 поддържа следните езици: английски, немски, руски, датски.
Езиците на потребителския интерфейс може да се качат чрез компютърен софтуер или да се копират от един потребителски интерфейс на друг.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
29
Page 30
5 | За модулите и опциите
За инструкции за монтаж вижте "7.11.9 За свързване на потребителския
интерфейс"[497].
Опростен потребителски интерфейс (EKRUCBS)
Опростеният потребителски интерфейс може да се използва само в
Опростеният потребителски интерфейс действа като стаен термостат и е
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж и експлоатация на опростения потребителски интерфейс.
Стаен термостат (EKRTWA, EKRTR1, RTRNETA)
Можете да свържете допълнителен стаен термостат към вътрешното тяло. Този термостат може да бъде свързан с кабел (EKRTWA) или безжичен (EKRTR1 и RTRNETA). Термостат RTRNETA може да се използва само при системи за отопление.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на стайния термостат и справочника за допълнително оборудване.
Дистанционен датчик за безжичен термостат (EKRTETS)
комбинация с главния потребителски интерфейс.
нужно да се монтира в стаята, която желаете да контролирате.
Можете да използвате датчик за вътрешната температура (EKRTETS) само в комбинация с безжичен термостат (EKRTR1).
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на стайния термостат и справочника за допълнително оборудване.
Печатна платка с цифрови входове/изходи (EKRP1HBAA)
Печатната платка с цифрови входове/изходи е необходима за осигуряване на следните сигнали:
Алармен изходИзход за ВКЛ./ИЗКЛ. на отоплението/охлаждането на помещенията
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на печатната платка с цифрови входове/изходи и справочника за допълнително оборудване.
Печатна платка за ограничение на консумираната мощност (EKRP1AHTA)
За да активирате управлението на енергоспестяващата функция чрез цифрови входове, трябва да монтирате печатната платка за ограничение на консумираната мощност.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на печатната платка за ограничение на консумираната мощност и справочника за допълнително оборудване.
Справочно ръководство на монтажника
30
Дистанционен вътрешен датчик (KRCS01-1)
По подразбиране датчикът на вътрешния потребителски интерфейс ще се използва като датчик за стайната температура.
Като опция дистанционният вътрешен датчик може да се монтира за измерване на стайната температура на друго място.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на дистанционния вътрешен датчик и справочника за допълнително оборудване.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 31
5 | За модулите и опциите
ИНФОРМАЦИЯ
Дистанционният вътрешен датчик може да се използва само в случай, че
потребителският интерфейс е конфигуриран с функционалност на стаен термостат.
Можете да свържете или само дистанционния вътрешен датчик, или само
дистанционния външен датчик.
Дистанционен външен датчик (EKRSCA1)
По подразбиране датчикът вътре във външното тяло ще се използва за измерване на външната температура.
Като опция дистанционният външен датчик може да се монтира за измерване на външната температура на друго място (напр. с цел да се избегне пряката слънчева светлина), за да се подобри поведението на системата.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на дистанционния външен датчик и справочника за допълнително оборудване.
ИНФОРМАЦИЯ
Можете да свържете или само дистанционния вътрешен датчик, или само дистанционния външен датчик.
Компютърен конфигуратор (EKPCCAB4)
Компютърният кабел осъществява връзка между превключвателната кутия на вътрешното тяло и компютъра. Така се осигурява възможност да се качват различни езикови файлове на потребителския интерфейс и вътрешни параметри на вътрешното тяло. За наличните езикови файлове се свържете с вашия местен дилър.
Софтуерът и съответните инструкции за работа са налични на: http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/software-downloads/.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на компютърния кабел и "8Конфигурация"[4121].
Термопомпен конвектор (FWXV)
За осигуряване на отопление/охлаждане на помещенията е възможно да се използват термопомпени конвектори (FWXV).
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на термопомпените конвектори и справочника за допълнително оборудване.
Соларен комплект (EKSRPS3)
Соларният комплект е необходим за свързване на соларното приложение с бойлера за битова гореща вода.
За инсталиране вижте ръководството за монтаж на соларния комплект и справочника за допълнително оборудване.
Бойлер за битова гореща вода
Бойлерът за битова гореща вода може да се свърже към вътрешното тяло за осигуряване на битова гореща вода. Предлагат се 2 вида бойлер от полипропилен:
EKHWP300B: 300l.EKHWP500B: 500l.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
31
Page 32
5 | За модулите и опциите
Използвайте подходящия комплект за свързване на бойлера (EKEPHT3H), както е описано в справочника за допълнително оборудване.
Комплект за свързване на бойлера (EKEPHT3H)
Използвайте комплекта за свързване, за да свържете бойлера за битова гореща вода към вътрешното тяло.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на комплекта за свързване.
Комплект дренажна тава (EKHYDP1)
Дренажната тава е необходима за модулите за отопление/охлаждане. НЕ е необходимо да се използва само с модули за отопление.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на комплекта дренажна тава.
Комплект за монтаж (EKHYMNT1A, EKHYMNT2A, EKHYMNT3A)
Монтажно приспособление за лесен монтаж на хибридната система (модул на термопомпа и модул на газов котел). За да изберете правилния комплект, вижте комбинираната таблица.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на комплекта за монтаж.
Комплект за контур за пълнене (EKFL1A)
Контур за пълнене за лесно пълнене на водния кръг. Този комплект може да се използва само в комбинация с комплект за монтаж EKHYMNT1A.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на комплекта за контур за пълнене.
Комплект вентили (EKVK1A, EKVK2A, EKVK3A)
Комплект вентили за лесно свързване на монтираните на място тръбопроводи. За да свържете правилния комплект, вижте комбинираната таблица.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на комплекта вентили.
Термистор на рециркулацията (EKTH2)
Комплект за рециркулация на водата на газовия котел. Използвайте този комплект само когато няма монтиран бойлер за битова гореща вода.
Комплект за свързване на бойлер на трета страна (EKHY3PART)
Необходим е при свързване към системата на бойлер на трета страна. Съдържа термистор и 3-пътен вентил. За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на комплекта за
свързване.
Справочно ръководство на монтажника
32
Комплект за свързване на бойлер на трета страна с вграден термостат (EKHY3PART2)
Комплект за свързването на бойлер на трета страна с вграден термостат към системата. Комплектът преобразува използването на термостат от бойлера към заявка за битова гореща вода за вътрешното тяло.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 33
LAN адаптер за управление чрез смартфон + приложения Smart Grid (BRP069A61)
Можете да инсталирате този LAN адаптер за:
Управление на системата чрез приложение за смартфон.Използване на системата в различни приложение на Smart Grid.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на LAN адаптера.
LAN адаптер за управление чрез смартфон (BRP069A62)
Можете да монтирате LAN адаптер за управление на системата чрез приложение за смартфон.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на LAN адаптера.

5.3.3 Възможни опции за газовия котел

Главни опции
Покриваща плоча на котела (EKHY093467)
Покриваща плоча за предпазване на тръбопровода и вентилите на газовия котел.
5 | За модулите и опциите
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на покриващата плоча.
Комплект за преобразуване на газ G25 (EKPS076227)
Комплект за преобразуване на газов котел за използване с газ тип G25.
Комплект за преобразуване на газ G31 (EKHY075787)
Комплект за преобразуване на газов котел за използване с газ тип G31 (пропан).
Комплект за преобразуване с двойна тръба (EKHY090707)
Комплект за преобразуване на концентрична система за димни газове към система с двойна тръба.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на комплекта за преобразуване с двойна тръба.
Комплект за концентрично съединение 80/125 (EKHY090717)
Комплект за преобразуване на концентрични връзки за димни газове 60/100 към концентрични връзки за димни газове 80/125.
За инструкции за монтаж вижте ръководството за монтаж на комплекта за концентрични връзки.
Други опции
Аксесоари Каталожен номер Описание
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
EKFGP6837 Покривен отдушник PP/GLV 60/100
AR460
EKFGS0518 Покривна плоскост наклонена Pb/
GLV 60/100 18°-22°
EKFGS0519 Покривна плоскост наклонена Pb/
GLV 60/100 23°-17°
Справочно ръководство на монтажника
33
Page 34
5 | За модулите и опциите
Аксесоари Каталожен номер Описание
EKFGP7910 Покривна плоскост наклонена PF
60/100 25°-45°
EKFGS0523 Покривна плоскост наклонена Pb/
GLV 60/100 43°-47°
EKFGS0524 Покривна плоскост наклонена Pb/
GLV 60/100 48°-52°
EKFGS0525 Покривна плоскост наклонена Pb/
GLV 60/100 53°-57°
EKFGP1296 Покривна плоскост плоска
алуминиева 60/100 0°-15°
EKFGP6940 Покривна плоскост плоска
алуминиева 60/100
EKFGP2978 Комплект стенен отдушник PP/GLV
60/100
EKFGP2977 Комплект стенен отдушник с нисък
профил PP/GLV 60/100
EKFGP4651 Удължител PP/GLV 60/100×500mm
EKFGP4652 Удължител PP/GLV 60/100×1000mm
EKFGP4664 Коляно PP/GLV 60/100 30°
EKFGP4661 Коляно PP/GLV 60/100 45°
EKFGP4660 Коляно PP/GLV 60/100 90°
EKFGP4667 Изм. Т-образно съединение с панел
за проверка PP/GLV 60/100
EKFGP4631 Стенна скоба Ø100
EKFGP1292 Комплект стенен отдушник PP/GLV
60/100
EKFGP1293 Комплект стенен отдушник с нисък
профил PP/GLV 60/100
Справочно ръководство на монтажника
34
EKFGP1294 Комплект за управление на струята
60 (само за Обединеното кралство)
EKFGP1295 Дефлектор на димоотвода 60 (само
за Обединеното кралство)
EKFGP1284 Коляно PMK 60 90 (само за
Обединеното кралство)
EKFGP1285 Коляно PMK 60 45° (2части) (само за
Обединеното кралство)
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 35
5 | За модулите и опциите
Аксесоари Каталожен номер Описание
EKFGP1286 Удължител на PMK 60 L=1000
включва скоба (само за Обединеното кралство)
EKFGW5333 Покривна плоскост плоска
алуминиева 80/125
EKFGW6359 Комплект стенен отдушник PP/GLV
80/125
EKFGP4801 Удължител PP/GLV 80/125×500mm
EKFGP4802 Удължител PP/GLV 80/125×1000mm
EKFGP4814 Коляно PP/GLV 80/125 30°
EKFGP4811 Коляно PP/ALU 80/125 45°
EKFGP4810 Коляно PP/ALU 80/125 90°
EKFGP4820 Коляно за проверка плюс PP/ALU
80/125 90° EPDM
EKFGP6864 Покривен отдушник PP/GLV 80/125
AR300 RAL9011
EKFGT6300 Покривна плоскост наклонена Pb/
GLV 80/125 18°-22°
EKFGT6301 Покривна плоскост наклонена Pb/
GLV 80/125 23°-27°
EKFGP7909 Покривна плоскост наклонена PF
80/125 25°-45° RAL9011
EKFGT6305 Покривна плоскост наклонена Pb/
GLV 80/125 43°-47°
EKFGT6306 Покривна плоскост наклонена Pb/
GLV 80/125 48°-52°
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
EKFGT6307 Покривна плоскост наклонена Pb/
GLV 80/125 53°-57°
EKFGP1297 Покривна плоскост плоска
алуминиева 80/125 0°-15°
EKFGP6368 1 комплект Т-образни гъвкави
връзки за котела 100
Справочно ръководство на монтажника
35
Page 36
5 | За модулите и опциите
Аксесоари Каталожен номер Описание
EKFGP6354 Гъвкава връзка 100-60 +
поддържащо коляно
EKFGP6215 1 комплект Т-образни гъвкави
връзки за котела 130
EKFGS0257 Гъвкава връзка 130-60 +
поддържащо коляно
EKFGP4678 Съединение за комин 60/100
EKFGP5461 Удължител PP 60×500
EKFGP5497 Калпак на комина PP 100 с включена
димоотводна тръба
EKFGP6316 Адаптер с фиксирана гъвкава връзка
PP 100
EKFGP6337 Поддържаща скоба за калпака
неръжд. Ø100
EKFGP6346 Гъвкав удължител PP100 L=10m
EKFGP6349 Гъвкав удължител PP100 L=15m
EKFGP6347 Гъвкав удължител PP100 L=25m
EKFGP6325 Конектор гъвкава връзка към
гъвкава връзка PP100
Справочно ръководство на монтажника
36
EKFGP5197 Калпак на комина PP 130 с включена
димоотводна тръба
EKFGS0252 Адаптер с фиксирана гъвкава връзка
PP130
EKFGP6353 Поддържаща скоба за калпака
неръжд. Ø130
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 37
5 | За модулите и опциите
Аксесоари Каталожен номер Описание
EKFGS0250 Гъвкав удължител PP130 L=130m
EKFGP6366 Конектор гъвкава връзка към
гъвкава връзка PP130
EKFGP1856 Комплект гъвкави връзки PPØ60-80
EKFGP4678 Съединение за комин 60/100
EKFGP2520 Комплект гъвкави връзки PP Ø80
EKFGP4828 Съединение за комин 80/125
EKFGP6340 Гъвкав удължител PP80 L=10m
EKFGP6344 Гъвкав удължител PP80 L=15m
EKFGP6341 Гъвкав удължител PP80 L=25m
EKFGP6342 Гъвкав удължител PP80 L=50m
EKFGP6324 Конектор гъвкава връзка към
гъвкава връзка PP80
EKFGP6333 Дистанционен елемент PP80-100
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
EKFGP4481 Фиксиране Ø100
EKFGV1101 Съединение за комин 60/10 приток
на въздух Dn.80 C83
EKFGV1102 Комплект съединение 60/10-60
приток на въздух/димни газове Dn.80 C53
Справочно ръководство на монтажника
37
Page 38
5 | За модулите и опциите
Аксесоари Каталожен номер Описание
EKFGW4001 УдължениеPBM-Air 80×500
EKFGW4002 УдължениеPBM-Air 80×1000
EKFGW4004 УдължениеPBM-Air 80×2000
EKFGW4085 КоляноPPBM-Air8090°
EKFGW4086 КоляноPPBM-Air8045°
EKGFP1289 КоляноPP/GALV 60/100 50°
EKGFP1299 Комплект хоризонтален нисък
профил PP/GLV 60/100 (само за Обединеното кралство)
ИНФОРМАЦИЯ
За допълнителни опции за конфигурация относно системата за димни газове посетете http://fluegas.daikin.eu/.
ИНФОРМАЦИЯ
За монтажа на материала за тръбопроводите за димните газове и входящия въздух вижте включеното към материалите ръководство. Свържете се с производителя на съответните материали за тръбите за димните газове и входящия въздух относно подробна техническа информация и специални инструкции за монтаж.

5.3.4 Възможни комбинации на вътрешно тяло и външно тяло

Външно тяло Вътрешно тяло
EHYHBH05 EHYHBH08 EHYHBX08
EVLQ05CAV3 O
EVLQ08CAV3 O O

5.3.5 Възможни комбинации на вътрешно тяло и бойлер за битова гореща вода

Справочно ръководство на монтажника
38
Вътрешно тяло Бойлер за битова гореща вода
EKHWP300B + EKHWP500B
EHYHBH05 O
EHYHBH08 O
EHYHBX08 O
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 39

6 Подготовка

≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a

6.1 Общ преглед: Подготовка

Тази глава описва какво трябва да направите и да знаете преди да отидете на обекта.
Тя съдържа информация за:
Подготвяне на мястото за монтажПодготвяне на тръбопроводите за хладилния агентПодготвяне на тръбите за водатаПодготвяне на електрическите кабели

6.2 Подготовка на мястото за монтаж

НЕ монтирайте външното тяло на място, което често се използва като работно място. В случай на строителни работи (напр. шлифовъчни работи), където се образува голямо количество прах, външното тяло ТРЯБВА да бъде покрито.
6 | Подготовка
Изберете мястото за монтаж така, че де има достатъчно пространство за внасянето и изнасянето на модула.

6.2.1 Изисквания към мястото за монтаж на външното тяло

ИНФОРМАЦИЯ
Освен това прочетете следните изисквания:
Общи изисквания за мястото на монтаж. Вижте глава “Общи мерки за
безопасност”.
Изисквания за тръбите за хладилния агент (дължина, разлика във
височината). Вижте подробности в тази глава “Подготовка”.
Обърнете внимание на следните указания за разстоянията:
a Отвор за отвеждане на въздух b Отвор за приток на въздух
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
БЕЛЕЖКА
НЕ нареждайте модулите един върху друг.НЕ окачвайте модула на тавана.
Силен вятър (≥18км/ч), който духа срещу отвора за отвеждане на въздуха на външното тяло, причинява късо съединение (засмукване на изпуснат въздух). Това може да доведе до:
Справочно ръководство на монтажника
39
Page 40
6 | Подготовка
b
a
b
c
намаляване на производителността;често натрупване на скреж в режим на отопление;прекъсване на работата поради понижаване на ниското налягане или
повишаване на високото налягане;
счупен вентилатор (ако във вентилатора постоянно духа силен вятър, той
може да започне да се върти много бързо, докато се счупи).
Препоръчително е да се монтира ветрозащитна преграда, когато отворът за отвеждане на въздуха е изложен на вятър.
Препоръчително е външното тяло да се монтира така, че отворът за приток на въздух да гледа към стената и да НЕ е изложен на вятъра.
a Ветрозащитна преграда b Преобладаваща посока на вятъра
c Отвор за отвеждане на въздух
НЕ монтирайте модула на следните места:
Чувствителни на шум места (напр. в близост до спални и подобни
помещения), за да не се създават неудобства от работния шум на модула. Бележка: Ако звукът се измерва при действителни монтажни условия,
измерената стойност ще бъде по-висока от нивото на звуковото налягане в книгата със спецификации, поради шума в околната среда и отраженията на звука.
Места, където в атмосферата може да има пари, мъгла или частици от
минерални масла. Пластмасовите части могат да се повредят и изпаднат или да причинят изтичане на вода.
НЕ се препоръчва външното тяло да се монтира на следните места, тъй като това може да съкрати живота му:
Където напрежението силно варираВ моторни превозни средства или плавателни съдовеКъдето има наличие на киселинни или алкални пари
Монтаж на брега на морето. Уверете се, че външният модул НЕ е директно
изложен на морските ветрове. Това е за предпазване от корозия, причинена от високите нива на сол във въздуха, което може да съкрати живота на външния модул.
Справочно ръководство на монтажника
40
Монтирайте външния модул на място, защитено от директни морски ветрове. Пример: Зад сградата.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 41
6 | Подготовка
b
c
a
a
b
c
d
c
d
a
b
c
c
d
Ако външният модул е изложен на директни морски ветрове, монтирайте ветрозащитна преграда.
Височина на ветрозащитна преграда≥1,5×височината на външния модулСпазвайте изискванията за сервизно пространство при монтажа на
ветрозащитната преграда.
a Морски вятър b Сграда c Външен модул d Ветрозащитна преграда
Външното тяло е предназначено само за външен монтаж и за окръжаващи температури в диапазона 10~43°C в режим на охлаждане и –25~25°C в режим на отопление.

6.2.2 Допълнителни изисквания към мястото за монтаж на външното тяло в студени климатични условия

Защитете външното тяло от директен снеговалеж и вземете мерки НИКОГА да не се затрупва със сняг.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
a Капак или навес против сняг b Подпорна основа c Преобладаваща посока на вятъра d Отвор за отвеждане на въздух
Справочно ръководство на монтажника
41
Page 42
6 | Подготовка
>500
300
300
10 350 500
(mm)

6.2.3 Изисквания към мястото за монтаж на вътрешното тяло

Във всеки случай осигурете поне 300mm свободно пространство под модула. Освен това се уверете, че модулът е разположен най-малко на 100 mm над максималното очаквано ниво на сняг. Вижте "7.3Инсталиране на външното
тяло"[460] за повече информация.
В области със силни снеговалежи, изберете такова място за монтажа, че снегът да НЕ пречи на работата на уреда. Ако е възможна появата на страничен снеговалеж, уверете се, че намотката на топлообменника НЕ се засяга от снега. Ако е нужно, конструирайте страничен навес.
ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и изискванията в "1Общи предпазни
мерки за безопасност"[46].
Обърнете внимание на указанията за измерване:
Максимална дължина на тръбния път за хладилния агент между вътрешното тяло и външното тяло
Минимална дължина на тръбния път за хладилния агент между вътрешното тяло и външното тяло
Максимална разлика във височината между вътрешното тяло и външното тяло
Максимална еквивалентна дължина на тръбния път между 3-пътния вентил и вътрешното тяло (при инсталации с бойлер за битова гореща вода)
Максимална еквивалентна дължина на тръбния път между бойлера за битова гореща вода и вътрешното тяло (при инсталации с бойлер за битова гореща вода)
(a) Диаметър на тръбата 0,75".
Обърнете внимание на следните указания за монтаж:
20m
3m
20m
3m
10m
(a)
(a)
Справочно ръководство на монтажника
42
НЕ монтирайте модула на места:
Места, където в атмосферата може да има пари, мъгла или частици от
минерални масла. Пластмасовите части могат да се повредят и изпаднат или да причинят изтичане на вода.
Чувствителни на шум места (напр. в близост до спални), за да не се създават
неудобства от работния шум на модула.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 43
На места с висока влажност (макс. относителна влажност RH=85%),
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
например баня.
На места, където е възможно замръзване. Окръжаващата температура около
вътрешното тяло трябва да бъде >5°C.
Вътрешното тяло е предназначено само за вътрешен монтаж и за
окръжаващи температури в диапазона 5~35°C в режим на охлаждане и 5~30°C в режим на отопление.

6.3 Подготовка на тръбопроводите за хладилния агент

6.3.1 Изисквания към тръбопроводите за хладилния агент

ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и изискванията в "1Общи предпазни
мерки за безопасност"[46].
Материал на тръбите: Безшевна мед, деоксидирана с фосфорна киселина.
Диаметър на тръбите:
6 | Подготовка
Тръбопровод за течност Ø6,4mm (1/4")
Тръбопровод за газ Ø15,9mm (5/8")
Степен на твърдост и дебелина на тръбите:
Външен диаметър
Температурен клас Дебелина (t)
(Ø)
6,4mm (1/4") Отгрята (O) ≥0,8mm
15,9mm (5/8") Отгрята (O) ≥1,0mm
(a)
В зависимост от приложимото законодателство и максималното работно налягане на модула (вижте "PS High" на табелката със спецификации на модула), може да се наложи по-голяма дебелина на тръбите.

6.3.2 Изолация на тръбопроводите за хладилния агент

Използвайте пенополиуретан като изолационен материал:
- с коефициент на топлопроводимост между 0,041 и 0,052 W/mK (0,035 и
0,045kcal/mh°C)
- с топлоустойчивост най-малко 120°C
Дебелина на изолацията
Външен диаметър на
тръбата (Øp)
Вътрешен диаметър на
изолацията (Øi)
(a)
Дебелина на изолацията
(t)
6,4mm (1/4") 8~10mm 10mm
15,9mm (5/8") 16~20mm 13mm
Ако температурата е по-висока от 30°C и влажността е над RH 80 %, дебелината на изолационния материал трябва да бъде най-малко 20mm, за да се избегне появата на конденз по повърхността на изолацията.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
43
Page 44
6 | Подготовка

6.4 Подготовката на тръбопровода за водата

6.4.1 Изисквания към водния кръг

БЕЛЕЖКА
Модулът следва да се използва само в затворена водна система. Използването на модула в отворен воден кръг може да причини прекомерна корозия на водопроводните тръби.
ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и изискванията в "1Общи предпазни
мерки за безопасност"[46].
БЕЛЕЖКА
При пластмасови тръби се уверете, че са херметични по отношение на дифузия на кислорода съгласно DIN 4726. Дифузията на кислород в тръбите може да доведе до повишена корозия.
Свързване на тръбите – Законодателство. Изпълнете всички тръбни
съединения в съответствие с приложимото законодателство и с инструкциите в глава “Монтаж” относно входа и изхода на водата.
Свързване на тръбите – Използвана сила. НЕ използвайте прекомерна сила,
когато свързвате тръбите. Деформирането на тръбите може да стане причина за неизправна работа на модула.
Свързване на тръбите – Инструменти. Използвайте само подходящи
инструменти за работа с месинг, който е мек материал. Ако НЕ го направите, тръбите ще се повредят.
Свързване на тръбите – Въздух, влага, прах. Ако в кръга попадне въздух,
влага или прах, това може да предизвика проблеми. За да предотвратите това:
- Използвайте само чисти тръби
- Дръжте края на тръбата надолу, когато отстранявате острите ръбове.
- Покрийте края на тръбата, когато я прекарвате през стена, за да
предотвратите влизането на прах и/или малки частици.
- За уплътняването на съединенията използвайте добър материал за
уплътняване на резби.
Затворен кръг. Използвайте вътрешното тяло САМО в затворена водна
система. Използването на термопомпената система в отворена водна система ще доведе до прекомерна корозия.
Гликол. От съображения за безопасност НЕ се позволява добавянето на
какъвто и да е вид гликол във водния кръг.
Справочно ръководство на монтажника
44
Тръбен път. Препоръчва се да се избягва прекарването на дълги
тръбопроводи между бойлера за битова гореща вода и крайната точка за горещата вода (душ, вана,...), както и да се избягват глухи краища.
Тръбен диаметър. Изберете диаметър на тръбопровода за водата, който да
отговаря на необходимия воден дебит и на наличното външно статично налягане на помпата. Вижте "15 Технически данни" [4 239] за кривите на външното статично налягане на вътрешното тяло.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 45
6 | Подготовка
M
89°C
RAD1 RAD2 RAD3
95°C
65°C
a b d e
j
k
i
c f g
FCU1
FCU2
FCU3
hg
Циркулация на водата. Можете да намерите минималната циркулация на
водата, необходима за работата на вътрешното тяло, в следващата таблица. Тази циркулация трябва да бъде гарантирана във всички случаи. Когато циркулацията е по-ниска, вътрешното тяло ще спре работа и ще покаже грешка 7H.
Минимално необходим дебит
Модели 05 7l/min
Модели 08 8l/min
Компоненти, доставени на място – Вода. Използвайте само материали,
които са съвместими с използваната в системата вода и с материалите, използвани за изработка на вътрешното тяло.
Компоненти, доставени на място – Налягане и температура на водата.
Проверете дали всички компоненти в монтираните на място тръбопроводи могат да издържат на налягането и температурата на водата.
Налягане на водата. Максималното налягане на водата е 3 bar. Осигурете
подходящи предпазни устройства във водния кръг, за да се гарантира, че максималното налягане НЕ се превишава.
Температура на водата Термопомпени конвектори. Когато
термопомпените конвектори са свързани, температурата на водата в конвекторите НЕ трябва да надвишава 65°C. Ако е необходимо, монтирайте термостатични вентили.
Температура на водата – Серпентини за подподово отопление. Когато има
свързани серпентини за подподово отопление, монтирайте смесителна станция, за да предотвратите навлизането на прекалено гореща вода във веригата на подподовото отопление.
Температура на водата. Всички монтирани тръбопроводи и тръбни
аксесоари (вентил, съединения и др.) ТРЯБВА да издържат на следните температури:
ИНФОРМАЦИЯ
Следващата илюстрация е само за пример и е възможно да НЕ съответства на конфигурацията на вашата система.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
a Външно тяло b Вътрешно тяло
c Топлообменник
Справочно ръководство на монтажника
45
Page 46
6 | Подготовка
d Котел e Байпасен вентил
f Помпа g Спирателен вентил (доставка на място) h Моторизиран 3-пътен вентил (в допълнителен комплект)
i Колектор
j Бойлер за битова гореща вода (допълнително оборудване) k Серпентина на топлообменника
FCU1...3 Вентилаторен конвектор (допълнително оборудване) RAD1…3 Радиатор (доставка на място)
Дренажна система – Ниски точки. Осигурете изпускателни кранове на
всички ниско разположени точки на системата, за да се позволи пълно източване на водния кръг.
Дренажна система – Предпазен вентил. Осигурите подходящо оттичане за
предпазния вентил, за да се избегне контактът на водата с електрическите части.
Отвори за излизане на въздуха. Осигурете отвори за излизане на въздуха
във всички високо разположени точки на системата, до които трябва също така да има лесен достъп за сервизно обслужване. Във вътрешното тяло е осигурено автоматично обезвъздушаване. Проверете дали обезвъздушителният вентил НЕ е затегнат твърде много, за да е възможно автоматичното изпускане на въздуха във водния кръг.
Части с поцинковано покритие. Никога не използвайте части с поцинковано
покритие във водния кръг. Тъй като във вътрешния воден кръг на модула се използва меден тръбопровод, може да се появи прекомерна корозия.
Немесингови метални тръби. Когато използвате немесингови метални
тръби, изолирайте по подходящ начин месинговите и немесинговите тръби, така че да НЕ са в контакт помежду си. Така се предотвратява галванична корозия.
Вентил – Разделяне на кръгове. При използване на 3-пътен вентил във
водния кръг се уверете, че кръгът на битовата гореща вода и кръгът на подовото отопление са напълно отделени.
Вентил – Време за превключване. Когато във водния кръг се използва 2-
пътен или 3-пътен вентил, максималното време за превключване на вентила трябва да е 60 секунди.
Филтър. Силно се препоръчва монтирането на допълнителен филтър във
водния кръг за отопление. Специално за отстраняването на метални частици от замърсени тръбопроводи за отопление се препоръчва да се използва магнитен или циклонен филтър, който може да отстранява малки частици. Малките частици е възможно да повредят модула и НЯМА да бъдат отстранени от стандартния филтър на термопомпената система.
Устройство за отделяне на замърсяванията– Стари отоплителни
инсталации. При стари отоплителни инсталации се препоръчва да се
използва устройство за отделяне на замърсяванията. Замърсяванията или утайката от отоплителната инсталация могат да повредят модула и да намалят неговия срок на експлоатация. Веригата за гореща битова вода може също да се предпази чрез филтър, за да се предотврати неизправност по време на работа с битова гореща вода.
Справочно ръководство на монтажника
46
Бойлер за битова гореща вода – Вместимост. За да не се допусне
застояване на водата, е важно вместимостта за съхранение на бойлера за битова гореща вода да съответства на дневната консумация на битова гореща вода.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 47
6 | Подготовка
c
d
a b
Бойлер за битова гореща вода – След монтажа. Веднага след монтажа
бойлерът за битова гореща вода трябва да се промие с прясна вода. Тази процедура трябва да се повтаря поне веднъж дневно през първите 5 последователни дни след монтажа.
Бойлер за битова гореща вода – Престои. В случаи, където няма никакво
потребление на гореща вода през по-продължителни периоди, оборудването ТРЯБВА да се промива с прясна вода преди употреба.
Бойлер за битова гореща вода – Дезинфекция. За функцията дезинфекция
на бойлера за битова гореща вода вижте "Управление на битовата гореща
вода: разширено"[4162].
Бойлер за битова гореща вода – Монтаж на бойлер на 3-та страна. При
монтирането на бойлер на 3-та страна имайте предвид следните изисквания:
- размерът на серпентината трябва да бъде ≥0,45m2,
- водопроводните тръби да са ≥3/4", за да се избегне голям спад на
налягане,
- на подходящо място да е предвиден джоб за датчик (над отоплителната
серпентина). Датчикът на бойлера не трябва да бъде в контакт с вода.
- максималната зададена точка на бойлера за бойлер на 3-та страна е 60°C,
- ако има електрически нагревател в бойлера, се уверете, че е монтиран
правилно (над отоплителната серпентина).
За повече информация вижте ръководството за монтаж на бойлера за битова гореща вода.
Термостатични смесителни вентили. В съответствие с приложимото
законодателство може да е необходимо монтирането на термостатични смесителни вентили.
Хигиенни мерки. Монтажът трябва да се извърши в съответствие с
приложимото законодателство и е възможно да изисква прилагането на допълнителни хигиенични мерки.
Рециркулационна помпа. В съответствие с приложимото законодателство е
възможно да се наложи свързването на рециркулационна помпа между крайната точка за горещата вода и съединението за рециркулация на бойлера за битова гореща вода.
a Съединение за рециркулация b Връзка за горещата вода c Душ d Рециркулационна помпа

6.4.2 Формула за изчисляване на предварителното налягане на разширителния съд

Предварителното налягане (Pg) на съда зависи от разликата във височината на инсталацията (H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
47
Page 48
6 | Подготовка
RAD1 RAD2 RAD3
T
95°C
a b d e
hg
c f
g i

6.4.3 За проверка на обема на водата и дебита

Вътрешното тяло има разширителен съд с вместимост 10 литра, който е с фабрично зададено предварително налягане 1bar.
За да се уверите, че модулът работи правилно:
Трябва да проверите максималния и минималния обем на водата.Може да се наложи да регулирате предварителното налягане на
разширителния съд.
Минимален обем на водата
Проверете дали общият обем на водата в инсталацията е минимум 13,5литра, БЕЗ да се смята вътрешният обем на водата във вътрешното тяло.
ИНФОРМАЦИЯ
При критични процеси или в стаи с високо топлинно натоварване може да е необходимо допълнително количество вода.
БЕЛЕЖКА
Когато циркулацията във всеки кръг за отопление/охлаждане на помещения се управлява чрез дистанционно управлявани вентили, е важно да се гарантира минималният обем на водата, дори ако всички вентили са затворени.
Справочно ръководство на монтажника
48
RAD1…3 Радиатор (доставка на място)
Максимален обем на водата
Използвайте следващата графика, за да определите максималния обем на водата за изчисленото предварително налягане.
a Външно тяло b Вътрешно тяло
c Топлообменник d Котел e Байпасен вентил
f Помпа g Спирателен вентил (доставка на място) h Колектор
i Байпасен вентил (доставка на място)
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 49
6 | Подготовка
50
0.3
0.4
0.6
0.8
1
1.2
1.4
1.6
1.8
2
2.2
2.4
2.6
100 150 200 250 300 350 400 4500
a
b
a Предварително налягане (bar) b Максимален обем на водата (l)
Максимална температура на изходящата вода от 55°C за приложения за подподово отопление
Максимална температура на изходящата вода от 80°C за приложения за радиатор
Пример за използване на приложение за подподово отопление: максимален воден обем и предварително налягане на разширителния съд при 55°C
Разлика във
височината на
инсталацията
(a)
≤280l >280l
≤7m Не е необходимо
регулиране на предварителното налягане.
Обем на водата
Направете следното:
Намалете предварителното
налягане.
Проверете дали обемът на
водата НЕ превишава максимално допустимия обем на водата.
>7m Направете следното:
Увеличете
предварителното налягане.
Разширителният съд на вътрешното тяло е твърде малък за инсталацията. В този случай се препоръчва монтирането на
Проверете дали обемът на
водата НЕ превишава
допълнителен съд извън модула.
максимално допустимия обем на водата.
(a) Това е разлика във височината (m) между най-високата точка на водния кръг и
вътрешното тяло. Ако вътрешното тяло е разположено в най-високата точка на инсталацията, височината на инсталацията е 0m.
Пример при използване на приложение за радиатор: максимален воден обем и предварително налягане на разширителния съд при 80°C
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
49
Page 50
6 | Подготовка
Разлика във
височината на
инсталацията
(a)
≤140l >140l
≤7m Не е необходимо
регулиране на предварителното налягане.
>7m Направете следното:
Увеличете
предварителното налягане.
Проверете дали обемът на
водата НЕ превишава максимално допустимия обем на водата.
(a) Това е разлика във височината (m) между най-високата точка на водния кръг и
вътрешното тяло. Ако вътрешното тяло е разположено в най-високата точка на инсталацията, височината на инсталацията е 0m.
Обем на водата
Направете следното:
Намалете предварителното
налягане.
Проверете дали обемът на
водата НЕ превишава максимално допустимия обем на водата.
Разширителният съд на вътрешното тяло е твърде малък за инсталацията. В този случай се препоръчва монтирането на допълнителен съд извън модула.
Минимален дебит
Проверете дали минималният дебит (който е необходим по време на размразяване/работа на резервния нагревател) в инсталацията е гарантиран при всички условия.
Минимално необходим дебит
Модели 05 7l/min
Модели 08 8l/min
БЕЛЕЖКА
Когато циркулацията във всеки или в определен кръг за отопление на помещенията се управлява чрез дистанционно управлявани вентили, важно е да се гарантира минималният дебит, дори ако всички вентили са затворени. В случай че не може да се достигне минималният дебит, ще се генерира грешка на дебита 7H (няма отопление или работа).
Вижте препоръчителната процедура, както е описана в "10.4 Контролен
списък с отметки по време на пускане в експлоатация"[4198].

6.4.4 Промяна на предварителното налягане на разширителния съд

БЕЛЕЖКА
Само правоспособен монтажник може да регулира предварителното налягане на разширителния съд.
Справочно ръководство на монтажника
50
Предварителното налягане по подразбиране на разширителния съд е 1 bar. Когато е необходимо да се промени предварителното налягане, имайте предвид следните указания:
Използвайте само сух азот за регулиране на предварителното налягане на
разширителния съд.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 51
Неподходящото регулиране на предварителното налягане на
a
разширителния съд ще доведе до неизправна работа на системата.
Промяната на предварителното налягане на разширителния съд трябва да се извърши с чрез освобождаване или увеличаване на налягането на азота чрез вентила тип Schrader на разширителния съд.
a Вентил тип Schrader

6.4.5 За проверка на обема на водата: Примери

Пример 1
6 | Подготовка
Вътрешното тяло е монтирано 5 m под най-високата точка на водния кръг. Общият обем на водата във водния кръг е 100l.
Не са необходими действия или корекции за серпентини за подово отопление или радиатори.
Пример 2
Вътрешното тяло е монтирано в най-високата точка на водния кръг. Общият обем на водата във водния кръг е 350 l. Радиаторите са монтирани, така че използвайте таблицата за 80°C.
Действия:
Тъй като общият обем на водата (350 l) е по-голям от обема на водата по
подразбиране (140l), предварителното налягане трябва да се намали.
Необходимото предварително налягане е:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar = 0,3bar
Съответстващият максимален обем на водата при 0,3 bar е 205 l. (Вижте
графиката в главата по-горе).
Тъй като 350l е повече от 205l, разширителният съд е прекалено малък за
инсталацията. Затова трябва да монтирате допълнителен съд извън инсталацията.

6.5 Подготовка на електроокабеляването

6.5.1 За подготовката на електроокабеляването

EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и изискванията в "1Общи предпазни
мерки за безопасност"[46].
Справочно ръководство на монтажника
51
Page 52
6 | Подготовка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако източникът на електрозахранване има липсваща или грешна неутрална
фаза, оборудването може да се повреди.
Извършете правилно заземяване. НЕ заземявайте модула към водопроводна
или газопроводна тръба, преграден филтър за пренапрежения или заземяване на телефон. Неправилното заземяване може да причини токов удар.
Монтирайте необходимите предпазители или прекъсвачи.Фиксирайте електроокабеляването с кабелни връзки така, че кабелите да НЕ
се допират до тръбопроводи или остри ръбове, особено от страната с високо налягане.
НЕ използвайте обвити с лента проводници, многожични проводници с
концентрично усукване, удължителни шнурове или съединения от система тип "звезда". Те могат да причинят прегряване, токов удар или пожар.
НЕ монтирайте компенсиращ фазата кондензатор, тъй като този модул е
оборудван с инвертор. Монтирането на компенсиращ фазата кондензатор ще намали производителността и може да доведе до злополуки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Цялото окабеляване ТРЯБВА да се извърши от упълномощен електротехник и
ТРЯБВА да отговаря на изискванията на приложимото законодателство.
Извършвайте електрическите съединения към фиксираното окабеляване.Всички компоненти, закупени на местния пазар, както и цялото
електрооборудване ТРЯБВА да отговарят на изискванията на приложимото законодателство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВИНАГИ използвайте многожилен кабел за захранващите кабели.

6.5.2 За захранването по преференциална тарифа за kWh

Електрическите компании по целия свят работят усилено, за да осигурят надеждна електрически услуга на конкурентни цени и често са упълномощени да таксуват клиентите по изгодни тарифи. Напр. време на използване на тарифите, сезонни тарифи, Wärmepumpentarif в Германия и Австрия ...
Това оборудване дава възможност за свързване към такива системи за електроснабдяване по преференциална тарифа за kWh.
Консултирайте се с електрическата компания, която е доставчик на мястото, където ще се монтира това оборудване, за да разберете дали е подходящо да свържете оборудването в една от наличните системи за електроснабдяване по преференциална тарифа за kWh, ако се предлага такава.
Когато оборудването е свързано към такова захранване по преференциална тарифа за kWh, на електрическата компания е позволено да:
прекъсва захранването към оборудването за определени периоди от време;изисква оборудването да консумира само ограничено количество
електричество през определени периоди от време.
Справочно ръководство на монтажника
52
Вътрешното тяло е проектирано така, че да получава входен сигнал, чрез който се превключва в режим на принудително изключване. Тогава газовият котел все още ще работи за осигуряване на отопление, но компресорът на външното тяло няма да работи.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 53
6 | Подготовка
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5
8 0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2
Окабеляването на модула е различно в зависимост от това дали захранването се прекъсва или не.

6.5.3 Общ преглед на електрическите съединения с изключение на външните задвижващи механизми

Нормално
електрозахранване
Контакт на захранването за преференциална
тарифа за kWh
Електрозахранването НЕ
се прекъсва
По време на активиране на захранването по преференциална тарифа за kWh електрозахранването НЕ се прекъсва. Външното тяло се изключва от управляващата система. Газовият котел все още може да работи.
Забележка:
Електрическата компания трябва винаги да позволява консумацията на енергия на вътрешното тяло.
Електрозахранването се
прекъсва
По време на активиране на захранването по преференциална тарифа за kWh електрозахранването се прекъсва от електрическата компания веднага или след известен период от време. В този случай вътрешното тяло трябва да се захранва от отделен нормален електроизточник. Външното тяло НЕ МОЖЕ да работи, но газовият котел може да работи.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
a Нормално електрозахранване b Контакт на захранването за преференциална тарифа за kWh 1 Електрозахранване на външното тяло 2 Електрозахранване и съединителен кабел към вътрешното тяло 3 Електрозахранване за газов котел 4 Електрозахранване по преференциална тарифа за kWh (безпотенциален
контакт)
5 Електрозахранване по нормална тарифа за kWh (за захранване на печатната
платка на вътрешното тяло в случай на прекъсване на електрозахранването от източника на електрозахранване по преференциална тарифа за kWh)
Следното е приложимо САМО за френския пазар: "Bleu Ciel tarif"
Във Франция има преференциална тарифа за kWh, наречена "Bleu Ciel tarif". Тази тарифа разделя дните в годината на:
сини дни (преференциална тарифа за електричество, идеална за работата на
термопомпата),
Справочно ръководство на монтажника
53
Page 54
6 | Подготовка
M
6 10 11 12 13 14 18
20
15
2
7
8
16
c
a
d
b
17
19
3
1
4
5
21
9
бели дни (идеално за работата на термопомпата и за хибридна работа),и червени дни (висока тарифа за електричество, препоръчително за работа
на котел).
Препоръчително е да използвате контакт за захранване по преференциална тарифа за kWh (4) за принудителна работа на котела по време на червени дни. Обърнете внимание, че трябва да настроите електромера така, че да затваря контакта в червените дни. Направете справка с ръководството относно приложимия електромер.
Вътрешното тяло и газовият котел НЕ са съвместими с други комбинации контакти (напр. затворени контакти в бели/сини дни). Свържете вътрешното тяло и газовия котел както следва: вижте илюстрацията в колона "Захранването НЕ е прекъснато" в таблицата по-горе.
a Нормално електрозахранване
b Контакт на захранването за преференциална тарифа за kWh
1 Електрозахранване на външното тяло
2 Електрозахранване и съединителен кабел към вътрешното
тяло
3 Електрозахранване за газов котел
4 Електрозахранване по преференциална тарифа за kWh
(безпотенциален контакт)
5 Електрозахранване по нормална тарифа за kWh (за
захранване на печатната платка на вътрешното тяло в случай на прекъсване на електрозахранването от източника на електрозахранване по преференциална тарифа за kWh)

6.5.4 Общ преглед на електрическите съединения за външните и вътрешни задвижващи механизми

Следващата илюстрация показва необходимото окабеляване на място.
ИНФОРМАЦИЯ
Следващата илюстрация е само за пример и е възможно да НЕ съответства на конфигурацията на вашата система.
Справочно ръководство на монтажника
54
a Външно тяло b Вътрешно тяло
c Газов котел
d Бойлер за битова гореща вода
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 55
6 | Подготовка
Елемент Описание Проводници Максимална
сила на тока
Електрозахранване на външното тяло и вътрешното тяло
1 Електрозахранване на
външното тяло
2 Електрозахранване и
съединителен кабел към вътрешното тяло
3 Електрозахранване на
газовия котел
4 Електрозахранване по
преференциална тарифа за kWh (безпотенциален контакт)
2+GND
3+GND
2+GND
2
(a)
(g)
(c)
(e)
5 Електрозахранване по
2 6,3A
нормална тарифа за kWh
Потребителски интерфейс
6 Потребителски интерфейс 2
(f)
Допълнително оборудване
7 3-пътен вентил 3 100mA
8 Термистор за бойлера за
2
(d)
битова гореща вода
9 Електрозахранване за
2
(b)
нагревателя на дренажната тава
10 Стаен термостат/
3 или 4 100mA
термопомпен конвектор
11 Датчик за външната
2
(b)
окръжаваща температура
12 Датчик за вътрешната
2
(b)
окръжаваща температура
Доставени на място компоненти
13 Спирателен вентил 2 100mA
14 Електромер 2
15 Помпа за битова гореща
2
(b)
(b)
вода
16 Алармен изход 2
17 Превключване на
2
(b)
(b)
управление на външен източник на топлина
18 Управление на работата за
2
(b)
охлаждане/отопление на помещенията
19 Цифрови входове за
2 (за входен сигнал)
(b)
консумацията на енергия
(b)
(b)
(b)
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
55
Page 56
6 | Подготовка
Елемент Описание Проводници Максимална
сила на тока
20 Разходомер за газ 2
21 Защитен термостат 2
(a) Вижте фирмената табелка на външното тяло. (b) Минимално сечение на кабела 0,75mm². (c) Използвайте доставения с котела кабел. (d) Термисторът и свързващият проводник (12m) се доставят с бойлера за битова
гореща вода.
(e) Сечение на кабела от 0,75mm² до 1,25mm²; максимална дължина: 50m.
Безпотенциалният контакт ще гарантира минимален приложим товар от 15VDC, 10mA.
(f) Сечение на кабела 0,75mm² до 1,25mm²; максимална дължина: 500m.
Подходящ за свързване както на единичен потребителски интерфейс, така и на двоен потребителски интерфейс.
(g) Сечение на кабела 1,5mm2; максимална дължина: 50m.
(b)
(e)
БЕЛЕЖКА
Повече технически спецификации на различните съединения са посочени на вътрешната страна на вътрешното тяло.
Справочно ръководство на монтажника
56
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 57

7 Монтаж

7.1 Общ преглед: Монтаж

Тази глава описва какво трябва да направите и какво трябва да знаете на обекта, за да монтирате системата.
Типичен работен поток
Пускането в експлоатация обикновено включва следните етапи:
1 Монтиране на външния модул. 2 Монтиране на вътрешния модул. 3 Монтиране на газовия бойлер. 4 Свързване на тръбопровода за конденз. 5 Свързване на охладителния тръбопровод. 6 Проверка на охладителния тръбопровод. 7 Зареждане с хладилен агент. 8 Свързване на тръбите за водата. 9 Свързване на електрическите проводници. 10 Свързване на тръбопровода за газ. 11 Свързване на бойлера към димната газова система. 12 Завършване на монтажа на външния модул. 13 Завършване на монтажа на вътрешния модул. 14 Завършване на монтажа на газовия бойлер.
7 | Монтаж
ИНФОРМАЦИЯ
В зависимост от модулите и/или условията на място, може да е необходимо да свържете електроокабеляването преди зареждането на хладилен агент.

7.2 Отваряне на модулите

7.2.1 За отварянето на модулите

В някои случаи трябва да отворите модула. Пример:
При свързване на охладителния тръбопроводПри свързване на електроокабеляванетоПри поддръжка или сервизно обслужване на модула
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР
НЕ оставяйте модула без наблюдение, когато е свален сервизният капак.

7.2.2 За отваряне на външното тяло

EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР
Справочно ръководство на монтажника
57
Page 58
7 | Монтаж
1
2
2
2
4
5
3

7.2.3 За отваряне на капака на комутаторната кутия на вътрешното тяло

ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ИЗГАРЯНЕ/ОПАРВАНЕ
1 Махнете страничния панел от дясната страна на вътрешното тяло.
Страничният панел е закрепен в долната част с 1 винт.
2 Демонтирайте горния и долния винт върху страничния панел на
комутаторната кутия.
3 Десният панел на комутаторната кутия ще се отвори. 4 Демонтирайте горния и долния винт върху предния панел на
комутаторната кутия.
5 Предният панел на комутаторната кутия ще се отвори.
Справочно ръководство на монтажника
58
Когато котелът е монтиран и е необходим достъп до комутаторната кутия, моля, следвайте посочените по-долу стъпки.
6 Демонтирайте горния и долния винт върху страничния панел на
комутаторната кутия.
7 Свалете комутаторната кутия от модула. 8 Окачете комутаторната кутия отстрани на модула с предвидените за
целта куки на комутаторната кутия.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 59
6
6
7
8

7.2.4 За отваряне на газовия котел

1
2
2
7 | Монтаж
1 Отворете капака на дисплея. 2 Развийте двата винта. 3 Наклонете предния панел към вас и го свалете.

7.2.5 За отваряне на капака на превключвателната кутия на газовия котел

1 Отворете газовия котел, вижте "7.2.4 За отваряне на газовия
котел"[459].
2 Издърпайте напред модула на контролера на газовия котел. Контролерът
на газовия котел се накланя, за да осигури достъп.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
59
Page 60
7 | Монтаж

7.3 Инсталиране на външното тяло

7.3.1 За закрепването на външния модул

Когато
Трябва да инсталирате външния и вътрешния модул, преди да можете да свържете тръбите за хладилен агент и вода.
Типичен работен поток
Монтажът на външното тяло обикновено включва следните етапи:
1 Предоставяне на монтажната конструкция. 2 Монтиране на външното тяло. 3 Осигуряване на дренаж. 4 Защита на модула срещу сняг и вятър чрез монтиране на навес за защита
от сняг и ветрозащитни прегради. Вижте "Подготовка на мястото за монтаж" в "6Подготовка"[439].

7.3.2 Предпазни мерки при закрепванетна външния модул

ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и изискванията в следните глави:
Общи мерки за безопасностПодготовка

7.3.3 За осигуряване на монтажната структура

Справочно ръководство на монтажника
60
Проверете здравината и нивелирането на монтажната повърхност, така че модулът да не генерира вибрации и шум при работа.
Фиксирайте стабилно модула към основата с помощта на анкерните болтове, както е показано на чертежа.
Ако модулът се монтира директно на пода, пригответе 4 комплекта анкерни болтове M8 или M10, гайки и шайби (доставка на място), както следва:
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 61
7 | Монтаж
283
580
<100
(mm)
<100
>300
283
580
<150
<150
(mm)
>300
100
a
b
ИНФОРМАЦИЯ
Максималната височина на горната стърчаща част на болтовете е 15mm.
Във всеки случай осигурете най-малко 300 mm свободно пространство под модула. Освен това се уверете, че модулът е позициониран на най-малко 100 mm над максималното очаквано равнище на снежната покривка. В този случай се препоръчва да се изгради подставка и върху нея да се монтира допълнителният комплект EKFT008CA.
a Максимална височина на снежната покривка b Допълнителен комплект EKFT008CA
Ако модулът се монтира върху скоби към стената, се препоръчва да се използва допълнителният комплект EKFT008CA и модулът да се монтира както следва:
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
61
Page 62
7 | Монтаж
>250
>300
>250
(mm)
a
b
a Максимална височина на снежната покривка b Допълнителен комплект EKFT008CA
Справочно ръководство на монтажника
62
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 63

7.3.4 За монтажа на външното тяло

2
a a
1
b
a
ВНИМАНИЕ
НЕ сваляйте предпазния картон, преди модулът да се монтира правилно.
1 Повдигнете външното тяло, както е описано в "4.2.2 За изваждане на
аксесоарите от външното тяло"[420].
2 Монтирайте външното тяло, както следва:
7 | Монтаж
a Отвор за отвеждане на въздух
БЕЛЕЖКА
Подпорната основа ТРЯБВА да се изравни със задната страна на П-образния носещ профил.
3 Свалете предпазния картон и листа с инструкции.
a Предпазен картон b Лист с инструкции

7.3.5 За осигуряване на дренажа

Избягвайте места за монтаж, където изтичащата от модула вода поради
запушено дренажно корито може да причини щети на окръжаващата среда.
Уверете се, че образуваният конденз може да се отвежда правилно.Монтирайте модула върху основа, за да се осигури наличието на правилно
отводняване с цел да се избегне натрупването на лед.
Подгответе отточен канал около основата за дрениране на отпадъчната вода
встрани от модула.
Не допускайте дренажната вода да тече по пътеката, за да НЕ стане пътеката
хлъзгава при минусови температури на окръжаващата среда.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
63
Page 64
7 | Монтаж
b
a
283 mm
580 mm
Ако монтирате модула върху рамка, монтирайте водонепроницаема плоча
на разстояние до 150mm от долната страна на модула, за да се предотврати навлизането на вода в модула и да се избегне капенето на дренажна вода (вижте следващата фигура).
БЕЛЕЖКА
Ако дренажните отвори на външното тяло са блокирани, осигурете пространство от най-малко 300мм под външното тяло.
Възможно е да се използва допълнителен комплект дренажна тава (EKDP008CA) за събиране на дренажната вода. Комплектът дренажна тава включва:
a Дренажен съд b П-образни носещи профили

7.3.6 За предпазване на външното тяло от падане

В случай че модулът се монтира на места, където е възможно да бъде наклонен от силен вятър, вземете следната мярка:
Справочно ръководство на монтажника
64
1 Пригответе 2 кабела, както е показано на следващата илюстрация
(доставка на място).
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 65
7 | Монтаж
2 Поставете 2-та кабела над външното тяло. 3 Поставете гумена лента между кабелите и външното тяло, за да не се
допусне кабелите да одраскат боята (доставка на място).
4 Прикрепете краищата на кабелите. 5 Затегнете кабелите.

7.4 Монтаж на вътрешното тяло

7.4.1 За монтажа на вътрешното тяло

Когато
Трябва да инсталирате външния и вътрешния модул, преди да можете да свържете тръбите за хладилен агент и вода.
Типичен работен поток
Монтажът на вътрешното тяло обикновено включва следните етапи:
1 Монтаж на вътрешното тяло.

7.4.2 Препоръки при монтиране на вътрешното тяло

ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и изискванията в следните глави:
Общи мерки за безопасностПодготовка

7.4.3 За монтиране на вътрешното тяло

1 Поставете схемата за монтаж (вижте кутията) на стената и следвайте
посочените по-долу стъпки.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
65
Page 66
7 | Монтаж
21 3
30kg
2 Закрепете стенната планка към стената с 2 болта М8.
3 Повдигнете модула.
4 Наклонете горната част на модула към стената в позицията на стенната
планка.
5 Плъзнете планката на гърба на модула върху стенната скоба. Уверете се,
че модулът е закрепен правилно. Можете да закрепите допълнително долната страна на модула с 2 болта М8.
6 Модулът е монтиран върху стената.
Справочно ръководство на монтажника
66
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 67
7 | Монтаж
36kg

7.5 Монтиране на газовия котел

ИНФОРМАЦИЯ
Демонтажът на горния панел на вътрешното тяло прави по-лесен монтажа на газовия котел.

7.5.1 За монтаж на газовия котел

1 Повдигнете модула от опаковката.
2 Свалете горния панел от вътрешното тяло. 3 Скобата за монтиране на котела върху термопомпата е вече закрепена
към задната страна на котела.
4 Повдигнете котела. Един човек повдига газовия котел отляво (лява ръка
отгоре и дясна ръка отдолу), а втори човек повдига котела отдясно (лява ръка отдолу и дясна ръка отгоре).
5 Наведете горната част на модула до положението на монтажната скоба
на вътрешното тяло.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
67
Page 68
7 | Монтаж
6 Плъзнете котела надолу, за да фиксирате скобата му върху монтажната
скоба на вътрешното тяло.

7.5.2 За монтиране на кондензоуловителя

Справочно ръководство на монтажника
68
7 Уверете се, че газовият котел е правилно закрепен и добре подравнен
спрямо вътрешното тяло.
ИНФОРМАЦИЯ
Котелът се доставя с гъвкава тръба Ø25mm на кондензоуловителя.
Предварително условия: Котелът ТРЯБВА да се отвори, преди да се монтира кондензоуловителя.
1 Закрепете гъвкавата тръба (аксесоар) към изхода на кондензоуловителя. 2 Запълнете кондензоуловителя с вода.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 69
7 | Монтаж
3 Плъзнете кондензоуловителя докрай нагоре върху дренажния конектор
за конденз под газовия котел.
4 Свържете гъвкавата тръба (където е възможно – с тръбата за преливане
от предпазния вентил) към дренажната тръба чрез отворена връзка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВИНАГИ запълвайте кондензоуловителя с вода и го поставяйте върху котела,
преди да включите котела. Вижте илюстрацията по-долу.
Ако НЕ поставите или НЕ запълните кондензоуловителя, може да се стигне
до изтичане на димни газове в стаята на монтажа, което може да доведе до опасни ситуации!
За да се постави кондензоуловителя, предният капак ТРЯБВА да се издърпа
назад или да се свали напълно.
БЕЛЕЖКА
Препоръчително е всички външни тръби за конденз да се изолират и да се разширят до Ø32mm, за да се избегне замръзване на конденза.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
69
Page 70
7 | Монтаж
Ø22 mm
a
b
c
a
b
c
d
≥75 mm
Ø22 mm
100 mm

7.6 Тръбопровод за конденз

7.6.1 Вътрешни връзки

ИНФОРМАЦИЯ
Изпускателната система за конденз ТРЯБВА да се изработи от пластмаса, не бива да се използват други материали. Изпускателният канал ТРЯБВА да е с минимален наклон от 5~20mm/m. НЕ е разрешено изпускането на конденз през олука поради риск от замръзване и възможна повреда на материалите.
Ако е възможно, дренажната тръба за конденза следва да се насочи и да завърши така, че кондензът да се отвежда от котела гравитационно към подходяща вътрешна точка за изхвърляне на мръсна вода, като например вътрешна канализационна тръба. Трябва да се използва подходяща постоянна връзка към канализационната тръба.
a Изпускане на конденз от котела b Канализационна тръба
c Минимум 450mm и до 3 етажа
Ако първата опция НЕ е възможна, може да се използва вътрешна канализационна тръба в кухнята или в банята, тръбата на пералнята. Уверете се, че дренажната тръба за конденза е свързана по направление на потока на канализационния сифон.
a Изпускане на конденз от котела b Канализационна тръба
c Мивка или съд с вграден преливник
d 75mm канализационен сифон и въздушен промеждутък
Справочно ръководство на монтажника
70
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 71
Помпа за конденз
Ø22 mm
c
≥75 mm
a
b
d
e
На местата, където гравитационното изпускане към вътрешна точка НЕ е физически възможно или където ще се наложи прокарването на прекалено дълъг тръбопровод за достигане до подходящата точка, кондензът трябва да се отвежда чрез отделна помпа за конденз (доставка на място).
Изходната тръба от помпата трябва да нагнетява конденза до подходяща вътрешна точка за отпадни води, като например канализационна тръба, вътрешна тръба в кухня, баня, изпускателна тръба на пералня. Трябва да се използва подходяща постоянна връзка към канализационната тръба.
7 | Монтаж

7.6.2 Външни връзки

a Изпускане на конденз от котела b Канализационна тръба c Мивка или съд с вграден преливник d 75mm канализационен сифон и въздушен промеждутък e Помпа за конденз
Ако се използва външна тръба за отвеждане на конденза, трябва да се вземат следните мерки, за да се предотврати замръзването:
Тръбата трябва да преминава вътрешно възможно най-дълго, преди да
излезе навън. Диаметърът на тръбата трябва да се увеличи до минимум 30 mm вътрешен диаметър (обикновено това значи външен диаметър от 32mm), преди тя да премине през стената.
Външният тръбопровод трябва да бъде възможно най-къс: да се избере най-
вертикалният възможен път до точката за отпадни води. Имайте предвид, че няма хоризонтални части, в които би могъл да се събира кондензът.
Външната тръба трябва да бъде покрита с изолация. Използвайте подходяща
водоустойчива и устойчива на атмосферни влияния изолация (Тръбната изолация "КласO" е подходяща за целта).
Използването на фитинги и колена трябва да се сведе до минимум. Всички
вътрешни остри ръбове следва да се отстранят, за да бъде максимално гладка вътрешна част от тръбите.

7.7 Свързване на тръбите за хладилния агент

7.7.1 За свързването на тръбопровода за хладилния агент

EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Преди свързването на охладителния тръбопровод
Уверете се, че вътрешните модули и външният модул са закрепени.
Справочно ръководство на монтажника
71
Page 72
7 | Монтаж

7.7.2 Предпазни мерки при свързване на охладителния тръбопровод

Типичен работен поток
Свързването на охладителния тръбопровод включва:
Свързване на охладителния тръбопровод с външния модулСвързване на охладителния тръбопровод с вътрешния модулИзолиране на охладителния тръбопроводИмайте предвид указанията за:
- Огъване на тръбите
- Развалцовка на краищата на тръбите
- Спояване
- Използване на спирателните клапани
ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и изискванията в следните глави:
Общи мерки за безопасностПодготовка
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ИЗГАРЯНЕ/ОПАРВАНЕ
ВНИМАНИЕ
НЕ използвайте минерално масло върху развалцована част.НЕ използвайте повторно тръби от предишни инсталации.НИКОГА не монтирайте изсушител към този модул с R410A, за да се
гарантира неговия срок на експлоатация. Изсушаващият материал може да се разтвори и да повреди системата.
БЕЛЕЖКА
Вземете предвид следните предпазни мерки по отношение на тръбите за хладилния агент:
Не допускайте участието в цикъла на хладилния агент на никакви други
вещества (напр. въздух), освен определения за целта хладилен агент.
За дозареждане използвайте само хладилен агент R410A.При монтажа използвайте само инструменти (напр. комплект колекторен
манометър), които са специално предназначени за инсталации с R410A, могат да издържат на високо налягане и не допускат навлизането на чужди тела (напр. минерални масла и влага) в системата.
Монтирайте тръбите така, че съединението с конусовидна гайка да НЕ е
подложено на механично напрежение
Предпазвайте тръбите, както е описано в следващата таблица, за да се
избегне попадането на нечистотии, течност или прах в тях.
Бъдете внимателни, когато прекарвате медните тръби през стени (вижте
илюстрацията по-долу).
Справочно ръководство на монтажника
72
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 73
7 | Монтаж
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
Модул Период на монтажа Метод на предпазване
Външно тяло >1месец Прищипнете тръбата
<1месец Прищипнете тръбата
Вътрешно тяло Независимо от
продължителността на монтажа
ИНФОРМАЦИЯ
НЕ отваряйте спирателния клапан за хладилния агент, преди да проверите тръбопровода за хладилния агент. Когато трябва да заредите допълнително количество хладилен агент, се препоръчва да отворите спирателния клапан за хладилния агент, след като дозаредите.
или я обвийте с лента

7.7.3 Указания при свързване на охладителния тръбопровод

Обърнете внимание на следните указания при свързването на тръбите:
При свързване на гайка с вътрешен конус намажете вътрешната повърхност
на развалцовката с етерно масло или с естерно масло. Завийте 3 или 4 оборота с ръка, преди да затегнете здраво.
При разхлабване на гайка с вътрешен конус ВИНАГИ използвайте 2 ключа
едновременно.
При свързване на тръбите ВИНАГИ използвайте гаечен ключ и
динамометричен ключ за затягане на конусовидната гайка. По този начин се предпазва гайката от спукване и не се допускат течове.
a Затягащ ключ b Гаечен ключ c Тръбно съединение d Конусовидна гайка
Размер на
тръбите (mm)
Затягащ момент
(N•m)
развалцовката (A)
Размери на
(mm)
Форма на
развалцовката
(mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø15,9 62~75 19,3~19,7
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
73
Page 74
7 | Монтаж
a b
A
a b
c

7.7.4 Указания за огъването тръбите

7.7.5 За развалцоване на края на тръбата

Използвайте огъвач на тръби за тази цел. Всички тръбни извивки трябва да се правят възможно най-плавно (радиус на извиване от 30~40 mm или по-голям).
ВНИМАНИЕ
Непълното развалцоване може да доведе до утечка на охладителен газ.НЕ използвайте повторно съединенията с конусовидни гайки. Използвайте
нови съединения с конусовидни гайки, за да се избегне изтичане на газообразен хладилен агент.
Използвайте конусовидните гайки, които са доставени с модула.
Използването на други гайки с вътрешен конус може да причини изтичане на газообразен хладилен агент.
1 Срежете края на тръбата с ножовка за тръби. 2 Отстранете острите ръбове, като отрязаната повърхност е насочена
надолу така, че стружките да НЕ попаднат в тръбата.
a Срежете точно под нужния ъгъл. b Отстранете стружките.
3 Свалете конусовидната гайка от спирателния клапан и я поставете на
тръбата.
4 Развалцовайте края на тръбата. Поставете точно в позицията, както е
показано на следващата фигура.
Инструмент за
развалцовка за R410A
(тип клещи)
Стандартен инструмент за развалцоване
Тип муфа
(Ridgid тип)
Тип крилчата гайка
(Imperial тип)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Проверете правилно ли е извършена развалцовката.

7.7.6 За запояване на краищата на тръбите

Справочно ръководство на монтажника
74
a Вътрешната повърхност на развалцовката ТРЯБВА да е без дефекти. b Краят на тръбата ТРЯБВА да е развалцован равномерно в идеален кръг.
c Уверете се, че конусовидната гайка е монтирана.
Вътрешното тяло и външното тяло имат съединения с конусовидни гайки. Съединете двата края без спояване. Ако се налага спояване, имайте предвид следното:
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 75
7 | Монтаж
a b c d e
f
f
c
d
a
b
При запояване, продухването с азот предпазва от образуването на големи
количества оксидиран филм по вътрешността на тръбите. Оксидираният филм влияе неблагоприятно на клапаните и компресорите в охладителната система и пречи на правилната работа.
Налягането на азота трябва да се зададе на 20кPa (0,2bar)(т.е., достатъчно,
за да се почувства на кожата) с редукционен клапан.
a Тръбопровод за хладилен агент b Част за запояване c Изолираща лента d Ръчен клапан e Редукционен клапан
f Азот
НЕ използвайте антиоксиданти при заваряване на тръбните съединения.
Остатъкът може да запуши тръбите и да повреди оборудването.
НЕ използвайте флюс при запояване на медни тръби за охладител.
Използвайте припой на основата на фосфорна мед (BCuP), който не изисква флюс.
Флюсът има изключително вредно въздействие върху тръбопроводите на охладителните системи. Например, ако се използва флюс на хлорна основа, това ще доведе до корозия на тръбата или, най-вече, ако флюсът съдържа флуор, той ще разруши използваното в охладителния контур масло.
Винаги предпазвайте околните повърхности (например с изолационна пяна)
от топлината при запояване.

7.7.7 Използване на спирателния клапан и сервизния порт

За работа със спирателния клапан
Спазвайте следните указания:
Спирателните клапани са фабрично затворени.Следващата илюстрация показва частите на спирателния клапан,
необходими при работа с клапана.
a Сервизен порт и капачка на сервизния порт b Ствол на клапана c Съединяване на местни тръби d Капачка на ствола
Дръжте двата спирателни клапана отворени по време на работа.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
НЕ прилагайте прекомерна сила върху ствола на клапана. Това може да
доведе до счупване на тялото на клапана.
НИКОГА на забравяйте да законтрите спирателния клапан с гаечен ключ,
след което да развиете или затегнете конусовидната гайка с динамометричен ключ. НЕ поставяйте гаечния ключ върху капачката на ствола, тъй като това е възможно да причини изтичане на хладилен агент.
Справочно ръководство на монтажника
75
Page 76
7 | Монтаж
a
b
a Гаечен ключ b Затягащ ключ
Когато се очаква, че работното налягане ще бъде ниско (напр. когато ще се
извършва охлаждане, а температурата на външния въздух е ниска), достатъчно добре уплътнете гайката с вътрешен конус, свързваща спирателния клапан с линията за газа, със силиконов уплътнителен материал, за да не се допусне замръзване.
Силиконов уплътнителен материал, уверете се, че няма незапълнени места.
За отваряне/затваряне на спирателния клапан
1 Свалете капака на спирателния клапан. 2 Вкарайте шестоъгълен ключ (течен кръг: 4мм, газообразен кръг: 6 мм) в
стеблото на клапана и завъртете стеблото на клапана:
В посока, обратна на посоката на часовниковата стрелка, за отваряне По посока на движението на часовниковата стрелка, за затваряне
3 Когато спирателният клапан НЕ МОЖЕ да се върти повече, спрете да
въртите.
4 Монтирайте капака на спирателния клапан.
Резултат: Сега клапанът е отворен/затворен.
За работа с капачката на ствола
Капачката на ствола на клапана уплътнява в посоченото със стрелка място.
НЕ я повреждайте.
За работа с капачката на сервизния порт
Справочно ръководство на монтажника
76
След работа със спирателния вентил стегнете капачката на ствола и
проверете за изтичане на хладилен агент.
ВИНАГИ използвайте зареждащ маркуч, оборудван с щифт за натискане на
вентила, тъй като сервизният порт представлява вентил тип Schrader.
След работа със спирателния клапан, затегнете здраво капачката на
сервизния порт и проверете за утечки на хладилен агент.
Позиция Затягащ момент (N∙m)
Капачка на сервизния порт 11,5~13,9
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 77

7.7.8 За свързване на тръбите за хладилния агент с външното тяло

a
b
c
b
a
1 Свържете съединението за течен хладилен агент от вътрешното тяло със
спирателния клапан за течност на външното тяло.
a Спирателен клапан за течност b Спирателен клапан за газ c Сервизен порт
2 Свържете съединението за газообразен хладилен агент от вътрешния
модул със спирателния клапан за газообразен хладилен агент на външния модул.
7 | Монтаж
БЕЛЕЖКА
Препоръчително е тръбопроводът за хладилния агент между вътрешното и външното тяло да се монтира в канал или да се обвие със залепваща лента.

7.7.9 За свързване на тръбите за хладилния агент с вътрешното тяло

1 Свържете спирателния кран за течност от външното тяло със
съединението за течен хладилен агент на вътрешното тяло.
a Съединение за течен хладилен агент
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
77
Page 78
7 | Монтаж

7.8 Проверка на тръбите за хладилния агент

7.8.1 За проверката на тръбопроводите за хладилния агент

b Съединение за газообразен хладилен агент
2 Свържете спирателния клапан за газ от външното тяло със съединението
за газообразен хладилен агент на вътрешното тяло.
БЕЛЕЖКА
Препоръчително е тръбопроводът за хладилния агент между вътрешното и външното тяло да се монтира в канал или да се обвие със залепваща лента.
Вътрешните тръби на външния модул са фабрично тествани за утечки. Вие трябва да проверите само външните охладителни тръби на външния модул.
Преди проверката на охладителния тръбопровод
Уверете се, че охладителният тръбопровод между външния и вътрешния модул е свързан.
Типичен работен поток
Проверката на охладителния тръбопровод обикновено се състои от следните етапи:
1 Проверка за наличие на утечки в охладителния тръбопровод. 2 Извършване на вакуумно изсушаване за отстраняване на цялата влага,
въздух или азот от охладителния тръбопровод.
Ако има вероятност от наличие на влага в тръбите за охладителен агент (например, дъждовна вода е проникнала в тръбите), първо извършете процедурата по вакуумно изсушаване, описана по-долу, докато се отстрани цялата влага.

7.8.2 Предпазни мерки при проверка на охладителния тръбопровод

ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и изискванията в следните глави:
Общи мерки за безопасностПодготовка
БЕЛЕЖКА
Използвайте 2-степенна вакуумна помпа с обратен клапан, която може да изпомпи до −⁠100,7kPa (−⁠1,007bar) (5Torr абсолютно). Внимавайте да не попада масло от помпата обратно в системата, когато помпата не работи.
Справочно ръководство на монтажника
78
БЕЛЕЖКА
Използвайте тази вакуумна помпа единствено за R410A. Използването на същата помпа за друг тип хладилни агенти може да повреди помпата и модула.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 79

7.8.3 Проверка за течове

a d
j
b
f
e
c
g h i
h
7 | Монтаж
БЕЛЕЖКА
Свържете вакуумната помпа към сервизния порт на спирателния клапан за
газ.
Уверете се, че спирателният клапан за газ и спирателният клапан за течност
са здраво затворени, преди да извършите проверката за течове или вакуумното изсушаване.
БЕЛЕЖКА
НЕ превишавайте максималното работно налягане на модула (вижте “PS High” върху фирмената табелка).
БЕЛЕЖКА
ВИНАГИ използвайте тестов разтвор за мехури, препоръчан от Вашия търговец на едро.
НИКОГА не използвайте сапунена вода:
Сапунената вода може да доведе до напукване на компонентите, напр.
конусовидните гайки или капачките на спирателните вентили.
Сапунената вода може да съдържа сол, абсорбираща влагата, която
замръзва при охлаждане на тръбопроводите.
Сапунената вода съдържа амоняк, който може да доведе до корозия на
конусовидните съединения (между месинговата конусовидна гайка и медната гайка).
1 Заредете системата с азот, докато достигнете манометрично налягане от
най-малко 200 kPa (2 bar). За откриването на малки течове е препоръчително да се създаде налягане до 3000kPa (30bar).
2 Проверете за течове, като нанесете тестовия разтвор за мехури по всички
съединения.
3 Изпуснете цялото количество азотен газ.

7.8.4 За извършване на вакуумно изсушаване

Свържете вакуумната помпа и колектора, както следва:
a Манометър b Колекторен манометър c Вентил за ниско налягане (Lo)
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
d Вентил за високо налягане (Hi) e Маркучи за зареждане
f Вакуумна помпа g Сервизен порт h Капачки на клапаните
i Спирателен вентил за газ
Справочно ръководство на монтажника
79
Page 80
7 | Монтаж
j Спирателен вентил за течност
1 Вакуумирайте системата, докато налягането в колектора показва –0,1MPa
(–1bar).
2 Оставете така в продължение на 4–5минути и проверете налягането:
Ако налягането… Тогава…
Не се променя В системата няма влага. Тази
процедура е завършена.
Се повишава В системата има влага. Отидете на
следващата стъпка.
3 Вакуумирайте системата в продължение на най-малко 2часа до налягане
в колектора –0,1MPa (–1bar).
4 След като ИЗКЛЮЧИТЕ помпата, проверявайте налягането в продължение
на най-малко 1час.
5 Ако НЕ достигнете така указания вакуум или НЕ МОЖЕТЕ да поддържате
вакуума в продължение на 1час, направете следното:
Отново проверете за течове.Отново извършете вакуумно изсушаване.
БЕЛЕЖКА
След като приключите с монтажа на тръбите и вакуумирането на системата, не забравяйте да отворите спирателния клапан за газ. Работата на системата със затворен клапан може да повреди компресора.
ИНФОРМАЦИЯ
След като се отвори спирателният клапан, е възможно налягането в тръбопровода за хладилния агент да НЕ се повиши. Това може да бъде причинено от напр. затвореното състояние на регулиращия вентил във веригата на външното тяло, но то НЕ представлява никакъв проблем за правилната работа на външното тяло.

7.9 Зареждане с хладилен агент

7.9.1 За зареждане с хладилен агент

Външният модул е фабрично зареден с хладилен агент, но в някои случаи може да е необходимо следното:
Какво Кога
Зареждане на допълнителен хладилен агент
Когато общият тръбен път на течния хладилен агент е повече от посочения (вижте по-долу).
Справочно ръководство на монтажника
80
Пълно презареждане с хладилен агент
Пример:
При преместване на системата.След утечка.
Зареждане на допълнителен хладилен агент
Преди зареждане на допълнителен хладилен агент се уверете, че външния тръбопровод за хладилен агент на външния модул е тестван (тест за утечка и вакуумно изсушаване).
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 81
7 | Монтаж
ИНФОРМАЦИЯ
В зависимост от модулите и/или условията на място, може да е необходимо да свържете електроокабеляването преди зареждането на хладилен агент.
Типичен работен поток – Зареждането на допълнителен хладилен агент обикновено се състои от следните етапи:
1 Определяне дали и колко трябва да се зареди допълнително.
2 Ако е необходимо, допълнително зареждане с охладител.
3 Попълване на етикета с информация за флуорирани газове, които
предизвикват парников ефект, и закрепването му отвътре на външния модул.
Пълно презареждане с хладилен агент
Преди пълното презареждане с хладилен агент се уверете, че е изпълнено следното:
1 Цялото количество хладилен агент е извлечено от системата.
2 Външният охладителен тръбопровод на външния модул е тестван (тест за
утечка и вакуумно изсушаване).
3 Изпълнено е вакуумно изсушаване на вътрешния охладителен
тръбопровод на външния модул.
БЕЛЕЖКА
Преди да пристъпите към пълно презареждане, извършете вакуумно изсушаване и на вътрешните тръби за хладилния агент на външното тяло.
Типичен работен поток – Пълното презареждане с хладилен агент обикновено се състои от следните етапи:
1 Определяне колко хладилен агент трябва да се зареди.
2 Зареждане с охладител.
3 Попълване на етикета с информация за флуорирани газове, които
предизвикват парников ефект, и закрепването му отвътре на външния модул.

7.9.2 Предпазни мерки при зареждане на хладилен агент

ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и изискванията в следните глави:
Общи мерки за безопасностПодготовка

7.9.3 За определяне на допълнителното количество хладилен агент

Ако общият тръбен път на течния хладилен агент е…
≤10m НЕ добавяйте допълнителен хладилен агент.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Тогава…
Справочно ръководство на монтажника
81
Page 82
7 | Монтаж
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
Ако общият тръбен път на течния хладилен агент е…
>10m R=(обща дължина (m) на тръбопровода за
течност–10m)×0,020 R=допълнително зареждане (kg) (закръглено в
единици от 0,01kg)
ИНФОРМАЦИЯ
Тръбният път е дължината на тръбопровода за течност в едната посока.

7.9.4 За определяне на количеството за пълно презареждане

7.9.5 За зареждане на допълнителен хладилен агент

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Използвайте САМО R410A като хладилен агент. Други вещества е възможно
да причинят взривове и злополуки.
R410A съдържа флуорирани парникови газове. Неговата стойност на
потенциала за глобално затопляне (GWP) е 2087,5. НЕ изпускайте тези газове в атмосферата.
При зареждане с хладилен агент ВИНАГИ използвайте предпазни ръкавици и
защитни очила.
Тогава…
ВНИМАНИЕ
За да избегнете повреда на компресора, НЕ зареждайте повече от указаното количество хладилен агент.
Предварително условия: Преди зареждане на хладилен агент се уверете, че тръбопроводът за хладилен агент е свързан и тестван (тест за утечка и вакуумно изсушаване).
1 Свържете резервоара с хладилния агент със сервизния порт. 2 Заредете допълнителното количество хладилен агент. 3 Отворете спирателния клапан за газ.
Ако е необходимо изпомпване в случай на демонтаж или преместване на системата, вижте "14.2За изпомпване"[4237] за повече подробности.

7.9.6 За поставяне на етикета за флуорирани парникови газове

1 Попълнете етикета както следва:
a Ако с уреда е доставен многоезичен етикет за флуорирани парникови газове
(вижте аксесоарите), обелете съответния език и го закрепете върху a.
b Фабрично зареждане с охладителна течност на продукта: вижте табелката с
наименование на модула
Справочно ръководство на монтажника
82
c Допълнително заредено количество хладилен агент
d Общо зареждане с хладилен агент
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 83
e Количеството флуорирани парникови газове от общото количество зареден
хладилен агент, изразено като еквивалент на тонове CO
f GWP = Потенциал за глобално затопляне
БЕЛЕЖКА
Приложимото законодателство за флуорирани парникови газове изисква зареждането с хладителен агент на модула да е посочено както чрез тегло, така и в еквивалент на CO2.
Формула за изчисляване на количеството в еквивалент на тонове CO2: GWP стойност на хладилния агент × общо заредено количество хладилен агент [в кг] / 1000
Използвайте GWP стойността, посочена върху етикета за зареждане с хладилен агент.
2 Поставете етикета от вътрешната страна на външното тяло в съседство със
спирателните клапани за газ и течност.

7.10 Свързване на тръбите за водата

7.10.1 За свързването на тръбите за вода

7 | Монтаж
2.
Преди да пристъпите към свързване на тръбите за вода
Уверете се, че външното тяло, вътрешното тяло и газовият котел са монтирани.
Типичен работен поток
Свързването на тръбите за вода обикновено включва следните етапи:
1 Свързване на тръбите за вода на вътрешното тяло. 2 Свързване на водопроводните тръби на газовия котел. 3 Пълнене на кръга за отопление на помещенията. 4 Пълнене на кръга за битова вода на газовия котел. 5 Пълнене на бойлера за битова гореща вода. 6 Изолиране на тръбите за вода.

7.10.2 Препоръки при свързване на тръбите за вода.

ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и изискванията в следните глави:
Общи мерки за безопасностПодготовка

7.10.3 Свързване на водопроводните тръби на вътрешното тяло

За свързване на водопроводните тръби за отопление на помещенията
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
БЕЛЕЖКА
При стари отоплителни инсталации се препоръчва да се използва устройство за отделяне на замърсяванията. Замърсяванията или утайката от отоплителната инсталация могат да повредят модула и да намалят неговия срок на експлоатация.
Справочно ръководство на монтажника
83
Page 84
7 | Монтаж
a
b
БЕЛЕЖКА
НЕ използвайте прекомерна сила, когато свързвате тръбите. Деформирането на тръбите може да стане причина за неизправна работа на модула.
БЕЛЕЖКА
Препоръчва се монтирането на спирателни кранове на входните и изходните
съединения на отоплението на помещенията. Спирателните вентили се доставят на място. Те дават възможност за обслужване на модула, без да се източва цялата система.
Предвидете точка за изпразване/пълнене за изпразване или пълнене на
кръга за отопление на помещенията
БЕЛЕЖКА
НЕ монтирайте клапани за бързо затваряне на цялата излъчвателна система (радиатори, серпентини на подово отопление, вентилаторни конвектори и др.), ако това може да доведе до незабавно окъсяване на циркулацията на водата между изхода и входа на модула (например чрез обходен клапан). Това може да предизвика грешка.
1 Свържете съединението за входящата вода (Ø22mm). 2 Свържете съединението за изходящата вода (Ø22mm).
a Вход за вода b Изход за вода
3 В случай на свързване с допълнителния бойлер за битова гореща вода
вижте ръководството за монтаж на бойлера за битова гореща вода.
БЕЛЕЖКА
Монтирайте обезвъздушителни вентили на всички локални високи точки.
БЕЛЕЖКА
В случай на монтиран допълнителен бойлер за битова гореща вода: на съединението за входяща битова студена вода трябва да се монтира предпазен вентил (доставка на място) с максимално налягане на отваряне 10bar (=1MPa) в съответствие с изискванията на приложимото законодателство.
Справочно ръководство на монтажника
84
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 85
7 | Монтаж
БЕЛЕЖКА
В случай на монтиран допълнителен бойлер за битова гореща вода:
На съединението на входа за студената вода на водосъдържателя за битова
гореща вода трябва да се монтира изпускателно устройство и предпазно устройство.
За да избегнете обратен сифонаж, е препоръчително да монтирате
възвратен вентил на входа за водата на бойлера за битова гореща вода в съответствие с изискванията на приложимото законодателство.
Препоръчва се монтирането на редукционен вентил на входа за студената
вода в съответствие с изискванията на приложимото законодателство.
На входа за студената вода трябва да се монтира разширителен съд в
съответствие с изискванията на приложимото законодателство.
Препоръчително е предпазният вентил да се монтира на по-високо място,
отколкото горната част на бойлера за битова гореща вода. Загряването на бойлера за битова гореща вода причинява разширяване на водата и без предпазен вентил налягането на водата вътре в бойлера може да превиши проектното налягане. Освен това изпълнената на място инсталация (тръбопроводи, кранове и т.н.), която е свързана с бойлера, е подложена на това високо налягане. За да не се допусне това, се налага монтирането на предпазен вентил за налягане. Предотвратяването на появата на свръхналягане зависи от правилната работа на монтирания на място предпазен вентил. Ако този вентил НЕ работи правилно, свръхналягането ще деформира бойлера и може да се появи изтичане на вода. За потвърждение на добрата работа е необходимо извършването на редовна поддръжка.

7.10.4 Свързване на водопроводните тръби на газовия котел

За свързване на водопроводните тръби за отопление на помещенията
Използвайте прави месингови фитинги (аксесоари на модула на термопомпата).
1 Тръбопроводът за отоплението на помещенията от котела ще бъде
свързан към вътрешното тяло.
2 Монтирайте правите месингови фитинги така, че те идеално да
съответстват на връзките на двата модула.
3 Затегнете правите месингови фитинги.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
85
Page 86
7 | Монтаж
b
a
a b
c
a Изход на отоплението на помещенията b Вход на отоплението на помещенията
БЕЛЕЖКА
Уверете се, че правите месингови фитинги са плътно затегнати, за да не се допусне теч. Максималният момент на затягане е 30N∙m.
За свързване на водопроводните тръби за битова гореща вода (не е приложимо за Швейцария)
1 Промийте обилно инсталацията, за да я почистите.
a Изход на битовата гореща вода b Вход на студената вода
c Предпазен вентил (доставка на място)
2 Монтирайте предпазен вентил според местните и национални
разпоредби (ако се изисква).
Справочно ръководство на монтажника
86
3 Свържете връзката за топлата вода (Ø15mm). 4 Свържете основната връзка за студената вода (Ø15mm).
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 87
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ИЗГАРЯНЕ/ОПАРВАНЕ
При по-високи зададени точки за изходящата вода за отопление на помещенията (висока фиксирана зададена точка или висока зависима от атмосферните условия зададена точка при ниска околна температура), топлообменникът на котела може да се загрее до температура, която е по­висока от 60°C.
При използване на вода от чешмата е възможно малко количество вода (<0,3l) от крана да има температура, която е по-висока от 60°C.
За свързване на водопроводните тръби за битова гореща вода (приложимо е за Швейцария)
За Швейцария битовата гореща вода трябва да се загрява в бойлер за битова гореща вода. Бойлерът за битова гореща вода трябва да се монтира с 3­пътния вентил към тръбите за отопление на помещенията. За повече подробности вижте ръководството на бойлера за битова гореща вода.

7.10.5 За пълнене на кръга за отопление на помещенията

Преди да напълните кръга за отопление на помещенията, ТРЯБВА да бъде монтиран газовият котел.
7 | Монтаж
1 Промийте обилно инсталацията, за да почистите кръга. 2 Съединете маркуча за подаване на вода към дренажната точка (доставка
на място).
3 Включете газовия котел, за да видите показанието за налягането на
дисплея на котела.
4 Уверете се, че крановете за обезвъздушаване на газовия котел и
термопомпата са отворени (най-малко 2 оборота).
5 Запълнете кръга с вода, докато дисплеят на котела не покаже налягане от
±2bar (при минимум от 0,5bar).
6 Обезвъздушете водния кръг възможно най-добре. 7 Откачете маркуча за подаване на вода от точката за източване.
БЕЛЕЖКА
Налягането на водата, което се показва на дисплея на котела, ще варира в зависимост от температурата на водата (налягането ще е по-високо при по­висока температура на водата).
По всяко време обаче налягането на водата трябва да остава над 1bar, за да се избегне навлизането на въздух в кръга.
БЕЛЕЖКА
Въздухът във водния кръг е възможно да причини неизправност. По време
на пълнене може да не бъде възможно да се отстрани всичкият въздух от системата. Останалият въздух ще бъде отстранен чрез автоматичните клапани за обезвъздушаване през началните часове на работа на системата. По-късно е възможно да се наложи допълнително пълнене с вода.
За обезвъздушаване на системата използвайте специалната функция, както е
описана в глава "10Пускане в експлоатация"[4196]. Тази функция трябва да се използва за обезвъздушаване на серпентината на топлообменника на бойлера за битова гореща вода.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
87
Page 88
7 | Монтаж
0.0 mm
a

7.10.6 За пълнене на домашния воден кръг на газовия котел

7.10.7 За пълнене на бойлера за битова гореща вода

7.10.8 За изолиране на тръбите за водата

1 Отворете главния кран, за да създадете налягане в секцията за гореща
вода.
2 Вентилирайте топлообменника и тръбопровода, като отворите крана за
топлата вода.
3 Оставете крана отворен, докато от системата не се източи напълно
въздухът.
4 Проверете всички съединения за течове (включително вътрешните
връзки).
Вижте ръководството за монтаж на бойлера за битова гореща вода.
Тръбите в целият воден кръг ТРЯБВА да се изолират, за да се предотврати появата на конденз по време на режима на охлаждане и намаляването на отоплителната и охладителната мощност.
Ако температурата е по-висока от 30°C и влажността е над RH 80 %, дебелината на изолационния материал трябва да бъде най-малко 20mm, за да се избегне появата на конденз по повърхността на изолацията.
Когато е монтирана дренажната тава, не забравяйте да изолирате водопроводните тръби до нея, за да се избегнете образуване на конденз.
При EHYHBX
Справочно ръководство на монтажника
88
a Тава за източване –комплект
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 89

7.11 Свързване на електрическите кабели

7.11.1 За свързването на електрическите кабели

Преди да пристъпите към свързване на електрическите кабели
Уверете се, че:
Тръбопроводът за хладилен агент е свързан и проверенТръбопроводът за вода е свързан
Типичен работен поток
Свързването на електроокабеляването обикновено се състои от следните етапи:
1 Трябва да се уверите, че електрозахранващата система съответства на
електрическите спецификации на термопомпата.
2 Свързване на електрическите кабели към външното тяло. 3 Свързване на електрическите кабели с вътрешното тяло. 4 Свързване на главното захранване на вътрешното тяло. 5 Свързване на главното захранване на газовия котел. 6 Свързване на комуникационния кабел между газовия котел и вътрешното
тяло.
7 Свързване на потребителския интерфейс. 8 Свързване на спирателните вентили. 9 Свързване на електромерите. 10 Свързване на разходомер за газ. 11 Свързване на помпата за битова гореща вода. 12 Свързване на алармения изход. 13 Свързване на изхода за ВКЛ./ИЗКЛ. на отоплението/охлаждането на
помещенията.
14 Свързване на цифровите входове за консумацията на енергия. 15 Свързване на защитния термостат.
7 | Монтаж

7.11.2 Предпазни мерки при свързване на електрическите кабели

7.11.3 Указания при свързване на електрическите кабели

Спазвайте следните изисквания:
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
ИНФОРМАЦИЯ
Също така, прочетете предпазните мерки и изискванията в следните глави:
Общи мерки за безопасностПодготовка
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВИНАГИ използвайте многожилен кабел за захранващите кабели.
Справочно ръководство на монтажника
89
Page 90
7 | Монтаж
b a
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
1
2
Ако се използват многожилни усукани проводници, монтирайте кръгли
притискащи клеми на края на проводника. Сложете кръгли притискащи клеми на проводника до покритата част и ги затегнете с подходящ инструмент.
a Стандартен многожилен кабел b Кръгла притискаща клема
При монтаж на проводници, използвайте следните методи:
Тип проводник Начин за поставяне
Едножилен проводник
a Усукан едножилен проводник b Винт c Плоска шайба
Усукан проводник с кръгла притискаща клема
a Клема b Винт c Плоска шайба
Разрешено
НЕ е разрешено
Затягащи моменти
Елемент Момент на затягане (N•m)
M4 (X1M) 1,2~1,5 M4 (заземяване)

7.11.4 За свързване на електрическите кабели на външния модул

Справочно ръководство на монтажника
90
1 Развийте и свалете 2-та винта на капака на превключвателната кутия. 2 Свалете капака на превключвателната кутия.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 91
7 | Монтаж
a b
1 2 3
3 Свалете изолацията (20mm) от проводниците.
a Оголете края на кабела до тази точка b Прекалено дълга оголена част може да причини токов удар или утечка
4 Отворете кабелната скоба. 5 Свържете кабела между модулите и захранването, както следва:
6 Поставете капака на превключвателната кутия.

7.11.5 За свързване на електрическото окабеляване към вътрешния модул

Препоръчва се монтиране на всички електрически кабели в хидробокса, преди да бъде монтиран котелът.
1 Кабелите трябва да влязат в модула отдолу. 2 Прекарването на кабелите вътре в модула трябва да се извърши, както
следва:
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
91
Page 92
7 | Монтаж
b
a
c
a
b
c
ИНФОРМАЦИЯ
Когато монтирате доставени на място или допълнителни кабели, е нужно да предвидите достатъчно дължина на кабела. Това ще направи възможно свалянето/повторното позициониране на превключвателната кутия и ще ви осигури достъп до други компоненти по време на техническото обслужване.
Прекарване на
Възможни кабели (в зависимост от типа на модула и от монтираните опции)
кабелите
a Свързващ кабел между вътрешното и външното тяло
Електрозахранване по нормална тарифа за kWhКонтакт на захранването за преференциална тарифа за kWhТермопомпен конвектор (опция)Стаен термостат (опция)3-пътен клапан (опция в случая с бойлер)Спирателен вентил (доставка на място)Помпа за битова гореща вода (доставка на място)
b Свързващ кабел между вътрешното тяло и газовия котел (вижте ръководството на
котела за инструкции по свързването)
c Датчик за външната окръжаваща температура (опция)
Потребителски интерфейсДатчик за вътрешната окръжаваща температура (опция)Електромер (доставка на място)Контакт за преференциално захранванеЗащитен термостат (доставка на място)Разходомер за газ (доставка на място)
Справочно ръководство на монтажника
92
3 Не забравяте да фиксирате кабела с кабелни скоби/връзки към
елементите за прикрепване, за да се гарантира неутрализирането на силите на опъване, и се уверете, че снопът НЕ се допира до тръбопровод и остри ръбове.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 93
ВНИМАНИЕ
X2M
X1M
1
2
3
X5M
1 2 3
1 2 3
a
НЕ натиквайте или не поставяйте излишна дължина на кабелите в модула.
БЕЛЕЖКА
Повече технически спецификации на различните съединения са посочени на вътрешната страна на вътрешното тяло.

7.11.6 За свързване на главното захранване на вътрешното тяло

1 Свържете главното електрозахранване.
В случай на захранване по нормална тарифа за kWh
7 | Монтаж
Легенда: вижте илюстрацията по-долу.
В случай на захранване по преференциална тарифа за kWh
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
93
Page 94
7 | Монтаж
30
31
S1S
X2M
X1M
1
3
4
2
3
X5M
L N
L N
c
1 2 3
1 2 3
b
a
a Свързващ кабел (=главно електрозахранване) b Електрозахранване по нормална тарифа за kWh
c Контакт за преференциално захранване
2 Фиксирайте кабела с кабелни връзки към елементите за прикрепване.
ИНФОРМАЦИЯ
Ако системата е свързана към захранване по преференциална тарифа за kWh, тогава е необходимо отделно захранване по нормална тарифа за kWh. Сменете съединителя X6Y съгласно електромонтажната схема, която се намира във вътрешното тяло.
ИНФОРМАЦИЯ
Контактът за електрозахранване с преференциална тарифа за kWh е свързан към същите клеми (X5M/3+4), към които е свързан защитният термостат. Възможно е системата да има само ИЛИ електрозахранване с преференциална тарифа за kWh, ИЛИ защитен термостат.

7.11.7 За свързване на главното захранване на газовия котел

1 Свържете захранващия кабел на газовия котел към предпазител (a) (L:
X2-2 (BRN), N: X2-4 (BLU)).
2 Свържете заземяването на газовия котел към заземяващата клема.
Резултат: Газовият котел извършва тест. се появява на сервизния дисплей.
След теста се появява на сервизния дисплей (режим на изчакване). Налягането в bar се показва на основния дисплей.
Справочно ръководство на монтажника
94
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 95
7 | Монтаж
a
X2
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР
Разклонението с предпазител или контактът ТРЯБВА да се намират на не повече от 1m от електроуреда.
ВНИМАНИЕ
При монтаж във влажни помещения е задължителна постоянната връзка. Когато работите по електрическа верига ВИНАГИ прекъсвайте напрежението.

7.11.8 За свързване на комуникационния кабел между газовия котел и вътрешното тяло

1 Отворете газовия котел. 2 Отворете капака на превключвателната кутия на газовия котел. 3 Преместете един от по-големите отвори за избиване отдясно на
превключвателната кутия на газовия котел.
4 Поставете (по-големия) конектор на котела в отвора за избиване.
Закрепете кабела в превключвателната кутия, като го прекарате зад предварително поставените проводници.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
95
Page 96
7 | Монтаж
a
b
a Бобина на електромагнита b Конектор X5
5 Включете конектора на газовия котел в конектора X5 на печатната платка
на газовия котел. Уверете се, че бобината на електромагнита е извън превключвателната кутия на газовия котел.
6 Прекарайте комуникационния кабел от газовия котел към вътрешното
тяло както е показано на фигурата по-долу.
7 Отворете капака на превключвателната кутия на вътрешното тяло. 8 Включете конектора на вътрешното тяло в X39A на печатната платка на
вътрешно тяло.
Справочно ръководство на монтажника
96
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 97
7 | Монтаж
X39A
9 Затворете капака на превключвателната кутия на вътрешното тяло. 10 Затворете капака на превключвателната кутия на газовия котел. 11 Затворете газовия котел.

7.11.9 За свързване на потребителския интерфейс

Ако използвате 1 потребителски интерфейс, можете да го монтирате на
вътрешното тяло (за управление в близост до вътрешното тяло) или в стаята (когато се използва като стаен термостат).
Ако използвате 2 потребителски интерфейса, можете да монтирате 1
потребителски интерфейс на вътрешното тяло (за управление в близост до вътрешното тяло) + 1 потребителски интерфейс в стаята (използван като стаен термостат).
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
97
Page 98
7 | Монтаж
X1M
1
2
X5M
ab
b
a
PCB
a
PCB
b
# Действие
1 Свързване на кабела на потребителския интерфейс с вътрешното
тяло. Фиксирайте кабела с кабелни превръзки към елементите за
прикрепване.
a Главен потребителски интерфейс
(a)
b Допълнителен потребителски интерфейс
2 Вкарайте отвертка в прорезите под потребителския интерфейс и
внимателно отделете лицевия панел от стенния панел. Печатната платка е монтирана в лицевия панел на потребителския
интерфейс. Внимавайте да НЕ я повредите.
3 Фиксирайте стенния панел на потребителския интерфейс към
стената.
4 Свържете, както е показано на 4A, 4B, 4C или 4D.
5 Монтирайте отново лицевия панел върху стенния панел.
Внимавайте да НЕ защипете окабеляването, когато прикрепяте предния панел към модула.
(a) Главният потребителски интерфейс е необходим за работа, но трябва да се
поръча отделно (задължителна опция).
4A Отзад
4B Отляво
Справочно ръководство на монтажника
98
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Page 99
7 | Монтаж
a
b
PCB
b
a
PCB
b
b
X2M
X1M
7 5
6
X5M
X2M
X1M
X5M
NO
NC
M2S M2S
7 6
5
4C Отгоре
a Направете с клещи и т.н. прорез на тази част, за да може да
премине окабеляването.
b Закрепете окабеляването към предната част на корпуса с
помощта на фиксатор и скоба.

7.11.10 За свързване на спирателния вентил

ИНФОРМАЦИЯ
Пример на използване на спирателния вентил. При една зона с ТИВ и
комбинация от подово отопление и термопомпени конвектори, монтирайте спирателен вентил преди подовото отопление, за да предотвратите кондензацията на пода при работа в режим на охлаждане. За повече информация вижте справочното ръководство за монтажника.
4D Отгоре в средата
1 Свържете кабела за управление на вентила към съответните клеми, както
е показано на илюстрацията по-долу.
БЕЛЕЖКА
Окабеляването е различно за NC (нормално затворен) вентил и за NO (нормално отворен) вентил.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid 4P355634-1F – 2020.10
Справочно ръководство на монтажника
99
Page 100
7 | Монтаж
X1M
7
8
X5M
S2S
X1M
9
10
X5M
S3S
2 Фиксирайте кабела с кабелни връзки към елементите за прикрепване.

7.11.11 За свързване на електромер

1 Свържете кабела за електромерите към съответните клеми, както е
ИНФОРМАЦИЯ
Ако електромерът е с транзисторен изход, проверете поляритета. Положителният полюс ТРЯБВА да е свързан към X5M/7; отрицателният полюс към X5M/8.
показано на илюстрацията по-долу.
2 Фиксирайте кабела с кабелни превръзки към елементите за прикрепване.

7.11.12 За свързване на разходомер за газ

ИНФОРМАЦИЯ
Ако разходомерът за газ е с транзисторен изход, проверете поляритета. Положителният полюс ТРЯБВА да е свързан към X5M/9; отрицателният полюс към X5M/10.
1 Свържете кабела на разходомера за газ към съответните клеми, както е
показано на илюстрацията по-долу.
Справочно ръководство на монтажника
100
2 Фиксирайте кабела с кабелни превръзки към елементите за прикрепване.
EVLQ05+08CAV3 + EHYHBH05AF + EHYHBH/X08AF + EHYKOMB33AA
Хибридна термопомпа Daikin Altherma hybrid
4P355634-1F – 2020.10
Loading...