▪ Kaikki asennusoppaassa kuvatut toimet on jätettävä valtuutetun
asentajan suoritettavaksi.
2.1.1Varoitusten ja symbolien merkitys
VAARA
Tarkoittaa tilannetta, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan
loukkaantumiseen.
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
Tarkoittaa tilannetta, joka voi johtaa sähköiskuun.
VAARA: PALAMISEN VAARA
Tarkoittaa tilannetta, joka voi johtaa palovammaan tai
paleltumaan äärimmäisen kuumien tai kylmien lämpötilojen
vuoksi.
VAROITUS
Tarkoittaa tilannetta, joka voi johtaa kuolemaan tai
vakavaan loukkaantumiseen.
1Tietoja asiakirjasta
1.1Tietoa tästä asiakirjasta
Kohdeyleisö
Valtuutetut asentajat
Asiakirjasarja
Tämä asiakirja on osa asiakirjasarjaa. Asiakirjasarjaan kuuluvat:
AsiakirjaSisältää...Muoto
Yleiset
varotoimet
Sisäyksikön
asennusopa
s
Ulkoyksikön
asennusopa
s
Asentajan
viiteopas
Turvallisuusohjeita, jotka
on luettava ennen
Paperi (sisäyksikön
pakkauksessa)
asennusta
Asennusohjeet
AsennusohjeetPaperi (ulkoyksikön
pakkauksessa)
Asennuksen valmistelu,
tekniset tiedot, hyvät
CD/DVD-levy (sisäyksikön
pakkauksessa)
menettelytavat, viitetiedot
jne.
HUOMIO
Tarkoittaa tilannetta, joka voi johtaa lievään tai
keskivaikeaan loukkaantumiseen.
HUOMIOITAVAA
Tarkoittaa tilannetta, josta voi seurata laitteisto- ja
omaisuusvahinkoja.
TIETOJA
Tarkoittaa hyödyllisiä vinkkejä tai lisätietoja.
2.2Asentajalle
2.2.1Yleistä
Jos et ole varma kuinka laite asennetaan tai kuinka sitä käytetään,
ota yhteyttä jälleenmyyjääsi.
HUOMIOITAVAA
Varusteiden tai lisälaitteiden vääränlainen asentaminen tai
liittäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun, oikosulun,
vuotoja, tulipalon tai muuta vahinkoa laitteelle. Käytä vain
lisävarusteita, oheislaitteita ja varaosia, jotka Daikin on
tehnyt tai hyväksynyt.
Varmista, että asennus, testaus ja käytetyt materiaalit
täyttävät sovellettavat määräykset (Daikin-asiakirjan
ohjeiden vaatimusten lisäksi).
HUOMIO
Käytä riittävää henkilökohtaista suojavarustusta
(suojakäsineet, turvalasit jne.) kun asennat, suoritat
kunnossapitoa tai huollat järjestelmää.
VAROITUS
Revi rikki ja heitä pois muoviset pakkauspussit, jotta
etenkään lapset eivät voi leikkiä niiden kanssa.
Mahdollinen vaara: tukehtuminen.
VAARA: PALAMISEN VAARA
▪ ÄLÄ koske kylmäaineputkiin, vesiputkiin tai laitteen
sisäosiin käytön aikana tai heti käytön jälkeen. Se voi
olla liian kuuma tai liian kylmä. Anna sen palautua
tavalliseen lämpötilaan. Jos sinun on koskettava sitä,
pidä suojakäsineitä.
▪ ÄLÄ kosketa vahingossa vuotavaa kylmäainetta.
HUOMIOITAVAA
Huolehdi siitä, että pieneläimet eivät voi käyttää yksikköä
suojapaikkanaan. Sähköosia koskettavat pieneläimet
voivat aiheuttaa toimintahäiriöitä, savua tai tulipalon.
HUOMIO
ÄLÄ kosketa tuloilmakanavaa tai laitteen alumiiniripoja.
HUOMIOITAVAA
▪ ÄLÄ aseta mitään esineitä tai laitteita yksikön päälle.
▪ ÄLÄ kiipeä yksikön päälle tai istu tai seiso sen päällä.
Sovellettavien lakisääteisten määräysten perusteella voi olla tarpeen
pitää tuotteelle huoltokirjaa, johon merkitään ainakin: huoltotiedot,
korjaukset, testien tulokset, valmiustilajaksot...
Vähintään seuraavat tiedot on merkittävä tuotteen helposti
käytettävään paikkaan:
▪ Ohjeet järjestelmän sammuttamiseksi hätätilanteessa
▪ Palolaitoksen, poliisin ja sairaalan yhteystiedot
▪ Huoltopalvelun nimi, osoite ja puhelinnumero virka-aikana sekä
päivystysnumero
Euroopassa EN378-standardissa on tarvittavat ohjeet huoltokirjaa
varten.
2.2.2Asennuspaikka
▪ Varmista, että yksikön ympärillä on riittävästi tilaa huoltoa ja ilman
kiertokulkua varten.
▪ Varmista, että asennuspaikka kestää yksikön painon ja värinän.
▪ Varmista, että alue on hyvin tuuletettu.
▪ Varmista, että yksikkö on vaakatasossa.
ÄLÄ asenna yksikköä seuraavanlaisiin paikkoihin:
▪ Räjähdysalttiiseen ympäristöön.
▪ Paikkaan, jossa on sähkömagneettisia aaltoja säteileviä laitteita.
Sähkömagneettiset aallot voivat häiritä ohjausjärjestelmää ja
aiheuttaa laitteiston toimintahäiriöitä.
▪ Paikkaan, jossa saattaa aiheutua tulipalo siellä esiintyvien
palavien kaasujen (esim. tinneri tai bensiini), hiilikuidun tai
syttyvän aineen vuodon takia.
▪ Paikkaan, jossa muodostuu syövyttäviä kaasuja (esimerkiksi
rikkihappoa). Kupariputkien tai juotettujen osien korroosio saattaa
aiheuttaa kylmäaineen vuotamisen.
2.2.3Kylmäaine
HUOMIOITAVAA
Varmista, että kylmäaineputkiston asennus täyttää
sovellettavat määräykset. Euroopassa sovellettava
standardi on EN378.
HUOMIOITAVAA
Varmista, että kenttäputkisto ja liitännät eivät ole
rasituksen alaisia.
VAROITUS
ÄLÄ KOSKAAN paineista tuotetta koekäytön aikana
korkeammalla paineella kuin (yksikön nimikilven mukainen)
suurin sallittu paine.
VAROITUS
Huolehdi riittävistä varotoimista kylmäainevuodon varalta.
Jos kylmäainekaasua pääsee vuotamaan, tuuleta alue
välittömästi. Mahdollisia vaaroja:
Ota kylmäaineet aina talteen. ÄLÄ vapauta niitä suoraan
ympäristöön. Tyhjiöi laitteisto tyhjiöpumpun avulla.
2.2.4Vesi
HUOMIOITAVAA
Varmista, että veden laatu täyttää EU-direktiivin 98/83 EY.
2.2.5Sähköinen
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
▪ Katkaise kaikki virransyötöt ennen kytkinrasian kannen
irrottamista, sähköjohtojen kytkemistä tai sähköosien
koskettamista.
▪ Irrota virransyöttö vähintään 1 minuutiksi ja mittaa
jännite päävirtapiirin kondensaattoreiden liittimistä tai
sähköosista ennen huoltoa. Mitatun jännitteen on
oltava alle 50 V DC ennen kuin voit koskea sähköosiin.
Katso liittimien sijainnit johdotuskaaviosta.
▪ ÄLÄ koske sähköosiin märillä käsillä.
▪ ÄLÄ jätä yksikköä valvomatta, kun huoltokansi on
irrotettu.
VAROITUS
Jos pääkytkintä tai muuta erotuslaitetta ei ole asennettu
tehtaalla, sellainen on asennettava kiinteään johdotukseen
niin, että se irrottaa kaikki navat ylijänniteluokan III ehtojen
täyttyessä.
Asentajan viiteopas
4
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 5
4x
a
1x
b
1x
c
1x
d
1x
g
2x
h
1x
f
1x
e
1x
3 Tietoja pakkauksesta
VAROITUS
▪ Käytä vain kuparijohtimia.
▪ Kenttäjohdotus on tehtävä tuotteen mukana toimitetun
kytkentäkaavion mukaisesti.
▪ ÄLÄ KOSKAAN purista niputettuja kaapeleita ja
varmista, että ne eivät pääse koskettamaan putkia ja
teräviä reunoja. Varmista, että liitäntöihin ei kohdistu
ulkoista painetta.
▪ Asenna maadoitus asianmukaisesti. ÄLÄ maadoita
yksikköä vesijohtoon, ylijännitesuojaan tai puhelimen
maahan. Epätäydellinen maadoitus voi aiheuttaa
sähköiskun.
▪ Yksikön käyttö edellyttää erillistä, sille varattua
virtalähdettä. Missään tapauksessa EI saa käyttää
jonkin toisen laitteen kanssa yhteistä virtalähdettä.
▪ Muista asentaa kaikki tarvittavat sulakkeet tai
suojakatkaisijat.
▪ Muista asentaa maavuotokatkaisin. Jos näin ei tehdä,
seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
▪ Kun asennat maavuotosuojaa, varmista, että se on
yhteensopiva invertterin kanssa (sietää korkeataajuisia
sähköisiä häiriöitä), jotta maavuotosuoja ei aukeaisi
tarpeettomasti.
Asenna virtajohdot vähintään 1 metrin päähän televisioista ja
radioista häiriöiden estämiseksi. Radioaalloista riippuen 1 metrin
etäisyys ei välttämättä riitä.
VAROITUS
▪ Kun sähkötyöt on tehty, tarkista, että jokainen
sähköosa ja sähköosarasiassa oleva liitin on liitetty
kunnolla.
▪ Varmista, että kaikki kannet ovat kiinni ennen kuin
Katso asennusohjeita digitaalisen I/O-piirilevyn asennusoppaasta ja
oheislaitteen liitekirjasta.
Tarvepiirilevy (EKRP1AHTA)
Tarvepiirilevy on asennettava, jos virrankulutuksen hallintaa
halutaan käyttää digitaalisten tulojen kautta.
Katso asennusohjeita tarvepiirilevyn asennusoppaasta ja
oheislaitteen liitekirjasta.
Etäsisäanturi (KRCS01-1)
Sisäistä kaukosäätimen anturia käytetään oletuksena
huonelämpötilan anturina.
Etäsisäanturi voidaan asentaa lisävarusteena mittaamaan
huonelämpötilaa toisessa sijainnissa.
Katso asennusohjeita etäsisäanturin asennusoppaasta ja
oheislaitteen liitekirjasta.
Asentajan viiteopas
6
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 7
B
A
a
5 Käyttökohdeohjeita
TIETOJA
▪ Etäsisäanturia voidaan käyttää vain silloin, kun
kaukosäätimen on määritetty huonetermostaattitoiminto.
▪ Voit kytkeä vain joko etäsisäanturin tai etäulkoanturin.
Etäulkoanturi (EKRSCA1)
Ulkoyksikön sisällä olevaa anturia käytetään oletuksena
ulkolämpötilan mittaamiseen.
Etäulkoanturi voidaan asentaa lisävarusteena mittaamaan
ulkolämpötilaa toisessa sijainnissa (esim. suoran auringon
auringonvalon välttämiseksi) järjestelmän parempaa toimintaa
varten.
Katso ohjeita asennukseen etäulkoanturin asennusoppaasta.
TIETOJA
Voit kytkeä vain joko etäsisäanturin tai etäulkoanturin.
PC-määritysohjelma (EKPCCAB*)
PC-kaapelin avulla voidaan luoda yhteys sisäyksikön kytkinrasian ja
tietokoneen välille. Sen avulla kaukosäätimeen voidaan ladata eri
kielitiedostoja ja sisäyksikköön voidaan ladata sisämuuttujia. Kysy
paikalliselta jälleenmyyjältä, mitä kielitiedostoja on saatavilla.
Ohjelmisto ja siihen liittyvät käyttöohjeet on saatavilla Daikinextranetistä.
Katso ohjeita asennukseen PC-kaapelin asennusoppaasta.
Veden lämpötila-alueiden määrä:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Koodi: [7-02]
Pää alueen ulkoinen
huonetermostaatti:
▪ #: [A.2.2.4]
▪ Koodi: [C-05]
Edut
▪ Langaton. Ulkoinen Daikin-huonetermostaatti on saatavilla
langattomana versiona.
▪ Tehokas. Vaikka ulkoinen huonetermostaatti lähettää vain päälle/
pois-signaalit, se on erityisesti suunniteltu
lämpöpumppujärjestelmää varten.
▪ Mukava . Lattialämmityksen kanssa käytettäessä langaton
ulkoinen huonetermostaatti estää veden tiivistymistä lattialle
jäähdytystoiminnan aikana mittaamalla huoneen kosteutta.
1 (Ulk. hl:n ohj.): Yksikön toiminta
päätetään ulkoisen termostaatin
perusteella.
0 (1 lvl-alue): Pää
Kokoonpano asennuksen
mukaan:
▪ 1 (Termos. ON/OFF): Kun
käytetty ulkoinen
huonetermostaatti tai
lämpöpumpun konvektori voi
lähettää vain termostaatin
päällä/pois-ehdon. Ei erotusta
lämmitys- ja jäähdytystarpeen
välillä.
▪ 2 (L/J-pyyntö): Kun käytetty
ulkoinen huonetermostaatti voi
lähettää erillisen lämmityksen/
jäähdytyksen termostaatin
päällä/pois-ehdon.
Lämpöpumpun konvektorit
Asennus
Lattialämmitys tai lämpöpatterit – Langaton
huonetermostaatti
Asennus
A Päälähtöveden lämpötila-alue
B Yksittäinen huone
a Langattoman ulkoisen huonetermostaatin
vastaanotin
b Langaton ulkoinen huonetermostaatti
▪ Lattialämmitys tai lämpöpatterit on liitetty suoraan sisäyksikköön.
▪ Huonetermostaattia ohjaa langaton ulkoinen huonetermostaatti
(oheislaite EKRTR1).
A Päälähtöveden lämpötila-alue
B Yksittäinen huone
a Lämpöpumpun konvektorien kaukosäädin
▪ Lämpöpumpun konvektorit on kytketty suoraan sisäyksikköön.
▪ Haluttu huonelämpötila asetetaan lämpöpumpun konvektorien
kaukosäätimellä.
▪ Tilanlämmityksen/-jäähdytyksen tarvesignaali lähetetään yhteen
sisäyksikön digitaalisista tuloista (X2M/1 ja X2M/4).
▪ Tilan käyttötila lähetetään lämpöpumpun konvektoreihin yhdestä
sisäyksikön digitaalisesta lähdöstä (X2M/33 ja X2M/34).
TIETOJA
Kun käytät useita lämpöpumpun konvektoreita, varmista,
että jokainen vastaanottaa infrapunasignaalin
lämpöpumpun konvektorien kaukosäätimestä.
1 (Ulk. hl:n ohj.): Yksikön toiminta
päätetään ulkoisen termostaatin
perusteella.
0 (1 lvl-alue): Pää
1 (Termos. ON/OFF): Kun
käytetty ulkoinen
huonetermostaatti tai
lämpöpumpun konvektori voi
lähettää vain termostaatin päällä/
pois-ehdon. Ei erotusta lämmitysja jäähdytystarpeen välillä.
1 (Ulk. hl:n ohj.): Yksikön toiminta
päätetään ulkoisen termostaatin
perusteella.
0 (1 lvl-alue): Pää
1 (Termos. ON/OFF): Kun
käytetty ulkoinen
huonetermostaatti tai
lämpöpumpun konvektori voi
lähettää vain termostaatin päällä/
pois-ehdon. Ei erotusta lämmitysja jäähdytystarpeen välillä.
5.2.2Useita huoneita – Yksi lähtöveden
lämpötila-alue
Jos vain yksi lähtöveden lämpötila-alue tarvitaan, koska kaikkien
lämmönluovuttajien suunniteltu lähtöveden lämpötila on sama, ET
tarvitse sekoitusventtiiliasemaa (kustannustehokasta).
Esimerkki: Jos lämpöpumppujärjestelmää käytetään lämmittämään
yhtä lattiaa, kun kaikissa huoneissa on samat lämmönluovuttajat.
A Päälähtöveden lämpötila-alue
B Yksittäinen huone
a Lämpöpumpun konvektorien kaukosäädin
▪ Lämpöpumpun konvektorit on kytketty suoraan sisäyksikköön.
▪ Sulkuventtiili (ei sisälly toimitukseen) asennetaan ennen
lattialämmitystä estämään veden tiivistymistä lattialle
jäähdytystoiminnon aikana.
▪ Haluttu huonelämpötila asetetaan lämpöpumpun konvektorien
kaukosäätimellä.
▪ Tilanlämmityksen/-jäähdytyksen tarvesignaali lähetetään yhteen
sisäyksikön digitaalisista tuloista (X2M/1 ja X2M/4)
▪ Tilan käyttötila lähetetään yhdestä sisäyksikön digitaalisesta
Lattialämmitys tai lämpöpatterit – Termostaattiset
venttiilit
Jos lämmität huoneita lattialämmityksellä tai lämpöpattereilla,
yleinen tapa on hallita päähuoneen lämpötilaa termostaatilla (joka
voi olla joko kaukosäädin tai ulkoinen huonetermostaatti), kun muita
huoneita hallitaan niin kutsutuilla termostaattisilla venttiileillä, jotka
avautuvat tai sulkeutuvat huonelämpötilan mukaan.
Asennus
A Päälähtöveden lämpötila-alue
B Huone 1
C Huone 2
a Kaukosäädin
▪ Päähuoneen lattialämmitys on liitetty suoraan sisäyksikköön.
▪ Päähuoneen huonelämpötilaa hallitaan termostaattina
käytettävällä kaukosäätimellä.
▪ Termostaattiventtiili asennetaan ennen lattialämmitystä jokaiseen
muuhun huoneeseen.
Asentajan viiteopas
9
Page 10
5 Käyttökohdeohjeita
M2M1
BC
A
aa
b
B
A
aa
C
TIETOJA
Huomioi tilanteet, joissa päähuonetta voidaan lämmittää
toisella lämmönlähteellä. Esimerkki: tulisijat.
▪ Kustannustehokas.
▪ Helppo. Sama asennus kuin yhdelle huoneelle, mutta
termostaattiventtiilien kanssa.
2 (Hl:n ohjaus): Yksikön toiminta
päätetään kaukosäätimen
ympäristön lämpötilan
perusteella.
0 (1 lvl-alue): Pää
Lattialämmitys tai lämpöpatterit – Useita ulkoisia
huonetermostaatteja
Asennus
Edut
Verrattuna yhden huoneen lattialämmitykseen tai lämpöpattereihin:
▪ Mukava. Voit asettaa halutun huonelämpötilan, mukaan lukien
ajastimet, jokaiselle huoneelle huonetermostaattien avulla.
Lämpöpumpun konvektorit
Asennus
A Päälähtöveden lämpötila-alue
B Huone 1
C Huone 2
a Lämpöpumpun konvektorien kaukosäädin
▪ Haluttu huonelämpötila asetetaan lämpöpumpun konvektorien
kaukosäätimellä.
▪ Sisäyksikköön liitetty kaukosäädin päättää tilan käyttötilan.
▪ Kunkin lämpöpumpun konvektorin lämmityksen tai jäähdytyksen
tarvesignaali yhdistetään rinnan sisäyksikön digitaaliseen tuloon
(X2M/1 ja X2M/4). Sisäyksikkö antaa lähtöveden vain silloin, kun
sille on todellista tarvetta.
TIETOJA
Mukavuuden ja suorituskyvyn lisäämistä varten Daikin
suosittelee, että jokaiseen lämpöpumpun konvektoriin
asennetaan lisävarusteena venttiilisarja EKVKHPC.
A Päälähtöveden lämpötila-alue
B Huone 1
C Huone 2
A Päälähtöveden lämpötila-alue
B Huone 1
C Huone 2
a Ulkoinen huonetermostaatti
b Lämpöpumpun konvektorien kaukosäädin
▪ Jokainen huone, jossa on lämpöpumpun konvektoreita:
lämpöpumpun konvektorit liitetään suoraan sisäyksikköön.
▪ Jokainen huone, jossa on lattialämmitys: kaksi sulkuventtiiliä (ei
sisälly toimitukseen) asennetaan ennen lattialämmitystä:
▪ Sulkuventtiili estämään kuuman veden tuloa, kun huoneessa ei
ole lämmitystarvetta
▪ Sulkuventtiili estämään veden tiivistymistä lattialle
jäähdytystoiminnan aikana huoneissa, joissa on lämpöpumpun
konvektorit
▪ Jokainen huone, jossa on lämpöpumpun konvektoreita: haluttu
lämpötila asetetaan lämpöpumpun konvektorien kaukosäätimellä.
▪ Jokainen huone, jossa on lattialämmitys: haluttu lämpötila
asetetaan ulkoisella huonetermostaatilla (langallinen tai langaton).
▪ Sisäyksikköön liitetty kaukosäädin päättää tilan käyttötilan.
Huomaa, että jokaisen ulkoisen huonetermostaatin käyttötilan ja
lämpöpumpun konvektorien kaukosäätimen on vastattava
sisäyksikköä.
TIETOJA
Mukavuuden ja suorituskyvyn lisäämistä varten Daikin
suosittelee, että jokaiseen lämpöpumpun konvektoriin
asennetaan lisävarusteena venttiilisarja EKVKHPC.
Veden lämpötila-alueiden määrä:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Koodi: [7-02]
0 (Lvl:n ohjaus): Yksikön toiminta
päätetään lähtöveden lämpötilan
perusteella.
0 (1 lvl-alue): Pää
5.2.3Useita huoneita – Kaksi lähtöveden
lämpötila-aluetta
Jos kuhunkin huoneeseen valitut lämmönluovuttajat on suunniteltu
eri lähtöveden lämpötiloille, voit käyttää eri lähtöveden lämpötilaalueita (korkeintaan 2).
Tässä asiakirjassa:
▪ Pääalue = Alue, jolla on alhaisin suunniteltu lämpötila
lämmityksessä ja korkein suunniteltu lämpötila jäähdytyksessä
▪ Lisäalue = Toinen alue
HUOMIO
Kun lähtöveden alueita on useampi kuin yksi, pääalueelle
on asennettava sekoitusventtiiliasema vähentämään
(lämmityksessä) tai lisäämään (jäähdytyksessä)
lähtöveden lämpötilaa, kun lisäalueella on tarvetta.
Tyypillinen esimerkki:
Huone (alue)Lämmönluovuttajat:
suunniteltu lämpötila
Olohuone (pääalue)Lattialämmitys:
▪ Lämmityksessä: 35 °C
▪ Jäähdytyksessä: 20 °C (vain
virkistys, todellista jäähdytystä
ei sallita)
Makuuhuoneet (lisäalue)Lämpöpumpun konvektorit:
▪ Lämmityksessä: 45 °C
▪ Jäähdytyksessä: 12 °C
Asennus
A Lähtöveden lämpötilan lisäalue
B Huone 1
C Huone 2
D Päälähtöveden lämpötila-alue
E Huone 3
a Lämpöpumpun konvektorien kaukosäädin
b Kaukosäädin
c Sekoitusventtiiliasema
d Paineensäätöventtiili
TIETOJA
Paineensäätöventtiili tulee ottaa käyttöön ennen
sekoitusventtiiliasemaa. Tämä takaa oikean veden
virtaustasapainon lähtöveden päälämpötila-alueella ja
lähtöveden lisälämpötila-alueella suhteessa kummankin
lämpötila-alueen vaadittuun kapasiteettiin.
▪ Lämpöpumpun konvektorit on kytketty suoraan sisäyksikköön.
▪ Haluttu huonelämpötila asetetaan lämpöpumpun konvektorien
kaukosäätimellä kullekin huoneelle.
▪ Kunkin lämpöpumpun konvektorin lämmityksen tai
jäähdytyksen tarvesignaali yhdistetään rinnan sisäyksikön
digitaaliseen tuloon (X2M/1 ja X2M/4). Sisäyksikkö antaa
halutun lisälähtöveden vain silloin, kun sille on todellista
tarvetta.
▪ Sisäyksikköön liitetty kaukosäädin päättää tilan käyttötilan.
Huomaa, että lämpöpumpun konvektorien jokaisen käyttötilan on
vastattava sisäyksikköä.
Veden lämpötila-alueiden määrä:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Koodi: [7-02]
Lämpöpumpun konvektorit:
Lisäalueen ulkoinen
huonetermostaatti:
▪ #: [A.2.2.5]
▪ Koodi: [C-06]
Sulkuventtiilin lähtöAseta noudattamaan pääalueen
SulkuventtiiliJos pääalue on suljettava
SekoitusventtiiliasemaAseta haluttu päälähtöveden
2 (Hl:n ohjaus): Yksikön toiminta
päätetään kaukosäätimen
ympäristön lämpötilan
perusteella.
Huomautus:
▪ Päähuone = kaukosäädintä
käytetään huonetermostaattina
▪ Muut huoneet = ulkoinen
huonetermostaattitoiminto
1 (2 lvl-aluetta): Pää + lisä
1 (Termos. ON/OFF): Kun
käytetty ulkoinen
huonetermostaatti tai
lämpöpumpun konvektori voi
lähettää vain termostaatin päällä/
pois-ehdon. Ei erotusta lämmitysja jäähdytystarpeen välillä.
lämpötarvetta.
jäähdytystilan aikana, jotta vettä
ei tiivistyisi lattialle, aseta se
vastaavasti.
lämpötila lämmitykselle ja/tai
jäähdytykselle.
▪ Kun huonetermostaatti vaatii lämmitystä, sisäyksikkö tai
apukuumavesivaraaja aloittaa toiminnan ulkolämpötilan mukaan
(ulkoiseen lämmönlähteeseen vaihdon tila). Kun lupa annetaan
apukuumavesivaraajalle,sisäyksikön tilanlämmitys kytketään pois
päältä.
▪ Bivalenttinen toiminta on mahdollista vain tilanlämmitykselle, EI
kuuman veden tuottamiselle. Kuumaa vettä tuotetaan aina
sisäyksikköön liitetyssä kuumavesivaraajassa.
TIETOJA
▪ Lämpöpumpun lämmitystoiminnan aikana
lämpöpumppu on toiminnassa saavuttaakseen
kaukosäätimen kautta asetetun halutun lämpötilan. Kun
säästä riippuva toiminta on käytössä, veden lämpötila
määritetään automaattisesti ulkolämpötilan mukaan.
▪ Apukuumavesivaraajaan lämmitystoiminnan aikana
apukuumavesivaraaja toimii saavuttaakseen
apukuumavesivaraajan säätimen kautta asetetun
halutun veden lämpötilan.
Edut
▪ Mukava.
▪ Älykäs huonetermostaattitoiminto voi vähentää tai lisätä
haluttua lähtöveden lämpötilaa huoneen todellisen lämpötilan
mukaan (modulaatio).
▪ Kahden lämmönluovuttajajärjestelmän yhdistelmä tarjoaa
lattialämmityksen loistavan lämmitysmukavuuden ja
lämpöpumpun konvektorien loistavan jäähdytysmukavuuden.
▪ Tehokas.
▪ Tarpeesta riippuen sisäyksikkö antaa erilämpöistä lähtövettä,
joka vastaa eri lämmönluovuttajien suunniteltua lämpötilaa.
▪ Lattialämmityksen suorituskyky on paras, kun käytössä on
Altherma LT.
5.3Tilanlämmityksen apulämmönlähteen
asettaminen
▪ Tilanlämmityksen voi suorittaa:
▪ Sisäyksikkö
▪ Järjestelmään liitetty apukuumavesivaraaja (ei sisälly
toimitukseen)
Asentajan viiteopas
12
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 13
ab cd efghj
FHL1
FHL2
FHL3
M
h
i
il
k
f
m
n
ab c def
f
ghj
FHL1
FHL2
FHL3
M
h
i
il
k
m
n
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
1 2 3 4X Y
Indoor
5 Käyttökohdeohjeita
Asennus
▪ Ota apukuumavesivaraaja käyttöön seuraavasti:
Vain mallille EHBH/X
Vain mallille EHVH/X
HUOMIOITAVAA
▪ Varmista, että apukuumavesivaraaja ja sen integrointi
apukuumavesivaraajajärjestelmän virheellisistä tai
vaarallisista tilanteista.
▪ Varmista, että lämpöpumpun paluuveden lämpötila EI ylitä
lämpötilaa 55 °C. Toimi seuraavasti:
▪ Aseta haluttu veden lämpötila apukuumavesivaraajan
säätimestä korkeintaan lämpötilaan 55 °C.
▪ Asenna termostaattiventtiili lämpöpumpun
paluuvesivirtaukseen.
▪ Aseta termostaattiventtiili sulkeutumaan lämpötilan 55 °C
yläpuolella ja avautumaan lämpötilan 55 °C alapuolella.
▪ Asenna takaiskuventtiilit.
▪ Varmista, että vesipiirissä on vain yksi paisunta-astia. Paisunta-
astia on asennettu valmiiksi sisäyksikköön.
▪ Asenna digitaalinen I/O-piirilevy (lisävaruste EKRP1HB).
▪ Liitä piirilevyn X1 ja X2 (vaihto ulkoiseen lämmönlähteeseen)
apukuumavesivaraajaan.
▪ Lämmönluovuttajien asentamista varten katso
a Ulkoyksikkö
b Sisäyksikkö
c Lämmönvaihdin
d Varalämmitin
e Pumppu
f Sulkuventtiili
g Moottoroitu 3-tieventtiili
h Kollektori (ei sisälly toimitukseen)
i Kuumavesivaraaja
j Lämmönvaihtimen kierukka
FHL1...3 Lattialämmitys
5.4.3Kuumavesivaraajan tilavuuden ja halutun
lämpötilan asettaminen
Ihmiset kokevat veden kuumana, kun sen lämpötila on 40°C. Sen
vuoksi kuuman veden kulutus ilmaistaan vastaavana kuuman veden
tilavuutena lämpötilassa 40°C. Voit kuitenkin asettaa
kuumavesivaraajan lämpötilan korkeammaksi (esimerkiksi 53°C),
joka sitten sekoitetaan kylmään veteen (esimerkiksi 15°C).
Kuumavesivaraajan tilavuuden ja halutun lämpötilan asettaminen:
1Kuuman veden kulutuksen määrittäminen (vastaava kuuman
veden tilavuus lämpötilassa 40°C).
2Kuumavesivaraajan tilavuuden ja halutun lämpötilan
määrittäminen.
a Ulkoyksikkö
b Sisäyksikkö
c Lämmönvaihdin
d Varalämmitin
e Pumppu
f Moottoroitu 3-tieventtiili
g Kuumavesivaraaja
h Sulkuventtiili
i Kollektori (ei sisälly toimitukseen)
FHL1...3 Lattialämmitys
UI Kaukosäädin
5.4.2Järjestelmän kaavio – Itsenäinen
Vain mallille EHBH/X.
Asentajan viiteopas
14
kuumavesivaraaja
Mahdolliset kuumavesivaraajan tilavuudet
TyyppiMahdolliset tilavuudet
Integroitu kuumavesivaraaja▪ 180 l
▪ 260 l
Itsenäinen kuumavesivaraaja▪ 150 l
▪ 200 l
▪ 300 l
Energiansäästövinkkejä
▪ Jos kuuman veden kulutus vaihtelee päivittäin, voit ohjelmoida
viikoittaisen ajastimen ja asettaa erilaiset halutut
kuumavesivaraajan lämpötilat kullekin päivälle.
▪ Mitä alhaisempi kuumavesivaraajan lämpötila on, sitä
kustannustehokkaampi se on. Valitsemalla suuremman
kuumavesivaraajan voit alentaa haluttua kuumavesivaraajan
lämpötilaa.
▪ Lämpöpumppu voi itsessään tuottaa korkeintaan 55°C (50°C jos
ulkolämpötila on alhainen). Lämpöpumppuun integroitu
sähkövastus voi lisätä tätä lämpötilaa. Se kuitenkin kuluttaa
enemmän energiaa. Daikin suosittelee halutun
kuumavesivaraajan lämpötilan asettamista lämpötilaa 55°C
alhaisemmaksi, jotta voit välttyä sähkövastuksen käytöltä.
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 15
M
a
c
db
c.1
c.2
c.3
e
c.4
f
≥0.5 m
c
f
a
b
g
h
i
5 Käyttökohdeohjeita
▪ Mitä suurempi ulkolämpötila on, sitä parempi lämpöpumpun
suorituskyky on.
▪ Jos energian hinta on sama päivisin ja öisin, Daikin suosittelee
kuumavesivaraajan lämmittämistä päivisin.
▪ Jos energian hinta on alhaisempi öisin, Daikin suosittelee
kuumavesivaraajan lämmittämistä öisin.
▪ Kun lämpöpumppu tuottaa kuumaa vettä, se ei voi lämmittää tilaa.
Kun tarvitset samaan aikaan kuumaa vettä ja tilanlämmitystä,
Daikin suosittelee tuottamaan kuuman veden öisin, jolloin
tilanlämmityksen tarve on alhaisempi.
Kuuman veden kulutuksen määrittäminen
Vastaa seuraaviin kysymyksiin ja laske kuuman veden kulutus
(vastaava kuuman veden tilavuus lämpötilassa 40°C) käyttämällä
tyypillisiä veden tilavuuksia:
KysymysTyypillinen veden tilavuus
Kuinka monta suihkua tarvitaan
päivittäin?
Kuinka monta kylpyä tarvitaan
1 suihku = 10 min x 10 l/min =
100 l
1 kylpy = 150 l
päivittäin?
Kuinka paljon vettä tarvitaan
1 lavuaari = 2 min x 5 l/min = 10 l
keittiön lavuaarissa päivittäin?
Onko muita kuuman veden
—
tarpeita?
Esimerkki: Jos perheen (4 henkeä) kuuman veden päivittäinen
käyttö on seuraavanlainen:
▪ 3 suihkua
▪ 1 kylpy
▪ 3 lavuaarillista
Kuuman veden kulutus = (3x100 l) + (1x150 l) + (3x10 l) = 480 l
Kuumavesivaraajan tilavuuden ja halutun lämpötilan
määrittäminen
KaavaEsimerkki
V1 = V2 + V2 x (T2−40) / (40−T1)Jos:
▪ V2 = 180 l
▪ T2 = 54°C
▪ T1 = 15°C
Silloin V1 = 280 l
V2 = V1 x (40−T1) / (T2−T1)Jos:
▪ V1 = 480 l
▪ T2 = 54°C
▪ T1 = 15°C
Silloin V2 = 307 l
V1: Kuuman veden kulutus (vastaava kuuman veden tilavuus lämpötilassa
40°C)
V2: Vaadittu kuuman veden tilavuus vain kerran lämmitettäessä
T2: Kuumavesivaraajan lämpötila
T1: Kylmän veden lämpötila
▪ Lisätietoja:
▪ Energiankulutuksen optimointi kuuman veden tuottamista
varten, katso "8 Määritykset" sivulla 32.
▪ Itsenäisen kuumavesivaraajan sähköjohtojen liittäminen
sisäyksikköön, katso kuumavesivaraajan asennusopas.
▪ Itsenäisen kuumavesivaraajan vesiputkien liittäminen
sisäyksikköön, katso kuumavesivaraajan asennusopas.
5.4.5Yhdistelmä: Itsenäinen kuumavesivaraaja
+ aurinkopaneelit
Kun kuumavesivaraaja liitetään aurinkopaneeleihin,
kuumavesivaraaja voidaan lämmittää aurinkovoimalla.
Katso asennusohjeita aurinkosarjan asennusoppaasta ja
oheislaitteen liitekirjasta.
a Aurinkopaneelit
b Aurinkopumppuasema
c Aurinkopumppuaseman ohjain ja lämpötila-anturit
c1 Säiliön lämpötila-anturi
c2 Aurinkopaneelien paluulämpötila-anturi
c3 Syöttölämpötila ja virtausmittari aurinkopaneeleista
c4 Aurinkopaneelin lämpötila-anturi
d Aurinkosarja
e Yksikön kuuman veden lämpötila-anturi
f 2-tiemagneettiventtiili (vain Iso-Britannia). Pakollinen
täyttämään Ison-Britannian rakennussäädöksen G3.
Lämmitysjärjestelmä
Esimerkki yksiköstä
5.4.6Kuumavesipumppu välitöntä kuumaa
vettä varten
Asennus
5.4.4Asennus ja kokoonpano –
Kuumavesivaraaja
▪ Suurta kuuman veden kulutusta varten kuumavesivaraajaa voi
kaukosäätimestä. Voit katsoa lisätietoja käyttäjän viiteoppaasta.
5.4.7Kuumavesipumppu desinfiointia varten
Asennus
a Sisäyksikkö
b Kuumavesivaraaja
c Kuumavesipumppu
d Lämmitinelementti
e Takaiskuventtiili
f Suihku
g Kylmä vesi
h Kuuma lähtövesi
i Kiertoliitäntä
▪ Kuumavesipumppu ja asennus eivät sisälly toimitukseen ja ne
ovat asentajan vastuulla.
▪ Integroidun kuumavesivaraajan lämpötila voidaan asettaa
korkeintaan lämpötilaan 60 °C. Jos sovellettava lainsäädäntö
vaatii korkeamman lämpötilan desinfiointiin, voit liittää
kuumavesipumpun ja lämmitinelementin edellä osoitetulla tavalla.
▪ Jos sovellettava lainsäädäntö vaatii vesiputkien desinfioinnin
hanaan saakka, voit liittää kuumavesipumpun ja
lämmitinelementin (tarvittaessa) edellä osoitetulla tavalla.
▪ Tuotettu lämpö lasketaan sisäisesti ja sen perustana ovat:
▪ Lähtö- ja tuloveden lämpötila
▪ Virtausnopeus
▪ Lisälämmittimen virrankulutus (jos sovellettavissa)
kuumavesivaraajassa
▪ Asennus ja määritykset:
▪ Lisävarusteita ei tarvita.
▪ Vain jos järjestelmässä on lisälämmitin, mittaa sen kapasiteetti
(resistanssimittaus) ja aseta kapasiteetti kaukosäätimellä.
Esimerkki: Jos mittaat lisälämmittimen resistanssiksi 17,1 Ω,
lämmittimen kapasiteetti 230 V:lla on 3100 W.
5.5.2Kulutettu energia
Voit käyttää seuraavia tapoja määrittämään kulutetun energian:
▪ Laskeminen
▪ Mittaaminen
TIETOJA
Et voi yhdistää kulutetun energian laskemista (esimerkiksi
varalämmitin) ja kulutetun energian mittaamista
(esimerkiksi ulkoyksikkö). Jos teet niin, energiatiedot eivät
ole kelvollisia.
Kulutetun energian laskeminen
▪ Koskee vain malleja EHBH/X04+08 ja EHVH/X04+08.
▪ Kulutettu energia lasketaan sisäisesti ja sen perustana ovat:
▪ Ulkoyksikön todellinen virtatulo
▪ Varalämmittimen ja lisälämmittimen asetettu kapasiteetti
▪ Jännite
▪ Asennus ja määritykset: Tarkkoja energiatietoja varten mittaa
kapasiteetti (resistanssimittaus) ja aseta kaukosäätimellä
kapasiteetti kohteille:
▪ Varalämmitin (vaihe 1 ja vaihe 2)
▪ Lisälämmitin
Määritykset
Sisäyksikkö voi ohjata kuumavesipumpun toimintaa. Katso lisätietoja
kohdasta "8 Määritykset" sivulla 32.
5.5Energiamittauksen asettaminen
▪ Voit lukea seuraavat energiatiedot kaukosäätimen kautta:
▪ Tuotettu lämpö
▪ Kulutettu energia
▪ Voit lukea energiatiedot:
▪ Tilanlämmitystä varten
▪ Tilanjäähdytystä varten
▪ Kuuman veden tuotantoa varten
▪ Voit lukea energiatiedot:
▪ Kuukautta kohden
▪ Vuotta kohden
TIETOJA
Laskettu tuotettu lämpö ja kulutettu energia ovat arvioita
eikä niiden tarkkuutta voida taata.
5.5.1Tuotettu lämpö
▪ Soveltuu kaikkiin malleihin.
Kulutetun energian mittaaminen
▪ Soveltuu kaikkiin malleihin.
▪ Suositeltu tapa suuremman tarkkuuden vuoksi.
▪ Vaatii ulkoisia virtamittareita.
▪ Asennus ja määritykset:
▪ Katso kunkin mittarityypin tekniset ominaisuudet luvusta
"14 Tekniset tiedot" sivulla 65.
▪ Jos käytät sähköisiä virtamittareita, aseta pulssien määrä/kWh
kullekin mittarille kaukosäätimestä. Kulutetun energian tiedot
malleille EHVH/X16 ja EHBH/X16 ovat saatavilla vain, jos tämä
asetus on määritetty.
TIETOJA
Kun mittaat sähköistä virrankulutusta, varmista, että
sähköiset virtamittarit kattavat järjestelmän KOKO
virtatulon.
5.5.3Normaalin kWh-taksan virransyöttö
Yleinen sääntö
Yksi koko järjestelmän kattava virtamittari riittää.
Asennus
Liitä virtamittari kohtiin X5M/7 ja X5M/8.
Asentajan viiteopas
16
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 17
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fed
g
ABC
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
h
ABC
ccd
a
5
8
0
1
5
0
0
0
eef
ihg
j
ABC
ba
d
5
8
0
1
5
0
0
0
c
5 Käyttökohdeohjeita
Virtamittarin tyyppi
Jos käytössä on...Ota käyttöön... virtamittari
▪ Yksivaiheinen ulkoyksikkö
Yksivaiheinen
▪ Varalämmitin, joka saa virran
yksivaiheisesta verkosta (eli
varalämmitinmalli on *3V tai
*9W ja se on liitetty
yksivaiheiseen verkkoon)
Muissa tilanteissa (eli
Kolmivaiheinen
kolmivaiheinen ulkoyksikkö ja/tai
*9W-varalämmitinmalli liitetty
kolmivaiheiseen verkkoon)
▪ Virtamittari 2: Mittaa loppuja (eli sisäyksikkö, varalämmitin ja
valinnainen lisälämmitin).
Asennus
▪ Liitä virtamittari 1 kohtiin X5M/7 ja X5M/8.
▪ Liitä virtamittari 2 kohtiin X5M/9 ja X5M/10.
Virtamittarin tyypit
▪ Virtamittari 1: Yksi- tai kolmivaiheinen virtamittari ulkoyksikön
virransyötön mukaan.
▪ Virtamittari 2:
▪ Jos käytössä on yksivaiheinen varalämmitinkokoonpano, käytä
yksivaiheista virtamittaria.
▪ Käytä muissa tilanteissa kolmivaiheista virtamittaria.
Esimerkki
Yksivaiheinen ulkoyksikkö ja kolmivaiheinen varalämmitin:
A Ulkoyksikkö
B Sisäyksikkö
C Kuumavesivaraaja
a Sähkökaappi (L1/N)
b Virtamittari (L1/N)
c Sulake (L1/N)
d Ulkoyksikkö (L1/N)
e Sisäyksikkö (L1/N)
f Varalämmitin (L1/N)
g Lisälämmitin (L1/N)
A Ulkoyksikkö
B Sisäyksikkö
C Kuumavesivaraaja
a Sähkökaappi (L1/L2/L3/N)
b Virtamittari (L1/L2/L3/N)
c Sulake (L1/L2/L3/N)
d Sulake (L1/N)
e Ulkoyksikkö (L1/L2/L3/N)
f Sisäyksikkö (L1/L2/L3/N)
g Varalämmitin (L1/L2/L3/N)
h Lisälämmitin (L1/N)
Poikkeus
▪ Voit käyttää toista virtamittaria jos:
▪ Yhden mittarin virtaa-ala ei riitä.
▪ Sähkömittaria ei voi asentaa helposti sähkökaappiin.
▪ 230 V:n ja 400 V:n kolmivaiheiset verkot on yhdistetty (erittäin
harvinaista), jolloin useampaa virtamittaria on käytettävä
teknisten rajoitusten takia.
▪ Liittäminen ja asennus:
▪ Liitä toinen virtamittari kohtiin X5M/9 ja X5M/10.
▪ Molempien mittarien virrankulutustiedot lisätään ohjelmistossa,
joten sinun EI tarvitse asettaa, minkä virrankulutuksen mikäkin
mittari kattaa. Sinun tarvitsee vain asettaa molempien mittarien
pulssien määrä.
▪ Katso kohdasta "5.5.4 Toivotun kWh-taksan virransyöttö"
sivulla 17 esimerkki kahdesta virtamittarista.
5.5.4Toivotun kWh-taksan virransyöttö
Yleinen sääntö
▪ Virtamittari 1: Mittaa ulkoyksikköä.
A Ulkoyksikkö
B Sisäyksikkö
C Kuumavesivaraaja
a Sähkökaappi (L1/N): Toivotun kWh-taksan
virransyöttö
b Sähkökaappi (L1/L2/L3/N): Tavallisen kWh-taksan
virransyöttö
c Virtamittari (L1/N)
d Virtamittari (L1/L2/L3/N)
e Sulake (L1/N)
f Sulake (L1/L2/L3/N)
g Ulkoyksikkö (L1/N)
h Sisäyksikkö (L1/L2/L3/N)
i Varalämmitin (L1/L2/L3/N)
j Lisälämmitin (L1/N)
5.6Virrankulutuksen hallinnan asettaminen
▪ Virrankulutuksen hallinta:
▪ Sovellettavissa vain malleihin EHBH/X04+08 ja EHVH/X04+08.
▪ Mahdollistaa koko järjestelmän virrankulutuksen hallinnan
(ulkoyksikön, sisäyksikön, varalämmittimen ja valinnaisen
lisälämmittimen summa).
▪ Kokoonpano: Aseta kaukosäätimestä tehon rajoitustaso ja
kuinka se on saavutettava.
▪ Tehon rajoitustaso voidaan ilmaista jommallakummalla
seuraavista tavoista:
▪ Suurin virrantarve (A)
▪ Suurin ottoteho (kW)
▪ Tehon rajoitustaso voidaan aktivoida jommallakummalla
seuraavista tavoista:
▪ Pysyvästi
▪ Digitaalisten tulojen kautta
Virrankulutuksen hallintaa EI voida käyttää sovelluksissa,
joissa on lisälämmitin.
5.6.1Pysyvä tehon rajoitus
Pysyvä tehon rajoitus on hyödyllinen varmistamaan järjestelmän
suurin teho- tai virtatulo. Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa
tilanlämmityksen ja kuuman veden tuoton suurinta virrankulutusta.
Esimerkki: Suurin virtatulo riippuu talon alueesta ja sähköyhtiölle on
maksettava vuosimaksu asennetun kenttäsulakkeen koon mukaan.
Rajoittamalla pysyvästi järjestelmän suurinta tehoa tai virtaa voit
asentaa pienemmät kenttäsulakkeet.
HUOMIOITAVAA
Kun virranhallinta on tarkoitettu vähentämään asennettujen
kenttäsulakkeiden kokoa, kenttäsulake laukeaa
suojatakseen kenttäjohtoja, jos yksikkö aiheuttaa ylivirtaa.
Varmista, että valitut kenttäsulakkeet täyttävät
sovellettavan lainsäädännön vaatimukset.
Energianhallintajärjestelmä (ei sisälly toimitukseen) päättää tietyn
tehon rajoitustason aktivoinnista. Esimerkki: Koko talon suurimman
tehon rajoittaminen (valaistus, kodinkoneet, tilanlämmitys…).
A Ulkoyksikkö
B Sisäyksikkö
C Kuumavesivaraaja
D Energianhallintajärjestelmä
a Tehon rajoituksen aktivointi (4 digitaalista tuloa)
b Varalämmitin
c Lisälämmitin
Asennus ja määritykset
▪ Lisävarusteita ei tarvita.
▪ Aseta virrankulutuksen hallinnan asetukset kaukosäätimellä
kohdassa [A.6.3.1] (katso kaikkien asetusten kuvaus luvusta
"8 Määritykset" sivulla 32):
▪ Valitse jatkuva rajoitustila
▪ Valitse rajoitustyyppi (teho kilowatteina tai virta ampeereina)
▪ Aseta haluttu tehon rajoitustaso
5.6.2Tehon rajoitus aktivoidaan digitaalisilla
Tehon rajoitus on hyödyllistä myös yhdessä
energianhallintajärjestelmän kanssa.
Koko Daikin-järjestelmän tehoa tai virtaa rajoitetaan dynaamisesti
digitaalisten tulojen avulla (enintään neljä vaihetta). Kukin tehon
rajoitustaso asetetaan kaukosäätimellä rajoittamalla jompaakumpaa
seuraavista:
▪ Virta (A)
▪ Ottoteho (kW)
Asentajan viiteopas
18
PiOttoteho
t Aika
DI Digitaalinen tulo (tehon rajoitustaso)
a Tehon rajoitus aktiivinen
b Todellinen ottoteho
HUOMIOITAVAA
Huomioi seuraavat ohjeet, kun valitset haluttua tehon
rajoitustasoa:
▪ Aseta virrankulutukseksi vähintään ±3,6 kW
jäänpoistotoiminnan varmistamiseksi. Muuten, jos
jäänpoisto keskeytetään useita kertoja, lämmönvaihdin
jäätyy.
▪ Aseta virrankulutukseksi vähintään ±3 kW
tilanlämmityksen ja kuuman veden tuotannon
varmistamiseksi ja salli vähintään yksi sähköinen
lämmitin (varalämmittimen vaihe 1 tai lisälämmitin).
tuloilla
PiOttoteho
t Aika
DI Digitaaliset tulot (tehon rajoitustasot)
a Tehon rajoitus aktiivinen
b Todellinen ottoteho
Asennus
▪ Tarvepiirilevy (lisävaruste EKRP1AHTA) vaaditaan.
▪ Korkeintaan neljää digitaalista tuloa käytetään vastaavan tehon
Aseta virrankulutuksen hallinnan asetukset kaukosäätimellä
kohdassa [A.6.3.1] (katso kaikkien asetusten kuvaus luvusta
"8 Määritykset" sivulla 32):
▪ Valitse aktivointi digitaalisilla tuloilla.
▪ Valitse rajoitustyyppi (teho kilowatteina tai virta ampeereina).
▪ Aseta haluttu tehon rajoitustaso vastaamaan kutakin digitaalista
tuloa.
TIETOJA
Jos useampi kuin 1 digitaalinen tulo on suljettu
(samanaikaisesti), digitaalisen tulon ensisijaisuus on
kiinteä: DI4 ensisijainen>…>DI1.
5.6.3Tehon rajoitustoimenpide
Ulkoyksikön tehokkuus on parempi kuin sähköisten lämmittimien.
Sen vuoksi sähköisiä lämmittimiä rajoitetaan ja ne sammutetaan
ensin. Järjestelmä rajoittaa virrankulutusta seuraavassa
järjestyksessä:
1Rajoittaa tiettyjä sähköisiä lämmittimiä.
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 19
P
h
C
e
a
b
c
d
e
ABC
>500
>10>10
(mm)
6 Valmistelu
Jos... on ensisijainenAseta silloin lämmittimen
ensisijaisuus
kaukosäätimestä tilaan...
Kuuman veden tuottaminenLisälämmitin.
Tulos: Varalämmitin
sammutetaan ensin.
TilanlämmitysVaralämmitin.
Tulos: Lisälämmitin
sammutetaan ensin.
2Sammuttaa kaikki sähköiset lämmittimet.
3Rajoittaa ulkoyksikköä.
4Sammuttaa ulkoyksikön.
Esimerkki
Jos määritys on seuraava:
▪ Tehon rajoitus EI salli sekä lisälämmittimen että varalämmittimen
toimintaa (vaihe 1 ja vaihe 2).
▪ Lämmittimen ensisijaisuus = Lisälämmitin.
Silloin virrankulutusta rajoitetaan seuraavasti:
Ulkolämpötila
▪ Ulkolämpötila mitataan ulkoyksikössä. Sen vuoksi ulkoyksikkö on
asennettava sijaintiin:
▪ Joka on talon pohjoispuolella tai talon sillä puolella, jossa suurin
osa lämmönluovuttajista sijaitsee
▪ Joka ei ole alttiina suoralle auringonvalolle
▪ Jos tämä EI ole mahdollista, Daikin suosittelee etäulkoanturin
liittämistä (lisävaruste EKRSCA1).
▪ Asennus: Katso ohjeita asennukseen etäsisäanturin
toimintaa vähennetään valmiustilan energiankulutuksen
vähentämiseksi. Sen seurauksena ulkolämpötilaa EI näytetä.
▪ Jos haluttu lähtöveden lämpötila riippuu säästä, jatkuva
ulkolämpötilan mittaaminen on tärkeää. Tämä on toinen syy
valinnaisen ulkolämpötila-anturin asentamiselle.
TIETOJA
Ulkoisen etäanturin tietoja (keskiarvo tai välitön) käytetään
säästä riippuvan hallintakäyriin ja automaattiseen
lämmityksen/jäähdytyksen vaihdon logiikkaan. Ulkoyksikön
suojaamista varten käytetään aina ulkoyksikön sisäistä
anturia.
PhTuotettu lämpö
CeKulutettu energia
A Ulkoyksikkö
B Lisälämmitin
C Varalämmitin
a Rajoitettu ulkoyksikön toiminta
b Täysi ulkoyksikön toiminta
c Lisälämmitin kytketty päälle
d Varalämmittimen vaihe 1 kytketty päälle
e Varalämmittimen vaihe 2 kytketty päälle
5.7Ulkoisen lämpötila-anturin asettaminen
Voit liittää yhden ulkoisen lämpötila-anturin. Se voi mitata sisä- tai
ulkolämpötilaa. Daikin suosittelee ulkoista lämpötila-anturia
seuraavissa tilanteissa:
Sisälämpötila
▪ Huonetermostaatin hallinnassa kaukosäädintä käytetään
huonetermostaattina ja se mittaa sisälämpötilan. Sen vuoksi
kaukosäädin on asennettava sijaintiin:
▪ Jossa huoneen keskilämpötilaa voidaan seurata
▪ Joka ei ole alttiina suoralle auringonvalolle
▪ Joka ei ole lämmönlähteen lähellä
▪ Jossa ulkoilma tai veto esimerkiksi oven avaamisen/sulkemisen
takia ei vaikuta siihen
▪ Jos tämä EI ole mahdollista, Daikin suosittelee etäsisäanturin
liittämistä (lisävaruste KRCS01-1).
▪ Asennus: Katso ohjeita asennukseen etäsisäanturin
asennusoppaasta.
▪ Määritys: Valitse huoneanturi [A.2.2.B].
6Valmistelu
6.1Asennuspaikan valmistelu
ÄLÄ asenna yksikköä usein työntekoon käytettäviin paikkoihin.
Yksikkö täytyy peittää sellaisten rakennustöiden (esim. hionnan)
ajaksi, joissa syntyy paljon pölyä.
Valitse asennuspaikka, jossa on riittävästi tilaa yksikön kantamiseen
paikalle ja sieltä pois.
6.1.1Sisäyksikön asennuspaikan vaatimukset
▪ Huomioi mittaohjeet:
Suurin kylmäaineputkiston pituus sisä- ja
ulkoyksikön välillä
Pienin kylmäaineputkiston pituus sisä- ja
ulkoyksikön välillä
Suurin korkeusero sisä- ja ulkoyksikön välillä30 m
(a) Katso ulkoyksikön asennusopasta.
(b) Jos mitta on <5 m, ulkoyksikkö on ladattava (katso ulkoyksikön
▪ Paikat, joissa on mineraaliöljysumua, öljysumua tai höyryä.
Muoviosat voivat hapertua ja pudota tai aiheuttaa vesivuotoja.
▪ ÄLÄ asenna yksikköä äänten kannalta herkkään paikkaan (esim.
lähelle makuuhuonetta tai vastaavaa paikkaa), jotta käyttöäänet
eivät aiheuta ongelmia.
Huomautus: Jos ääni mitataan todellisissa asennusolosuhteissa,
mitattu arvo on korkeampi kuin kohdassa "14.8 Äänen spektri"
sivulla 82 mainittu äänenpainetaso ympäristön melun ja äänten
heijastumisen takia.
▪ Pohjan on oltava riittävän kova kestämään yksikön painon. Ota
täynnä vettä olevan kuumavesivaraajan paino huomioon.
Huolehdi siitä, että vesi ei vuodon sattuessa pääse
vahingoittamaan asennustilaa eikä ympäristöä.
▪ Paikat, joissa on korkea ilmankosteus (enintään RH=85 %),
esimerkiksi kylpyhuone.
▪ Paikat, jotka voivat jäätyä. Sisäyksikön ympäristön lämpötilan tulisi
olla >5 °C.
▪ Sisäyksikkö on suunniteltu vain sisäasennusta varten ja
lämpötiloihin 5~35°C jäähdytystilassa ja lämpötiloihin 5~30°C
lämmitystilassa.
6.2Vesiputkiston valmistelu
6.2.1Vesipiirin vaatimukset
▪ Käytä sisäyksikköä vain suljetussa vesijärjestelmässä.
Järjestelmän käyttäminen avoimessa vesijärjestelmässä johtaa
liialliseen syöpymiseen.
▪ Veden enimmäispaine on 4 baaria.
Huolehdi riittävistä turvatoimista vesipiireistä varmistaaksesi, että
maksimipainetta EI ylitetä.
▪ Kaikkien asennettujen putkien ja putkien varusteiden (venttiili,
liitännät, ...) on kestettävä seuraavia lämpötiloja:
TIETOJA
Seuraava kuva on esimerkki ja se EI välttämättä vastaa
järjestelmäsi kaaviota.
a Ulkoyksikkö
b Sisäyksikkö
c Lämmönvaihdin
d Varalämmitin
e Pumppu
f Sulkuventtiili
g Moottoroitu 3-tieventtiili
h Moottoroitu 2-tieventtiili (ei sisälly toimitukseen)
i Kollektori
j Kuumavesivaraaja
k Lämmönvaihtimen kierukka
HPC1...3 Lämpöpumpun konvektori (lisävaruste)
FHL1...3 Lattialämmityssilmukka
▪ Varmista, että kaikki tulo- ja poistoveden putkien liitännät tehdään
sovellettavan lainsäädännön ja yksikön mukana toimitetun
yleiskuvan mukaisesti.
▪ ÄLÄ käytä liikaa voimaa tehdessäsi putkiliitäntöjä. Putkien
taipuminen voi aiheuttaa yksikön toimintahäiriöitä.
▪ Huolehdi siitä, että järjestelmän alimmissa kohdissa on
tyhjennyshanat vesipiirin täydellistä tyhjentämistä varten.
▪ Varmista paineenalennusventtiilin asianmukainen tyhjennys, jotta
vettä ei tipu yksiköstä. Katso "7.3.2 Paineenalennusventtiilin
liittäminen tyhjennykseen" sivulla 25.
▪ Huolehdi, että järjestelmän korkeimmissa kohdissa on
ilmaventtiilit, jotka ovat helposti saatavilla huoltoa varten.
Sisäyksikössä on automaattinen ilmanpoistoventtiili. Tarkasta, että
tätä ilmanpoistoventtiiliä EI kiristetä liikaa, jotta vesipiirin
automaattinen ilmanpoisto on mahdollinen.
▪ Käytä vain materiaaleja, jotka ovat yhteensopivia järjestelmässä
käytettävän veden ja sisäyksikössä käytettyjen materiaalien
kanssa.
▪ Huolehdi siitä, että putkiston komponentit kestävät veden paineen
ja lämpötilan.
▪ Jos käytetään muita kuin messinkiputkia, eristä messinki ja muu
materiaali oikein, jotta ne EIVÄT kosketa toisiaan. Tämä estää
galvaanisen syöpymisen.
▪ Älä koskaan käytä Zn-pinnoitettuja osia vesipiirissä. Koska
yksikön sisäinen vesipiiri käyttää kupariputkistoa, seurauksena voi
olla liiallista syöpymistä.
▪ Käytä vain soveltuvia työkaluja messingin käsittelyyn, sillä se on
pehmeä materiaalia. Jos näin EI toimita, putket voivat
vahingoittua.
▪ Valitse vesiputkiston läpimitta tarvittavan veden virtauksen ja
pumpun käytettävissä olevan ulkoisen staattisen paineen mukaan.
Katso sisäyksikön ulkoisen staattisen paineen käyrät luvusta
"14 Tekniset tiedot" sivulla 65.
▪ Voit katsoa sisäyksikön toiminnan vaatiman veden
vähimmäisvirtauksen seuraavasta taulukosta. Kun veden virtaus
on vähäisempi, virtausvirhe 7H tulee näkyviin ja sisäyksikkö
pysähtyy.
MalliVeden vähimmäisvirtaus (l/
min)
045
08+1611
▪ Kun käytät 3-tieventtiiliä vesipiirissä, varmista, että kuuman veden
piiri ja lattialämmityksen piiri ovat täysin erillään.
▪ Jos vesipiirissä käytetään 3- tai 2-tieventtiiliä, venttiilin
Metallihiukkasten poistamiseksi lämmitysputkistosta
suosittelemme käyttämään magneettista suodatinta tai
syklonisuodatinta, joka voi suodattaa pienhiukkasia. Pienhiukkaset
voivat vahingoittaa yksikköä ja ne EIVÄT suodatu tavallisella
lämpöpumppujärjestelmän suodattimella.
▪ Vesipiiriin päässyt ilma, kosteus tai pöly voi aiheuttaa ongelmia.
Voit estää tämän seuraavasti:
▪ Käytä vain puhtaita putkia
▪ Pidä putken suuta alaspäin poistaessasi purseita.
▪ Työntäessäsi putkea seinän läpi peitä putken pää estääksesi
pölyn ja/tai epäpuhtauksien pääsyn putkeen.
▪ Käytä hyvää kierretiivistettä liitäntöjen tiivistämiseen.
Asentajan viiteopas
20
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 21
c
d
ab
FHL1
FHL2
FHL3
M1
T1
M2T2M3
T3
fdcba
f
gh
e
0.3
0.5
1
1.5
2
2.5
10050
0
20
150200250300350400450
a
b
▪ Turvallisuussyistä EI ole sallittua lisätä minkäänlaista glykolia
vesipiiriin.
▪ Veden seisomisen välttämiseksi on tärkeää, että
kuumavesivaraajan säiliön kapasiteetti vastaa päivittäistä kuuman
veden kulutusta.
Tilanteissa, joissa kuumaa vettä ei kuluteta pitkään aikaan,
laitteisto on huuhdeltava uudella vedellä ennen käyttöä.
Laitteiston desinfiointitoiminto on määritetty sisäyksikön
käyttöoppaassa.
▪ On suositeltavaa välttää pitkiä putkia kuumavesivaraajan ja
kuuman veden loppupisteen (suihku, kylpy, ...) välillä ja välttää
päättyviä putkia.
▪ Asennus on tehtävä sovellettavan lainsäädännön ja se saattaa
vaatia ylimääräisiä hygieniaan liittyviä asennustoimenpiteitä.
▪ Sovellettava lainsäädäntö voi vaatia termostaattisekoitusventtiilien
asentamisen.
▪ Heti asennuksen jälkeen kuumavesivaraajan säiliö on
huuhdeltava puhtaalla vedellä. Tämä toimenpide on toistettava
vähintään kerran päivässä 5 peräkkäisen asennusta seuraavan
päivän ajan.
▪ Sovellettava lainsäädäntö voi vaatia, että kiertopumppu liitetään
kuuman veden loppupisteen ja kuumavesivaraajan kiertoliitännän
välille.
6 Valmistelu
a Ulkoyksikkö
b Sisäyksikkö
c Lämmönvaihdin
d Varalämmitin
e Pumppu
f Sulkuventtiili
g Kollektori (ei sisälly toimitukseen)
h Ohivirtausventtiili (ei sisälly toimitukseen)
M1...3 Erillinen moottoroitu venttiili ohjaussilmukkaan
FHL1...3 (ei sisälly toimitukseen)
Veden enimmäismäärä
Käytä seuraavaa kaaviota määrittämään veden enimmäismäärä
laskettua esipainetta varten.
a Kiertoliitäntä
b Kuumavesiliitäntä
c Suihku
d Kiertopumppu
6.2.2Kaava paisunta-astian esipaineen
laskemiseen
Astian esipaine (Pg) riippuu asennuksen korkeuserosta (H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)
6.2.3Veden tilavuuden tarkistaminen
Sisäyksikössä on 10 litran paisunta-astia, joka on tehtaalla asetettu
1 baarin esipaineeseen.
Varmista, että laite toimii oikein:
▪ Tarkista vähimmäis- ja enimmäisvesimäärä.
▪ Paisunta-astian esipainetta voi olla tarpeen säätää.
Veden vähimmäismäärä
Tarkista, että asennuksen kokonaisvesimäärä ILMAN sisäyksikön
Esimerkki: Veden enimmäistilavuus ja paisunta-astian esipaine
Asennuskork
euden ero
≤7 mEsipaineen säätö ei ole
sisäisen veden määrää on vähintään 20 litraa.
TIETOJA
Kriittisissä prosesseissa tai huoneissa, joissa on suuri
lämpökuorma, vettä voidaan kuitenkin tarvita enemmän.
>7 mToimi seuraavasti:
HUOMIOITAVAA
Jos jokaisen tilan lämmityssilmukan kiertoa ohjataan
kauko-ohjatuilla venttiileillä, on tärkeää, että tämä
vähimmäisvesimäärä säilyy, vaikka kaikki venttiilit olisi
suljettu.
a Esipaine (baaria)
b Veden enimmäistilavuus (l)
(a)
≤280 l>280 l
Veden määrä
Toimi seuraavasti:
tarpeen.
▪ Vähennä esipainetta.
▪ Tarkista, että veden
määrä EI ylitä suurinta
sallittua veden määrää.
Sisäyksikön paisunta-
▪ Lisää esipainetta.
astia on liian pieni
laitteistoa varten.
▪ Tarkista, että veden
määrä EI ylitä suurinta
sallittua veden
määrää.
(a) Tämä on korkeusero (m) vesipiirin ja sisäyksikön korkeimpien kohtien
välillä. Jos sisäyksikkö on asennuksen korkeimmassa kohdassa,
asennuskorkeus on 0 m.
jatkojohtoja tai liitäntää tähtijärjestelmästä. Ne voivat
aiheuttaa ylikuumenemisen, sähköiskun tai tulipalon.
▪ ÄLÄ asenna vaihekondensaattoria, koska tässä
yksikössä on invertteri. Vaihekondensaattori heikentää
suorituskykyä ja voi aiheuttaa onnettomuuksia.
VAROITUS
▪ Ammattitaitoisen sähköasentajan on tehtävä kaikki
johdotukset ja niiden on täytettävä sovellettava
lainsäädäntö.
▪ Tee sähköliitännät kiinteään johdotukseen.
▪ Kaikkien käytettyjen osien ja sähkötöiden on täytettävä
sovellettava lainsäädäntö.
VAROITUS
Varalämmittimellä tulisi olla erillinen virransyöttö.
VAROITUS
Käytä aina moniytimistä kaapelia virransyöttökaapelina.
6.3.2Tietoja toivotun kWh-taksan
virransyötöstä
Sähköyhtiöt ympäri maailmaa työskentelevät ankarasti tarjotakseen
luotettavaa sähköpalvelua kilpailukykyisillä hinnoilla, ja ne voivat
usein laskuttaa asiakkaita edullisilla taksoilla. Esim. yösähkötaksa,
vuodenajasta riippuva taksa, Wärmepumpentarif Saksassa ja
Itävallassa...
Tämä laite sallii yhteyden tällaisiin toivotun kWh-taksan
virransyöttöjärjestelmiin.
Kysy laitteiston asennuspaikalla toimivalta sähköyhtiöltä, voidaanko
laitteisto liittää johonkin toivotun kWh-taksan
virransyöttöjärjestelmään, jos sellaisia on.
Kun laitteisto on liitetty tällaiseen toivotun kWh-taksan
virransyöttöön, sähköyhtiö voi:
▪ keskeyttää virransyötön laitteistoon tietyiksi ajoiksi,
▪ edellyttää, että laitteisto kuluttaa vain rajoitetun määrän sähköä
tiettyinä aikoina.
Sisäyksikkö on suunniteltu vastaanottamaan tulosignaalin, joka
siirtää yksikön pakotettu pois -tilaan. Tuolloin ulkoyksikön
kompressori ei toimi.
Riippuen siitä keskeytyykö virransyöttö vai ei, yksikön johdotus on
erilainen.
6.3.3Sähköliitäntöjen yleiskuvaus ulkoisia toimilaitteita lukuun ottamatta
Asentajan viiteopas
22
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 23
1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
53
a
b
14
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2
M
a
16
21
14
19
15
20
12
6
13
14
17
18
6 Valmistelu
Tavallinen virransyöttöToivotun kWh-taksan virransyöttö
(a) Katso ulkoyksikön nimikilpi.
(b) Kaapelin poikkipinta-ala vähintään 0,75 mm².
(c) Kaapelin poikkipinta-ala 2,5 mm².
(d) Kaapelin poikkipinta-ala 0,75 – 1,25 mm², enimmäispituus: 50 m.
Jännitteetön kosketin varmistaa minimikuormituksen 15 V DC, 10 mA.
(e) Kaapelin poikkileikkaus 0,75 – 1,25 mm², enimmäispituus: 500 m.
Soveltuu sekä yhden kaukosäätimen että kahden kaukosäätimen
virrantarve
liittämiseen.
HUOMIOITAVAA
(a)
(c)
Lisää teknisiä tietoja eri liitännöistä on kohdassa:
▪ Yksikön kytkinrasian johdotuskaavio
▪ "14.5 Kytkentäkaavio" sivulla 71
—
(d)
Varalämmittime
n tyyppi
*3V1 x 230 V2+GND
*9W1 x 230 V2+GND + 2 siltaa
Kun toivotun kWh-taksan virransyöttö
aktivoidaan, sähköyhtiö keskeyttää
virransyötön heti tai hetken kuluttua. Tässä
tapauksessa sisäyksikön on saatava virtaa
erillisestä tavallisesta virransyötöstä.
virrantarve
(e)
2
(b)
(b)
(b)
4100 mA
100 mA(b)
(b)
(b)
(b)
2
2
2 (per
(b)
(b)
(b)
tulosignaali)
VirransyöttöTarvittava johdinmäärä
3 x 230 V3+GND + 1 silta
3 x 400 V4+GND
Asentajan viiteopas
(b)
(b)
23
Page 24
7 Asennus
2x
4x
1
3
4
2
4x
120kg
3x
1
2
≤1°
7Asennus
7.1Yksiköiden avaaminen
7.1.1Sisäyksikön avaaminen
1 Löysää ja irrota ruuvit yksikön pohjasta.
2 Liu'uta yksikön etupaneelia alaspäin ja irrota se.
HUOMIO
Etupaneeli on painava. Ole varovainen, että ET jätä
sormiasi väliin, kun avaat tai suljet yksikön.
3 Löysää ja irrota 4 ruuvia, jotka pitävät yläpaneelia kiinni.
4 Irrota yläpaneeli yksiköstä.
7.1.2Sisäyksikön kytkinrasian kannen
avaaminen
7.2Sisäyksikön kiinnitys
7.2.1Sisäyksikön asennus
1 Nosta sisäyksikkö kuormalavalta ja aseta se lattialle.
2 Liu'uta sisäyksikkö paikalleen.
3 Säädä nostojalkojen korkeus niin, että yksikkö on
vaakatasossa. Suurin sallittu poikkeama on 1°.
Asentajan viiteopas
24
7.2.2Äänilevyn laskeminen
Koskee vain mallia EHVH/X16.
1 Löysää 2 ruuvia ja laske äänilevy kuvan mukaisesti.
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 25
2x
a
2x
acbd
a
a Äänilevy
2 Kiristä 2 ruuvia.
7 Asennus
2 Kiinnitä sisäyksikön mutterit sulkuventtiileihin.
3 Liitä kuuman veden tulo- ja lähtöputket sisäyksikköön.
HUOMIOITAVAA
▪ Tyhjennyslaite ja paineenalennuslaite tulee asentaa
kuumavesisylinterin kylmän veden tuloliitäntään.
▪ Veden takaisintulon välttämiseksi on suositeltavaa
asentaa takaiskuventtiili kuumavesivaraajan
tuloputkeen sovellettavan lainsäädännön mukaisesti.
▪ On suositeltavaa asentaa paineenalennusventtiili
kylmän veden tuloputkeen sovellettavan lainsäädännön
mukaisesti.
▪ Paisunta-astia tulee asentaa kylmän veden tuloputkelle
sovellettavan lainsäädännön mukaisesti.
▪ On suositeltavaa asentaa paineenalennusventtiili
kuumavesivaraajan ylälaitaa korkeampaan sijaintiin.
Kuumavesivaraajan lämmitys laajentaa vettä. Ilman
paineenalennusventtiiliä säiliön sisäinen vedenpaine
voi nosta yli säiliön suunnitellun paineen. Myös säiliöön
liitetyt laitteet (putkisto, hanat jne.) ovat alttiina tälle
paineelle. Tämän estämiseksi on asennettava
paineenalennusventtiili.
Ylipaineen estäminen riippuu paikan päällä asennetun
paineenalennusventtiilin oikeasta toiminnasta. Jos se
EI toimi oikein, ylipaine säiliö taipuu ja vettä voi vuotaa.
Oikean toiminnan varmistamiseksi vaaditaan
säännöllistä kunnossapitoa.
7.3Vesiputkiston liittäminen
7.3.1Vesiputkiston liittäminen
HUOMIOITAVAA
ÄLÄ käytä liikaa voimaa tehdessäsi putkiliitäntöjä. Putkien
taipuminen voi aiheuttaa yksikön toimintahäiriöitä.
Huollon ja kunnossapidon helpottamiseksi tuotteessa on 2
sulkuventtiiliä. Kiinnitä venttiili veden tulo- ja lähtöliitäntöihin.
Huomioi niiden sijainnit. Integroitujen tyhjennys- ja täyttöventtiilien
suunta on tärkeä huoltoa varten.
Paineenalennusventtiilin ulospuhallus tulee yksikön takaa.
a Paineenalennuksen ulospuhallus
Ulospuhallus tulee liittää sopivaan tyhjennykseen sovellettavan
lainsäädännön mukaisesti. On suositeltavaa käyttää välisenkkaa.
7.3.3Vesipiirin täyttö
1 Liitä veden syöttöletku täyttöventtiiliin.
HUOMIOITAVAA
On suositeltavaa asentaa sulkuventtiili kylmän veden
tuloliitäntään ja kuuman veden lähtöliitäntään.
Sulkuventtiilit eivät sisälly toimitukseen.
HUOMIOITAVAA
On suositeltavaa sulkea kylmän veden tulon sulkuventtiilit,
jos olet pitkään poissa, jotta ympäristö välttyisi vahingoilta
putken mahdollisen vuodon aikana.
3 Varmista, että automaattinen ilmanpoistoventtiili on auki
(vähintään 2 kierrosta).
TIETOJA
Katso ilmanpoistoventtiilin sijainti kohdasta
"14.2.1 Komponentit: Sisäyksikkö" sivulla 67.
4 Lisää piiriin vettä, kunnes painemittari osoittaa ±2,0 baarin
painetta.
5 Poista mahdollisimman paljon ilmaa vesipiiristä.
HUOMIOITAVAA
▪ Vesipiirissä oleva ilma voi aiheuttaa varalämmittimen
toimintahäiriön. Täytön aikana ei ehkä ole mahdollista
poistaa kaikkea ilmaa piiristä. Automaattiset
ilmanpoistoventtiilit poistavat jäljelle jääneen ilman
järjestelmän ensimmäisten käyttötuntien aikana. Sen
jälkeen täytyy ehkä lisätä vettä.
▪ Poista ilma järjestelmästä luvussa "9 Käyttöönotto"
sivulla 57 kuvatun erikoistoiminnon avulla. Tätä
toimintoa tulee käyttää kuumavesivaraajan
lämmönvaihtimen ilman poistamiseen.
6 Sulje täyttöventtiili.
7 Irrota veden syöttöletku täyttöventtiilistä.
HUOMIOITAVAA
Painemittarin osoittama vedenpaine vaihtelee veden
lämpötilan mukaan (korkeampi paine, kun veden lämpötila
on korkeampi).
Vedenpaineen täytyy kuitenkin aina olla yli 1 bar, jotta
piiriin ei pääse ilmaa.
1 Avaa kaikki kuumavesihanat, jotta ilma poistuu järjestelmän
putkistosta.
2 Avaa kylmän veden tuloventtiili.
3 Sulje kaikki vesihanat, kun kaikki ilma on poistunut.
4 Tarkista vesivuodot.
5 Käytä asennuspaikalla asennettua paineenalennusventtiiliä
varmistamaan, että vesi virtaa vapaasti poistoputken läpi.
7.3.5Vesiputkiston eristäminen
Koko vesipiirin putket on eristettävä vesihöyryn tiivistymisen
estämiseksi jäähdytyskäytön aikana sekä jäähdytys- ja
lämmityskapasiteetin alenemisen estämiseksi.
Jos lämpötila on yli 30°C ja suhteellinen kosteus yli 80%,
tiivistemateriaalin tulee olla vähintään 20 mm paksua kondensaation
ehkäisemiseksi tiivisteen pinnalla.
7.3.6Kiertoputkiston liittäminen
1 Löysää ja irrota ruuvit yksikön pohjasta.
2 Liu'uta yksikön etupaneelia alaspäin ja irrota se.
3 Löysää ja irrota 4 ruuvia, jotka pitävät yläpaneelia kiinni.
4 Irrota yläpaneeli yksiköstä.
a Läpivientiaukko
b Kiertoputkiston liitäntä
7 Irrota yksikön takana oleva läpivientiaukko.
8 Liitä kiertoputkisto kiertoputkiston liitäntään ja vie putkisto
yksikön takana olevasta läpivientiaukosta.
9 Poista seuraavan kuvan osoittama osa.
Asentajan viiteopas
26
10 Kiinnitä takaisin eristys, paisunta-astia ja kotelo.
7.4Sähköjohtojen kytkentä
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 27
ab+c
ab+c
7 Asennus
TIETOJA
Lisätietoja selityksestä ja yksikön johdotuskaavion
sijainnista on kohdassa "14.5 Kytkentäkaavio" sivulla 71.
VAROITUS
Käytä aina moniytimistä kaapelia virransyöttökaapelina.
7.4.1Tietoja sähkömääräysten täyttämisestä
Vain ERLQ006CAV3+ERLQ008CAV3
Laitteisto noudattaa standardia EN/IEC 61000-3-12 (eurooppalainen/
kansainvälinen tekninen standardi, joka asettaa julkisiin
pienjännitejärjestelmiin liitettyjen laitteiden, joiden vaihekohtainen
tulovirta on >16 A ja ≤75 A, tuottamien yliaaltovirtojen rajat).
(a) Laitteisto noudattaa standardia EN/IEC 61000-3-12 (eurooppalainen/
kansainvälinen tekninen standardi, joka asettaa julkisiin
pienjännitejärjestelmiin liitettyjen laitteiden, joiden vaihekohtainen
tulovirta on >16 A ja ≤75 A, tuottamien yliaaltovirtojen rajat).
(b) Tämä laitteisto noudattaa standardia EN/IEC 61000-3-11
(eurooppalainen/kansainvälinen tekninen standardi, joka asettaa
julkisiin pienjännitejärjestelmiin liitettyjen laitteiden, joiden nimellisvirta
on ≤75 A, jännitemuutosten, -vaihteluiden ja -värinän rajat)
edellyttäen, että järjestelmän impedanssi Z
suuri kuin Z
rajapintapisteessä. Laitteiston asentajan tai käyttäjän vastuulla on
varmistaa – neuvottelemalla tarvittaessa jakeluverkko-operaattorin
kanssa – että laitteisto liitetään vain syöttöjärjestelmään, jonka
impedanssi Z
käyttäjän syöttöjärjestelmän ja julkisen järjestelmän
max
on pienempi tai yhtä suuri kuin Z
sys
on pienempi tai yhtä
sys
.
max
1 Kytke varalämmittimen virransyöttö.
*3V-malleissa käytä yksinapaista sulaketta kohtaan F1B. *9Wmalleissa käytä kaksinapaista sulaketta kohtaan F1B.
Varalämmittim
en tyyppi
(a)
Varalämmittimen
virransyötön
Liitinten kytkennät
kytkennät
3 kW 1~ 230 V
—
(*3V)
Z
(Ω)
max
—
a Yhteiskytkentäkaapeli (=päävirransyöttö)
b Normaalin kWh-taksan virransyöttö
c Toivotun virransyötön kosketin
Toivotun kWh-taksan virransyötön kanssa normaalin kWhtaksan virransyötön erottamisen tarve sisäyksikölle (b)
X2M30/31 riippuu toivotun kWh-taksan virransyötöstä.
Erillinen liitäntä sisäyksikölle vaaditaan:
▪ jos toivotun kWh-taksan virransyöttö keskeytyy
aktiivisena, TAI
▪ jos sisäyksikön virrankulutusta ei sallita toivotun kWh-
taksan virransyötössä sen ollessa aktiivisena.
7.4.4Varalämmittimen virransyötön
kytkeminen
Varalämmittimen kapasiteetti voi poiketa sisäyksikön mallista
riippuen. Varmista, että virransyöttö täyttää varalämmittimen
kapasiteetin seuraavan taulukon mukaisesti.
Varalämmitti
men tyyppi
*3V3 kW1~ 230 V13 A—
*9W3 kW1~ 230 V13 A—
Varalämmi
VirransyöttöSuurin
ttimen
kapasiteett
i
6 kW1~ 230 V26 A
virrantarve
(a)(b)
Z
max
0,29
(Ω)
3 kW 1~ 230 V
(*9W)
6 kW 1~ 230 V
(*9W)
6 kW 3~ 230 V
(*9W)
6 kW 3N~ 400 V
(*9W)
9 kW 3N~ 400 V
(*9W)
(a)
Varalämmittimen määritystä varten katso "8.2.2 Apuohjelma: Vakio"
sivulla 34.
Erityismaininta sulakkeista:
Asentajan viiteopas
28
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 29
K1MK2MK2M
1 3 5 13
2 4 6 14
K5M
1 3 5 13
2 4 6 14
1 3 5 13
2 4 6 14
Ω
Ω
X2M
X5M
A2PA2P
21
ab
7 Asennus
Erityismaininta liittimistä:
Edellä olevan taulukon mukaisesti liitinten X6M ja X7M kytkennät on
vaihdettava varalämmittimen määrittämistä varten. Katso seuraavaa
kuvaa muistutuksena liitinten käsittelystä.
2 Kiinnitä kaapeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin.
3 Määritä kaukosäädin oikeaa virransyöttöä varten. Katso
"8.2.2 Apuohjelma: Vakio" sivulla 34.
Varalämmittimen kytkennän aikana johdot voidaan kytkeä väärin.
Mahdollisia väärin kytkettyjä johtoja varten on suositeltavaa mitata
lämmitinelementtien vastusarvo. Riippuen varalämmittimen eri
tyypeistä myös seuraavat vastusarvot (katso taulukko) tulisi mitata.
Mittaa AINA resistanssi kontaktoripidikkeistä K1M, K2M ja K5M.
Jos käytössä on sähkömittari, jossa on transistorilähtö,
tarkista napaisuus. Positiivinen napa ON kytkettävä
liittimiin X5M/7 ja X5M/9; negatiivinen napa liittimiin X5M/8
ja X5M/10.
1 Liitä sähkömittarien kaapeli oikeisiin liittimiin seuraavan kuvan
1 Varmista, että etupaneeli on irrotettu sisäyksiköstä. Katso
"7.1.1 Sisäyksikön avaaminen" sivulla 24.
2 Aseta kaukosäätimen kansi saranoihin.
3 Kiinnitä etupaneeli sisäyksikköön.
7.5.2Sisäyksikön sulkeminen
1 Sulje kytkinrasian kansi.
2 Asenna ylälevy takaisin.
3 Asenna etupaneeli takaisin.
HUOMIOITAVAA
Kun suljet sisäyksikön kantta, varmista, että
kiristysmomentti EI ylitä arvoa 4,1 N•m.
Useimmin käytetyt asennusasetukset ovat käytettävissä
valikkorakenteen kautta. Niiden sijainti osoitetaan navigointikohtina
(#). Lisäksi kaikki asentajan asetukset ovat myös kohdassa
"8.5 Valikkorakenne: Asentajan asetusten yleiskuvaus" sivulla 56.
Katso asetuskoodien käyttöä varten kohta "Asentajan asetusten
käyttö" sivulla 32.
Kaikki asetukset eivät olet käytettävissä valikkorakenteen kautta.
Joitakin voi käyttää vain niiden koodin kautta. Siinä tilanteessa
seuraavan taulukon navigointikohtaan on merkitty “Ei saatavilla”.
3 Kiinnitä erityisesti huomiota liittimen asentoon!
8Määritykset
8.1Yleiskuvaus: Määritykset
Jos ET määritä järjestelmää oikein, se EI välttämättä toimi
odotetusti. Voit määrittää järjestelmän kaukosäätimen kautta.
Kun kytket kaukosäätimen päälle ensimmäistä kertaa (sisäyksikön
kautta), apuohjelma auttaa sinua määrittämään järjestelmän. Voit
tarvittaessa tehdä muutoksia määrityksiin myöhemmin.
Asentaja voi valmistella määritykset tietokoneella ennen
asennuspaikalle menoa ja ladata määritykset järjestelmään PCmääritysohjelmalla myöhemmin. Katso lisätietoja liitännästä
kohdasta "8.1.1 PC-kaapelin liittäminen kytkinrasiaan" sivulla 32.
Määritykset vaikuttavat seuraaviin asioihin:
▪ Ohjelmiston laskut
▪ Se, mitä voit nähdä ja tehdä kaukosäätimellä
Asetustaulukoiden selitys:
▪ #: Valikkorakenteen kohta
▪ Koodi: Yleisasetusten koodi
Kun asentajan asetuksia muutetaan, järjestelmä pyytää vahvistusta.
Kun vahvistus on suoritettu, näyttö sammuu hetken kuluttua ja
varattu-ilmoitus näkyy usean sekunnin ajan.
8.1.2Yleisimpien kommenttien käyttö
Asentajan asetusten käyttö
1 Aseta käyttäjän lupatasoksi Asentaja.
2 Mene kohtaan [A]: > Asentajan asetukset.
Yleisasetusten käyttö
1 Aseta käyttäjän lupatasoksi Asentaja.
2 Mene kohtaan [A.8]:
Yleisasetukset.
> Asentajan asetukset >
Käyttäjän lupatason asettaminen tasolle Asentaja
1 Mene kohtaan [6.4]: > Tiedot > Käyttäjän lupataso.
2 Paina painiketta yli 4 sekunnin ajan.
Tulos: Kotisivuilla näkyy
3 Jos ET paina mitään painiketta yli 1 tuntiin tai painat -
painiketta uudelleen yli 4 sekunnin ajan, asentajan lupatasoksi
tulee uudelleen Loppukäyttäjä.
.
Asentajan viiteopas
32
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 33
15:10Ti
U5: Autom. os.
Paina 4 s jatkaaksesi
Synkronisointi
Vahvista
Eroavia tietoja havaittu.
Valitse toiminto:
Säädä
Lähetä tiedot
Aloita kopiointi
Vahvista
Haluatko varmasti aloittaa
kopiointitoiminnon?
Säädä
OKPeruuta
Kieli
Vahvista
Haluttu kieli
Säädä
Päivämäärä
Vahvista
Mikä päivämäärä on?
SäädäSelaa
SuTam12012
Aika
Mikä kellonaika on?
00 : 00
VahvistaSäädä
Selaa
Järjestelmän kaavio
Valitse
Lisävarusteet
Selaa
Kapasiteetit
A1
Vahvista kaavio
Vakio
8 Määritykset
Lupatasojen välillä vaihtaminen (loppukäyttäjä ja
edistynyt loppukäyttäjä)
1 Mene kohtaan [6] tai mihin tahansa sen alivalikoista: >
Tiedot.
2 Paina painiketta yli 4 sekunnin ajan.
Tulos: Käyttäjän lupatasoksi tulee Edis. loppukäy.. Lisätietoja
näytetään ja valikon nimeen lisätään “+”.
3 Jos ET paina mitään painiketta yli 1 tuntiin tai painat -
painiketta uudelleen yli 4 sekunnin ajan, käyttäjän lupatasoksi
tulee uudelleen Loppukäyttäjä.
8.1.3Järjestelmäasetusten kopioiminen
ensimmäisestä kaukosäätimestä toiseen
Jos valinnainen kaukosäädin on liitetty, asentajan on ensin
suoritettava seuraavat ohjeet molempien kaukosäätimien oikeaa
määritystä varten.
Tämä toimenpide tarjoaa myös mahdollisuuden kopioida
kieliasetukset yhdestä kaukosäätimestä toiseen, esimerkiksi
kaukosäätimestä EKRUCAL2 kaukosäätimeen EKRUCAL1.
1 Kun virta kytketään päälle ensimmäistä kertaa, molemmissa
kaukosäätimissä näkyy:
TIETOJA
▪ Kopioinnin aikana molemmissa kaukosäätimissä näkyy
Varattu eikä niitä voi käyttää. Älä sammuta tai irrota
kaukosäätimiä.
▪ Kopioinnissa voi kestää jopa 90 minuuttia.
8 Järjestelmä on nyt valmis käytettäväksi kahdella
kaukosäätimellä.
8.1.4Kieliasetuksen kopioiminen
ensimmäisestä kaukosäätimestä toiseen
Katso "8.1.3 Järjestelmäasetusten kopioiminen ensimmäisestä
kaukosäätimestä toiseen" sivulla 33.
8.1.5Apuohjelma: Aseta järjestelmän kaavio
ensimmäisen käynnistyksen jälkeen
Kun järjestelmä kytketään ensimmäistä kertaa päälle, kaukosäädin
opastaa tekemään alkuasetukset:
▪ kieli,
▪ päivämäärä,
▪ aika,
▪ järjestelmän kaavio.
Kun vahvistat järjestelmän kaavion, voit jatkaa järjestelmän
asennusta ja käyttöönottoa.
1 Kun virta kytketään päälle, apuohjelma käynnistyy kielen
asetukseen, jos järjestelmän kaaviota EI ole vielä vahvistettu.
2 Paina -painiketta 4 sekunnin ajan siinä kaukosäätimessä,
jossa haluat suorittaa apuohjelman.
TIETOJA
Apuohjelman aikana toisessa kaukosäätimessä näkyy
Varattu eikä sitä voi käyttää.
3
Apuohjelma neuvoo sinua.
4 Järjestelmän oikeaa käyttöä varten molempien kaukosäätimien
paikallisten tietojen on oltava samat. Jos näin ei ole,
molemmissa kaukosäätimissä näkyy:
5 Valitse haluttu toiminto:
▪ Lähetä tiedot: käyttämäsi kaukosäädin sisältää oikeat tiedot
ja toisen kaukosäätimen tiedot korvataan.
▪ Vast. tiedot: käyttämäsi kaukosäädin ei sisällä oikeita tietoja
ja ne korvataan toisen kaukosäätimen tiedoilla.
6 Kaukosäädin pyytää vahvistusta, että haluat varmasti jatkaa.
2 Aseta nykyinen päivämäärä ja aika.
3 Aseta järjestelmän kaavioasetukset: Vakio, Lisävarusteet,
Kapasiteetit. Katso lisätietoja kohdasta "8.2 Perusmääritykset"
sivulla 34.
7 Vahvista valinta näytöllä painamalla , jolloin kaikki tiedot
(kielet, ajastimet jne.) synkronoidaan valitusta kaukosäätimestä
toiseen.
5 Kaukosäädin valmistelee itsensä uudelleen ja voit jatkaa
asennusta asettamalla muut tarvittavat asetukset ja ottaa
järjestelmän käyttöön.
Kun asentajan asetuksia muutetaan, järjestelmä pyytää vahvistusta.
Kun vahvistus on suoritettu, näyttö sammuu hetken kuluttua ja
varattu-ilmoitus näkyy usean sekunnin ajan.
#KoodiKuvaus
[A.2.1.B]Ei
saatavilla
Vain kun käytössä on 2 kaukosäädintä (1
asennettu huoneeseen, 1 asennettu
sisäyksikköön):
8.2Perusmääritykset
8.2.1Apuohjelma: Kieli / päivämäärä ja aika
#KoodiKuvaus
[A.1]Ei saatavilla Kieli
[1]Ei saatavilla Päivämäärä ja aika
8.2.2Apuohjelma: Vakio
Varalämmittimen määritykset (vain *9W-malli)
*9W-mallin varalämmitin soveltuu liitettäväksi useimpiin
eurooppalaisiin sähköverkkoihin. Laitteistokokoonpanon lisäksi
varalämmittimen tyyppi on asetettava kaukosäätimestä.
#KoodiKuvaus
[A.2.1.5][5-0D]Varaläm. tyyppi:
▪ 1 (1P,(1/1+2)): 6 kW 1~ 230 V (*9W)
▪ 3 (3P,(1/1+2)): 6 kW 3~ 230 V (*9W)
▪ 4 (3PN,(1/2)): 6 kW 3N~ 400 V (*9W)
▪ 5 (3PN,(1/1+2)): 9 kW 3N~ 400 V
(*9W)
Tilanlämmityksen/-jäähdytyksen asetukset
Järjestelmä voi lämmittää tai jäähdyttää tilaa. Sovellustyypistä
riippuen tilanlämmityksen/-jäähdytyksen asetukset on tehtävä
vastaavasti.
#KoodiKuvaus
[A.2.1.7][C-07]Yks. ohjaus:
▪ 0 (Lvl:n ohjaus): Yksikön toiminta
pohjautuu lähtöveden lämpötilaan
riippumatta todellisesta
huonelämpötilasta ja/tai huoneen
lämmitys- tai jäähdytystarpeesta.
▪ 1 (Ulk. hl:n ohj.): Yksikön toiminta
päätetään ulkoisella termostaatilla tai
vastaavalla (esim. lämpöpumpun
konvektorilla).
▪ 2 (Hl:n ohjaus): Yksikön toiminta
päätetään kaukosäätimen ympäristön
lämpötilan perusteella.
▪ a: Yksikössä
▪ b: Huoneessa huonetermostaattina
Ohjaimen sijainti:
▪ Yksikössä: toinen kaukosäädin
asetetaan automaattisesti tilaan
Huoneessa ja jos hl:n ohjaus on
asetettu toimimaan
huonetermostaattina.
▪ Huoneessa (oletus): toinen
kaukosäädin asetetaan
automaattisesti tilaan Yksikössä ja jos
hl:n ohjaus on asetettu toimimaan
huonetermostaattina.
Asentajan viiteopas
34
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 35
a
a
b
a
b
c
d
b
c
a
b
de
f
c
g
b
c
8 Määritykset
#KoodiKuvaus
[A.2.1.8][7-02]Järjestelmä voi antaa lähtöveden
korkeintaan 2 vesilämpötila-alueelle.
Määrityksen aikana on asetettava
vesialueiden määrä.
Lvl-alueiden määrä:
▪ 0 (1 lvl-alue) (oletus): Vain 1
lähtöveden lämpötila-alue. Tätä
aluetta kutsutaan päälähtöveden
lämpötila-alueeksi.
▪ a: Pää-lvl-alue
▪ 1 (2 lvl-aluetta): 2 lähtöveden
lämpötila-aluetta. Aluetta, jossa on
alhaisin lähtöveden lämpötila
(lämmityksessä), kutsutaan
päälähtöveden lämpötila-alueeksi.
Aluetta, jossa on korkein lähtöveden
lämpötila (lämmityksessä), kutsutaan
lisälähtöveden lämpötila-alueeksi.
Käytännössä päälähtöveden
lämpötila-alue koostuu
suurempikuormaisista
lämmönluovuttajista ja
sekoitusasemasta, joka on asennettu
halutun lähtöveden lämpötilan
saavuttamista varten.
#KoodiKuvaus
[A.2.1.9][F-0D]Kun tilanlämmityksen/-jäähdytyksen
hallinta on kytketty pois päältä
kaukosäätimestä, pumppu on aina pois
päältä. Kun tilanlämmityksen/jäähdytyksen hallinta on päällä, voit
asettaa halutun pumpun käyttötilan
(soveltuu vain tilanlämmityksen/jäähdytyksen aikana)
Pumpun käyttötila:
▪ 0 (Jatkuva): Jatkuva pumpun käyttö
riippumatta termostaatin päällä- tai
pois-tilasta. Huomaa: jatkuva pumpun
käyttö vaatii enemmän energiaa kuin
pumpun näyte- tai pyyntökäyttö.
▪ a: Tilanlämmityksen/-jäähdytyksen
hallinta (kaukosäädin)
▪ b: Pois
▪ c: Päällä
▪ d: Pumpun toiminta
▪ 1 (Otos) (oletus): Pumppu on päällä.
Kun tilanlämmitys- tai -jäähdytystarve
eikä lähtöveden lämpötila ole vielä
saavuttanut haluttua lämpötilaa. Kun
termostaatti on pois päältä, pumppu
toimii 5 minuutin välein tarkistaakseen
veden lämpötilan ja vaatii tarvittaessa
lämmitystä tai jäähdytystä. Huomaa:
Näyte EI ole saatavilla laajennetussa
huonetermostaatin hallinnassa tai
huonetermostaatin hallinnassa.
▪ c: Päällä
▪ d: Lähtöveden lämpötila
▪ e: Todellinen
▪ f: Haluttu
▪ g: Pumpun toiminta
▪ 2 (Pyyntö): Pumpun toiminta perustuu
pyyntöön. Esimerkki:
Huonetermostaatin käyttö luo
termostaatin päällä/pois-tilan. Kun
sellaista tarvetta ei ole, pumppu on
pois päältä. Huomaa: Pyyntö EI ole
Asentajan viiteopas
35
Page 36
8 Määritykset
a
d
e
b
b
c
bc
c
c
f
b
a
g
c
b
a
d f
eg
#KoodiKuvaus
saatavilla lähtöveden lämpötilan
hallinnassa.
▪ a: Tilanlämmityksen/-jäähdytyksen
hallinta (kaukosäädin)
▪ b: Pois
▪ c: Päällä
▪ d: Lämmitystarve (ulkoisesta ht:sta
tai ht:sta)
▪ e: Pumpun toiminta
8.2.3Apuohjelma: Asetukset
Kuuman veden asetukset
Tämä luku koskee vain järjestelmiä, joihin on asennettu
kuumavesivaraaja:
▪ EHBH/X: valinnainen kuumavesivaraaja on saatavilla,
▪ EHVH/X: kuumavesivaraaja kuuluu sisäyksikköön vakiona.
Seuraavat asetukset on tehtävä vastaavasti.
#KoodiKuvaus
[A.2.2.1][E-05]Kuumavesikäyttö:
▪ 0 (Ei): EI asennettu. Oletus mallille
EHBH/X.
▪ 1 (Kyllä): Asennettu. Oletus mallille
EHVH/X. Huomaa: Mallissa EHVH/X
kuumavesivaraaja on asennettu
oletuksena. ÄLÄ muuta tätä asetusta.
[A.2.2.3][E-07]Kuuman veden valmistelun aikana
[A.2.2.A][D-02]Sisäyksikköön on mahdollista liittää
Asentajan viiteopas
36
sähköinen lämmitin voi avustaa
lämpöpumppua, jotta kuuma vesi
voidaan valmistella korkeisiinkin
haluttuihin lämpötiloihin.
Kuumavesis. läm:
▪ 0 (Vaakalisäl.): Asennettu säiliön
sivuun. Oletus mallille EHBH/X.
▪ 1 (Varalämmitin): Oletus mallille
EHVH/X. Varalämmitintä käytetään
myös kuuman veden lämmitykseen.
erikseen hankittava kuumavesipumppu
(päällä/pois-tyyppinen). Kaukosäätimen
asennuksesta ja määrityksistä riippuen
sen toiminta erotetaan.
Kuumavesipumppu:
▪ 0 (Ei) (oletus): EI asennettu.
▪ 1 (Toiss. paluu): Asennettu välitöntä
hanasta tulevaa kuumaa vettä varten.
Loppukäyttäjä asettaa käyttöajan
(viikoittainen ajastin), jolloin
kuumavesipumpun tulisi toimia.
Tämän pumpun hallinta on mahdollista
sisäyksikön avulla.
▪ 2 (Desinf. shuntti): Asennettu
desinfiointia varten. Se on käynnissä,
kun kuumavesivaraajan
desinfiointitoiminto on käynnissä.
Lisäasetuksia ei tarvita.
Katso seuraavia kuvia.
Kuumavesipumpun asennustarkoitus...
Välitön kuuma vesiDesinfiointi
a Sisäyksikkö
b Säiliö
c Kuumavesipumppu
d Lämmitinelementti
e Takaiskuventtiili
f Suihku
g Kylmä vesi
Termostaatit ja ulkoiset anturit
Katso "5 Käyttökohdeohjeita" sivulla 7.
#KoodiKuvaus
[A.2.2.4][C-05]Kontaktityyppi, pää
Ulkoisen huonetermostaatin hallinnassa
on asetettava valinnaisen
huonetermostaatin tai lämpöpumpun
konvektorin kontaktityyppi
päälähtöveden lämpötila-alueelle. Katso
"5 Käyttökohdeohjeita" sivulla 7.
▪ 1 (Termos. ON/OFF): Liitetty ulkoinen
huonetermostaatti tai lämpöpumpun
konvektori lähettää lämmitys- tai
jäähdytystarpeen samalla signaalilla,
kun se on liitetty vain 1 yhteen
digitaaliseen tuloon (varattu
päälähtöveden lämpötila-alueelle)
sisäyksikössä (X2M/1). Valitse tämä
arvo liitettäessä lämpöpumpun
konvektoriin (FWXV).
▪ 2 (L/J-pyyntö) (oletus): Liitetty ulkoinen
huonetermostaatti lähettää erillisen
lämmitys- ja jäähdytystarpeen ja on
sen vuoksi liitetty 2 digitaaliseen
tuloon (varattu päälähtöveden
lämpötila-alueelle) sisäyksikössä
(X2M/1 ja 2). Valitse tämä arvo
liitettäessä langalliseen (EKRTWA) tai
langattomaan (EKRTR1)
huonetermostaattiin.
[A.2.2.5][C-06]Kontaktityyppi, lisä
Kun ulkoisen huonetermostaatin
hallinnassa on 2 lähtöveden lämpötilaaluetta, lisälähtöveden lämpötila-alueen
valinnaisen huonetermostaatin tyyppi on
asetettava. Katso "5 Käyttökohdeohjeita"
sivulla 7.
▪ 1 (Termos. ON/OFF): Katso
Kontaktityyppi, pää. Liitetty
sisäyksikköön (X2M/1a).
▪ 2 (L/J-pyyntö) (oletus): Katso
Kontaktityyppi, pää. Liitetty
sisäyksikköön (X2M/1a ja 2a).
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 37
8 Määritykset
#KoodiKuvaus
[A.2.2.B][C-08]Ulkoinen anturi
Kun valinnainen ulkolämpötila-anturi on
liitetty, anturin tyyppi on asetettava.
Katso "5 Käyttökohdeohjeita" sivulla 7.
▪ 0 (Ei) (oletus): EI asennettu.
Kaukosäätimen ja sisäyksikön
termistoreja käytetään mittaukseen.
▪ 1 (Ulkoanturi): Asennettu. Ulkoanturia
käytetään ulkolämpötilan
mittaamiseen. Huomaa: Joitakin
toimintoja varten käytetään
ulkoyksikön lämpötila-anturia.
▪ 2 (Huoneanturi): Asennettu.
Kaukosäätimen lämpötila-anturia EI
käytetä enää. Huomaa: Tällä arvolla
on merkitys vain huonetermostaatin
hallinnassa.
Digitaalinen I/O-piirilevy
Näiden asetusten muuttamista tarvitaan vain silloin, kun valinnainen
digitaalinen I/O-piirilevy on asennettu. Digitaalisessa I/O-piirilevyssä
on useita toimintoja, jotka on määritettävä. Katso
"5 Käyttökohdeohjeita" sivulla 7.
#KoodiKuvaus
[A.2.2.6.1][C-02]Ulk. vläm.läh.
Näyttää, suoritetaanko tilanlämmitys
myös muulla lämmönlähteellä kuin
järjestelmällä.
▪ 0 (Ei) (oletus): EI asennettu.
▪ 1 (Bivalenttinen): Asennettu.
Apukuumavesivaraaja (kaasukattila,
öljykattila) toimii, kun ulkolämpötila on
alhainen. Bivalenttisen käytön aikana
lämpöpumppu sammutetaan. Aseta
tämä arvo, jos apukuumavesivaraajaa
käytetään. Katso
"5 Käyttökohdeohjeita" sivulla 7.
[A.2.2.6.2][D-07]Aurinkosarja
Koskee vain mallia EHBH/X. Osoittaa
lämmitetäänkö kuumavesivaraajaa myös
aurinkopaneeleilla.
▪ 0 (Ei) (oletus): EI asennettu.
▪ 1 (Kyllä): Asennettu.
Kuumavesivaraaja voidaan lämmittää
– lämpöpumpun lisäksi – myös
aurinkopaneeleilla. Aseta tämä arvo,
jos aurinkopaneeleita on asennettu.
Katso "5 Käyttökohdeohjeita" sivulla 7.
[A.2.2.6.3][C-09]Hälytyslähtö
Osoittaa hälytyslähdön logiikan
digitaalisessa I/O-piirilevyssä
toimintahäiriön aikana.
▪ 0 (Tav. auki) (oletus): Hälytyslähtöön
kytketään virta, kun hälytys tapahtuu.
Kun tämä asetus asetetaan,
toimintahäiriön ja yksikön virtahäiriön
tunnistamisen välille tehdään ero.
▪ 1 (Tav. kiinni): Hälytyslähtöön EI
kytketä virtaa, kun hälytys tapahtuu.
#KoodiKuvaus
[A.2.2.6.4][F-04]Alalevyn lämmitin
Koskee vain malleja EHBH/X16 ja
EHVH/X16. Osoittaa, onko
ulkoyksikköön asennettu valinnainen
alalevyn lämmitin. Tässä tapauksessa
alalevyn lämmittimeen tulee virta
sisäyksiköstä.
▪ 0 (Ei) (oletus): EI asennettu.
▪ 1 (Kyllä): Asennettu. Huomaa: Jos
tämä arvo asetetaan, digitaalisen I/Opiirilevyn lähtöä ei voida käyttää
tilanlämmityksen/-jäähdytyksen
lähtönä. Katso "5 Käyttökohdeohjeita"
sivulla 7.
Tarvepiirilevy
Tarvepiirilevyn avulla otetaan käyttöön virrankulutuksen hallinta
digitaalisilla tuloilla. Katso "5 Käyttökohdeohjeita" sivulla 7.
#KoodiKuvaus
[A.2.2.7][D-04]Tarvepiirilevy
Koskee vain malleja EHBH/X04+08 ja
EHVH/X04+08. Osoittaa onko
tarvepiirilevy asennettu.
hallinta digitaalisten tulojen avulla on
valittavissa kohdassa [A.6.2.1].
Energiamittaus
Kun energiamittaus suoritetaan ulkoisilla virtamittareilla, määritä
asetukset seuraavasti. Valitse kunkin virtamittarin pulssitaajuuslähtö
virtamittarien teknisten ominaisuuksien mukaan. On mahdollista
liittää virtamittareita, joissa on eri pulssitaajuudet (korkeintaan 2).
Kun käytössä on vain 1 virtamittari tai ei yhtään virtamittaria, valitse
Ei osoittamaan, että vastaavaa pulssituloa EI käytetä.
▪ 0 (Ei): EI asennettu
▪ 1: Asennettu (0,1 pulssi/kWh)
▪ 2: Asennettu (1 pulssi/kWh)
▪ 3: Asennettu (10 pulssi/kWh)
▪ 4: Asennettu (100 pulssi/kWh)
▪ 5: Asennettu (1000 pulssi/kWh)
▪ 0 (Ei): EI asennettu
▪ 1: Asennettu (0,1 pulssi/kWh)
▪ 2: Asennettu (1 pulssi/kWh)
▪ 3: Asennettu (10 pulssi/kWh)
▪ 4: Asennettu (100 pulssi/kWh)
▪ 5: Asennettu (1000 pulssi/kWh)
8.2.4Apuohjelma: Kapasiteetit (energiamittaus)
Kaikkien sähkölämmittimien kapasiteetit on asetettava
energiamittausta ja/tai virrankulutuksen hallintaa varten oikeaa
toimintaa varten. Kun kunkin lämmittimen resistanssiarvoa mitataan,
voit asettaa tarkan lämmitinkapasiteetin, jolloin energiatiedoista
saadaan tarkemmat.
kuumavesivaraajiin, joissa on sisäinen
lisälämmitin (EKHW*). Lisälämmittimen
kapasiteetti nimellisjännitteellä.
Nimellisarvo on 3 kW. Oletus: 0.
0~10 kW (0,2 kW:n välein)
[A.2.3.2][6-03]Varaläm.: vaihe 1: Varalämmittimen
ensimmäisen vaiheen teho
nimellisjännitteellä. Nimellisarvo 3 kW.
Oletus: 3 kW.
0~10 kW (0,2 kW:n välein)
[A.2.3.3][6-04]Varaläm.: vaihe 2: Pätee vain
kaksivaiheiseen varalämmittimeen
(*9W). Varalämmittimen toisen ja
ensimmäisen vaiheen tehoerotus
nimellisjännitteellä. Nimellisarvo riippuu
varalämmittimen määrityksistä:
Tässä luvussa kuvataan perusasetukset, jotka vaaditaan
järjestelmän tilanlämmityksen/-jäähdytyksen määrittämiseen. Säästä
riippuvat asentajan asetukset määrittävät yksikön säästä riippuvan
toiminnan parametrit. Kun säästä riippuva toiminta on käytössä,
veden lämpötila määritetään automaattisesti ulkolämpötilan mukaan.
Alhaiset ulkolämpötilat johtavat lämpimämpään veteen ja
päinvastoin. Säästä riippuvan käytön aikana käyttäjä voi nostaa tai
laskea veden tavoitelämpötilaa korkeintaan 5 °C.
Katso käyttäjän viiteoppaasta ja/tai käyttöoppaasta lisätietoja tästä
toiminnosta.
Lähtöveden lämpötila: Pääalue
#KoodiKuvaus
[A.3.1.1.1]Ei
saatavilla
Lvl:n ap-tila:
▪ Absoluuttinen (oletus)
Haluttu lähtöveden lämpötila on:
▪ säästä riippumaton (eli EI riipu
ulkolämpötilasta)
▪ ajaltaan kiinteä (eli ei ajastettu)
▪ Säästä riippuva: Haluttu lähtöveden
lämpötila on:
▪ säästä riippuva (eli riippuu
ulkolämpötilasta)
▪ ajaltaan kiinteä (eli ei ajastettu)
▪ Abs. + ajastin: Haluttu lähtöveden
lämpötila on:
▪ säästä riippumaton (eli EI riipu
ulkolämpötilasta)
▪ ajastimen mukainen. Ajastimen
toiminnot koostuvat joko
esiasetetuista tai mukautetuista
halutun lähtöveden lämpötiloista
Huomaa: Tämä arvo voidaan
asettaa vain lähtöveden lämpötilan
hallinnasta.
▪ Sää + ajastin: Haluttu lähtöveden
lämpötila on:
▪ säästä riippuva (eli riippuu
ulkolämpötilasta)
▪ ajastimen mukainen. Ajastimen
toiminnot koostuvat joko
esiasetetuista tai mukautetuista
halutun lähtöveden lämpötiloista
Huomaa: Tämä arvo voidaan
asettaa vain lähtöveden lämpötilan
hallinnasta.
kun ulkolämpötila on sama tai
alhaisempi kuin alhainen
ulkolämpötila.
Suurimman ja pienimmän lähtöveden
lämpötilan välillä (oletus: 35°C).
Huomautus: Tämän arvon tulee
suurempi kuin [1-03], koska
alhaisessa ulkolämpötilassa
vaaditaan lämpimämpää vettä.
▪ [1-03]: Haluttu lähtöveden lämpötila,
kun ulkolämpötila on sama tai
suurempi kuin korkea ulkolämpötila.
Suurimman ja pienimmän lähtöveden
lämpötilan välillä (oletus: 25 °C).
Huomautus: Tämän arvon tulee
pienempi kuin [1-02], koska
korkeassa ulkolämpötilassa ei
vaadita niin lämmintä vettä.
kun ulkolämpötila on sama tai
alhaisempi kuin alhainen
ulkolämpötila.
Suurimman ja pienimmän lähtöveden
lämpötilan välillä 5°C~22°C (oletus:
22°C).
Huomautus: Tämän arvon tulee
suurempi kuin [1-09], koska
alhaisessa ulkolämpötilassa
vähemmän kylmä vesi riittää.
▪ [1-09]: Haluttu lähtöveden lämpötila,
kun ulkolämpötila on sama tai
suurempi kuin korkea ulkolämpötila.
Suurimman ja pienimmän lähtöveden
lämpötilan välillä 5°C~22°C (oletus:
18°C).
Huomautus: Tämän arvon tulee
pienempi kuin [1-08], koska
korkeassa ulkolämpötilassa
vaaditaan kylmempää vettä.
kun ulkolämpötila on sama tai
alhaisempi kuin alhainen
ulkolämpötila.
Suurimman ja pienimmän lähtöveden
lämpötilan välillä 25°C~riippuu
ulkoyksiköstä (oletus: 45°C).
Huomautus: Tämän arvon tulee
suurempi kuin [0-00], koska
alhaisessa ulkolämpötilassa
vaaditaan lämpimämpää vettä.
▪ [0-00]: Haluttu lähtöveden lämpötila,
kun ulkolämpötila on sama tai
suurempi kuin korkea ulkolämpötila.
Suurimman ja pienimmän lähtöveden
lämpötilan välillä 25°C~riippuu
ulkoyksiköstä (oletus: 35°C).
Huomautus: Tämän arvon tulee
pienempi kuin [0-01], koska
korkeassa ulkolämpötilassa ei
vaadita niin lämmintä vettä.
lähtöveden lämpötilan kaukosäätimestä. Lisäksi kun modulaatio on
kytketty päälle, haluttua lähtöveden lämpötilaa lasketaan tai
nostetaan halutun huonelämpötilan ja todellisen ja halutun
huonelämpötilan erotuksen funktiona. Seurauksena on:
▪ vakaa huonelämpötila, joka vastaa tarkalleen haluttua lämpötilaa
(mukavampi)
▪ vähemmän päälle/pois-kertoja (hiljaisempi, mukavampi ja
tehokkaampi)
▪ mahdollisimman alhainen veden lämpötila, joka vastaa haluttua
lämpötilaa (tehokkaampi)
#KoodiKuvaus
▪ Tt: Lähtöveden kohdelämpötila (pää)
▪ Ta: Ulkolämpötila
▪ [0-07]: Alhainen ulkolämpötila. 10
°C~25 °C (oletus: 20 °C)
▪ [0-06]: Korkea ulkolämpötila. 25
°C~43 °C (oletus: 35 °C)
▪ [0-05]: Haluttu lähtöveden lämpötila,
[A.3.1.1.5][8-05]Moduloitu lvl:
▪ Ei (oletus): pois käytöstä.
Huomautus: Haluttu lähtöveden
lämpötila on asetettava
kaukosäätimestä.
▪ Kyllä: käytössä
Huomautus: Haluttu lähtöveden
lämpötila voidaan lukea vain
kaukosäätimestä
kun ulkolämpötila on sama tai
alhaisempi kuin alhainen
ulkolämpötila.
Suurimman ja pienimmän lähtöveden
lämpötilan välillä 5°C~22°C (oletus:
12°C).
Huomautus: Tämän arvon tulee
suurempi kuin [1-09], koska
alhaisessa ulkolämpötilassa
vähemmän kylmä vesi riittää.
▪ [0-04]: Haluttu lähtöveden lämpötila,
kun ulkolämpötila on sama tai
suurempi kuin korkea ulkolämpötila.
Suurimman ja pienimmän lähtöveden
lämpötilan välillä 5°C~22°C (oletus:
8°C).
Huomautus: Tämän arvon tulee
pienempi kuin [1-08], koska
korkeassa ulkolämpötilassa
vaaditaan kylmempää vettä.
Lähtöveden lämpötila: Lauhduttimen delta-T
Lähtöveden lämpötila: Lauhdutintyyppi
Soveltuu vain huonetermostaatin hallinnan kanssa. Järjestelmän
veden määrä ja lämmönluovuttajien tyyppi vaikuttavat
tilanlämmityksen tai -jäähdytyksen kestoon. Tällä asetuksella
voidaan kompensoida hidasta tai nopeaa lämmitys-/
jäähdytysjärjestelmää lämmityksen/jäähdytyksen aikana.
Huomautus: Lauhdutintyypin asetus vaikuttaa halutun lähtöveden
lämpötilan maksimimodulaatioon ja automaattisen jäähdytyksen/
lämmityksen vaihdon mahdollisuuteen sisälämpötilan perusteella.
Asetus on tärkeää asettaa oikein.
#KoodiKuvaus
[A.3.1.1.7][9-0B]Lauhdutintyyppi:
Järjestelmän reaktioaika:
▪ Nopea Esimerkki: Pieni vesimäärä ja
puhallinkonvektorit.
▪ Hidas Esimerkki: Suuri vesimäärä ja
lattialämmityssilmukat.
Tulevan ja lähtevän veden lämpötilaerotus. Yksikkö on suunniteltu
tukemaan lattialämmitystoimintaa. Suositeltu lähtöveden lämpötila
(kaukosäätimen kautta asetettu) lattialämmitykselle on 35 °C. Siinä
tilanteessa yksikköä ohjataan toteuttamaan 5 °C:n lämpötilaerotus,
8.2.6Kuuman veden hallinta
Soveltuu vain, kun valinnainen kuumavesivaraaja on asennettu.
mikä tarkoittaa, että yksikköön tuleva vesi on noin 30 °C. Riippuen
asennetuista sovelluksista (lämpöpatterit, lämpöpumpun konvektori,
lattialämmitys) tai tilanteesta tulevan ja lähtevän veden
lämpötilaerotusta voidaan muuttaa. Huomaa, että pumppu
säännöstelee virtaustaan säilyttääkseen Δt:n.
tulevan ja lähtevän veden välillä. Alue:
3~10 °C (1 °C:n välein, oletus: 5 °C).
Halutun säiliön lämpötilan määrittäminen
Kuumaa vettä voidaan tuottaa 3 eri tavalla. Ne eroavat toisistaan
siinä, miten haluttu säiliön lämpötila asetetaan ja kuinka yksikkö
toteuttaa sen.
#KoodiKuvaus
[A.4.1][6-0D]Lämmin vesi Asetuspistetila:
▪ 0 (Vain uud.läm.): Vain
uudelleenlämmitys on sallittua.
▪ 1 (Uud.läm+ajast): Kuumavesivaraaja
lämmitetään ajastimen mukaan ja
ajastettujen lämmityskiertojen välillä
Lähtöveden lämpötila: Modulaatio
Soveltuu vain huonetermostaatin hallinnan kanssa. Kun
huonetermostaattitoimintoa käytetään, asiakkaan on asetettava
haluttu huonelämpötila. Yksikkö antaa kuumaa vettä
lämmönluovuttajiin ja huone lämpenee. Lisäksi haluttu lähtöveden
lämpötila on määritettävä. Kun modulaatio kytketään päälle, yksikkö
Katso lisätietoja kohdasta "8.3.2 Kuuman veden hallinta: edistynyt"
sivulla 46.
sallitaan uudelleenlämmitystoiminto.
▪ 2 (Vain ajastus) Kuumavesivaraaja
voidaan lämmittää VAIN ajastetusti.
laskee automaattisesti halutun lähtöveden lämpötilan (esiasetettujen
lämpötilojen perusteella; jos säästä riippuva -asetus on valittu,
modulaatio suoritetaan haluttujen säästä riippuvien lämpötilojen
pohjalta). Kun modulaatio kytketään pois päältä, voit asettaa halutun
EI ole suositeltavaa käyttää valintaa ([6‑0D]=0, [A.4.1]
Kuuma vesi Asetuspistetila=Vain uud.läm.), jos
kuumavesivaraajaa käytetään ilman sisäistä lisälämmitintä.
Tilanlämmityksen (jäähdytyksen) kapasiteettipuutteen/
mukavuusongelmien vaara on merkittävä (jos kuumaa
vettä käytetään usein, tilanlämmitys/-jäähdytys keskeytyy
usein ja pitkäksi aikaa).
Halutun säiliön lämpötilan lukeminen
Haluttu säiliön lämpötila näkyy kaukosäätimessä. Seuraavien
asetusten avulla voit määrittää, kuinka säiliön lämpötila näytetään:
▪ numeroarvona
▪ määrän vastineena.
Käytä numeroarvoa, jos asiakas ymmärtää säiliön lämpötilan hyvin.
Asiakas voi asettaa halutun säiliön lämpötila kaukosäätimestä 1 °C:n
tarkkuudella. Jos asiakas ei tunne säiliön lämpötiloja niin hyvin,
valitse ihmismäärän vastineen näyttö. He voivat asettaa halutun
säiliön lämpötilan osoittamalla kuuman veden kulutuksen ihmisten
määränä.
Asentajana määrität muuntosuhteen 1 lämmityskierroksen aikana
henkeä kohden kulutetun veden ja todellisen halutun säiliön
lämpötilan välillä. Huomioi asennetun säiliön koko. Lisäksi
asiakkaalle on näytettävä graafisesti kuinka paljon kuumaa vettä
kuluu.
#KoodiKuvaus
[A.4.3.1]Ei
saatavilla
Kuinka säiliön lämpötila näytetään
kaukosäätimessä?
▪ Lämpötilana.
▪ Kuvana: Lämpötila osoittaa kuinka
monelle henkilölle kuumaa vettä on
saatavilla. Jos valitset tämän, sinun on
määritettävä myös mikä luku vastaa
mitäkin lämpötilaa kohdassa [A.
4.3.2.1]~[A.4.3.2.6]:
TIETOJA
Todellinen haluttu säiliön lämpötila määritetään
valitsemalla absoluuttinen haluttu säiliön lämpötila ja
henkilöiden määrä + valitut lisäysarvot.
Esimerkki: 3 henkilöä (oletusasetukset)
Todellinen haluttu säiliön lämpötila=[A.4.3.2.1]+[A.4.3.2.2]+
[A.4.3.2.3]
Todellinen haluttu säiliön lämpötila=42+6+15=63°C.
Säiliön enimmäislämpötila
Maksimilämpötila, jonka käyttäjät voivat valita kuumalle vedelle. Voit
käyttää tätä lämpötilaa rajoittamaan kuumavesihanojen lämpötiloja.
TIETOJA
Kuumavesivaraajan desinfioinnin aikana säiliön lämpötila
voi ylittää tämän enimmäislämpötilan.
TIETOJA
Rajoita kuuman veden enimmäislämpötilaa sovellettavan
lainsäädännön mukaisesti.
#KoodiKuvaus
[A.4.5][6-0E]Maksimiasetuspiste
Maksimilämpötila, jonka käyttäjät voivat
valita kuumalle vedelle. Voit käyttää tätä
lämpötilaa rajoittamaan
kuumavesihanojen lämpötilaa.
Jos
▪ [E-07]=0: 40~80°C (oletus: 60°C)
(mallille EHBH/X, kun käytössä on
myös EKHW*)
▪ [E-07]=1: 40~60°C (oletus: 60°C) (vain
mallille EHVH/X)
Enimmäislämpötilaa EI sovelleta
desinfiointitoiminnon aikana. Katso
desinfiointitoiminto.
8.2.7Yhteystiedot/tuen numero
[A.4.3.2.1]Ei
[A.4.3.2.2]Ei
[A.4.3.2.3]Ei
[A.4.3.2.4]Ei
[A.4.3.2.5]Ei
[A.4.3.2.6]Ei
saatavilla
saatavilla
saatavilla
saatavilla
saatavilla
saatavilla
1 henkilö
Absoluuttinen haluttu säiliön lämpötila 1
henkilölle. 30~80°C (oletus: 42°C)
2 henkilöä
Halutun säiliön lämpötilan lisäys 2
henkilölle verrattuna 1 henkilöön. 0~20°C
(oletus: 6°C)
3 henkilöä
Halutun säiliön lämpötilan lisäys 3
henkilölle verrattuna 2 henkilöön. 0~20°C
(oletus: 15°C)
4 henkilöä
Halutun säiliön lämpötilan lisäys 4
henkilölle verrattuna 3 henkilöön. 0~20°C
(oletus: 17°C)
5 henkilöä
Halutun säiliön lämpötilan lisäys 5
henkilölle verrattuna 4 henkilöön. 0~20
°C (oletus: 1 °C)
6 henkilöä
Halutun säiliön lämpötilan lisäys 6
henkilölle verrattuna 5 henkilöön. 0~20
°C (oletus: 1 °C)
#KoodiKuvaus
[6.3.2]Ei saatavilla Numero, johon käyttäjät voivat soittaa
ongelmatilanteissa.
8.3Edistynyt määritys/optimointi
8.3.1Tilanlämmitys-/jäähdytystoiminto:
edistynyt
Esiasetettu lähtöveden lämpötila
Voit määrittää esiasetetun lähtöveden lämpötilan:
▪ taloudellinen (osoittaa haluttua lähtöveden lämpötilaa, joka johtaa
alhaisimpaan energiankulutukseen)
▪ mukava (osoittaa haluttua lähtöveden lämpötilaa, joka johtaa
korkeimpaan energiankulutukseen).
Esiasetettujen arvojen avulla on helppo käyttää samaa arvoa
ajastimessa tai säätää haluttua lähtöveden lämpötilaa
huonelämpötilan perusteella (katso modulaatio). Jos haluat
myöhemmin vaihtaa arvoa, se tarvitsee tehdä vain yhdessä
paikassa. Riippuen siitä, onko haluttu lähtöveden lämpötila säästä
riippuva vai ei, tulisi määrittää todellinen haluttu lähtöveden lämpötila
tai halutut siirtymäarvot.
Asentajan viiteopas
42
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 43
T
t
T
A
R
L
0°C
T
t
T
A
R
L
0°C
ab
8 Määritykset
HUOMIOITAVAA
Esiasetettu lähtöveden lämpötila soveltuu vain pääalueelle,
koska lisäalueiden ajastin koostuu päälle/pois-toiminnoista.
HUOMIOITAVAA
Valitse esiasetetut lähtöveden lämpötilat suunnitelman ja
valittujen lämmönvaihtimien mukaisesti varmistaaksesi
tasapainon halutun huoneen ja lähtöveden lämpötilan
välillä.
#KoodiKuvaus
Päälähtöveden lämpötila-alueen esiasetettu lähtöveden lämpötila
silloin, kun se EI ole säästä riippuva
[7.4.2.1][8-09]Mukava (lämmitys)
[9-01]~[9-00] (oletus: 35 °C)
[7.4.2.2][8-0A]Eko (lämmitys)
[9-01]~[9-00] (oletus: 33°C)
[7.4.2.3][8-07]Mukava (jäähdytys)
[9-03]~[9-02] (oletus: 18°C)
[7.4.2.4][8-08]Eko (jäähdytys)
[9-03]~[9-02] (oletus: 20 °C)
Päälähtöveden lämpötila-alueen esiasetettu lähtöveden lämpötila
(muutosarvo) silloin, kun se on säästä riippuva
[7.4.2.5]Ei
saatavilla
[7.4.2.6]Ei
saatavilla
[7.4.2.7]Ei
saatavilla
[7.4.2.8]Ei
saatavilla
Mukava (lämmitys)
–10~+10°C (oletus: 0°C)
Eko (lämmitys)
–10~+10°C (oletus: –3°C)
Mukava (jäähdytys)
–10~+10°C (oletus: 0°C)
Eko (jäähdytys)
–10~+10°C (oletus: +3°C)
Lämpötila-alat (lähtöveden lämpötilat)
Tämän asetuksen tarkoituksena on estää valitsemasta väärää (ts.
liian kylmää tai kuumaa) lähtevän veden lämpötilaa. Sen avulla
voidaan määrittää saatavilla olevat haluttu lämmityksen lämpötila-ala
ja haluttu jäähdytyksen lämpötila-ala.
Esimerkki: Aseta lähtöveden vähimmäislämpötilaksi 28 °C, jotta
vältyt siltä, että ET pystyisi lämmittämään huonetta. Lähtöveden
lämpötilan on oltava riittävästi huonelämpötilaa lämpimämpi
(lämmityksessä).
#KoodiKuvaus
Päälähtöveden lämpötila-alueen (=lähtöveden lämpötila-alue, jossa
on alhaisin lähtöveden lämpötila lämmitystoiminnon aikana ja
korkein lähtöveden lämpötila jäähdytystoiminnon aikana)
lähtöveden lämpötila-ala
[A.3.1.1.2.2] [9-00]Maks.lämpö (lämmitys)
37~riippuen ulkoyksiköstä (oletus: 55 °C)
[A.3.1.1.2.1] [9-01]Min.lämpö (lämmitys)
15~37 °C (oletus: 25 °C)
[A.3.1.1.2.4] [9-02]Maks.lämpö (jäähdytys)
18~22 °C (oletus: 22 °C)
[A.3.1.1.2.3] [9-03]Min.lämpö (jäähdytys)
5~18 °C (oletus: 5 °C)
Lisälähtöveden lämpötila-alueen (=lähtöveden lämpötila-alue, jossa
on korkein lähtöveden lämpötila lämmitystoiminnon aikana ja
alhaisin lähtöveden lämpötila jäähdytystoiminnon aikana)
lähtöveden lämpötila-ala
[A.3.1.2.2.2] [9-06]Maks.lämpö (lämmitys)
37~riippuen ulkoyksiköstä (oletus: 55 °C)
[A.3.1.2.2.1] [9-05]Min.lämpö (lämmitys)
15~37 °C (oletus: 25 °C)
[A.3.1.2.2.4] [9-08]Maks.lämpö (jäähdytys)
18~22 °C (oletus: 22 °C)
[A.3.1.2.2.3] [9-07]Min.lämpö (jäähdytys)
5~18 °C (oletus: 5 °C)
HUOMIOITAVAA
Lattialämmityssovelluksen kanssa on tärkeää rajoittaa:
▪ lähtöveden enimmäislämpötilaa lämmityskäytössä
lattialämmityksen teknisten tietojen mukaan.
▪ jäähdytystoiminnon vähimmäislämpötilaksi 18~20 °C,
jotta veden tiivistymiseltä lattialle vältyttäisiin.
HUOMIOITAVAA
▪ Kun lähtöveden lämpötila-aloja säädetään, kaikkia
haluttuja lähtöveden lämpötiloja säädetään, jotta ne
ovat varmasti rajoitusten sisällä.
▪ Tasapainota haluttu lähtöveden lämpötila aina halutun
huonelämpötilan ja/tai kapasiteetin perusteella
(suunnittelun ja lämmönluovuttajien valikoiman
mukaan). Haluttu lähtöveden lämpötila on useiden
asetusten tulos (esiasetetut arvot, muutosarvot, säästä
riippuvat käyrät, modulaatio). Tämän vuoksi
seurauksena voi olla liian korkea tai liian alhainen
lähtöveden lämpötila, mikä johtaa liian korkeaan
lämpötilaan tai kapasiteetin puutteeseen. Rajoittamalla
lähtöveden lämpötila-alan riittäviin arvoihin
(lämmönluovuttajan mukaan) tällaisilta tilanteilta
voidaan välttyä.
Tämä toiminto määrittää, kuinka paljon veden lämpötila voi nousta
halutun lähtöveden lämpötilan yläpuolelle ennen kuin kompressori
pysähtyy. Kompressori käynnistyy uudelleen, kun lähtöveden
lämpötila laskee halutun lähtöveden lämpötilan alle. Tämä toiminto
on käytössä vain lämmitystilassa.
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla [9-04]1~4 °C (oletus: 1 °C)
Lähtöveden lämpötilan kompensaatio lämpötilan 0 °C tienoilla
Lämmitystoiminnan aikana haluttua lähtöveden lämpötilaa nostetaan
paikallisesti, kun ulkolämpötila on noin 0 °C. Tämä kompensaatio
voidaan valita, kun käytetään absoluuttista tai säästä riippuvaa
haluttua lämpötilaa (katso seuraava kuva). Käytä tätä asetusta
kompensoimaan mahdollisia lämpöhäviöitä, kun ulkolämpötila on
noin 0 °C (esimerkiksi kylmien alueiden maassa).
a Absoluuttinen haluttu lähtöveden lämpötila
b Säästä riippuva haluttu lähtöveden lämpötila
Asentajan viiteopas
43
Page 44
8 Määritykset
[
9-0C
]
a
b
c
d
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla [D-03]0 (pois käytöstä) (oletus)
1 (käytössä) L=2°C,
R=4°C (–2°C<TA<2°C)
2 (käytössä) L=4 °C,
R=4°C (–2°C<TA<2°C)
3 (käytössä) L=2°C,
R=8°C (–4°C<TA<4°C)
4 (käytössä) L=4 °C,
R=8°C (–4°C<TA<4°C)
Lähtöveden lämpötilan enimmäismodulaatio
Soveltuu vain huonetermostaatin hallinnassa, kun modulaatio on
käytössä. Halutun lähtöveden lämpötilan enimmäismodulaatio
(=poikkeama) päätetään todellisen ja halutun huonelämpötilan
erotuksen perusteella, esim. 3 °C:n modulaatio tarkoittaa, että
haluttua lähtöveden lämpötilaa voidaan suurentaa tai pienentää 3
°C:lla. Modulaation lisäämisestä seuraa parempi suorituskyky
(harvemmin päälle/pois, nopeampi lämpeneminen), mutta huomaa,
että halutun lähtöveden lämpötilan ja halutun huonelämpötilan välillä
on oltava aina tasapaino (katso suunnittelua ja lämmönluovuttajien
valikoimaa).
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla [8-06]1~5 °C (oletus: 3 °C)
#KoodiKuvaus
[A.3.2.1.1][3-07]Min.lämpö (lämmitys)
12~18 °C (oletus: 12 °C)
[A.3.2.1.4][3-08]Maks.lämpö (jäähdytys)
25~35 °C (oletus: 35 °C)
[A.3.2.1.3][3-09]Min.lämpö (jäähdytys)
15~25 °C (oletus: 15 °C)
Huonelämpötilan porrastus
Soveltuu vain huonetermostaatin hallinnassa, kun lämpötila
näytetään yksiköllä °C.
#KoodiKuvaus
[A.3.2.4]Ei
saatavilla
Huonelämpötilahystereesi
Soveltuu vain huonetermostaatin hallinnan kanssa. Halutun
huonelämpötilan ympärillä olevan hystereesialueen voi asettaa.
Daikin suosittelee, että huonelämpötilan hystereesiä EI muuteta,
koska se on asetettu järjestelmän optimaalista käyttöä varten.
Huonelämpötilan vaihe
▪ 1 °C (oletus). Haluttu huonelämpötila
voidaan asettaa kaukosäätimestä 1
°C:n välein.
▪ 0,5°C Haluttu huonelämpötila voidaan
asettaa kaukosäätimestä 0,5 °C:n
välein. Todellinen huonelämpötila
näytetään 0,1 °C:n tarkkuudella.
Säästä riippuvan jäähdytyksen salliminen
Koskee vain malleja EHBX ja EHVX. Säästä riippuva jäähdytys on
mahdollista kytkeä pois käytöstä, mikä tarkoittaa, että haluttu
lähtöveden lämpötila ei riipu ulkolämpötilasta. Tämä voidaan asettaa
riippumatta siitä, onko säästä riippuva valittu vai ei. Tämä voidaan
asettaa erikseen sekä päälähtöveden lämpötila-alueelle että
lisälähtöveden lämpötila-alueelle.
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla [1-04]Päälähtöveden lämpötila-alueen säästä
Ei saatavilla [1-05]Lisälähtöveden lämpötila-alueen säästä
Lämpötila-alat (huonelämpötila)
Soveltuu vain huonetermostaatin hallinnan kanssa. Jotta säästäisit
energiaa estämällä huoneen ylilämmityksen tai alijäähdytyksen, voit
rajoittaa huonelämpötila-alaa sekä lämmityksessä että
jäähdytyksessä.
HUOMIOITAVAA
Kun huonelämpötila-aloja säädetään, kaikkia haluttuja
huonelämpötiloja säädetään, jotta ne ovat varmasti
rajoitusten sisällä.
a Huonelämpötila
b Todellinen huonelämpötila
c Haluttu huonelämpötila
d Aika
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla [9-0C]1~6 °C (oletus: 1 °C)
Huonelämpötilan poikkeama
Soveltuu vain huonetermostaatin hallinnan kanssa. Voit kalibroida
(ulkoisen) huonelämpötila-anturin. Kaukosäätimen tai ulkoisen
huoneanturin mittaamalle huonetermistorin arvolle on mahdollista
antaa poikkeama. Asetuksilla voidaan kompensoida tilanteita, joissa
kaukosäädintä tai ulkoista huoneanturia ei voida asentaa
ihanteelliseen asennuspaikkaan (katso asennusopasta ja/tai
asentajan viiteopasta).
[A.3.2.2][2-0A]–5~5°C, porrastus 0,5°C (oletus: 0°C)
Ulk. huoneanturin poik.: Soveltuu vain, kun ulkoinen huoneanturi on
asennettu lisävarusteena ja määritetty (katso [C-08])
[A.3.2.3][2-09]–5~5°C, porrastus 0,5°C (oletus: 0°C)
Huoneen jäätymissuoja
Soveltuu vain huonetermostaatin hallinnan kanssa. Kun todellinen
huonelämpötila laskisi huoneen jäätymislämpötilan alle, yksikkö tuo
lähtövettä (lämmityskäyttötilassa) lämmönluovuttajiin huoneen
lämmittämistä varten.
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 45
8 Määritykset
HUOMIOITAVAA
Vaikka huonetermostaatin hallinta on pois päältä
kaukosäätimessä, huoneen jäätymissuoja pysyy
aktiivisena.
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla [2-06]Huoneen jäätymissuoja
0: pois käytöstä
1: käytössä (oletus)
Ei saatavilla [2-05]Huoneen jäätymissuojalämpötila
4~16 °C (oletus: 12 °C)
Sulkuventtiili
Soveltuu vain, kun käytössä on 2 lähtöveden lämpötila-aluetta.
Päälähtöveden lämpötila-alueen sulkuventtiilin lähtö on
määritettävissä.
TIETOJA
Sulatuskäytön aikana sulkuventtiili on aina auki.
Termos. päällä/pois: venttiili sulkeutuu asetuksen [F-0B] mukaan,
kun pääalueen huoneella ei ole lämmitystä ja/tai tarvetta. Ota tämä
asetus käyttöön, jos haluat:
▪ välttää lähtöveden menemistä päälähtöveden lämpötila-alueen
lämmönluovuttajille (sekoitusventtiiliaseman kautta), kun
lisälähtöveden lämpötila-alueella on tarvetta.
▪ aktivoida sekoitusventtiiliaseman päälle/pois-pumpun vain tarpeen
mukaan. Katso "5 Käyttökohdeohjeita" sivulla 7.
#KoodiKuvaus
[A.3.1.1.6.1] [F-0B]Sulkuventtiili:
0 (Ei) (oletus): lämmityksen tai
jäähdytyksen tarve EI vaikuta.
1 (Kyllä): sulkeutuu, kun lämmitys- tai
jäähdytystarvetta EI ole.
TIETOJA
Asetus [F‑0B] pätee vain, kun termostaatilla tai ulkoisella
huonetermostaatilla on pyyntöasetus (EI lähtöveden
lämpötila-asetuksella).
Jäähdytys: Sovellettavissa vain malleihin EHBX ja EHVX.
Sulkuventtiili sulkeutuu asetuksen [F-0C] mukaan, kun yksikkö toimii
jäähdytyskäyttötilassa. Ota tämä asetus käyttöön välttääksesi
kylmän lähtöveden menemistä lämmönluovuttajan läpi (esim.
lattialämmitys tai lämpöpatterit), koska se voi aiheuttaa veden
tiivistymistä.
#KoodiKuvaus
[A.3.1.1.6.2] [F-0C]Sulkuventtiili:
0 (Ei): tilankäyttötilan muuttaminen
jäähdytykseen EI vaikuta.
1 (Kyllä) (oletus): sulkeutuu, kun
tilankäyttötila on jäähdytys.
Käyttöala
Yksikön käyttö tilanlämmityksessä tai tilanjäähdytyksessä on estetty
riippuen keskimääräisestä ulkolämpötilasta.
Tilanläm. OFF-lämpö: Kun keskimääräinen ulkolämpötila on tätä
arvoa korkeampi, tilanlämmitys kytketään pois päältä
ylikuumenemisen välttämiseksi.
#KoodiKuvaus
[A.3.3.1][4-02]▪ EHBH/X04+08 ja EHVH/X04+08:
14~25 °C (oletus: 25 °C)
▪ EHBH/X16 ja EHVH/X16: 14~35 °C
(oletus: 35 °C)
Samaa asetusta käytetään myös
automaattiseen lämmitys-/jäähdytystilan
vaihtoon.
Tilanläm. ON-lämpö: Sovellettavissa vain malleihin EHBX ja EHVX.
Kun ulkolämpötilan keskiarvo laskee tämän arvon alle, tilanjäähdytys
kytketään pois päältä.
#KoodiKuvaus
[A.3.3.2][F-01]10~35 °C (oletus: 20 °C)
Samaa asetusta käytetään myös
automaattiseen lämmitys-/jäähdytystilan
vaihtoon.
Automaattinen lämmitys-/jäähdytystilan vaihto
Koskee vain malleja EHBX ja EHVX. Loppukäyttäjä asettaa
halutun käyttötilan kaukosäätimestä: Lämmitys, Jäähdytys tai
Automaattinen (katso myös käyttöopasta/käyttäjän viiteopasta). Kun
Automaattinen on valittu, käyttötilan muuttamisen perusteena ovat:
▪ Lämmityksen ja/tai jäähdytyksen kuukausittainen salliminen:
loppukäyttäjä osoittaa joka kuukaudelle, mikä käyttö on sallittua (#
[7:5]): sekä lämmitys että jäähdytys tai vain lämmitys tai vain
jäähdytys. Jos sallittu käyttötila muuttuu vain jäähdytykseen,
käyttötilaksi muutetaan jäähdytys. Jos sallittu käyttötila muuttuu
vain lämmitykseen, käyttötilaksi muutetaan lämmitys.
▪ Keskimääräinen ulkolämpötila: käyttötilaa muutetaan, jotta se olisi
aina vaihteluvälillä, jonka määrittävät tilanlämmityksen Pois-lämpö
lämmityksessä ja tilanjäähdytyksen Päällä-lämpö jäähdytyksessä.
Jos ulkolämpötila laskee, käyttötilaksi muutetaan lämmitys ja
päinvastoin. Huomaa, että ulkolämpötilan keskiarvo otetaan
aikakeskiarvona (katso "8 Määritykset" sivulla 32).
Kun ulkolämpötila on tilanjäähdytyksen Päällä-lämmön ja
tilanlämmityksen Pois-lämmön välillä, käyttötila ei muutu, ellei
järjestelmään ole määritetty huonekaukosäätimen hallintaa, jossa on
yksi lähtöveden lämpötila-alue ja nopeat lämmönluovuttajat. Siinä
tapauksessa käyttötilan muuttamisen perusteena ovat:
▪ Mitattu huonelämpötila: lämmityksen ja jäähdytyksen halutun
lämpötilan lisäksi asentaja asettaa hystereesiarvon (esim.
lämmityksessä tämä arvo liittyy haluttuun jäähdytyslämpötilaan) ja
poikkeama-arvon (esim. lämmityksessä tämä arvo liittyy haluttuun
lämmityslämpötilaan). Esimerkki: haluttu huonelämpötila
lämmityksessä on 22 °C ja jäähdytyksessä 24 °C, ja
hystereesiarvo on 1 °C ja poikkeama 4 °C. Vaihto lämmityksestä
jäähdytykseen tapahtuu, kun huonelämpötila kohoaa halutun
jäähdytyslämpötilan enimmäisarvon sekä hystereesiarvon
summan yli (eli 25 °C) ja halutun lämmityslämpötilan sekä
poikkeama-arvon summan yli (eli 26 °C). Vastaavasti muutos
jäähdytyksestä lämmitykseen tapahtuu, kun huonelämpötila
laskee halutun lämmityslämpötilan sekä hystereesiarvon
erotuksen alle (eli 21 °C) ja halutun jäähdytyslämpötilan sekä
poikkeama-arvon erotuksen alle (eli 20 °C).
▪ Suoja-ajastin estää liian nopeita vaihtoja lämmityksestä
jäähdytykseen ja päinvastoin.
Ulkolämpötilaan liittyvät vaihtoasetukset (vain kun Automaattinen on
valittu):
[A.3.3.1][4-02]Tilanläm. OFF-lämpö. Jos ulkolämpötila
kohoaa tämän arvon yli, käyttötila
vaihtuu jäähdytykseen:
▪ EHBH/X04+08 ja EHVH/X04+08:
14~25 °C (oletus: 25 °C)
▪ EHBH/X16 ja EHVH/X16: 14~35 °C
(oletus: 35 °C)
[A.3.3.2][F-01]Tilanläm. ON-lämpö. Jos ulkolämpötila
laskee tämän arvon ali, käyttötila vaihtuu
lämmitykseen:
10~35 °C (oletus: 20 °C)
Sisälämpötilaan liittyvät vaihtoasetukset. Soveltuu vain, kun
Automaattinen on valittu ja järjestelmä on määritetty
huonetermostaatin hallintaan 1 lähtöveden lämpötila-alueella ja
nopeilla lämmönluovuttajilla.
Ei saatavilla [4-0B]Hystereesi: Varmistaa, että vaihto
tehdään vain tarvittaessa. Esimerkki:
tilankäyttötila muuttuu jäähdytyksestä
lämmitykseen vain, kun huonelämpötila
laskee alemmaksi kuin haluttu
lämmityslämpötila, josta on vähennetty
hystereesiarvo.
1~10 °C, porrastus 0,5 °C (oletus: 1 °C)
Ei saatavilla [4-0D]Poikkeama: Varmistaa, että aktiivinen
haluttu huonelämpötila voidaan
saavuttaa. Esimerkki: jos vaihto
lämmityksestä jäähdytykseen tapahtuisi
lämmityksen haluttua huonelämpöä
alhaisemmassa lämpötilassa, haluttua
huonelämpötilaa ei voitaisi ikinä
saavuttaa.
1~10 °C, porrastus 0,5 °C (oletus: 1 °C)
8.3.2Kuuman veden hallinta: edistynyt
Esiasetut säiliön lämpötilat
Soveltuu vain, kun kuuman veden tuottaminen on ajastettu tai
ajastettu + uudelleenlämmitys.
Esiasetettujen arvojen avulla on helppo käyttää samaa arvoa
ajastimessa. Jos haluat myöhemmin muuttaa arvoa, se tarvitsee
tehdä vain 1 paikassa (katso myös käyttöopasta ja/tai käyttäjän
viiteopasta).
Säilytys, mukava: Soveltuu vain, kun haluttu säiliön lämpötila EI ole
säästä riippuva. Mukava-tilan säilytyslämpötila osoittaa korkeampaa
haluttua säiliön lämpötilaa, jolloin säiliön lämmitysjakso on
ensisijainen uudelleenlämmityksen asetuspisteeseen saakka. Se on
haluttu lämpötila, kun mukava-tilan säilytystoiminto on ajastettu
(suositus yön aikana).
#KoodiKuvaus
[7.4.3.1][6-0A]30~80 °C (oletus: 60 °C)
Säilytys, eko: Eko-tilan säilytyslämpötila osoittaa alempaa haluttua
säiliön lämpötilaa. Se on haluttu lämpötila, kun eko-tilan
säilytystoiminto on ajastettu (suositus päivän aikana).
vähimmäislämpötilana: jos säiliön lämpötila laskee tämän arvon
alle, säiliö lämmitetään.
▪ mukava-tilan säilytyksen aikana pitämässä kuuman veden
tuottamista ensisijaisena. Kun säiliön lämpötila kohoaa tämän
arvon yläpuolelle, kuuman veden tuotto ja tilanlämmitys/-jäähdytys
suoritetaan vuoronperään.
#KoodiKuvaus
[7.4.3.3][6-0C]30~50 °C (oletus: 45 °C)
Säästä riippuva
Säästä riippuvat asentajan asetukset määrittävät yksikön säästä
riippuvan toiminnan parametrit. Kun säästä riippuva toiminta on
aktiivinen, säiliön lämpötila määritetään automaattisesti
keskimääräisen ulkolämpötilan mukaan: alhaisessa ulkolämpötilassa
haluttu säiliön lämpötila on korkeampi, koska kylmä hanavesi on
kylmempää, ja päinvastoin. Jos kuuman veden tuotto on ajastettu tai
ajastettu+uudelleenlämmitys, mukava-tilan säilytyksen lämpötila on
säästä riippuva (säästä riippuvan käyrän mukainen), eko-tilan
säilytyksen ja uudelleenlämmityksen lämpötilat EIVÄT ole säästä
riippuvia. Jos kuuman veden tuottamiseen käytetään vain
uudelleenlämmitystä, haluttu säiliön lämpötila on säästä riippuva
(säästä riippuvan käyrän mukainen). Säästä riippuvan toiminnan
aikana loppukäyttäjä ei voi säätää haluttua säiliön lämpötilaa
kaukosäätimestä.
#KoodiKuvaus
[A.4.2.2]Ei
saatavilla
Säästä riippuva haluttu säiliön lämpötila
on:
▪ Absoluuttinen (oletus): pois käytöstä.
Mikään haluttu säiliön lämpötila EI ole
säästä riippuva.
▪ Säästä riippuva: käytössä. Jos tilana
on ajastettu tai ajastettu
+uudelleenlämmitys, mukava-tilan
säilytyksen lämpötila on säästä
riippuva. Eko-tilan säilytyksen ja
uudelleenlämmityksen lämpötilat
EIVÄT ole säästä riippuvia.
Uudelleenlämmitys-tilassa haluttu
säiliön lämpötila on säästä riippuva.
Huomautus: Kun näkyvä säiliön
lämpötila on säästä riippuva, sitä ei
voida säätää kaukosäätimestä.
Asentajan viiteopas
46
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 47
T
DHW
T
a
[0-0C]
[0-0B]
[0-0E][0-0D]
8 Määritykset
#KoodiKuvaus
[A.4.2.3][0-0E]
Säästä riippuva käyrä
[0-0D]
[0-0C]
[0-0B]
▪ T
: Haluttu säiliön lämpötila.
DHW
▪ Ta: Ulkolämpötila (keskiarvo)
▪ [0-0E]: alhainen ulkolämpötila. –
20~5°C (oletus: –10°C)
▪ [0-0D]: korkea ulkolämpötila: 10~20 °C
(oletus: 15 °C)
▪ [0-0C]: haluttu säiliön lämpötila, kun
ulkolämpötila on sama tai alhaisempi
kuin alhainen ulkolämpötila: 55~70 °C
(oletus: 70 °C)
▪ [0-0B]: haluttu säiliön lämpötila, kun
ulkolämpötila on sama tai suurempi
kuin korkea ulkolämpötila: 35~55 °C
(oletus: 55 °C)
[A.4.2.1]Ei
saatavilla
Ajastuslämpötilat
Säiliön lämpötilan mahdolliset toiminnot
ovat:
▪ Esiasetettuja (oletus): esiasetetut
lämpötilat mukava-tilan säilytykselle,
eko-tilan säilytykselle ja pysäytys-tilan
säilytykselle. Esiasetetut lämpötilat
asetetaan valikkorakenteesta.
▪ Mukautettuja: mukautetut lämpötilat
sallitun alan ja säilytyksen
pysäytyksen sisäpuolella.
Huomautus: Kun valitset tämän arvon,
säästä riippuvien säiliön lämpötilojen
valitseminen EI ole mahdollista.
Lisälämmittimen ja lämpöpumpun toiminta
Järjestelmät, joissa on erillinen kuumavesivaraaja (vain
EHBH/X)
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla [4-03]Määrittää lisälämmittimen toimintaluvan
ulkolämpötilan, kuuman veden
lämpötilan tai lämpöpumpun käyttötilan
perusteella. Tämä asetus soveltuu vain
uudelleenlämmitys-tilassa sovelluksiin,
joissa on erillinen kuumavesivaraaja.
▪ 0: Lisälämmittimen toimintaa EI sallita
lukuun ottamatta toimintoja
Desinfiointitoiminto ja Tehokas
kuuman veden lämmitys.
Käytä tätä vain silloin, kun
lämpöpumpun kapasiteetti pystyy
kattamaan talon ja kuumavesivaraajan
lämmitystarpeet koko lämmityskauden
ajan.
Jos ulkolämpötila on asetusta [5-03]
alhaisempi ja [5-02]=1, kuumaa vettä
ei lämmitetä. Kuuman veden lämpötila
voi olla enintään lämpöpumpun Poislämpötilan verran.
▪ 1: Lisälämmittimen käyttö sallitaan
tarvittaessa.
▪ 2: Lisälämmitin sallitaan lämpöpumpun
käyttöalan ulkopuolella kuuman veden
lämmittämiseen.
Lisälämmittimen toiminta on sallittu
vain, jos:
▪ Ulkolämpötila on käyttöalan
ulkopuolella: Ta<[5-03] tai Ta>35°C
▪ Kuuman veden lämpötila on 2 °C
alhaisempi kuin lämpöpumpun Poislämpötila.
Lisälämmittimen toiminta on sallittu, kun
Ta<[5-03] riippuu asetuksen [5-02] tilasta.
Jos bivalenttinen käyttö on käytössä ja
apukuumavesivaraajan lupasignaali on
päällä, lisälämmitintä rajoitetaan, vaikka
Ta<[5-03]. Katso [C-02].
▪ 3 (oletus): Lisälämmittimen toiminta
sallitaan, kun lämpöpumppu EI ole
aktiivinen kuuman veden
lämmityksessä.
Sama kuin asetus 1, mutta
samanaikaista lämpöpumpun kuuman
veden lämmitystä ja lisälämmittimen
toimintaa ei sallita.
Kun asetus [4-03]=1/2/3, lisälämmittimen
toimintaa voidaan silti rajoittaa myös
lisälämmittimen lupa-ajastimella.
Ei saatavilla [7-00]Yliasetuslämpötila. Lämpötilaero kuuman
veden asetuspisteen yläpuolella ennen
kuin lisälämmitin kytketään pois päältä.
Kuumavesivaraajan lämpötila nousee
[7-00] yli valitun lämpötilan
asetuspisteen.
Alue: 0~4°C (oletus: 0)
Ei saatavilla [7-01]Hystereesi. Lämpötilaerotus
lisälämmittimen Päällä- ja
lisälämmittimen Pois-lämpötilan välillä.
Hystereesin vähimmäisarvo on 2 °C.
BH Lisälämmitin
HP Lämpöpumppu. Jos lämmitys lämpöpumpulla kestää
liian kauan, lisälämmitin voi auttaa lämmityksessä
T
Lisälämmittimen POIS-lämpötila (TU+[7-00])
BH OFF
T
Lisälämmittimen PÄÄLLÄ-lämpötila (T
BH ON
T
Lämpöpumpun korkein lämpötila kuumavesivaraajan
HP MAX
anturilla
T
Lämpöpumpun POIS-lämpötila (T
HP OFF
T
Lämpöpumpun PÄÄLLÄ-lämpötila (T
HP ON
T
Kuuman veden lämpötila
DHW
TUKäyttäjän asetuspisteen lämpötila (käyttöliittymästä
asetettu)
t Aika
Ajastimet
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla [8-00]Kuuman veden lämmityksen
vähimmäiskäyttöaika. Tämän ajan
aikana tilanlämmitystä/-jäähdytystä EI
sallita, vaikka kuuman veden
kohdelämpötila olisi saavutettu.
Alue: 0~20 minuuttia (oletus: 5)
Ei saatavilla [8-01]Kuuman veden lämmityksen
enimmäiskäyttöaika. Kuuman veden
lämmitys pysähtyy, vaikka kuuman
veden kohdelämpötilaa EI ole saavutettu.
Todellinen enimmäiskäyttöaika riippuu
myös asetuksesta [8-04].
▪ Kun järjestelmän kaavio =
huonetermostaatin hallinta: Tämä
esiasetettu arvo otetaan huomioon
vain silloin, kun tilanlämmitystä tai jäähdytystä pyydetään. Jos
tilanlämmitykselle/-jäähdytykselle EI
ole pyyntöä, säiliötä lämmitetään
Asentajan viiteopas
48
lämpöpumpun Pois-lämpötilaan
saakka.
▪ Kun järjestelmän kaavio ≠
huonetermostaatin hallinta: Tämä
esiasetettu arvo otetaan aina
huomioon.
Alue: 5~95 minuuttia (oletus: 30)
HP MAX
BH OFF
–[6-01])
HP OFF
–[7-01])
–[6-00])
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla [8-02]Kierrätyksen estoaika.
Kahden kuuman veden jakson välinen
vähimmäisaika. Todellinen kierrätyksen
estoaika riippuu myös asetuksesta
[8-04].
Alue: 0~10 tuntia (oletus: 3) (vaihe: 1/2
tuntia) (vain EHBH/X).
Alue: 0~10 tuntia (oletus: 0,5) (vaihe: 1/2
tuntia) (vain EHVH/X).
Ei saatavilla [8-03]Lisälämmittimen viiveajastin.
Vain mallille EKHW*
Lisälämmittimen käynnistyksen viiveaika,
kun kuumavesitila on aktiivinen.
▪ Kun kuumavesitila EI ole aktiivinen,
viiveaika on 20 minuuttia.
▪ Viiveaika käynnistyy lisälämmittimen
Päällä-lämpötilasta.
▪ Lisälämmittimen viiveaikaa ja
enimmäiskäyttöaikaa sovittamalla
voidaan löytää optimaalinen tasapaino
energiatehokkuuden ja
lämpenemisajan välille.
▪ Jos lisälämmittimen viiveaika on
asetettu liian korkeaksi, voi kestää
pitkään ennen kuin kuuma vesi
saavuttaa asetetun lämpötilan.
▪ Asetuksella [8-03] on merkitystä vain,
jos asetus [4-03]=1. Asetus
[4-03]=0/2/3 rajoittaa lisälämmitintä
automaattisesti suhteessa
lämpöpumpun toiminta-aikaan kuuman
veden lämmitystilassa.
▪ Varmista, että [8-03] on suhteessa
enimmäiskäyttöaikaan [8-01].
Alue: 20~95 minuuttia (oletus: 50).
Ei saatavilla [8-04]Enimmäiskäyttöajan lisäkäyttöaika
riippuen ulkolämpötilasta [4-02] tai
[F-01].
Alue: 0~95 minuuttia (oletus: 95).
[8-02]: Kierrätyksen estoaika
1 Lämpöpumpun kuuman veden lämmitystila
(1=aktiivinen, 0=ei aktiivinen)
2 Kuuman veden pyyntö lämpöpumpulle (1=pyyntö,
0=ei pyyntöä)
t Aika
[8-03]: Lisälämmittimen viiveajastin
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 49
t
1
0
1
0
1
0
[8-03]
3
4
1
0
t
T
A
t
T
A
0
[8-01]
[5-03][4-02]
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
0
[8-01]
[F-01]35C
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
00.0022.0024.0001.0023.00t
T
DHW
T
H
T
U
[2-02]
[2-03]
[2-04]
1 Lisälämmittimen toiminta (1=aktiivinen, 0=ei
aktiivinen)
2 Lämpöpumpun kuuman veden lämmitystila
(1=aktiivinen, 0=ei aktiivinen)
3 Kuuman veden pyyntö lisälämmittimelle (1=pyyntö,
0=ei pyyntöä)
4 Kuuman veden pyyntö lämpöpumpulle (1=pyyntö,
0=ei pyyntöä)
t Aika
[8-04]: Lisäkäyntiaika asetuksessa [4-02]/[F-01]
8 Määritykset
#KoodiKuvaus
[A.4.4.2][2-01]Desinfiointi
▪ Ei
▪ Kyllä
[A.4.4.3][2-02]Alkuaika: 00~23:00, porrastus: 1:00.
[A.4.4.4][2-03]Kohdelämpötila:
▪ Lisälämmittimen kanssa: 55~80 °C,
oletus: 70 °C.
▪ Ilman lisälämmitintä: 60 °C (kiinteä).
[A.4.4.5][2-04]Kesto:
▪ Lisälämmittimen kanssa: 5~60
minuuttia, oletus: 10 minuuttia.
▪ Ilman lisälämmitintä: 40~60 minuuttia,
oletus: 60 minuuttia.
TAYmpäristön (ulko)lämpötila
t Aika
Kierrätyksen estoaika
Suurin virrantarve
Desinfiointi
Koskee vain asennuksia, joissa on kuumavesivaraaja.
Desinfiointitoiminto desinfioi kuumavesivaraajan lämmittämällä
säännöllisesti kuuman veden määrättyyn lämpötilaan.
HUOMIO
Desinfiointitoiminnon asetukset määrittää asentaja
sovellettavan lainsäädännön perusteella.
▪ Joka päivä
▪ Maanantai
▪ Tiistai
▪ Keskiviikko
▪ Torstai
▪ Perjantai
▪ Lauantai
▪ Sunnuntai
T
Kuuman veden lämpötila
DHW
TUKäyttäjän asetuspistelämpötila
THKorkean asetuspisteen lämpötila [2-03]
t Aika
VAROITUS
Huomaa, että kuuman veden lämpötila kuumavesihanassa
on sama kuin kenttäasetuksessa [2-03] valittu arvo
desinfioinnin jälkeen.
Jos tämä korkea kuuman veden lämpötila voi olla
mahdollinen henkilövahinkoriski, kuumavesivaraajan
kuuman veden lähtöliitäntään täytyy asentaa
sekoitusventtiili (ei sisälly toimitukseen). Sekoitusventtiilin
avulla varmistetaan, että kuumavesihanan kuuman veden
lämpötila ei koskaan ylitä asetettua enimmäisarvoa.
Kuuman veden korkein sallittu lämpötila tulee valita
soveltuvan lainsäädännön mukaan.
HUOMIO
Varmista, että desinfiointitoiminnon alkuaika [A.4.4.3] ja
määritetty kesto [A.4.4.5] EIVÄT keskeydy mahdollisen
kuumavesitarpeen vuoksi.
HUOMIO
Lisälämmittimen lupa-ajastinta käytetään rajoittamaan tai
sallimaan lisälämmittimen toiminta viikoittaisen ohjelman
mukaan. Vinkki: Jotta välttyisit desinfioinnin
epäonnistumiselta, salli lisälämmitin (viikoittaisessa
ohjelmassa) vähintään 4 tunniksi ajastetun desinfioinnin
alusta alkaen. Jos lisälämmitintä rajoitetaan desinfioinnin
aikana, tämä toiminto EI onnistu ja vastaava varoitus AH
näytetään.
Asentajan viiteopas
49
Page 50
8 Määritykset
T
A
[C-03]
[C-04]
a
b
TIETOJA
Jos virhekoodi AH esiintyy ilman, että desinfiointitoiminto
on keskeytynyt kuuman veden käytön takia, seuraavia
toimia suositellaan:
▪ Kun Kuuma vesi > Asetuspistetila > Uudelleenlämmitys
tai Uud.läm+ajast on valittu, on suositeltavaa ohjelmoida
desinfioinnin käynnistys vähintään 4 tuntia
myöhemmäksi kuin viimeinen oletettu suuri kuuman
veden tarve. Tämä käynnistys voidaan asettaa
asentajan asetuksissa (desinfiointitoiminto).
▪ Kun Kuuma vesi > Asetuspistetila > Vain ajastus on
valittu, on suositeltavaa ohjelmoida säiliön tilaksi
Säilytys, eko 3 tuntia ennen ajastettua
desinfiointitoiminnon käynnistystä säiliön
esilämmittämistä varten.
TIETOJA
Desinfiointitoiminto alkaa uudelleen, jos kuuman veden
lämpötila laskee 5 °C alle desinfioinnin kohdelämpötilan
sen keston aikana.
8.3.3Lämmönlähteen asetukset
Varalämmitin
Järjestelmät, joissa ei ole kuumavesivaraajaa tai joissa on
erillinen kuumavesivaraaja (vain EHBH/X)
Varalämmittimen käyttötila: Määrittää milloin varalämmittimen
toiminta on käytössä tai pois käytöstä. Tämä asetus voidaan ohittaa
vain silloin, kun varalämmitystä vaaditaan jäänpoiston aikana tai
ulkoyksikön toimintahäiriön aikana (kun [A.5.1.2] [4-06] on käytössä)
Järjestelmät, joissa on integroitu kuumavesivaraaja (vain
EHVH/X)
Varalämmittimen käyttötila: Määrittää, milloin varalämmittimen
toiminta on pois käytöstä tai sallittu vain kuuman veden lämmityksen
aikana. Tämä asetus voidaan ohittaa vain silloin, kun varalämmitystä
vaaditaan jäänpoiston aikana tai ulkoyksikön toimintahäiriön aikana
(kun [A.5.1.2] [4-06] on käytössä)
#KoodiKuvaus
[A.5.1.1][4-00]Varalämmittimen toiminta:
▪ 0: Pois käytöstä
▪ 1: Käytössä
▪ 2: Rajoitettu, käytössä vain kuuman
veden lämmityksen aikana
järjestelmissä, joissa on integroitu
kuumavesivaraaja.
[A.5.1.3][4-07]Määrittää, onko varalämmittimen toinen
vaihe:
▪ 1: Sallittu
▪ 0: EI sallittu
Tällä tavalla on mahdollista rajoittaa
varalämmittimen kapasiteettia.
Ei saatavilla [5-00]Onko varalämmittimen toiminta sallittua
tasapainolämpötilan yläpuolella
tilanlämmityskäytössä?
▪ 1: EI sallittu
▪ 0: Sallittu
#KoodiKuvaus
[A.5.1.4][5-01]Tasapainolämpötila.
Ulkolämpötila, jonka alapuolella
varalämmittimen toiminta on sallittu.
TIETOJA
Vain järjestelmät, joissa on integroitu kuumavesivaraaja:
Jos säilytyslämpötila on korkeampi kuin 50 °C, Daikin
suosittelee, että varalämmittimen toista vaihetta EI oteta
pois käytöstä, koska sillä on suuri vaikutus yksikön
kuumavesivaraajan lämmitykseen kuluvaan aikaan.
Bivalenttinen
Koskee vain asennuksia, joissa on apukuumavesivaraaja
(vuorotteleva toiminta, rinnankytketty). Tämän toiminnon
tarkoituksena on määrittää — ulkolämpötilan perusteella — mikä
lämmityslähde tarjoaa/voi tarjota tilanlämmityksen, joko Daikinsisäyksikkö tai apukuumavaraaja.
Bivalenttinen käyttö -kenttäasetus koskee vain sisäyksikön
tilanlämmitystoimintoa ja apukuumavesivaraajan lupasignaalia.
Kun bivalenttinen käyttö -toiminto on käytössä, sisäyksikkö pysähtyy
automaattisesti tilanlämmityskäytössä, kun ulkoyksikön lämpötila
laskee bivalenttinen Päällä -lämpötilan alapuolelle ja
apukuumavesivaraajan lupasignaali aktivoituu.
Kun bivalenttinen käyttötoiminto on poistettu käytöstä, sisäyksikön
tilanlämmitys on mahdollista kaikissa ulkolämpötiloissa (katso
toiminta-alueen), ja apukuumavesivaraajan lupasignaali on aina pois
käytöstä.
▪ [C-03] Bivalenttinen Päällä -lämpötila: Määrittää ulkolämpötilan,
jonka alapuolella apukuumavesivaraajan lupasignaali on aktiivinen
(suljettu, KCR mallissa EKRP1HB), ja sisäyksikön tilanlämmitys
pysäytetään.
▪ [C-04] Bivalenttinen hystereesi: Määrittää bivalenttinen Päällä -
lämpötilan ja bivalenttinen Pois -lämpötilan erotuksen.
Lupasignaali X1–X2 (EKRP1HB)
TAUlkolämpötila
a suljettu
b auki
HUOMIO
Muista noudattaa kaikkia käyttökohdeohjeessa 5 mainittuja
sääntöjä, kun bivalenttisen käytön toiminto on käytössä.
Daikin ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat tämän
säännön laiminlyömisestä.
TIETOJA
▪ Asetuksen [4-03]=0/2 yhdistäminen bivalenttiin käyttöön
alhaisissa ulkolämpötiloissa voi johtaa kuuman veden
puutteeseen.
▪ Bivalenttinen käyttö -toiminnolla ei ole vaikutusta
kuuman veden lämmitystilaan. Vain ja ainoastaan
sisäyksikkö lämmittää kuumaa vettä.
▪ Apukuumavesivaraajan lupasignaali on kohteessa
EKRP1HB (digitaalinen I/O-piirilevy). Kosketin X1, X2
on suljettu, kun se on käytössä, ja avoin, kun se on pois
käytöstä. Katso tämän koskettimen sijainti kaaviossa
seuraavasta kuvasta.
Asentajan viiteopas
50
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 51
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1 X2 X3 X4
OFF ON
X2M
SS1
X1M
T
A
[F-02]
[F-03]
a
b
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1 X2 X3 X4
OFF ON
X2M
SS1
X1M
8 Määritykset
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla [C-03]Päällä-lämpötila.
Jos ulkolämpötila laskee tämän
lämpötilan alle, bivalenttinen
lämmönlähteen lupasignaali on
aktiivinen.
Ei saatavilla [C-04]Hystereesi.
Bivalenttisen lämmönlähteen Päällä- ja
Pois-lämpötilojen erotus estämään
liiallista vaihtelua.
Alalevyn lämmitin
Koskee vain asennusta, jossa on ERHQ-ulkoyksikkö ja jos alalevyn
lämmitinsarja on asennettu lisävarusteena.
▪ [F-02] Alalevyn lämmittimen Päällä-lämpötila: Määrittää
ulkolämpötilan, jonka alapuolella sisäyksikkö aktivoi alalevyn
lämmittimen, jotta ulkoyksikön alalevyyn ei pääse kertymään jäätä
alhaisissa ulkolämpötiloissa.
▪ [F-03] Alalevyn lämmittimen hystereesi: Määrittää lämpötilaeron
alalevyn lämmittimen Päällä-lämpötilan ja sen Pois-lämpötilan
välillä.
Alalevyn lämmitin
TAUlkolämpötila
a Päällä
b Pois
HUOMIO
EKRP1HB ohjaa alalevyn lämmitintä.
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla [F-02]Alalevyn lämmittimen Päällä-lämpötila:
3~10 °C
Oletus: 3 °C
Ei saatavilla [F-03]Hystereesi: 2~5 °C
Oletus: 5 °C
TIETOJA
Asetuksesta [F-04] riippuen kosketin Y2, joka sijaitsee I/O piirilevyssä (EKRP1HB), ohjaa lisävarustealalevyn
lämmitintä. Katso tämän koskettimen sijainti kaaviossa
seuraavasta kuvasta. Katso täydellinen johdotus luvusta
"14.5 Kytkentäkaavio" sivulla 71.
8.3.4Järjestelmäasetukset
Ensisijaisuudet
Järjestelmät, joissa on erillinen kuumavesivaraaja (vain
EHBH/X )
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla[5-02]Tilanlämmityksen ensisijaisuus.
Määrittää, lämmitetäänkö kuuma vesi
pelkästään lisälämmittimellä, kun
ulkolämpötila on alhaisempi kuin
tilanlämmityksen
ensisijaisuuslämpötila. On
suositeltavaa ottaa tämä toiminto
käyttöön, jotta säiliön
lämmitystoiminnon aika lyhenee ja
kuuman veden lämpötila on
varmemmin mukava.
▪ 0: pois käytöstä
▪ 1: käytössä
[5-01] Tasapainolämpötila ja [5-03]
Tilanlämmityksen
ensisijaisuuslämpötila liittyvät
varalämmittimeen. [5‑03] on siis
asetettava samaksi tai muutama aste
korkeammaksi kuin [5‑01].
[5-03]Tilanlämmityksen ensisijaisuuden
lämpötila.
Määrittää ulkolämpötilan, jonka
alapuolella kuumaa vettä lämmitetään
vain lisälämmittimellä.
Alue: 15~35°C (oletus: 0).
Ei saatavilla[5-04]Kuuman veden lämpötilan
asetuspisteen korjaus: Haluttu kuuman
veden lämpötilan asetuspisteen
korjaus, jota käytetään ulkolämpötilan
ollessa alhainen, kun tilanlämmityksen
ensisijaisuus on käytössä. Korjattu
(korkeampi) asetuspiste varmistaa, että
säiliössä olevan veden
kokonaislämmityskapasiteetti säilyy
suurin piirtein muuttumattomana
kompensoimalla säiliön kylmempää
pohjavesikerrosta (koska
lämmönvaihtimen kierukka ei ole
toiminnassa) lämpimämmällä
yläkerroksella.
Alue: 0~20°C (oletus: 10).
[A.6.1.2][C-00]Jos aurinkosarja on asennettu, mikä on
ja kuuman veden lämmitykselle
(lämpöpumpulla) on samanaikainen
tarve, millä käyttötilalla on
ensisijaisuus?
▪ 0: Käyttötilalla, jolla on suurin pyyntö,
on ensisijaisuus.
▪ 1: Tilanlämmityksellä/-jäähdytyksellä
on aina ensisijaisuus.
Automaattinen uudelleenkäynnistys
Kun virta palaa virtakatkon jälkeen, automaattinen
uudelleenkäynnistys ottaa uudelleen käyttöön kaukosäätimen
asetukset, jotka olivat käytössä ennen virtakatkoa. Sen vuoksi Daikin
suosittelee, että toiminto on aina käytössä.
Jos toivotun kWh-taksan virransyöttö on katkeavaa tyyppiä, salli aina
automaattinen uudelleenkäynnistystoiminto. Jatkuvan sisäyksikön
ohjauksen voi varmistaa riippumatta toivotun kWh-taksan
virransyötön tilasta liittämällä sisäyksikön tavallisen kWh-taksan
virransyöttöön.
#KoodiKuvaus
[A.6.1][3-00]Automaattinen
Toivotun kWh-taksan virransyöttö
#KoodiKuvaus
A.2.6.1[d‑01]Liitäntä toivotun kWh-taksan
[A.6.2.1][d-00]Minkä lämmittimien käyttö sallitaan
uudelleentallennustoiminto:
▪ 0: Käytössä
▪ 1: Pois käytöstä
virransyöttöön:
▪ 0 (oletus): Ulkoyksikkö on liitetty
tavalliseen virransyöttöön.
▪ 1: Ulkoyksikkö on liitetty toivotun kWh-
taksan virransyöttöön. Kun sähköyhtiö
lähettää toivotun kWh-taksan
signaalin, kosketin avautuu ja yksikkö
siirtyy pakotettuun pois-tilaan. Kun
signaali vapautetaan uudelleen,
jännitteetön kosketin sulkeutuu ja
yksikkö käynnistyy uudelleen. Pidä
sen vuoksi automaattinen
käynnistystoiminto aina päällä.
▪ 2: Ulkoyksikkö on liitetty toivotun kWh-
taksan virransyöttöön. Kun sähköyhtiö
lähettää toivotun kWh-taksan
signaalin, kosketin sulkeutuu ja
yksikkö siirtyy pakotettuun pois-tilaan.
Kun signaali vapautetaan uudelleen,
jännitteetön kosketin sulkeutuu ja
yksikkö käynnistyy uudelleen. Pidä
sen vuoksi automaattinen
käynnistystoiminto aina päällä.
toivotun kWh-taksan virransyötön
aikana?
▪ 0 (oletus): Ei mitään
▪ 1: Vain lisälämmitin
▪ 2: Vain varalämmitin
▪ 3: Kaikki lämmittimet
Vain EHBH/X + EKHW*: Katso seuraava
taulukko.
Vain EHVH/X: Katso seuraava taulukko.
Asetukset 1, 2 ja 3 vaikuttavat vain, jos
toivotun kWh-taksan virransyöttö on
tyyppiä 1 tai sisäyksikkö on liitetty
tavallisen kWh-taksan virransyöttöön
(30-31 X2M) ja varalämmitintä ja
lisälämmitintä EI ole liitetty toivotun kWhtaksan virransyöttöön.
Pakotettu
sammutus
Sallittu
Pakotettu
sammutus
Asentajan viiteopas
52
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 53
3x
1 2 3
8 Määritykset
Virransäästötoiminto
TIETOJA
Koskee vain mallia ERLQ004~008CAV3.
Määrittää, voidaanko ulkoyksikön virransyöttö keskeyttää (sisäisesti
sisäyksikön hallinnalla) seisonnan aikana (ei tilanlämmitystä/jäähdytystä eikä kuuman veden tarvetta). Lopullinen päätös
ulkoyksikön virransyötön keskeytyksestä seisonnan aikana riippuu
ulkolämpötilasta, kompressorin tilasta ja sisäisistä
vähimmäisajastimista.
Virransäästötoiminnon asetuksen käyttöönottoa varten [E-08] on
otettava käyttöön kaukosäätimestä yhdessä ulkoyksikön
virransäästöliittimen poiston kanssa.
HUOMIOITAVAA
Ulkoyksikön virransäästöliitin tulee irrottaa vain, kun
sovelluksen päävirransyöttö on kytketty pois päältä.
Jos käytössä on ERLQ004~008CAV3
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla [E-08]Ulkoyksikön virransäästötoiminto:
▪ 0: Pois käytöstä
▪ 1 (oletus): Käytössä
Jos käytössä on ERHQ011~016BAV3 , ERHQ011~016BAW1 ,
ERLQ011~016CAV3 ja ERLQ011~016CAW1
ÄLÄ muuta oletusasetusta.
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla [E-08]Ulkoyksikön virransäästötoiminto:
▪ 0 (oletus): Pois käytöstä
▪ 1: Käytössä
#KoodiKuvaus
[A.6.3.1][4-08]Tila:
▪ 0 (Ei rajoitusta) (oletus): Pois
käytöstä.
▪ 1 (Jatkuva): Käytössä: Voit asettaa
yhden tehon rajoitusarvon (A tai kW),
jonka perusteella yksikön
virrankulutusta rajoitetaan aina.
▪ 2 (Digit. tulot): Käytössä: Voit asettaa
korkeintaan neljä erilaista tehon
rajoitusarvoa (A tai kW), joiden
perusteella yksikön virrankulutusta
rajoitetaan, kun vastaava digitaalinen
tulo pyytää sitä.
[A.6.3.2][4-09]Tyyppi:
▪ 0 (Virta): Rajoitusarvot asetetaan
yksiköllä A.
▪ 1 (Teho) (oletus): Rajoitusarvot
asetetaan yksiköllä kW.
[A.6.3.3][5-05]Arvo: Koskee vain tilanteita, joissa
tehon rajoitus on jatkuva.
0~50 A, porrastus 1 A (oletus: 50 A)
[A.6.3.4][5-09]Arvo: Koskee vain tilanteita, joissa
tehon rajoitus on jatkuva.
0~20 kW, porrastus 0,5 kW (oletus:
20 kW)
Digitaalitulon amp-rajat: Koskee vain tilanteita, joissa tehon
rajoitustila pohjautuu digitaalisiin tuloihin ja virta-arvoihin.
[A.6.3.5.1][5-05]Dt1-raja
0~50 A, porrastus 1 A (oletus: 50 A)
[A.6.3.5.2][5-06]Dt2-raja
0~50 A, porrastus 1 A (oletus: 50 A)
[A.6.3.5.3][5-07]Dt3-raja
0~50 A, porrastus 1 A (oletus: 50 A)
[A.6.3.5.4][5-08]Dt4-raja
0~50 A, porrastus 1 A (oletus: 50 A)
Digitaalitulon kW-rajat: Koskee vain tilanteita, joissa tehon
rajoitustila pohjautuu digitaalisiin tuloihin ja tehoarvoihin.
[A.6.3.6.1][5-09]Dt1-raja
0~20 kW, porrastus 0,5 kW (oletus:
20 kW)
[A.6.3.6.2][5-0A]Dt2-raja
0~20 kW, porrastus 0,5 kW (oletus:
20 kW)
[A.6.3.6.3][5-0B]Dt3-raja
0~20 kW, porrastus 0,5 kW (oletus:
20 kW)
[A.6.3.6.4][5-0C]Dt4-raja
0~20 kW, porrastus 0,5 kW (oletus:
20 kW)
Ensisijaisuus: Koskee vain tilanteita, joissa käytössä on valinnainen
EKHW*.
Virrankulutuksen hallinta
Koskee vain malleja EHBH/X04+08 + EHVH/X04+08. Katso
kohdasta "5 Käyttökohdeohjeita" sivulla 7 lisätietoja tästä
toiminnosta.
virranrajoitustasosta, lisälämmitintä
rajoitetaan ensin ennen kuin
varalämmitintä rajoitetaan.
▪ 1 (Lisäläm.): Riippuen
virranrajoitustasosta, varalämmitintä
rajoitetaan ensin ennen kuin
lisälämmitintä rajoitetaan.
▪ 2 (Varaläm.): Riippuen
virranrajoitustasosta, lisälämmitintä
rajoitetaan ensin ennen kuin
varalämmitintä rajoitetaan.
Huomautus: Jos virrankulutuksen hallinta on POIS KÄYTÖSTÄ
(kaikilla malleilla), asetus [4‑01] määrittää voivatko varalämmitin ja
lisälämmitin toimia yhtä aikaa, vai onko lisälämmittimellä/
varalämmittimellä ensisijaisuus varalämmittimeen/lisälämmittimeen
verrattuna.
Jos virrankulutuksen hallinta on KÄYTÖSSÄ (vain EHBH/X04+08 ja
EHVH/X04+08), asetus [4‑01] määrittää sähkölämmittimien
ensisijaisuuden sovellettavan rajoitusten mukaan.
#KoodiKuvaus
[A.6.3.7][4-01]▪ 0 (Ei mitään) (oletus): Mikään
lämmitin ei ole ensisijainen. Jos
virrankulutuksen hallinta on
käytössä, lisälämmitintä rajoitetaan
ensin.
▪ 1 (Lisäläm.): Lisälämmitin on
ensisijainen. Jos virrankulutuksen
hallinta on käytössä, varalämmitintä
(vaihe 1 ja/tai vaihe 2) rajoitetaan
ensin, ennen kuin lisälämmitintä
rajoitetaan.
▪ 2 (Varaläm.): Varalämmitin on
ensisijainen. Jos virrankulutuksen
hallinta on käytössä, lisälämmitintä
rajoitetaan ensin, ennen kuin
varalämmitintä rajoitetaan.
Ulkolämpötilan keskiarvo lasketaan valitulta ajanjaksolta.
#KoodiKuvaus
[A.6.4][1-0A]Ulkokeskiarvoajastin:
▪ Ei keskiarvoa (oletus)
▪ 12 tuntia
▪ 24 tuntia
▪ 48 tuntia
▪ 72 tuntia
TIETOJA
Jos virransäästötoiminto on aktivoitu (katso [E‑08]),
keskimääräisen ulkolämpötilan laskeminen onnistuu vain,
kun ulkoista ulkolämpötilan anturia käytetään. Katso
"5.7 Ulkoisen lämpötila-anturin asettaminen" sivulla 19.
Ulkoisen lämpötila-anturin poikkeamalämpötila
Koskee vain tilanteita, joissa ulkoinen ulkolämpötila-anturi on
asennettu ja määritetty.
Voit kalibroida ulkoisen ulkolämpötila-anturin. Termistoriarvolle on
mahdollista asettaa poikkeama. Asetusta voidaan käyttää
kompensaatioon tilanteissa, joissa ulkoista ulkolämpötila-anturia ei
voida asentaa ihanteelliseen asennuspaikkaan (katso asennus).
Ulkoyksikkö tekee päätöksen manuaalisesta sulatustoiminnosta ja
se riippuu ulkolämpötilan ja lämmönvaihtimen olosuhteista. Kun
ulkoyksikkö hyväksyy pakotetun sulatustoiminnon, näkyy
kaukosäätimessä. Jos
sulatustoiminnon käyttöönotosta, ulkoyksikkö hylkäsi pakotetun
sulatuspyynnön.
#KoodiKuvaus
[A.6.6]Ei saatavilla Haluatko aloittaa sulatustoiminnon?
Pumpun toiminta
Pumpputoiminnon kenttäasetus soveltuu pumpputoiminnon
logiikkaan vain, kun [F-0D]=1.
Kun pumpun käyttötoiminto on poistettu käytöstä, pumppu pysähtyy,
jos ulkolämpötila on korkeampi kuin asetuksella [4-02] asetettu arvo
tai jos ulkolämpötila laskee asetuksella [F-01] asetetun arvon alle.
Kun pumpun toiminta on käytössä, pumpun toiminta on mahdollista
kaikissa ulkolämpötiloissa.
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla [F-00]Pumpun toiminta:
Pumpun toiminta poikkeuksellisen virtauksen aikana [F-09]
määrittää, pysähtyykö pumppu poikkeuksellisen virtauksen aikana
vai sallitaanko toiminta poikkeuksellisen virtauksen aikana. Tämä
toiminto soveltuu vain tietyissä olosuhteissa, joissa on parempi pitää
pumppu aktiivisena, kun Ta<4 °C (pumppu on käynnistyy 10
minuutiksi ja sammuu 10 minuutiksi). Daikin EI ole missään
vastuussa tämän toiminnon aiheuttamista vahingoista.
#KoodiKuvaus
Ei saatavilla [F-09]Pumppu jatkaa toimintaa
EI näy 6 minuutin kuluessa pakotetun
▪ OK
▪ Peruuta
▪ 0: Pois käytöstä, kun ulkolämpötila on
korkeampi kuin asetus [4-02] tai
alhaisempi kuin asetus [F-01] riippuen
lämmityksen/jäähdytyksen
käyttötilasta.
▪ 1: Mahdollinen kaikissa
ulkolämpötiloissa.
poikkeuksellisen virtauksen aikana:
▪ 0: Pumppu poistetaan käytöstä.
▪ 1: Pumppu käynnistyy, kun Ta<4 °C
(10 minuuttia päällä – 10 minuuttia
pois)
Asentajan viiteopas
54
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 55
< >
Päivämäärä
Aika
Kesäaika
Kellotyyppi
Aseta päivämäärä/aika[1]
Loma
Lomatila
Alkaen
Loppuen
Loma[2]
Käytä päiväajastusta
Kotona
Huone lämpötila
Lähtöveden lämpö, pää
Lähtöveden lämpö, lisä
Säiliön lämpötila
Valitse ajastimet[5]
Anturin tiedot
Energiamittaus
Virheenkäsittely
Käyttäjän lupataso
Tiedot[6]
Toimilaitteet
Käyttötilat
Käyttötunnit
Versio
Näyttö
Lämpötilalukko
Aseta ajastimet
Esiasetut arvot
Käyttäjäasetukset
[7]
Sal. käyttöt.
Mittayksikkö
Loma
Lomatila
Alkaen
Loppuen
Loma[2]
Käyttötila
Poissa
Lämmitys
Jäähdytys
Käytetty sähkö
Tuotettu energia
Energiamittaus[6.2]
Virhehistoria
Yhteystiedot/tuen numero
Virhetiedot[6.3]
Kaukosäädin
Sisäyksikkö
Ulkoyksikkö
Versio[6.8]
Kontrasti
Taustavalaistu LCD-aika
Käyttäjäprofiili
Käytettävissä olevat kotisivut
Näyttö[7.1]
Huone lämpötila
Lähtöveden lämpö, pää
Säiliön lämpötila
Hiljainen taso
Esiasetut arvot
[7.4]
Huonelämpötila
Lähtöveden lämpö, pää
Lähtöveden lämpö, lisä
Säiliön lämpötila
Aseta ajastimet
[7.3]
Lisälämmittimet lupa
Hiljainen tila
Kuumavesipumppu
▪ Yksikön ensimmäisen käyttöjakson aikana kone voi
käyttää sähkövirtaa enemmän kuin yksikön nimikilpi
osoittaa. Ilmiö johtuu kompressorista, joka saavuttaa
normaalin toimintatilansa ja tasaisen virrankulutuksen
vasta 50 tunnin toimintajakson jälkeen.
▪ Ennen käynnistystä asennuksessa on pidettävä virtaa
päällä vähintään 2 tunnin ajan, jotta kampikammion
lämmitin ehtii olla käynnissä.
9.1Yleiskuvaus: Käyttöönotto
Käyttöönotto koostuu yleensä seuraavista vaiheista:
1Kohteen “Tarkistuslista ennen koekäyttöä” tarkistaminen.
2Ilmanpoiston suorittaminen.
3Järjestelmän koekäytön suorittaminen.
4Tarpeen vaatiessa yhden tai useamman toimilaitteen koekäytön
ÄLÄ käytä järjestelmää ennen kuin seuraavat kohdat on tarkistettu:
Sisäyksikkö on kiinnitetty oikein.
Ulkoyksikkö on kiinnitetty oikein.
Seuraava kenttäjohdotus on suoritettu tämän asiakirjan
ja sovellettavien lakisääteisten määräysten mukaisesti:
▪ Paikallisen virtalähteen paneelin ja sisäyksikön välillä
▪ Sisäyksikön ja venttiilien välillä (jos sovellettavissa)
▪ Sisäyksikön ja huonetermostaatin välillä (jos
sovellettavissa)
▪ Sisäyksikön ja kuumavesivaraajan välillä (jos
sovellettavissa)
Järjestelmä on oikein maadoitettu ja maadoitusliittimet on
kiristetty.
Sulakkeet tai paikallisesti asennetut suojalaitteet ovat
tämän asiakirjan mukaiset eikä niitä ole ohitettu.
Paikallisen virtalähteen jännite on yksikön tunnistetarran
jännitteen mukainen.
Kytkinrasiassa EI ole löysiä liitoksia tai vaurioituneita
sähköisiä komponentteja.
Sisä- ja ulkoyksikön sisällä EI ole vaurioituneitakomponentteja tai puristuneita putkia.
Varalämmittimen tyypin mukaan kytkinrasian
varalämmittimen virtakatkaisin F1B tai F3B on kytketty
päälle.
Vain säiliöille, joissa on sisäinen sähköinen lisälämmitin:
Kytkinrasian lisälämmittimen virtakatkaisin F2B on
kytketty päälle.
Kylmäainevuotoja EI ole.
Kylmäaineen putket (kaasu ja neste) on lämpöeristetty.
Asennuksessa on oikea putkikoko ja putket on oikein
eristetty.
Sisäyksikön sisällä EI ole vesivuotoa.
Sulkuventtiilit on asennettu oikein ja ne ovat kokonaan
auki.
Ulkoyksikön sulkuventtiilit (kaasu ja neste) ovat
kokonaan auki.
Ilmanpoistoventtiili on auki (vähintään 2 kierrosta).
Paineenalennusventtiili poistaa veden, kun se avataan.
HUOMIOITAVAA
Ennen kuin järjestelmä käynnistetään, siinä on oltava virta
vähintään 2 tunnin ajan. Kampikammion lämmittimen on
lämmitettävä kompressorin öljy, jotta öljyä on riittävästi ja
kompressori ei hajoa käynnistyksen aikana.
HUOMIOITAVAA
ÄLÄ koskaan käytä yksikköä ilman termistoria, muuten
seurauksena voi olla kompressorin palaminen.
HUOMIOITAVAA
ÄLÄ käytä yksikköä ennen kuin kylmäaineputkisto on
valmis (koska niin käytettäessä kompressori hajoaisi).
9.3Ilmanpoistotoiminto
Yksikön asennuksen ja käyttöönoton aikana on erittäin tärkeää
poistaa kaikki ilma vesipiiristä. Kun ilmanpoistotoiminto on käytössä,
pumppu toimii ilman yksikön oikeaa käyttöä ja ilmanpoisto
vesipiiristä alkaa.
Ilmastukseen on 2 tilaa:
▪ Manuaalinen: Yksikkö toimii kiinteällä pumpun nopeudella ja
kiinteällä tai mukautetulla 3-tieventtiilin asennolla. 3-tieventtiilin
mukautettu asento on hyödyllinen toiminto, kun kaikki ilma
poistetaan vesipiiristä tilan tai veden lämmitystilassa. Pumpun
toimintanopeus (hidas tai nopea) voidaan myös asettaa.
▪ Automaattinen: yksikkö muuttaa pumpun nopeutta ja 3-tieventtiilin
asentoa automaattisesti tilan ja veden lämmitystilan välillä.
Ilmanpoistotoiminto loppuu automaattisesti 30 minuutin kuluttua.
TIETOJA
On suositeltavaa käynnistää ilmanpoistotoiminto
manuaalisessa tilassa. Kun lähes kaikki ilma on poistettu,
on suositeltavaa käynnistää automaattitila. Toista
tarvittaessa automaattitilaa uudelleen, kunnes olet varma,
että kaikki ilma on poistettu järjestelmästä.
9.3.1Manuaalisen ilmanpoiston suorittaminen
1 Aseta käyttäjän lupatasoksi Asentaja. Katso "Käyttäjän
Tulos: Ilmanpoisto aloitetaan ja seuraava näyttö tulee näkyviin.
-painiketta.
9.3.3Ilmanpoiston keskeyttäminen
1 Mene kohtaan [A.7.3].
2 Paina
-painiketta ja vahvista ilmanpoistotoiminto painamalla
-painiketta.
9.4Koekäytön suorittaminen
1 Mene kohtaan [A.7.1]: > Asentajan asetukset > Käyttöönotto
> Koekäyttö.
2 Valitse koe ja paina -painiketta.
Esimerkki: Lämmitys.
3 Valitse OK ja paina -painiketta.
Tulos: Koekäyttö alkaa. Kun se on valmis (±30 min), toiminto
pysähtyy automaattisesti. Voit pysäyttää sen manuaalisesti
painamalla -painiketta, valitsemalla OK ja painamalla -
painiketta.
TIETOJA
Jos käytössä on kaksi kaukosäädintä, voit käynnistää
koekäytön kummasta tahansa kaukosäätimestä.
▪ Koekäytön aloittamiseen käytetty kaukosäädin näyttää
tilanäytön.
▪ Toinen kaukosäädin näyttää varattu-näytön. Varattu-
näytön näkyessä koekäyttöä ei voida keskeyttää.
Jos yksikön asennus on tehty oikein, yksikkö käynnistyy koekäytön
aikana valittuun käyttötilaan. Koetilan aikana yksikön oikea toiminta
voidaan tarkistaa valvomalla lähtöveden lämpötilaa (lämmitys-/
jäähdytystila) ja säiliön lämpötilaa (kuuma vesi -tila).
Asentajan viiteopas
58
Voit valvoa lämpötilaa menemällä kohtaan [A.6] ja valitsemalla
tiedot, jotka haluat tarkistaa.
9.5Toimilaitteen koekäytön suorittaminen
Toimilaitteen koekäytön tarkoitus on vahvistaa eri toimilaitteiden
toiminta (esim. kun valitset pumpun toiminnan, pumpun koekäyttö
aloitetaan).
1 Varmista, että huoneen lämpötilan hallinta, lähtöveden
lämpötilan hallinta ja kuuman veden hallinta ovat kytketty pois
päältä kaukosäätimestä.
2 Mene kohtaan [A.7.4]:
> Toimilaitteen koekäyttö.
3 Valitse toimilaite ja paina -painiketta.
Esimerkki: Pumpe.
4 Valitse OK ja paina -painiketta.
Tulos: Toimilaitteen koekäyttö alkaa. Kun toiminto on valmis, se
pysähtyy automaattisesti. Voit pysäyttää sen manuaalisesti
painamalla -painiketta, valitsemalla OK ja painamalla -
painiketta.
> Asentajan asetukset > Käyttöönotto
9.5.1Mahdolliset toimilaitteiden koekäytöt
▪ Lisälämmittimen koe
▪ Varalämmittimen (vaihe 1) koe
▪ Varalämmittimen (vaihe 2) koe
▪ Pumpun koe
▪ Aurinkopumpun koe
▪ 2-tieventtiilin koe
▪ 3-tieventtiilin koe
▪ Alalevyn lämmittimen koe
▪ Bivalenttisen signaalin koe
▪ Hälytyslähdön koe
▪ Jäähdytys-/lämmityssignaali koe
▪ Pikalämmityksen koe
▪ Kiertovesipumpun koe
9.6Lattialämmityksen tasoitekuivaus
Tätä toimintoa käytetään kuivaamaan lattialämmityksen tasoitetta
hyvin hitaasti talon rakentamisen aikana. Asentaja voi ohjelmoida ja
suorittaa ohjelman.
Tämä toiminto voidaan suorittaa viimeistelemättä ulkoasennusta.
Tässä tilanteessa varalämmitin suorittaa tasoitekuivauksen ja antaa
lähtöveden ilman lämpöpumpun toimintaa.
HUOMIOITAVAA
Asentajan vastuulla on:
▪ ottaa yhteyttä tasoitteen valmistajaan alkulämmityksen
Kun ohjelma pysähtyy virheeseen, sammutukseen tai
virtakatkokseen, kaukosäätimessä näkyy virhekoodina U3. Tietoja
vikakoodien selvittämisestä on kohdassa "12.3 Ongelmien
selvittäminen virhekoodien perusteella" sivulla 63. U3-virheen
nollaamista varten Käyttäjän lupataso -asetuksen on oltava
Asentaja.
Tulos: Lattialämmityksen tasoitekuivauksen ohjelma pysäytetään.
Kun ohjelma pysähtyy virheeseen, sammutukseen tai
virtakatkokseen, voit lukea lattialämmityksen tasoitekuivauksen tilan.
5 Mene kohtaan [A.7.2]:
> Lattialämm. tasoitekuivaus > Kuivauksen tila > Pysäytetty ja
valitse viimeksi suoritettu vaihe.
6 Muokkaa ohjelmaa ja käynnistä se uudelleen.
> Asentajan asetukset > Käyttöönotto
10Luovutus käyttäjälle
9.6.2Lattialämmityksen tasoitekuivauksen
1 Mene kohtaan [A.7.2]: > Asentajan asetukset > Käyttöönotto
2 Aseta kuivausohjelma.
3 Valitse Aloita kuivaus ja paina
4 Valitse OK ja paina -painiketta.
Tulos: Lattialämmityksen tasoitekuivaus käynnistyy ja seuraava
näyttö tulee näkyviin. Kun toiminto on valmis, se pysähtyy
automaattisesti. Voit pysäyttää sen manuaalisesti painamalla painiketta, valitsemalla OK ja painamalla -painiketta.
9.6.3Lattialämmityksen tasoitekuivauksen tilan
aloittaminen
TIETOJA
Toivotun kWh-taksan virransyöttöä ei voida käyttää
yhdessä lattialämmityksen tasoitekuivausohjelman kanssa.
> Lattialämm. tasoitekuivaus.
-painiketta.
lukeminen
Kun koekäyttö on suoritettu ja yksikkö toimii oikein, varmista, että
käyttäjä ymmärtää seuraavat asiat selkeästi:
Ennen kuin suoritat kunnossapito- tai huoltotöitä, kosketa
yksikön metalliosaa staattisen sähkön poistamiseksi ja
piirilevyn suojaamiseksi.
11.1.1Sisäyksikön avaaminen
HUOMIO
Etupaneeli on painava. Ole varovainen, että ET jätä
sormiasi väliin, kun avaat tai suljet yksikön.
Sinun on vain irrotettava etupaneeli ja irrotettava yksikön paisutettu
polystyreenimuovinen etukansi, jotta pääset suurimpaan osaan
kunnossapidettäviä osia. Harvoissa tapauksissa voi olla tarpeen
irrottaa myös kytkinrasia.
Tarkista, että vedenpaine on yli 1 baari. Jos se on alhaisempi, lisää
vettä.
Vedensuodatin
Puhdista vedensuodatin.
HUOMIOITAVAA
Käsittele vedensuodatinta huolellisesti. ÄLÄ käytä liikaa
voimaa, kun asetat vedensuodattimen takaisin, jotta
vedensuodattimen sihti EI vahingoitu.
▪ Paineenalennusventtiilistä tuleva veden virtaus on riittävän suuri,
venttiilissä tai putkien välissä ei oletettavasti ole tukkeumaa.
▪ Paineenalennusventtiilistä tuleva vesi sisältää roskia tai likaa:
▪ avaa venttiiliä, kunnes vesi ei enää sisällä likaa
▪ huuhtele järjestelmä ja asenna lisävedensuodatin
(magneettinen syklonisuodatinta suositellaan).
Voit varmistaa, että vesi tulee säiliöstä, kun teet tarkistuksen säiliön
lämmityksen jälkeen.
On suositeltavaa tehdä tämä kunnossapitotoimi useammin.
Paineenalennusventtiilin letku
Tarkista, onko paineenalennusventtiilin letku on sijoitettu
asianmukaisesti vedenpoistoa varten. Katso
"7.3.2 Paineenalennusventtiilin liittäminen tyhjennykseen" sivulla 25.
Avaa venttiili ja tarkista sen oikea toiminta. Vesi voi olla erittäin
kuumaa!
Tarkistettavat kohdat:
▪ Paineenalennusventtiilistä tuleva veden virtaus on riittävän suuri,
venttiilissä tai putkien välissä ei oletettavasti ole tukkeumaa.
▪ Paineenalennusventtiilistä tuleva vesi sisältää roskia tai likaa:
▪ avaa venttiiliä, kunnes vesi ei enää sisällä likaa
▪ huuhtele ja puhdista koko säiliö, mukaan lukien
paineenalennusventtiilin ja kylmän veden tulon väliset putket.
Voit varmistaa, että vesi tulee säiliöstä, kun teet tarkistuksen säiliön
lämmityksen jälkeen.
On suositeltavaa tehdä tämä kunnossapitotoimi useammin.
Kytkinrasia
▪ Suorita perusteellinen silmämääräinen kytkinrasian tarkastus ja
hae selviä vikoja, kuten löysiä liitäntöjä ja viallisia johtoja.
▪ Tarkista vastusmittarilla, että koskettimet K1M, K2M, K3M ja K5M
(riippuen asennuksesta) toimivat oikein. Kaikkien näiden
koskettimien on oltava auki-asennossa, kun virta on kytketty pois
päältä.
VAROITUS
Jos sisäinen johdotus on vaurioitunut, se täytyy antaa
valmistajan, sen huoltoedustajan tai vastaavaan pätevän
henkilön vaihdettavaksi.
Kalkin poisto
Vedenlaadun ja asetetun lämpötilan mukaan kalkkia saattaa
muodostua kuumavesivaraajan lämmönvaihtimen sisälle ja se voi
rajoittaa lämmönsiirtoa. Tämän vuoksi lämmönvaihtimen
kalkinpoistoa saatetaan vaatia tietyin väliajoin.
Vedenpaineenalennusventtiili
Avaa venttiili ja tarkista sen oikea toiminta. Vesi voi olla erittäin
kuumaa!
Tarkistettavat kohdat:
Asentajan viiteopas
60
Kemiallinen desinfiointi
Jos sovellettava lainsäädäntö vaatii kemiallisen desinfioinnin
tietyissä tilanteissa, joihin liittyy kuumavesivaraaja, huomioi, että
kuumavesivaraaja on ruostumaton terässylinteri, joka sisältää
alumiinianodin. Suosittelemme muuta kuin kloridipohjaista
desinfiointiainetta, joka on hyväksytty käytettäväksi ihmisten
kulutettavaksi tarkoitetun veden kanssa.
HUOMIOITAVAA
Kalkinpoistossa tai kemiallisessa desinfioinnissa on
varmistettava, että vedenlaatu täyttää EU-direktiivin
98/83/EY vaatimukset.
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 61
4x
a
12 Vianetsintä
Anodi
Kunnossapitoa tai vaihtoa ei tarvita.
11.2.1Kuumavesivaraajan tyhjentäminen
1 Katkaise virransyöttö.
2 Sulje kylmän veden tulo.
3 Avaa kuumavesihanat.
4 Avaa tyhjennysventtiili.
▪ Kun suoritat yksikön kytkinrasian tarkastusta, tarkista
aina, että yksikkö on irrotettu verkkovirrasta. Kytke
vastaava virtakatkaisin pois päältä.
▪ Kun jokin turvalaite laukeaa, pysäytä yksikkö ja selvitä
syy turvalaitteen laukeamiseen, ennen kuin palautat
yksikön alkutilanteeseen. ÄLÄ KOSKAAN siltaa
turvalaitteita tai muuta niiden arvoja muiksi kuin tehtaan
oletusarvoiksi. Jos et vieläkään saa selville vian syytä,
soita jälleenmyyjällesi.
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA
VAROITUS
Jotta voisit välttää vaaroja vahingossa tapahtuvan
lämpösuojan nollaamisen varalta, tätä laitetta EI saa
käyttää ulkoisen kytkinlaitteen, kuten ajastimen, kautta eikä
sitä saa kytkeä virtapiiriin, joka kytkeytyy säännöllisesti
päälle ja pois.
VAARA: PALAMISEN VAARA
12.2Ongelmien selvittäminen oireiden
perusteella
3 Tyhjennysletku on yksikön oikealla puolella. Leikkaa nippusiteet
tai teipit ja tuo joustava tyhjennysletku eteen.
a Tyhjennysletku
TIETOJA
Säiliön tyhjentämistä varten kaikki kuuman veden hanat on
avattavat, jotta ilmaa voi virrata järjestelmään.
12Vianetsintä
12.1Yleisiä ohjeita
Ennen vianmäärityksen aloittamista suorita perusteellinen
silmämääräinen yksikön tarkastus ja hae selkeitä vikoja, kuten löysiä
liitäntöjä ja viallisia johtoja.
12.2.1Oire: Yksikkö EI lämmitä tai jäähdytä
odotetusti
Mahdolliset syytKorjaustoimenpide
Lämpötilan asetus EI ole oikeaTarkista lämpötila-asetus
Veden virtaus on liian pieniTarkista ja varmista, että:
Laitteiston vesimäärä on liian
pieni
kaukosäätimestä. Katso
tarkempia tietoja käyttöoppaasta.
▪ Kaikki vesipiirin
katkaisuventtiilit ovat täysin
auki.
▪ Vesisuodatin on puhdas.
Puhdista tarvittaessa.
▪ Järjestelmässä ei ole ilmaa.
Poista ilma tarvittaessa. Voit
poistaa ilman manuaalisesti
(katso "9.3.1 Manuaalisen
ilmanpoiston suorittaminen"
sivulla 57) tai voit käyttää
automaattista
ilmanpoistotoimintoa (katso
"9.3.2 Automaattisen
ilmanpoiston suorittaminen"
sivulla 58).
▪ Vedenpaine on >1 bar.
▪ Paisunta-astia EI ole rikki.
▪ Vesipiirin vastus EI ole liian
suuri pumpulle (katso
"14.9 ESP-käyrä" sivulla 83).
Jos ongelma jatkuu kaikkien
edellä olevien tarkistusten
jälkeenkin, ota yhteyttä
jälleenmyyjääsi. Joissakin
tapauksissa on tavallista, että
yksikkö päättää käyttää pientä
veden virtausta.
Tarkista, että laitteiston
vesimäärä ylittää pienimmän
vaaditun arvon (katso
"6.2.3 Veden tilavuuden
tarkistaminen" sivulla 21).
Asentajan viiteopas
61
Page 62
12 Vianetsintä
12.2.2Oire: Kompressori EI käynnisty
(tilanlämmitys tai kuuman veden
lämmitys)
Mahdolliset syytKorjaustoimenpide
Yksikön täytyy käynnistyä
käyttöalueensa ulkopuolelle
(veden lämpötila on liian
alhainen)
Toivotun kWh-taksan
virransyöttöasetukset ja
sähköliitännät EIVÄT vastaa
toisiaan
Sähköyhtiö lähetti toivotun kWhtaksan signaalin
Jos veden lämpötila on liian
alhainen, yksikkö käyttää
varalämmitintä saavuttamaan
ensin veden minimilämpötilan (15
°C).
Tarkista ja varmista, että:
▪ Varalämmittimen virtalähde on
kytketty oikein.
▪ Varalämmittimen
ylikuumenemissuojaa EI ole
aktivoitunut.
▪ Varalämmittimen kontaktorit
EIVÄT ole rikki.
Jos ongelma jatkuu kaikkien
edellä olevien tarkistusten
jälkeenkin, ota yhteyttä
jälleenmyyjääsi.
Näiden tulisi vastata liitäntöjä,
jotka on selitetty kohdissa
"6.3.1 Tietoja sähköjohdotuksen
valmistelusta" sivulla 22 ja
"7.4.3 Päävirransyötön
liittäminen" sivulla 27.
Odota, että sähköt palaavat
(korkeintaan 2 tuntia).
12.2.3Oire: Pumppu pitää ääntä (kavitaatio)
Mahdolliset syytKorjaustoimenpide
Järjestelmässä on ilmaaPoista ilma manuaalisesti (katso
Tarkista ja varmista, että:
▪ Vedenpaine on >1 bar.
▪ Painemittari ei ole rikki.
▪ Paisunta-astia ei ole rikki.
▪ Paisunta-astian esipaineen
asetus on oikea (katso
"6.2.4 Paisunta-astian
esipaineen muuttaminen"
sivulla 22).
12.2.4Oire: Veden paineenalennusventtiili
avautuu
Mahdolliset syytKorjaustoimenpide
Paisunta-astia on rikkiVaihda paisunta-astia.
Laitteiston vesimäärä on liian
suuri
Tarkista, että laitteiston
vesimäärä alittaa suurimman
sallitun arvon (katso
"6.2.3 Veden tilavuuden
tarkistaminen" sivulla 21 ja
"6.2.4 Paisunta-astian
esipaineen muuttaminen"
sivulla 22).
Mahdolliset syytKorjaustoimenpide
Vesipiirin korkeusero on liian
suuri
Vesipiirin korkeusero on
sisäyksikön korkeuden ja
vesipiirin korkeimman kohdan
välinen ero. Jos sisäyksikkö
sijaitsee asennuksen
korkeimmassa kohdassa,
asennuskorkeuden katsotaan
olevan 0 m. Vesipiirin suurin
mahdollinen korkeusero on 10 m.
Tarkista asennuksen
vaatimukset.
12.2.5Oire: Veden paineenalennusventtiili
vuotaa
Mahdolliset syytKorjaustoimenpide
Lika on tukkinut veden
paineenalennusventtiilin aukon
Tarkista toimiiko
paineenalennusventtiili oikein
kääntämällä venttiilin punaista
nuppia vastapäivään:
▪ Jos naksuntaa EI kuulu, ota
yhteys jälleenmyyjään.
▪ Jos yksiköstä juoksee vettä,
sulje ensin veden tulon ja
lähdön sulkuventtiilit ja ota
sitten yhteys jälleenmyyjään.
12.2.6Oire: Tila EI lämpene riittävästi alhaisissa
ulkolämpötiloissa
Mahdolliset syytKorjaustoimenpide
Varalämmittimen toimintaa ei ole
aktivoitu
Varalämmittimen
tasapainolämpötilaa ei ole
määritetty oikein
Tarkista ja varmista, että:
▪ Varalämmittimen käyttötila on
päällä. Mene kohtaan:
▪ [A.5.1.1] > Asentajan
asetukset > Lämmönlähteet
> Varalämmitin > Käyttötila
TAI
▪ [A.8] > Asentajan asetukset
> Yleisasetukset [5-01]
▪ Varalämmittimen
ylikuumenemissuojaa ei ole
aktivoitu. Jos on, tarkista:
▪ Vedenpaine
▪ Onko järjestelmässä on
ilmaa
▪ Ilmanpoistotoiminto
Paina kytkinrasian
nollauspainiketta. Katso
nollauspainikkeen sijainti
kohdasta "14.2 Komponentit"
sivulla 67.
Lisää tasapainolämpötilaasetusta aktivoidaksesi
varalämmittimen toiminnan
korkeammassa ulkolämpötilassa.
Mene kohtaan:
▪ [A.5.1.4] > Asentajan
asetukset > Lämmönlähteet >
Varalämmitin >
Tasapainolämpötila TAI
▪ [A.8] > Asentajan asetukset >
Yleisasetukset [4-00]
Asentajan viiteopas
62
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 63
12 Vianetsintä
Mahdolliset syytKorjaustoimenpide
Kuuman veden lämmittämiseen
käytetään liikaa lämpöpumpun
kapasiteettia (koskee vain
asennuksia, joissa on
kuumavesivaraaja)
Tarkista ja varmista, että
tilanlämmityksen ensisijaisuus asetus on määritetty oikein:
▪ Varmista, että
tilanlämmityksen
ensisijaisuustila on käytössä.
Mene kohtaan [A.8] >
Asentajan asetukset >
Yleisasetukset [5-02]
▪ Lisää tilanlämmityksen
ensisijaisuuslämpötila asetusta aktivoidaksesi
varalämmittimen toiminnan
korkeammassa
ulkolämpötilassa. Mene
kohtaan [A.8] > Asentajan
asetukset > Yleisasetukset
[5-03]
12.2.7Oire: Käyttöpisteen paine on väliaikaisesti
epätavallisen korkea
Mahdolliset syytKorjaustoimenpide
Paineenalennusventtiili ei toimi
tai on tukossa.
▪ Huuhtele ja puhdista koko
säiliö, mukaan lukien
paineenalennusventtiilin ja
kylmän veden tulon väliset
putket.
12.2.9Oire: Säiliön desinfiointitoimintoa EI ole
suoritettu oikein (AH-virhe)
Mahdolliset syytKorjaustoimenpide
Desinfiointitoiminto keskeytyi
kuuman veden käytön vuoksi
Kuumaa vettä käytettiin paljon
hieman ennen ohjelmoidun
desinfiointitoiminnon
käynnistymistä
Ohjelmoi desinfiointitoiminnon
käynnistys silloin, kun seuraavina
4 tuntina EI oleteta tarvetta
kuuman veden käytölle.
Kun Kuuma vesi >
Asetuspistetila >
Uudelleenlämmitys tai Uud.läm
+ajast on valittu, on suositeltavaa
ohjelmoida desinfioinnin
käynnistys vähintään 4 tuntia
myöhemmäksi kuin viimeinen
oletettu suuri kuuman veden
tarve. Tämä käynnistys voidaan
asettaa asentajan asetuksissa
(desinfiointitoiminto).
Kun Kuuma vesi >
Asetuspistetila > Vain ajastus on
valittu, on suositeltavaa
ohjelmoida säiliön tilaksi Säilytys,
eko 3 tuntia ennen ajastettua
desinfiointitoiminnon käynnistystä
säiliön esilämmittämistä varten.
12.3Ongelmien selvittäminen virhekoodien
perusteella
Ongelmatilanteessa kaukosäätimeen tulee näkyviin virhekoodi. On
tärkeää ymmärtää ongelma ja korjata se ennen virhekoodin
nollaamista. Tämä tulisi jättää ammattitaitoiselle asentajalle tai
paikalliselle jälleenmyyjälle.
Tässä kappaleessa selitetään kaikki virhekoodit ja virhekoodien
sisältö niin kuin se näkyy kaukosäätimessä.
Lisätietoja kunkin virheen vianmäärityksestä on huolto-oppaassa.
12.3.1Virhekoodit: Yleiskuvaus
Sisäyksikön virhekoodit
VirhekoodiTarkka
virhekoodi
A100Nollaleikkauksen tunnistusong.
AA01Varalämmitin ylikuumentunut.
UA00Sisäyksikön, ulkoyksikön
7H01Veden virtausongelma.
8901Lämmönvaihtimen jäätyminen.
8H00Epätavallinen lisäys varaläm.
8F00Epätavallinen lisäys varaläm.
C000Virtausanturin/kytkimen vika.
U300Lattialämmityksen
8100Lähtöveden lämpötila-
C400Lämmönvaihtimen lämpötila-
8000Paluuveden lämpötilaongelma.
U500Kaukosäätimen
Kuvaus
Virran nollaus vaaditaan.
Ota yhteyttä jälleenmyyjään.
Virran nollaus vaaditaan.
Ota yhteyttä jälleenmyyjään.
Jos virhekoodi AH esiintyy ilman, että desinfiointitoiminto
on keskeytynyt kuuman veden käytön takia, seuraavia
toimia suositellaan:
▪ Kun Kuuma vesi > Asetuspistetila > Uudelleenlämmitys
tai Uud.läm+ajast on valittu, on suositeltavaa ohjelmoida
desinfioinnin käynnistys vähintään 4 tuntia
myöhemmäksi kuin viimeinen oletettu suuri kuuman
veden tarve. Tämä käynnistys voidaan asettaa
asentajan asetuksissa (desinfiointitoiminto).
▪ Kun Kuuma vesi > Asetuspistetila > Vain ajastus on
valittu, on suositeltavaa ohjelmoida säiliön tilaksi
Säilytys, eko 3 tuntia ennen ajastettua
desinfiointitoiminnon käynnistystä säiliön
esilämmittämistä varten.
13Sanasto
Jälleenmyyjä
Tuotteen jälleenmyyjä.
Valtuutettu asentaja
Teknisesti taitava henkilö,joka on pätevä asentamaan
tuotteen.
Käyttäjä
Henkilö, joka omistaa tuotteen ja/tai käyttää sitä.
Sovellettavat määräykset
Kaikki kansainväliset, eurooppalaiset, kansalliset ja
paikalliset direktiivit, lait, säädökset ja määräykset, joilla on
merkitystä tietylle tuotteelle tai tietylle alalle.
Palveleva liike
Pätevä yhtiö, joka voi suorittaa tai koordinoida tuotteen
vaatimia huoltotoimenpiteitä.
Asennusopas
Tiettyä tuotetta tai sovellusta varten laadittu ohjekirja, jossa
kerrotaan, miten tuote tai laite asennetaan, konfiguroidaan ja
miten sitä huolletaan.
Käyttöopas
Tiettyä tuotetta tai sovellusta varten laadittu ohjekirja, jossa
kerrotaan, miten tuotetta tai laitetta käytetään.
Lisävarusteet
Etiketit, käyttöoppaat, tiedot ja laitteistot, jotka toimitetaan
tuotteen mukana ja jotka on asennettava mukana
toimitettavien asiakirjojen ohjeiden mukaisesti.
Oheistuotteet
Varuste, jonka on tehnyt tai hyväksynyt Daikin ja jota
voidaan käyttää tuotteen kanssa mukana tulevan asiakirjan
ohjeiden mukaisesti.
Erikseen hankittava
Varuste, jonka on tehnyt muu kuin Daikin ja jota voidaan
käyttää tuotteen kanssa mukana tulevan asiakirjan ohjeiden
mukaisesti.
Asentajan viiteopas
64
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 65
15
17
3D078519
20
15
15
16
3
12 2 1
11
5
6
7
10
4
8
9
7
7
10
6
5
7
9
84
18
13
14
19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
R210
193
52
150
301
141
22345
450
75
761
728
111
115
60
1732
1744
1762
17
300
600
199
ONLY FOR
EHVX
*
MODELS
260L TANK
180L TANK
Note:
Typical field installation is according
to local and national regulations.
For examples, refer t to installer
reference guide.
GAS PIPE CONNECTION Ø15.9 FLARE
LIQUID PIPE CONNECTION Ø9.52 FLARE
PRESSURE GAUGE
SAFETY VALVE (PRESSURE)
DRAIN VALVE WATER CIRCUIT
AIR PURGE
SHUT OFF VALVE WITH FILL VALVE (INCLUDED ACCESSORY)
WATER FILTER
WATER IN CONNECTION (1-1/4” F BSP)
WATER OUT CONNECTION (1-1/4” F BSP)
TANK IN CONNECTION (1” F BSP)
TANK OUT CONNECTION (1” F BSP)
CONTROL WIRING INTAKE (Ø24mm)
POWER SUPPLY WIRING INTAKE (Ø24mm)
LEVELLING FEET
USER INTERFACE (INCLUDED ACCESSORY)
DRAIN VALVE TANK CIRCUIT
RECIRCULATION CONNECTION G 1/2” FEMALE
KNOCK-OUT HOLE FOR RECIRCULATION PIPING OR OPTION WIRING (Ø62mm)
Antaa kaukosäätimeen palautetta todellisesta virtauksesta.
Tämän (ja muun) tiedon avulla kaukosäädin säätää pumpun
nopeutta.
y Ilmanpoistoventtiili
Vesipiiriin jäänyt ilma poistetaan automaattisesti
ilmanpoistoventtiilin kautta.
z 3-tieventtiili
Ohjaa, käytetäänkö vettä tilan lämmitykseen ja
kuumavesivaraajassa.
aa Kaukosäädin (lisävaruste)
bb Joustava tyhjennys (vain EHVX-mallit)
cc Joustavan tyhjennyksen paineenalennusventtiili
dd Ilmaventtiili
TIETOJA
Joihinkin komponentteihin ei pääse käsiksi, kun ylälevy
ja/tai etulevyt poistetaan. Voi olla tarpeen poistaa säiliön
eristys liu'uttamalla sitä säiliöstä taaksepäin. Kytkinrasian
komponentteihin päästään käsiksi, kun kytkinrasian kansi
poistetaan.
14.2.2Komponentit: Kytkinrasia (sisäyksikkö)
a Tilanlämmityksen/-jäähdytyksen lähtö
b Sulkuventtiilit (lisävaruste)
Mahdollistaa sisäyksikön vesipiirin eristämisen asunnon
vesipiiristä.
c Kuuma lähtövesi
d Nestemäisen kylmäaineen liitin R410A
e Kaasumaisen kylmäaineen liitin R410A
f Kuuma tulovesi
g Täyttöventtiili (lisävaruste)
h Tilanlämmityksen/-jäähdytyksen tulo
i Paisunta-astia (10 l)
j Paineenalennusventtiili
Estää vesipiirin liiallista vedenpainetta avautumalla 3 baarissa.
k Vedensuodatin
Poistaa vedestä lian ja estää pumpun vaurioitumisen tai
lämmönvaihtimen tukkeutumisen.
l Lämmönvaihdin
m Vesipumppu
Kierrättää vettä vesipiirissä.
n Termistorit
Mittaavat veden ja kylmäaineen lämpötilaa piirin eri kohdissa.
o Tyhjennyskorkit
p Säiliön termistorit (180 l/260 l)
q Kuumavesivaraajan tyhjennysventtiili
Tyhjentää täyden säiliön.
r Kytkinrasia
Sisältää sisäyksikön elektroniset ja sähköiset pääosat.
s Varalämmittimen lämpösuoja
Suoja aktivoituu, kun varalämmittimen lämpötila nousee liian
korkeaksi.
t Tyhjennyskollektori (vain EHVX-mallit)
u Tyhjennyskouru (vain EHVX-mallit)
v Varalämmitin
Tarjoaa lisälämmitystä kylmiä ulkolämpötiloja varten. Toimii
myös varalaitteena ulkoyksikön toimintahäiriön varalta.
a Pumpun piirilevy A7P (invertterin piirilevy)
b Varalämmittimen lämpösuoja Q1L
c Muuntaja TR1
d Varalämmittimen liittimet X6M/X7M (vain *9W-mallit)
e Varalämmittimen kontaktorit K1M, K2M ja K5M
f Liittimet X6YA/X6YB/X6Y
g Varalämmittimen virtakatkaisin F1B
h Riviliitin X2M (korkeajännite)
i Riviliitin X1M (ulkoyksikköön)
j Nippusiteiden kiinnikkeet
k Digitaalinen I/O-piirilevy A4P (vain asennukset, joissa on
aurinkosarja tai digitaalinen I/O-piirilevysarja)
l Tarvepiirilevy tehon rajoitukselle
m Riviliitin X5M (matalajännite)
n Pääpiirilevy A1P
Asentajan viiteopas
67
Page 68
14 Tekniset tiedot
o Piirilevyn sulake FU1
Asentajan viiteopas
68
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 69
R4T
R3T
R2TR1T
R5T
tsrkn mqjlp o
ec
abihfdg
x
w
v
u
14.3Toimintakaaviot
14.3.1Toimintakaavio: Sisäyksikkö
a Ulkoyksikkö
b Sisäyksikkö
c Paisunta-astia
d Painemittari
e Ilmanpoistoventtiili
f Paineenalennusventtiili
g Varalämmitin
h Pumppu
i Virtausanturi
j Sulkuventtiili, veden lähtö (asennetaan paikan
päällä)
k Sulkuventtiili, veden tulo ja täyttöventtiili
(asennetaan paikan päällä)
l Suodatin
m Lämmönvaihdin (sisäyksikkö)
n Lämmönvaihdin (kuumavesivaraaja)
o Kuumavesivaraaja
p Kuuma tulovesi
q Kuuma lähtövesi
User installed optionsKäyttäjän asennettavissa olevat
Bottom plate heaterAlalevyn lämmitin
Domestic hot water tankKuumavesivaraaja
Domestic hot water tank with
solar connection
Remote user interfaceEtäkaukosäädin
Ext. indoor thermistorLaajennettu sisätermistori
Ext outdoor thermistorLaajennettu ulkotermistori
Digital I/O PCBDigitaalinen I/O-piirilevy
Demand PCBTarvepiirilevy
Solar pump and control stationAurinkopumppu ja ohjausasema
Main LWTPäälähtöveden lämpötila
On/OFF thermostat (wired)Päällä/pois-termostaatti
(1) Heatloss according to EN12897
(2) Tamb 35°C - LWE 7°C ( DT=5°C )
(3) DB/WB 7°C/6°C - LWC 35°C ( DT=5°C)
(4) The sound pressure level is measured via a microphone at 1m from the unit. It is a relative value, depending on the distance and acoustic environment.
The sound pressure level mentioned is valid for pump medium speed - 0 ESP / medium speed - nominal flow / high speed - nominal flow
(5) 15°C ~ 25°C: BUH only, no Heatpump operation = during commissioning
(6) Including piping + PHE + backup heater / excluding expansion vessel
(7) Value mentioned is connection after ball valves. Is same as connection at unit (G1-1/4 FEMALE).
(8) Tamb 35°C, LWE 18°C (DT = 5°C)
(9) details, see operation range drawing
(10) For *RLQ* outdoor units: >55°C BUH only, no heatpump operation
For *RHQ* outdoor units: > 50°C BUH only, no heatpump operation
(11) Minimum flow is mentioned for heat pump operation. To allow backup heater to operate safely, a higher minimum flow is required:
For *3V models: 12 l/min
For *9W models: 15 l/min
(12) Refer to operation range detail for diferences between *RHQ* and *RLQ* models
(13) DB/WB 7°C/6°C - LWC 45°C (DT = 5°C)
Refrigerant
circuit
Notes:
Operation
range (9)
Sound level
Water circuit domestic hot
water side
10
Stainless steel ( EN 1.4521 )
Copper - brass - stainless steel
l
bar
mm
bar
l
Thermal cut out
Kvs space heating / tank heating
Internal coil volume
Surface
Material
Quantity
Heatlosses (1)
Corrosion protection
Insulation material
Maximum pressure
Maximum temperature
Material
Water volume
Piping connections recirculation connection
Piping connections - cold water in / hot water out ø
Capacity setting
Capacity stages
Capacity stage 1
Capacity stage 2
Minimum time delay between stages
(1) Above mentioned power supply of the hydro box is for the backup heater only. The Switch box & pump of the hydrobox are supplied via the outdoor unit.
(3) Select diameter and type according to national and local regulations
(4) For more details of the voltage range and current refer to installation manual
(5) Voltage: 230V / Maximum current: 100mA / Minimum 0,75mm²
(6) Depends on thermostat type, refer to installation manual
(8) In accordance with EN/IEC 61000-3-11(*), it may be necessary to consult the distribution network operator to ensure that the equipment is connected only to a supply with Zsys(***) ≤ Zmax
(9) Equipment complying with EN/IEC 61000-3-12 (**)
(*) : European/International Technical Standard setting the limits for voltage changes, voltage fluctuations and flicker in public low-voltage supply systems for equipment with rated current ≤ 75A.
(**) : European/International Technical Standard setting the limits for harmonic currents produced by equipment connected to public low-voltage systems with input current >16A and ≤ 75A per phase.
(***) : System impedance
Notes
bfor connection with bottom plate
heater
100 mA, minimum 0,75 mm²
type of wires
for connection with optional FWXV*
(demand input and output signal)
for connection with M2S
for connection with A3P
Minimum 0,75 mm²
for connection with R6T
Minimum 0,75 mm² (2A inrush, 1A continuous)
domestic hot
water pump
Minimum 0,75 mm² (5VDC pulse detection)
Electricity meter
power : 6,3 A note (3)
power : 2
Preferential kWh rate power supply
0,75 mm² till 1,25 mm² (max length 500 m)
User interface
2,5 mm²
Communication cable
power supply for back up heater
connections
Wiring
Maximum
Voltage range
(4)
Running Current
backup heater
Minimum Ssc value (8)
Zmax (back-up heater)
Complex
Current
Power supply (1)
Type
Electric heater
( optional )
type of wires
type of wires
quantity of wires
quantity of wires
type of wires
quantity of wires
type of wires
quantity of wires
type of wires
quantity of wires
type of wires
quantity of wires
type of wires
quantity of wires
quantity of wires
type of wires
quantity of wires
type of wires
quantity of wires
type of wires
quantity of wires
Running Current (back-up heater)
0,29
15,1
8,7
15,18,7
Minimum
0,25 - j0,15
Time
Capacity
Stage 2
Stage 1
Time
Capacity
Stage 1
Note (10) - Backup heater (3V) - min. time delay between stages
Note (11) - Backup heater (9W) - min. time delay between stages
Asentajan viiteopas
78
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 79
3TW60813-1A
46
10
35
–20
–25
0
35
–20
0
46
10
18
25
–15
–20
–25
10
0
522
15 18 2555
15 18 255540
15 18 25 305550
5132250
45
:
:
:
:
(*)
(*)
(
*
)
INDOOR:
CA-SERIES
AB-SERIES
AA-SERIES
BA-SERIES
BB-SERIES
HEATING MODEHEATING MODECOOLING MODE
outdoor temp. (°CDB)
outdoor temp. (°CDB)
outdoor temp. (°CDB)
leaving evaporator
water temperature (°C)
leaving condensor
water temperature (°C)
leaving condensor
water temperature (°C)
1 PHASE + 3 PHASE
11~16kW - CLASS
1 PHASE + 3 PHASE C-SERIES
3 PHASE B-SERIES
11~16kW - CLASS
1 PHASE B-SERIES
11~16kW - CLASS
HEATING MODECOOLING MODE
outdoor temp. (°CDB)
leaving evaporator
water temperature (°C)
leaving evaporator
water temperature (°C)
1 PHASE C-SERIES
4~8kW - CLASS
1 PHASE C-SERIES
4~8kW - CLASS
LEGEND:
ONLY BACKUP HEATER OPERATION
(NO OUTDOOR UNIT OPERATION)
OUTDOOR UNIT OPERATION IF SETPOINT ≥25°C
OPERATION OF OUTDOOR UNIT POSSIBLE, BUT NO
GUARANTEE OF CAPACITY.
(IF OUTDOOR TEMPERATURE < –20°C or < –25°C OUTDOOR UNIT WILL STOP)
(INDOOR UNIT AND BACKUP HEATER OPERATION WILL CONTINUE)
PULL DOWN AREA
REMARK: FOR RESTRICTED POWER SUPPLY CONDITION MODE
OUTDOOR UNIT, BOOSTER HEATER AND BACKUP HEATER
CAN ONLY OPERATE SEPERATELY.
*RLQ units include special equipment (insulation, heater sheet, ...)
to ensure good operation in areas where low ambient temperature
can occur together with high humidity conditions. In such
conditions the *RHQ models may experience problems with severe
ice build up on the aircooled coil.
In case such conditions ara expected, the *RLQ must be
installed instead. These models contain countermeasures
(insulation, heater sheet, ...) to prevent freeze up.
DOMESTIC WATER HEATING MODEDOMESTIC WATER HEATING MODEDOMESTIC WATER HEATING MODE
1 PHASE C-SERIES
4kW - CLASS
3 PHASE B-SERIES
11~16kW - CLASS
1 PHASE B-SERIES
11~16kW - CLASS
DOMESTIC WATER HEATING MODEDOMESTIC WATER HEATING MODEDOMESTIC WATER HEATING MODE
domestic hot water
tank temperature (°C)
domestic hot water
tank temperature (°C)
domestic hot water
tank temperature (°C)
1 PHASE C-SERIES
6~8kW - CLASS
1 PHASE + 3 PHASE C-SERIES
11~16kW - CLASS
1 PHASE + 3 PHASE C-SERIES
11~16kW - CLASS
INDOOR UNITS:
CA-SERIES
INDOOR UNITS:
CA-SERIES
LEGEND:
ONLY BOOSTER HEATER OPERATION (EKHW* ONLY)
ONLY BOOSTER HEATER OPERATION (EKHW* ONLY)
ONLY BACKUP HEATER OPERATION (EKHV*BB + EKHTS*,
EHV*CA* ONLY)
ONLY BACKUP HEATER OPERATION (EKHV*BB + EKHTS*,
EHV*CA* ONLY)
OPERATION OF OUTDOOR UNIT POSSIBLE, BUT NO
GUARANTEE OF CAPACITY.
(IF OUTDOOR TEMPERATURE < –25°C OUTDOOR UNIT WILL STOP)
(INDOOR UNIT AND BOOSTER/BACKUP HEATER OPERATION
WILL CONTINUE)
domestic hot water
tank temperature (°C)
domestic hot water
tank temperature (°C)
domestic hot water
tank temperature (°C)
REMARK: FOR RESTRICTED POWER SUPPLY CONDITION MODE
(EKHW* ONLY) OUTDOOR UNIT, BOOSTER HEATER
AND BACKUP HEATER CAN ONLY OPERATE SEPARATELY.
BB-SERIES
outdoor temp. (°CDB)
outdoor temp. (°CDB)
outdoor temp. (°CDB)
outdoor temp. (°CDB)
outdoor temp. (°CDB)
outdoor temp. (°CDB)
14.7.2Käyttöala: Kuuma vesi
Asentajan viiteopas
80
ERHQ011~016BA + ERLQ011~016CA + EHVH/X16S18+26CA
Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split
4P313777-1C – 2012.11
Page 81
4D078990
1. Refer to psychometric chart for more information.
2. If condensation is expected, installation of EKHBDPCA2 - drainpan kit must be considered.
Entering water temperature limit to prevent condensation
Entering water temperature [°C]
Entering water temperature [°C]
Dry bulb temperature [°C]
Relative humidity 40%
Relative humidity 60%
Relative humidity 80%
Example:
With ambient temperature of 25°C
and relative humidity of 40%.
If entering water temperature is
below 12°C, condensation on water
piping will happen.
Minimum flow required during backup heater operation
UnitFlow
Water flow rate: Waterflow through
space heating - cooling circuit
See dashed lines
ESP: External Static Pressure Available
at space heating-cooling circuit
Area of
operation
Water flow rate [l/min]
Notes:
1) Selecting a flow outside the area of operation can cause damage or malfunctioning of the unit.
See also minimum and maximum allowed waterflow range in the technical specifications.
2) Water quality must be according to EN directive EC 98/83 EC.
Selection guidance of domestic hot water tank volume (3)
Tank temperature (°C)
Heat loss [kWh/24h]
Notes:
(2) Time required to heat up the tank starting from a temp of 10°C up to the indicated temp with the heatpump only.
(3) According to EN16147
(4) According to EN12897
If a higher daily Veq 40°C is required then additional heat up cycles are required within 24 hours. Refer to the operation manual for more information.
Tank
Heat loss [kWh/24h]
Tank
Veq 40°C = amount of water that can be tapped with a temperature of 40°C when the hot water tank is heated till a certain temperature with a cold water inlet temperature of 10°C.
The 40°C is considered as a comfrotable domestic hot water temperature.