1.1.1Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor ............................................................................................................6
1.2.1Date generale .................................................................................................................................................7
2.1Despre acest document.................................................................................................................................................. 13
2.2Ghidul rapid de referinţă al instalatorului...................................................................................................................... 14
3 Despre cutie16
3.1Prezentare generală: despre cutie ................................................................................................................................. 16
3.2.1Pentru a despacheta unitatea exterioară ...................................................................................................... 16
3.2.2Pentru a manevra unitatea exterioară........................................................................................................... 17
3.2.3Pentru a scoate accesoriile de la unitatea exterioară ................................................................................... 17
3.2.4Îndepărtarea agrafei pentru transport .......................................................................................................... 18
3.3.1Pentru a despacheta unitatea interioară ....................................................................................................... 19
3.3.2Pentru a scoate accesoriile din unitatea interioară ....................................................................................... 19
4 Despre unităţi şi opţiuni21
4.1Prezentare generală: despre unităţi şi opţiuni............................................................................................................... 21
4.2.1Eticheta de identificare: Unitate exterioară .................................................................................................. 21
4.2.2Etichetă de identificare: Unitate interioară ................................................................................................... 22
4.3Combinarea unităților și opțiuni..................................................................................................................................... 22
4.3.1Opţiuni posibile pentru unitatea exterioară .................................................................................................. 22
4.3.2Opţiuni posibile pentru unitatea interioară ................................................................................................... 22
4.3.3Combinaţii posibile de unitate interioară şi unitate exterioară .................................................................... 25
4.3.4Combinaţii posibile de unitate interioară şi rezervor de apă caldă menajeră .............................................. 25
5 Indicaţii privind aplicaţia26
5.1Prezentare generală: Indicaţii privind aplicaţia.............................................................................................................. 26
5.2Configurarea sistemului de încălzire/răcire a spaţiului.................................................................................................. 26
5.2.1O singură încăpere.......................................................................................................................................... 27
5.2.2Mai multe încăperi –O zonăTAI .................................................................................................................... 31
5.2.3Mai multe încăperi –Două zoneTAI .............................................................................................................. 35
5.3Configurarea unei surse de încălzire suplimentară pentru încălzirea spaţiului ............................................................ 38
5.4Configurarea rezervorului de apă caldă menajeră......................................................................................................... 41
5.4.1Dispunerea sistemului –Rezervor ACM autonom......................................................................................... 41
5.4.2Selectarea volumului şi temperaturii dorite pentru rezervorul ACM ........................................................... 41
5.4.3Instalare şi configurare –rezervor ACM ........................................................................................................ 43
5.4.4Pompă ACM pentru apă caldă instantanee ................................................................................................... 44
5.4.5Pompa ACM pentru dezinfectare................................................................................................................... 44
5.4.6Pompă ACM pentru preîncălzirea rezervorului ............................................................................................. 45
5.5.3Reţea de alimentare cu tarif kWh normal ..................................................................................................... 47
5.5.4Reţea de alimentare cu tarif kWh preferenţial.............................................................................................. 48
5.6Configurarea controlului consumului de energie .......................................................................................................... 49
5.6.1Limitarea permanentă a energiei................................................................................................................... 50
5.6.2Limitarea energiei activată de intrările digitale ............................................................................................. 50
5.6.3Procesul de limitare a energiei....................................................................................................................... 52
5.7Configurarea senzorului de temperatură extern ........................................................................................................... 53
6.2Pregătirea locului de instalare........................................................................................................................................ 54
6.2.1Cerinţele locului de instalare pentru unitatea exterioară ............................................................................. 54
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Cuprins
6.2.2Cerinţe suplimentare privind locul instalării unităţii exterioare pentru zonele cu climă rece ..................... 56
6.2.3Cerinţele locului de instalare pentru unitatea interioară .............................................................................. 57
6.3Pregătirea tubulaturi de apă........................................................................................................................................... 58
6.3.1Cerinţele circuitului de apă ............................................................................................................................ 59
6.3.2Formula de calculare a presiunii preliminare a vasului de destindere.......................................................... 61
6.3.3Pentru a verifica volumul apei şi debitul........................................................................................................ 61
6.3.4Modificarea presiunii preliminare a vasului de destindere ........................................................................... 64
6.3.5Pentru a verifica volumul de apă: Exemple ................................................................................................... 64
6.3.6Cerinţe pentru rezervoarele de la o terţă parte ............................................................................................ 65
6.4Pregătirea cablajului electric .......................................................................................................................................... 66
6.4.1Despre pregătirea cablajului electric ............................................................................................................. 66
6.4.2Despre reţeaua de alimentare cu tarif kWh preferenţial .............................................................................. 66
6.4.3Prezentarea generală a conexiunilor electrice, cu excepţia actuatorilor externi ......................................... 67
6.4.4Prezentarea generală a conexiunilor electrice pentru actuatorii externi şi interni ...................................... 68
7.4.2Precauţii la montarea unităţii interioare........................................................................................................ 76
7.4.3Pentru a instala unitatea interioară ............................................................................................................... 76
7.4.4Pentru a racorda furtunul de evacuare la scurgere....................................................................................... 78
7.5Conectarea țevilor de apă............................................................................................................................................... 78
7.5.1Despre racordarea ţevilor de apă .................................................................................................................. 78
7.5.2Măsuri la conectarea tubulaturii de apă........................................................................................................ 78
7.5.3Pentru a conecta ţevile de apă....................................................................................................................... 78
7.5.4Pentru umplerea circuitului de apă ............................................................................................................... 80
7.5.5Pentru a proteja circuitul de apă împotriva îngheţului ................................................................................. 81
7.5.6Pentru a umple rezervorul de apă caldă menajeră ....................................................................................... 84
7.5.7Pentru a izola ţevile de apă ............................................................................................................................ 84
7.6Conectarea cablajului electric ........................................................................................................................................ 85
7.6.1Despre conectarea cablajului electric ............................................................................................................ 85
7.6.3Precauţii la conectarea cablajului electric ..................................................................................................... 86
7.6.4Indicaţii pentru conectarea cablajului electric .............................................................................................. 86
7.6.5Specificaţii pentru componentele cablajului standard .................................................................................. 87
7.6.6Pentru a conecta cablajul electric la unitatea exterioară .............................................................................. 87
7.6.7Pentru a conecta cablajul electric la unitatea interioară............................................................................... 89
7.6.8Pentru a conecta reţeaua de alimentare principală ...................................................................................... 90
7.6.9Pentru a conecta reţeaua de alimentare a încălzitorului de rezervă ............................................................ 91
7.6.10Pentru a conecta ventilul de închidere .......................................................................................................... 94
7.6.11Pentru a conecta contoarele de electricitate ................................................................................................ 95
7.6.12Pentru a conecta pompa de apă caldă menajeră.......................................................................................... 95
7.6.13Pentru a conecta ieşirea alarmei.................................................................................................................... 95
7.6.14Pentru a conecta ieşirea PORNIRE/OPRIRE pentru răcirea/încălzirea spaţiului ........................................... 96
7.6.15Pentru a conecta schimbătorul la sursa de căldură externă ......................................................................... 97
7.6.16Pentru a conecta intrările digitale ale consumului de energie...................................................................... 97
7.6.17Pentru a conecta termostatul de siguranță (contact normal închis) ............................................................ 97
8.1.1Pentru a accesa cele mai utilizate comenzi ................................................................................................... 101
8.2Expertul de configurare .................................................................................................................................................. 102
8.3.2Ecranul principal ............................................................................................................................................. 105
8.6Structura de meniu: Prezentare generală a setărilor de utilizator................................................................................ 175
8.7Structura de meniu: Prezentare generală a setărilor de instalator............................................................................... 176
9 Darea în exploatare177
9.1Prezentare generală: Darea în exploatare...................................................................................................................... 177
9.2Măsuri de precauţie la darea în exploatare ................................................................................................................... 177
9.3Listă de verificare înaintea dării în exploatare ............................................................................................................... 178
9.4Listă de verificare în timpul dării în exploatare.............................................................................................................. 179
9.4.1Pentru a verifica debitul minim...................................................................................................................... 179
9.4.2Funcţia de purjare a aerului ........................................................................................................................... 179
9.4.3Pentru a efectua proba de funcţionare ......................................................................................................... 181
9.4.4Pentru a efectua proba de funcţionare a actuatorului.................................................................................. 182
9.4.5Probe de funcţionare a actuatorului posibile ................................................................................................ 182
9.4.6Încălzirea prin pardoseală pentru uscarea şapei ........................................................................................... 182
10 Predarea către utilizator186
11 Întreţinere şi deservire187
11.1Prezentare generală: Întreţinerea şi deservirea ............................................................................................................ 187
11.2Măsuri de siguranţă pentru întreţinere.......................................................................................................................... 187
11.3Lista de verificare pentru întreţinerea anuală a unităţii exterioare .............................................................................. 187
11.4Lista de verificare pentru întreţinerea anuală a unităţii interioare ............................................................................... 188
11.5Despre curățarea filtrului de apă în cazul unor probleme ............................................................................................. 190
11.5.1Pentru a scoate filtrul de apă ......................................................................................................................... 190
11.5.2Pentru a curăța filtrul de apă în cazul unor probleme................................................................................... 191
11.5.3Pentru a instala filtrul de apă ......................................................................................................................... 192
12.2Măsuri de precauție la depanare ................................................................................................................................... 193
12.3Rezolvarea problemelor în funcţie de simptome........................................................................................................... 194
12.3.1Simptom: Unitatea NU încălzeşte sau nu răceşte conform aşteptărilor....................................................... 194
12.3.2Simptom: apa caldă NU atinge temperatura dorită. ..................................................................................... 194
12.3.3Simptom: Compresorul NU porneşte (încălzirea spaţiului sau încălzirea apei menajere) ........................... 195
12.3.4Simptom: sistemul produce zgomote de gâlgâit după darea în exploatare ................................................. 195
12.3.5Simptom: Pompa face zgomot (cavitaţie)...................................................................................................... 196
12.3.6Simptom: Se deschide supapa de siguranţă .................................................................................................. 196
12.3.7Simptom: Supapa de siguranţă a apei are scăpări......................................................................................... 197
12.3.8Simptom: Spaţiul NU este încălzit suficient la temperaturi exterioare scăzute ........................................... 197
12.3.9Simptom: Presiunea la robinete este temporar neobişnuit de ridicată........................................................ 198
12.3.10 Simptom: Panourile decorative sunt împinse în exterior din cauza umflării rezervorului........................... 198
12.3.11 Simptom: Funcţia de dezinfectare a rezervorului NU este finalizată corect (eroare AH) ............................ 199
12.4Rezolvarea problemelor pe baza codurile de eroare..................................................................................................... 199
12.4.1Pentru a afişa textul de ajutor în cazul unei defecţiuni................................................................................. 199
12.4.2Coduri de eroare: Prezentare generală ......................................................................................................... 200
13.2Pompare pentru evacuare .............................................................................................................................................. 207
13.3Pentru a activa și a dezactiva reglajul local pentru modul de vidare ............................................................................ 208
13.4Pentru a efectua uscarea vidată ..................................................................................................................................... 209
13.5Utilizarea ventilului de închidere și ștuțului de service.................................................................................................. 209
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Cuprins
13.5.1Pentru a manevra ventilul de închidere......................................................................................................... 209
13.5.2Pentru a deschide/închide ventilul de închidere........................................................................................... 210
13.5.3Pentru a manevra capacul tijei....................................................................................................................... 210
13.5.4Pentru a manevra capacul ştuţului de deservire........................................................................................... 211
14 Date tehnice212
14.1Spaţiul pentru service: Unitate exterioară ..................................................................................................................... 212
14.6Curbă ESP: Unitate interioară ......................................................................................................................................... 226
15 Glosar227
16 Tabelul setărilor locale228
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Ghidul de referinţă al instalatorului
5
1 | Măsuri de siguranţă generale
1 Măsuri de siguranţă generale
1.1 Despre documentaţie
▪ Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte limbi
reprezintă traduceri.
▪ Precauţiile descrise în acest document acoperă subiecte foarte importante,
respectaţi-le cu atenţie.
▪ Instalarea sistemului, și toate activitățile descrise în manualul de instalare și
ghidul de referință de instalare trebuie efectuate de către un instalator autorizat.
1.1.1 Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor
PERICOL
Indică o situaţie care duce la deces sau rănire gravă.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Indică o situaţie care poate duce la electrocutare.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
Indică o situație care ar putea cauza arsuri/opărire din cauza temperaturilor extrem
de ridicate sau joase.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Indică o situaţie care poate duce la explozie.
AVERTIZARE
Indică o situaţie care poate duce la deces sau rănire gravă.
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
PRECAUŢIE
Indică o situaţie care poate duce la rănirea minoră sau mai puţin gravă.
Ghidul de referinţă al instalatorului
6
NOTIFICARE
Indică o situaţie care poate duce la distrugerea echipamentului sau bunurilor.
INFORMAŢII
Indică sfaturi utile sau informaţii suplimentare.
Simboluri utilizate pe unitate:
SimbolExplicație
Înainte de instalare, citiți manualul de instalare și exploatare,
și foaia cu instrucțiuni pentru cablaj.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
SimbolExplicație
Înainte de efectuarea lucrărilor de întreținere și service, citiți
manualul de service.
Pentru informații suplimentare, consultați ghidul de referință
pentru instalator și utilizator.
Unitatea conține piese rotative. Procedați cu atenție când
deserviți sau inspectați unitatea.
Simboluri utilizate în documentație:
SimbolExplicație
Indică titlul unei figurii sau o referire la aceasta.
Exemplu: " 1–3 Titlu figură" înseamnă "Figura 3 din
capitolul 1".
Indică titlul unui tabel sau o referire la aceasta.
Exemplu: " 1–3 Titlu tabel" înseamnă "Tabelul 3 din
capitolul 1".
1 | Măsuri de siguranţă generale
1.2 Pentru instalator
1.2.1 Date generale
Dacă NU sunteți sigur cum să instalaţi sau să exploataţi unitatea, contactaţi
distribuitorul.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
▪ NU atingeţi tubulatura agentului frigorific, a apei sau componentele interne în
timpul funcţionării şi imediat după aceea. Aceasta poate fi foarte fierbinte sau
foarte rece. Lăsaţi-o să revină la temperatura normală. Dacă trebuie să o atingeţi,
purtaţi mănuşi de protecţie.
▪ NU atingeţi niciodată agentul frigorific scurs accidental.
AVERTIZARE
Instalarea sau conectarea necorespunzătoare a echipamentului sau accesoriilor
poate cauza electrocutare, scurtcircuit, scăpări, incendiu sau alte deteriorări ale
echipamentului. Utilizați numai accesorii, echipament opțional și piese de rezervă
fabricate sau aprobate de Daikin.
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că instalarea, testarea şi materialele utilizate sunt conforme legislaţiei în
vigoare (pe lângă instrucţiunile descrise în documentaţia Daikin).
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
PRECAUŢIE
Purtaţi echipamentul adecvat de protecţie personală (mănuşi de protecţie, ochelari
de protecţie etc.) la instalarea, întreţinerea sau deservirea sistemului.
AVERTIZARE
Îndepărtaţi pungile de plastic ale ambalajului ca să nu ajungă la îndemâna altor
persoane, în special a copiilor. Riscul posibil: sufocarea.
Ghidul de referinţă al instalatorului
7
1 | Măsuri de siguranţă generale
În conformitate cu legislația în vigoare, poate fi necesară asigurarea unui registru
jurnal cu produsul, conținând cel puțin: informaţii privind întreţinerea, lucrările de
reparaţii, rezultatele testelor, perioadele de așteptare,…
AVERTIZARE
Luaţi măsurile necesare pentru a împiedica animalele de talie mică să se
adăpostească în unitate. Animalele de talie mică care ating piesele electrice pot
cauza defecţiuni, fum sau incendiu.
PRECAUŢIE
NU atingeţi priza de aer sau aripioarele din aluminiu ale unităţii.
PRECAUŢIE
▪ NU puneți niciun obiect sau echipament pe unitate.
▪ NU vă urcați, nu vă așezați și nu stați pe unitate.
NOTIFICARE
Se recomandă executarea lucrărilor la unitatea exterioară când atmosfera este
uscată, pentru a evita infiltraţiile.
1.2.2 Locul instalării
De asemenea, TREBUIE furnizate cel puțin următoarele informații într-un loc
accesibil la produs:
▪ Instrucțiuni pentru oprirea sistemului în caz de urgență
▪ Numele și adresa pompierilor, poliției și spitalului
▪ Numele, adresa și numerele de telefon de zi și de noapte pentru service
În Europa, EN378 furnizează îndrumările necesare pentru acest registru jurnal.
▪ Lăsaţi spaţiu suficient în jurul unităţii pentru a permite deservirea şi circulaţia
aerului.
▪ Asigurați-vă că locul de instalare rezistă la greutatea și vibrațiile unității.
▪ Asiguraţi-vă că zona este bine ventilată. NU blocați orificiile de ventilație.
▪ Asiguraţi-vă că unitatea se află pe loc drept.
NU instalaţi unitatea în următoarele locuri:
▪ În medii cu pericol de explozie.
▪ În locuri unde există instalaţii care emit unde electromagnetice. Undele
electromagnetice pot perturba sistemul de comandă, cauzând defectarea
echipamentului.
1.2.3 Agent frigorific — în cazul R410A sau R32
Ghidul de referinţă al instalatorului
8
▪ În locurile în care există riscul incendiilor din cauza scurgerilor gazelor inflamabile
(de exemplu: diluant sau benzină), fibre de carbon sau pulberi inflamabile.
▪ În locuri în care se produce gaz exploziv (de exemplu: gaz de acid sulfuric).
Corodarea conductelor de cupru sau a pieselor lipite poate cauza scăpări de
agent frigorific.
Dacă este cazul. Consultați manualul de instalare sau ghidul de referință al
instalatorului pentru aplicația dvs. pentru detalii suplimentare.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
1 | Măsuri de siguranţă generale
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că instalarea conductelor agentului frigorific respectă legislaţia în
vigoare. În Europa, standardul în vigoare este EN378.
NOTIFICARE
Aveți grijă ca tubulatura de legătură și racordurile să NU fie tensionate.
AVERTIZARE
În timpul probelor, NU presurizaţi produsul cu o presiune mai mare decât cea
maximă admisă (conform indicaţiilor de pe placa de identificare a unităţii).
AVERTIZARE
Luați măsuri de precauție suficiente în caz de scurgeri de agent frigorific. Dacă au loc
scăpări de agent frigorific gaz, aerisiți zona imediat. Riscuri posibile:
▪ Concentrațiile excesive de agent frigorific într-o încăpere închisă pot cauza lipsă
de oxigen.
▪ Dacă agentul frigorific gaz vine în contact cu focul se pot produce gaze toxice.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Evacuare – scurgere de agent frigorific. Dacă doriți să evacuați, și există o scurgere
în circuitul agentului frigorific:
▪ NU utilizați funcţia automată de evacuare a unității, cu care puteți colecta tot
agentul frigorific din sistem în unitatea exterioară. Consecință posibilă:
Autocombustie și explozie a compresorului din cauza aerului care pătrunde în
compresorul aflat în funcțiune.
▪ Utilizați un sistem separat de recuperare, astfel încât compresorul unității să nu
trebuiască să funcționeze.
AVERTIZARE
Recuperaţi ÎNTOTDEAUNA agentul frigorific. NU eliberaţi agentul frigorific direct în
atmosferă. Folosiţi o pompă de vid pentru a evacua instalaţia.
NOTIFICARE
După conectarea întregii tubulaturi, asiguraţi-vă că nu există scurgeri de gaz. Utilizaţi
azot pentru a efectua detectarea scurgerii de gaz.
NOTIFICARE
▪ Pentru a evita defectarea compresorului, NU încărcați mai mult decât cantitatea
specificată de agent frigorific.
▪ Când sistemul de agent frigorific urmează să fie deschis, agentul frigorific trebuie
tratat în conformitate cu legislaţia aplicabilă.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
AVERTIZARE
Asigurați-vă că nu există oxigen în sistem. Agentul frigorific se poate încărca numai
după efectuarea testului de scurgere și a uscării vidate.
Consecință posibilă: autoaprinderea și explozia compresorului din cauza aerului care
pătrunde în acesta în timp ce funcționează.
▪ În cazul în care este necesară reîncărcarea, consultați placa de identificare a
unității. Specifică tipul de agent frigorific și cantitatea necesară.
Ghidul de referinţă al instalatorului
9
1 | Măsuri de siguranţă generale
▪ Unitatea este încărcată cu agent frigorific din fabrică; în funcţie de dimensiunile şi
lungimile conductelor, unele sisteme pot necesita încărcarea suplimentară cu
agent frigorific.
▪ Utilizaţi numai scule exclusiv pentru tipul de agent frigorific utilizat în acest
sistem pentru a asigura rezistenţa necesară faţă de presiune şi pentru a
împiedica pătrunderea materialelor străine în sistem.
▪ Încărcați agentul frigorific lichid după cum urmează:
DacăAtunci
Există tub de sifon
Încărcați cu butelia verticală.
(respectiv, butelia este marcată cu
„Sifon atașat pentru umplerea cu
lichid”)
NU există tub de sifonÎncărcați cu butelia răsturnată.
▪ Deschideți încet buteliile cu agent frigorific.
▪ Încărcați agentul frigorific sub formă lichidă. Adăugarea sub formă de gaz poate
împiedica funcţionarea normală.
PRECAUŢIE
Când procedura de încărcare a agentului frigorific s-a terminat sau când este
întrerupt, închideţi imediat ventilul rezervorului de agent frigorific. Dacă ventilul NU
este închis imediat, presiunea rămasă ar putea încărca agent frigorific suplimentar.
Consecință posibilă: Cantitate incorectă de agent frigorific.
1.2.4 Apa sărată
Dacă este cazul. Consultaţi manualul de instalare sau ghidul de referinţă al
instalatorului pentru aplicaţia dvs. pentru detalii suplimentare.
AVERTIZARE
Alegerea apei sărate TREBUIE să fie în conformitate cu legislaţia în vigoare.
AVERTIZARE
Luaţi măsuri suficiente în cazul scurgerii apei sărate. Dacă se scurge apă sărată,
ventilaţi imediat zona şi contactaţi reprezentantul local.
AVERTIZARE
Temperatura ambiantă din interiorul unităţii poate fi mai ridicată decât cea din
încăpere, de ex. 70°C. În cazul unei scurgeri a apei sărate, componentele fierbinţi din
unitate pot duce la o situaţie periculoasă.
AVERTIZARE
Utilizarea şi instalarea aplicaţiei TREBUIE să fie conforme cu precauţiile privind
siguranţa şi mediul înconjurător specificate în legislaţia în vigoare.
Ghidul de referinţă al instalatorului
10
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
1.2.5 Apă
1.2.6 Electric
1 | Măsuri de siguranţă generale
Dacă este cazul. Consultaţi manualul de instalare sau ghidul de referinţă al
instalatorului pentru aplicaţia dvs. pentru detalii suplimentare.
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că apa are o calitate conformă cu Directiva UE 98/83CE.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
▪ Opriți toată alimentarea de la rețea înainte de a îndepărta capacul cutiei de
distribuție, de a conecta cablajul electrice sau de a atinge piesele electrice.
▪ Deconectați alimentarea de la rețea mai mult de 10minute și măsurați tensiunea
la bornele condensatoarelor circuitului principal sau ale componentelor electrice
înainte de service. Tensiunea trebuie să fie mai mică de 50 Vc.c. înainte de a
putea atinge componentele electrice. Pentru amplasarea bornelor, consultaţi
schema de conexiuni.
▪ NU atingeți componentele electrice cu mâinile ude.
▪ NU lăsați unitatea nesupravegheată când este scos capacul pentru service.
AVERTIZARE
Dacă NU este instalat din fabrică, pe cablajul fix TREBUIE instalat un întrerupător
principal sau alte mijloace de deconectare, cu separarea contactelor la toţi polii,
asigurând astfel deconectarea completă la supratensiune de categoria aIII-a.
AVERTIZARE
▪ Utilizaţi NUMAI cabluri din cupru.
▪ Asigurați conformitatea cablajului de legătură cu legislația în vigoare.
▪ Întregul cablaj de legătură trebuie executat în conformitate cu schema de
conexiuni furnizată cu produsul.
▪ Nu strângeţi NICIODATĂ mănunchiurile de cabluri şi aveţi grijă ca acestea să NU
vină în contact cu tubulatura şi cu muchiile ascuţite. Asiguraţi-vă că pe
conexiunile de pe borne nu se aplică o presiune externă.
▪ Asiguraţi-vă că instalaţi cablul de împământare. NU conectaţi împământarea
unităţii la o conductă de utilităţi, la un circuit absorbant de impulsuri sau la o linie
de împământare telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza
electrocutare.
▪ Aveţi grijă să folosiţi un circuit electric de alimentare special alocat. Nu folosiţi
NICIODATĂ o sursă de alimentare în comun cu un alt aparat.
▪ Aveți grijă să instalați siguranţele sau disjunctoarele necesare.
▪ Aveți grijă să instalați un protector pentru scurgeri la pământ. Nerespectarea
celor de mai sus poate duce la electrocutare sau incendiu.
▪ Când instalaţi siguranţa pentru scurgerea la pământ aveţi grijă să fie compatibil cu
invertorul (rezistent la zgomot electric de înaltă frecvenţă) pentru a evita
deschiderea inutilă a protectorului pentru scurgerea la pământ.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Ghidul de referinţă al instalatorului
11
1 | Măsuri de siguranţă generale
PRECAUŢIE
▪ Când conectați sursa de alimentare: conectați mai întâi cablul de împământare,
înainte de a efectua conexiunile purtătoare de curent.
▪ Când deconectați sursa de alimentare: deconectați mai întâi cablurile purtătoare
de curent, înainte de a separa conexiunea la împământare.
▪ Lungimea conductorilor între bucla de reducere a solicitării și regleta de conexiuni
însăși trebuie să fie stabilite astfel încât cablurile purtătoare de curent să fie
strânși înainte de cablul de legare la pământ în cazul în care cablul de alimentare
de la rețea se slăbește din bucla de reducere a solicitării.
NOTIFICARE
Precauţii la pozarea cablajului alimentării de la reţea:
▪ Nu conectaţi cablaje de diferite secțiuni la regleta de conexiuni a alimentării
(slăbirea cablajului de alimentare poate cauza încălziri anormale).
▪ Când conectaţi cabluri de aceeaşi grosime, procedaţi aşa cum este prezentat în
figura de mai sus.
▪ Pentru cablare, utilizaţi cablul de alimentare indicat şi conectaţi strâns, apoi fixaţi
pentru a preveni exercitarea unei presiuni exterioare asupra plăcii de borne.
▪ Utilizaţi o şurubelniţă corespunzătoare pentru strângerea şuruburilor bornelor. O
şurubelniţă cu cap mic va deforma capul, făcând imposibilă strângerea
corespunzătoare.
▪ Strângerea exagerată a şuruburilor bornelor le poate rupe.
Montați cablurile de rețea la cel puțin 1m. de televizoare sau aparate radio pentru
a preveni interferența. În funcție de undele radio, distanța de 1m. poate să nu fie
suficientă.
AVERTIZARE
▪ După finalizarea lucrărilor electrice, confirmaţi că fiecare componentă şi bornă
electrică din interiorul cutiei de componente electrice este bine conectată.
▪ Asiguraţi-vă că sunt închise toate capacele înainte de a porni unitatea.
NOTIFICARE
Valabil numai dacă alimentarea electrică este trifazată şi compresorul are o metodă
de pornire de tip PORNIRE/OPRIRE.
Dacă există posibilitatea fazelor inversate după o întrerupere de moment a
alimentării în timpul funcţionării produsului, montaţi pe plan local un circuit de
protecţie la inversarea fazelor. Funcţionarea produsului cu faze inversate poate duce
la defectarea compresorului şi a altor componente.
Ghidul de referinţă al instalatorului
12
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
2 Despre documentaţie
2.1 Despre acest document
Public ţintă
Instalatori autorizaţi
Set documentaţie
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet este format din:
▪ Măsuri de siguranţă generale:
- Instrucţiuni privind siguranţa pe care trebuie să le citiţi înainte de instalare
- Format: Hârtie (în cutia unităţii interioare)
▪ Manual de instalare a unităţii interioare:
- Instrucţiuni de instalare
- Format: Hârtie (în cutia unităţii interioare)
▪ Manual de instalare a unităţii exterioare:
2 | Despre documentaţie
- Instrucţiuni de instalare
- Format: Hârtie (în cutia unităţii exterioare)
▪ Ghidul de referinţă al instalatorului:
- Pregătirea instalării, bune practici, date de referinţă etc.
- Format: Fişiere digitale la adresa http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
▪ Broşură cu anexe pentru echipamentul opţional:
- Informaţii suplimentare despre modul de instalare a echipamentului opţional
- Format: Hârtie (în cutia unităţii interioare) + Fişiere digitale la adresa http://
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Ghidul de referinţă al instalatorului
17
3 | Despre cutie
1×
2×
2×
1×1×
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
1×
RXXX
1×1×
ade
bc
a Manual de instalare a unității exterioare
b Etichetă gaze fluorurate cu efect de seră
c Etichetă multilingvă gaze fluorurate cu efect de seră
d Ventil de închidere (cu filtru încorporat)
e Etichetă energetică
3.2.4 Îndepărtarea agrafei pentru transport
NOTIFICARE
Dacă unitatea este exploatată cu agrafa pentru transport fixată, se pot genera vibraţii
sau zgomote anormale.
Suportul de transport al compresorului trebuie detașat. Acesta este instalat sub
piciorul compresorului pentru a proteja unitatea în timpul transportului. Continuați
conform figurii și procedurii de mai jos.
1Scoateți piulița (a) a șurubului de montare a compresorului.
2Detașați și eliminați suportul de transport (b).
3Reinstalați piulița (a) a șurubului de montare a compresorului și strângeți la un
cuplu de 10,1N•m.
Ghidul de referinţă al instalatorului
18
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
(10.1 N·m)
a
1
3
2
b
3.3 Unitatea interioara
12
3.3.1 Pentru a despacheta unitatea interioară
3 | Despre cutie
3.3.2 Pentru a scoate accesoriile din unitatea interioară
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Unele accesorii se află în unitate. Pentru a deschide unitatea, consultați "Pentru a
deschide unitatea interioară"[471].
Ghidul de referinţă al instalatorului
19
3 | Despre cutie
1×1×1×1×
abcd
2×4×1×
feg
1×
h
a Măsuri de siguranță generale
b Broșură cu anexe pentru echipamentul opțional
c Manual de instalare a unității interioare
d Manual de exploatare
e Garnitură de etanșare pentru ventilul de închidere
f Ventil de închidere
g Supapă de derivație la suprapresiune
h Suport de perete
Ghidul de referinţă al instalatorului
20
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
4 Despre unităţi şi opţiuni
4.1 Prezentare generală: despre unităţi şi opţiuni
Acest capitolul conține informații despre:
▪ Identificarea unităţii exterioare
▪ Identificarea unităţii interioare
▪ Combinarea unităţii exterioare cu alte opţiuni
▪ Combinarea unităţii interioare cu alte opţiuni
4.2 Identificare
NOTIFICARE
La instalarea şi deservirea simultană a mai multor unităţi, asiguraţi-vă că NU
schimbaţi între ele panourile de deservire ale unor modele diferite.
4 | Despre unităţi şi opţiuni
4.2.1 Eticheta de identificare: Unitate exterioară
Loc
Identificare model
Exemplu: EPGA11DAV3
CodExplicație
EPPompă de căldură cu pereche de unități hidraulice distincte
în sistem european
GTemperatură medie a apei –zonă ambient: −10~−20°C
AAgent frigorific R32
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
11Clasă capacitate
DASeria modelului
V3Rețea de alimentare
Ghidul de referinţă al instalatorului
21
4 | Despre unităţi şi opţiuni
4.2.2 Etichetă de identificare: Unitate interioară
Loc
Identificare model
Exemplu: EABH16DF6V
EModel european
ABUnitate cu componente hidraulice distincte, cu montare pe
HH=Numai încălzire
16Clasă capacitate
CodDescriere
perete și rezervor separat
X=Încălzire/răcire
DFSeria modelului
6VModel încălzitor de rezervă
4.3 Combinarea unităților și opțiuni
INFORMAŢII
Este posibil ca anumite opțiuni să nu fie disponibile în țara dvs.
4.3.1 Opţiuni posibile pentru unitatea exterioară
Încălzitorul plăcii de fund (EKBPH140L7)
▪ Împiedică înghețarea plăcii de fund.
▪ Se recomandă în zonele cu temperatură ambiantă scăzută și cu umiditate
ridicată.
Pentru instrucțiunile de instalare, consultați manualul de instalare a încălzitorului
plăcii de fund.
4.3.2 Opţiuni posibile pentru unitatea interioară
Ghidul de referinţă al instalatorului
22
Interfață de utilizare utilizată ca termostat de încăpere (BRC1HHDA)
▪ Interfața de utilizare utilizată ca termostat de încăpere se poate folosi numai în
combinație cu interfața de utilizare de utilizare conectată la unitatea interioară.
▪ Interfața de utilizare folosită ca termostat de încăpere trebuie instalată în
încăperea pe care doriți să o comandați.
Pentru instrucțiunile de instalare, consultați manualul de instalare exploatare a
interfeței de utilizare folosită ca termostat de încăpere.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
4 | Despre unităţi şi opţiuni
Termostat de încăpere (EKRTWA, EKRTR1)
Puteţi conecta la unitatea interioară un termostat de încăpere opţional. Acest
termostat poate fi cu fir (EKRTWA) sau fără fir (EKRTR1).
Pentru instrucţiuni de instalare, consultaţi manualul de instalare a termostatului de
încăpere şi broşura cu anexe pentru echipamentul opţional.
Senzor la distanță pentru termostat fără fir (EKRTETS)
Puteți utiliza senzorul de temperatură interioară de la distanță (EKRTETS) numai în
combinație cu termostatul wireless (EKRTR1).
Pentru instrucțiuni de instalare, consultați manualul de instalare a termostatului de
încăpere și broșura cu anexe pentru echipamentul opțional.
Placă I/O digitală (EKRP1HBAA)
Placă I/O digitală este necesară pentru a furniza semnalele următoare:
▪ Ieşire alarmă
▪ Ieşire PORNIRE/OPRIRE pentru încălzire/răcire spaţiu
▪ Schimbare la sursa de încălzire externă
Pentru instrucţiuni de instalare, consultaţi manualul de instalare a plăcii I/O digitale
şi broşura cu anexe pentru echipamentul opţional.
Placă solicitări (EKRP1AHTA)
Pentru a activa comanda consumului privind economia de energie prin intrări
digitale, trebuie să montaţi placa de solicitări.
Pentru instrucţiuni de instalare, consultaţi manualul de instalare a plăcii de
solicitări şi broşura cu anexe pentru echipamentul opţional.
Senzor de interior la distanţă (KRCS01-1)
În mod implicit, senzorul telecomenzii interne se va utiliza ca senzor de
temperatură a încăperii.
Opţional, senzorul de interior la distanţă se poate instala pentru a măsura
temperatură încăperii în alt loc.
Pentru instrucţiuni de instalare, consultaţi manualul de instalare a senzorului de
interior la distanţă şi broşura cu anexe pentru echipamentul opţional.
INFORMAŢII
▪ Senzorul de interior la distanţă se poate utiliza numai în cazul în care
telecomandă este configurată cu funcţia termostatului de încăpere.
▪ Puteţi conecta numai senzorul de interior la distanţă sau senzorul de exterior la
distanţă.
Senzor de exterior la distanță (EKRSCA1)
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
În mod implicit, senzorul din interiorul unității exterioare se va utiliza pentru a
măsura temperatură exterioară.
Opțional, senzorul de exterior la distanță se poate instala pentru a măsura
temperatură exterioară în alt loc (de ex., pentru a evita lumina directă a soarelui)
pentru a îmbunătăți comportamentul sistemului.
Pentru instrucțiuni de instalare, consultați manualul de instalare a senzorului de
exterior la distanță și broșura cu anexe pentru echipamentul opțional.
Ghidul de referinţă al instalatorului
23
4 | Despre unităţi şi opţiuni
Cablu pentru PC (EKPCCAB4)
Cablul PC efectuează conexiunea între cutia de distribuție a unității interioare și un
PC. Vă dă posibilitatea să actualizați software-ul unității interioare.
Pentru instrucțiunile de instalare, consultați manualul de instalare a cablului PC.
Convector pompă de căldură (FWXV)
Pentru a asigura încălzirea/răcirea spaţiului, se pot utiliza convectoarele pompei de
căldură (FWXV).
Pentru instrucțiuni de instalare, consultați manualul de instalare a convectoarelor
pompei de căldură și broșura cu anexe pentru echipamentul opțional.
Adaptor LAN pentru control prin smartphone + aplicaţiile Smart Grid
(BRP069A61)
Puteţi instala acest adaptor LAN pentru:
▪ Controlul sistemului printr-o aplicaţie a smartphone-ului.
INFORMAŢII
Puteţi conecta numai senzorul de interior la distanţă sau senzorul de exterior la
distanţă.
▪ Utilizarea sistemului cu diferite aplicaţii Smart Grid.
Pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi manualul de instalare a adaptorului
LAN.
Adaptor LAN pentru control prin smartphone (BRP069A62)
Puteţi instala acest adaptor LAN pentru a controla sistemul printr-o aplicaţie a
smartphone-ului.
Pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi manualul de instalare a adaptorului
LAN.
Controler centralizat universal (EKCC8-W)
Controler pentru control în cascadă.
Set bizonal (BZKA7V3)
Puteți instala un set bizonal opțional.
Pentru instrucțiunile de instalare, consultați manualul de instalare a setului bizonal.
Setul de racordare pentru rezervor terț (EKHY3PART)
Este necesar atunci când conectați un rezervor terț la sistem.
Conține un termistor și un ventil cu 3 căi.
Pentru instrucțiunile de instalare, consultați manualul de instalare a setului de
racordare.
Ghidul de referinţă al instalatorului
24
Setul de racordare a rezervorului terț cu termostat încorporat (EKHY3PART2)
Setul pentru racordarea la sistem a unui rezervor terț cu termostat încorporat.
Setul face conversia solicitării termostatului de la rezervor la solicitarea de apă
caldă menajeră pentru unitatea interioară.
Kit de conversie (EKHBCONV)
Utilizați kitul de conversie pentru a converti un model numai pentru încălzire întrun model reversibil.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
4 | Despre unităţi şi opţiuni
Pentru instrucțiunile de instalare, consultați manualul de instalare a setului de
conversie.
Set de releu pentru aplicația Smart Grid (EKRELSG)
Instalarea setului opțional de releu pentru aplicația Smart Grid este necesară în
cazul contactelor Smart Grid de înaltă tensiune (EKRELSG).
Pentru instrucțiunile de instalare, consultați manualul de instalare a setului de
releu pentru aplicația Smart Grid.
4.3.3 Combinaţii posibile de unitate interioară şi unitate exterioară
Unitate interioarăUnitate exterioară
EPGA11EPGA14EPGA16
EABH/XOOO
4.3.4 Combinaţii posibile de unitate interioară şi rezervor de apă caldă menajeră
Unitate interioarăRezervorul de apă menajeră caldă
EKHWSEKHWSUEKHWP
EABH/XOOO
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Ghidul de referinţă al instalatorului
25
5 | Indicaţii privind aplicaţia
5 Indicaţii privind aplicaţia
5.1 Prezentare generală: Indicaţii privind aplicaţia
Scopul indicațiilor privind aplicația este acela de a oferi o perspectivă asupra
posibilităților sistemuluipompei de căldură.
INFORMAŢII
Răcirea se aplică numai în cazul:
▪ Modelelor reversibile
▪ Modelelor numai pentru încălzire + kit de conversie (EKHBCONV)
NOTIFICARE
▪ Ilustraţiile din indicaţiile privind aplicaţia sunt oferite doar ca referinţă, NU se vor
utiliza ca scheme hidraulice detaliate. Dimensionarea şi echilibrarea hidraulică
detaliate NU sunt ilustrate, acestea intră în responsabilitatea instalatorului.
▪ Pentru informaţii suplimentare despre setările de configurare pentru optimizarea
funcţionării pompei de căldură, consultaţi "8Configurare"[4100].
Acest capitol conține indicațiile aplicației pentru:
▪ Configurarea sistemului de încălzire/răcire a spaţiului
▪ Configurarea unei surse de încălzire suplimentară pentru încălzirea spaţiului
▪ Configurarea rezervorului de apă caldă menajeră
▪ Configurarea măsurării energiei
▪ Configurarea controlului consumului de energie
▪ Configurarea senzorului de temperatură extern
5.2 Configurarea sistemului de încălzire/răcire a spaţiului
Sistemul pompei decăldură furnizează apă la ieșire către emițătoarele de căldură
în una sau mai multe încăperi.
Deoarece sistemul oferă o flexibilitate mare pentru a comanda temperatură în
fiecare încăpere, trebuie să răspundeți mai întâi la întrebarea următoare:
▪ Câte încăperi sunt încălzite sau răcite de către sistemul pompei decăldură?
▪ Ce tipuri de emițător se utilizează în fiecare încăpere și care este temperatură
prevăzută a apei la ieșire?
După îndeplinirea cerințelor de încălzire/răcire a spațiului, vă recomandăm să
urmați indicațiile de configurare de mai jos.
Ghidul de referinţă al instalatorului
26
NOTIFICARE
Dacă se utilizează un termostat de încăpere extern, acesta va comanda protecția la
înghețare a încăperii. Cu toate acestea, protecția împotriva înghețului în încăpere
este posibilă numai dacă [C.2] Încălzire/răcire spațiu=Pornit.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
5.2.1 O singură încăpere
B
A
a
Încălzire prin pardoseală sau radiatoare –termostat de încăpere prin fir
Configurare
5 | Indicaţii privind aplicaţia
INFORMAŢII
Dacă se folosește un termostat de încăpere extern și trebuie garantată protecția la
înghețare a încăperii în orice situație, atunci trebuie să setați Urgență [9.5.1] la
Automată.
NOTIFICARE
În sistem se poate integra o supapă de derivație la suprapresiune. Rețineți că este
posibil ca această supapă să nu fie reprezentată în ilustrații.
A Zona principală de temperatură a apei la ieșire
B O singură încăpere
a Interfață de utilizare utilizată ca termostat de încăpere
▪ Încălzirea prin podea sau radiatoarele sunt conectate după cum urmează:
- Apă caldă → Unitate interioară
- Apă rece → Unitate exterioară
▪ Temperatură încăperii pentru încăperea principală este controlată de interfața de
utilizare folosită ca termostat de încăpere (echipament opțional BRC1H).
Configuraţie
SetareValoare
Comanda temperaturii unităţii:
▪ #: [2.9]
2 (Termostat încăpere):
Funcţionarea unităţii este decisă în
funcţie de temperatură ambiantă a
▪ Cod: [C-07]
Numărul zonelor de temperatură a apei:
interfeţei de utilizare.
0 (O singură zonă): Principală
▪ #: [4.4]
▪ Cod: [7-02]
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Ghidul de referinţă al instalatorului
27
5 | Indicaţii privind aplicaţia
B
A
b
a
Avantaje
▪ Cel mai bun confort şi randament. Funcţia de termostat de încăpere inteligent
▪ Simplitate. Puteți regla cu ușurință temperatură dorită a încăperii prin interfața
Încălzire prin pardoseală sau radiatoare –termostat de încăpere fără fir
Configurare
poate creşte sau descreşte temperatură dorită a apei la ieşire în funcţie de
temperatură efectivă a încăperii (modulaţie). Rezultatul este următorul:
- Temperatură stabilă a încăperii potrivită cu temperatură dorită (confort ridicat)
- Mai puţine cicluri de PORNIRE/OPRIRE (mai silenţios, confort ridicat şi
randament mai bun)
- Cea mai coborâtă temperatură posibil (randament mai bun)
de utilizare:
- Pentru cerințele zilnice, puteți utiliza valorile și programările presetate.
- Pentru a devia de la cerințele zilnice, puteți anula temporar valorile și
programările presetate sau utiliza modul Vacanță etc.
A Zona principală de temperatură a apei la ieşire
B O singură încăpere
a Receptor pentru termostatul de încăpere exterior prin fir
b Termostat de încăpere extern fără fir
▪ Încălzirea prin podea sau radiatoarele sunt conectate după cum urmează:
- Apă caldă → Unitate interioară
- Apă rece → Unitate exterioară
▪ Temperatură încăperii este controlată de termostatul de încăpere extern fără fir
(echipament opțional EKRTR1).
Configuraţie
SetareValoare
Comanda temperaturii unităţii:
▪ #: [2.9]
1 (Termostatul de încăpere
extern): Funcţionarea unităţii este
decisă de termostatul extern.
▪ Cod: [C-07]
Numărul zonelor de temperatură a apei:
0 (O singură zonă): Principală
▪ #: [4.4]
▪ Cod: [7-02]
Ghidul de referinţă al instalatorului
28
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
5 | Indicaţii privind aplicaţia
B
A
a
SetareValoare
Termostatul de încăpere extern pentru
zona principală:
▪ #: [2.A]
▪ Cod: [C-05]
Avantaje
▪ Fără fir. Termostatul de încăpere exterior Daikin este disponibil în versiune fără
fir.
▪ Randament. Deși termostatul de încăpere exterior trimite numai semnale de
PORNIRE/OPRIRE, acesta este conceput special pentru sistemul pompei
decăldură.
▪ Confort. În cazul încălzirii prin pardoseală, termostatul de încăpere exterior fără
fir împiedică formarea condensului pe podea în timpul operațiunii de răcire
măsurând umiditatea încăperii.
Convectoarele pompei de căldură
Configurare
1 (1 contact): Când termostatul de
încăpere extern utilizat sau convectorul
pompei decăldură poate trimite numai
o stare de termostat PORNIT/OPRIT. Nu
există cerere pentru separare între
încălzire sau răcire.
A Zona principală de temperatură a apei la ieşire
B O singură încăpere
a Telecomanda convectoarelor pompei de căldură
▪ Convectoarele pompei de căldură sunt conectate după cum urmează:
- Apă caldă → Unitate interioară
- Apă rece → Unitate exterioară
▪ Temperatură dorită a încăperii se reglează cu ajutorul telecomenzii
convectoarelor pompei de căldură.
▪ Semnalul de comandă pentru încălzirea/răcirea spațiului este trimis la o intrare
digitală a unităţii interioare (X2M/35 și X2M/30).
▪ Modul de funcţionare a spaţiului este trimis la convectoarele pompei de căldură
printr-o ieşire digitală a unităţii interioare (X2M/4 şi X2M/3).
INFORMAŢII
Dacă se utilizează mai multe convectoare ale pompei de căldură, asiguraţi-vă că
fiecare primeşte semnalul infraroşu de la telecomanda convectoarelor pompei de
căldură.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Ghidul de referinţă al instalatorului
29
5 | Indicaţii privind aplicaţia
B
A
a
M1
Configuraţie
SetareValoare
Comanda temperaturii unităţii:
▪ #: [2.9]
1 (Termostatul de încăpere
extern): Funcţionarea unităţii este
decisă de termostatul extern.
▪ Cod: [C-07]
Numărul zonelor de temperatură a apei:
0 (O singură zonă): Principală
▪ #: [4.4]
▪ Cod: [7-02]
Termostatul de încăpere extern pentru
zona principală:
▪ #: [2.A]
1 (1 contact): Când termostatul de
încăpere extern utilizat sau convectorul
pompei decăldură poate trimite numai
o stare de termostat PORNIT/OPRIT. Nu
▪ Cod: [C-05]
există cerere pentru separare între
încălzire sau răcire.
Avantaje
▪ Răcire. Convectorul pompei de căldură oferă, pe lângă capacitatea de încălzire, şi
o excelentă capacitate de răcire.
▪ Randament. Randament energetic optim datorită funcției de interconectare.
▪ Eleganță.
Combinație: încălzire prin pardoseală + convectoarepompă de căldură
▪ Încălzirea spațiului este furnizată de:
- Încălzirea prin pardoseală
- Convectoarele pompei decăldură
▪ Răcirea spațiului este asigurată numai de convectoarele pompei de căldură.
Încălzirea prin pardoseală este oprită de ventilul de închidere.
Configurare
A Zona principală de temperatură a apei la ieşire
B O singură încăpere
a Telecomanda convectoarelor pompei de căldură
▪ Convectoarele pompei de căldură sunt conectate după cum urmează:
- Apă caldă → Unitate interioară
Ghidul de referinţă al instalatorului
30
- Apă rece → Unitate exterioară
▪ Ventilul de închidere (procurare la fața locului) este instalat înaintea încălzirii prin
pardoseală pentru a preveni condensul pe pardoseală în timpul operațiunii de
răcire.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Loading...
+ 210 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.