MANUEL D'INSTALLATION
Kit de vanne à 2 voies/kit de vanne à 3 voies
pour ventilo-convecteurs
EKMV2C09B7
EKMV3C09B7
EKMV2C09B7
EKMV3C09B7
Kit de vanne à 2 voies/kit de vanne à 3 voies pour
ventilo-convecteurs
Manuel d'installation
Lisez attentivement ce manuel avant toute installation. Ne
le jetez pas. Conservez-le dans vos archives pour vous
y référer ultérieurement.
L'installation ou la fixation incorrecte de l'équipement ou
des accessoires peut entraîner une décharge électrique, un
court-circuit, des fuites, un incendie ou d'autres dommages
au niveau de l'équipement. Assurez-vous de n'utiliser que
des accessoires fabriqués par Daikin, spécialement conçus
pour être utilisés avec cet équipement, et de les faire
installer par un professionnel.
En cas de doute quant aux procédures d'installation ou
d'utilisation, prenez toujours contact avec votre distributeur
pour tout conseil et information.
Danger: choc électrique
Couper toute l'alimentation électrique avant de déposer le
couvercle de la boîte de commande, de réaliser des
branchements ou de toucher des éléments électriques.
Le texte anglais correspond aux instructions d'origine. Les autres
langues sont les traductions des instructions d'origine.
Ce kit en option doit être utilisé en combinaison avec un kit
EKRP1C11 et un ventilo-convecteur FWF ou FWC.
Les appareils sont équipés d'une entrée et d'une sortie d'eau
destinées à être raccordées à un circuit d'eau. Ce circuit doit être
monté par un technicien qualifié et doit obéir à toutes les
réglementations nationales et européennes appropriées.
ACCESSOIRES FOURNIS AVEC LE KIT
1 2 3 4
2x
■ Le coffret KRP1B101 et la carte PCB EKRP1C11 sont
nécessaires pour une combinaison avec les unités FWF.
■ Le coffret KRP1H98 et la carte PCB EKRP1C11 sont
nécessaires pour une combinaison avec les unités FWC.
RACCORDEMENT DU VENTILO-CONVECTEUR À
LA TUYAUTERIE SUR PLACE AU MOYEN DE LA
VANNE À 2 VOIES/3 VOIES
Reportez-vous au manuel d'installation du ventilo-convecteur pour
plus de détails sur son installation.
Veillez à ne pas déformer la tuyauterie de l'appareil en
utilisant une force excessive lors du raccordement du
tuyau. La déformation de la tuyauterie pourrait entraîner un
mauvais fonctionnement de l'appareil.
La présence d'air, d'humidité ou de
peut entraîner des dysfonctionnements. Par conséquent, lors de la
connexion du circuit d'eau, tenez toujours compte des points suivants:
■ Utilisez uniquement des conduites propres.
■ Maintenez l'extrémité de la conduite vers le bas pour retirer les
bavures.
■ Couvrez l'extrémité de la conduite lors de son insertion dans un
mur afin d'éviter toute pénétration de poussière et de saleté.
■ Utilisez un bon agent d'étanchéité pour filet afin de rendre les
raccords étanches. L'étanchéité doit être en mesure de résister
aux pressions et températures du système.
■ Lors de l'utilisation de tuyau métalliques sans laiton, veillez à
isoler les deux matériaux l'un de l'autre pour éviter la corrosion
galvanique.
■ Étant donné que le laiton est un matériau doux, utilisez
l'outillage adéquat pour raccorder le circuit d'eau. Un outillage
inapproprié entraînera des dégâts aux tuyaux.
poussière
dans le circuit d'eau
5 6 7 8
1 Actionneur avec couronne dentée
2 Vanne à 2 voies (uniquement pour les unités EKMV2C09B7)
3 Vanne à 3 voies (uniquement pour les unités EKMV3C09B7)
4 Ruban d'isolation
5 Isolation pour vanne
6 Manuel d'installation
7 Joint torique (1x pour EKMV2C09B7) (2x pour EKMV3C09B7)
8 Câble (au cas où 2 vannes seraient raccordées au même ventilo-
convecteur)
Si le cordon d'alimentation de l'actionneur est endommagé, vous devez mettre l'actionneur au rebut et installer
un nouvel actionneur.
Il n'est pas possible de remplacer seulement le cordon
d'alimentation.
■ L'unité ne doit être utilisée que dans un réseau
d'alimentation en eau fermé. L'application dans un
réseau d'alimentation en eau ouvert conduit à une
corrosion excessive de la tuyauterie d'eau.
■ N'utilisez jamais de composants revêtus de zinc dans
le circuit d'eau. Une corrosion excessive de ces
pièces peut se produire étant donné que des tuyaux
de cuivre sont utilisés dans le circuit d'eau interne de
l'unité.
■ L'équipement n'est pas destiné à une utilisation dans
une atmosphère potentiellement explosive.
Manuel d'installation
1
Kit de vanne à 2 voies/kit de vanne à 3 voies pour
EKMV2C09B7 + EKMV3C09B7
ventilo-convecteurs
4PW65144-1A – 01.2011
Raccords de la tuyauterie d'eau
Modèles à 2 tuyaux
FWF
1 2 3
FWC
3
1 Montez l'actionneur sur le corps de la vanne.
1 Retirez le capuchon bleu et rouge de la vanne.
2 Pressez fermement la couronne dentée sur la vanne.
3 Montez l'actionneur sur la couronne dentée.
4 Faites tourner l'actionneur de 15° dans le sens des aiguilles
d'une montre, jusqu'à ce que vous entendiez un "clic". Pour
libérer l'actionneur, faites-le tourner de 15° dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
5 Pressez le bouton rouge vers l'intérieur.
Vanne à 2 voies
1 2
1 Sortie d'eau
2 Entrée d'eau
3 Vanne de purge d'air
Modèles à 4 tuyaux
FWF
1 2
5 6
3 4
FWC
1 5 6
Vanne à 3 voies
Modifiez le côté entrée (A) de sorte que la distance entre les
points de raccordement soit égale à 50 mm.
2
3 4
1 Serpentin de chauffage de sortie d'eau
2 Serpentin de chauffage d'entrée d'eau
3 Serpentin de refroidissement de sortie d'eau
4 Serpentin de refroidissement d'entrée d'eau
5 Serpentin de chauffage de vanne de purge d'air
6 Serpentin de refroidissement de vanne de purge d'air
EKMV2C09B7 + EKMV3C09B7
Kit de vanne à 2 voies/kit de vanne à 3 voies pour
ventilo-convecteurs
4PW65144-1A – 01.2011
Manuel d'installation
2