Daikin EKHWCH300PB, EKHWC500B, EKHWCH500PB, EKHWCB500PB, EKHWDH500B Operation manuals [hu]

...
Page 1
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
Daikin Altherma ST
(Melegvíztároló)
EKHWCH300(P)B EKHWC500B EKHWCH500(P)B EKHWCB500(P)B
EKHWP300(P)B EKHWP500(P)B EKHWP54419B
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
Magyar
Page 2

Tartalomjegyzék

Tartalomjegyzék

1 Általános biztonsági óvintézkedések 2

1.1 Egyéb biztonsági utasítások...................................................... 2
1.1.1 Utasítások betartása................................................... 3
1.1.2 A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése............ 3
1.2 Biztonsági utasítások az összeszereléshez és az
üzemeltetéshez ......................................................................... 4
1.2.1 Általános ..................................................................... 4
1.2.2 Rendeltetésszerű használat........................................ 4
1.2.3 Készülék felállítási helyisége ...................................... 4
1.2.4 Villanyszerelés............................................................ 5
1.2.5 A fűtő- és töltővízre vonatkozó követelmények........... 5
1.2.6 Fűtési és szaniteroldali csatlakoztatás........................ 5
1.2.7 Kezelés ....................................................................... 5
1.3 Átadás az üzemeltetőnél és garancia ....................................... 5
1.3.1 Utasítások a tulajdonos számára................................ 5
1.3.2 Garanciális rendelkezések.......................................... 5
2 Termékleírás 6
2.1 Felépítés és alkotórészek.......................................................... 6
2.2 Rövid leírás ............................................................................... 11
2.3 Szállítási terjedelem .................................................................. 12
2.4 Opcionális tartozékok ................................................................ 12
2.4.1 Elektromos fűtőpálcák................................................. 12
2.4.2 Cirkulációs fékek......................................................... 12
2.4.3 Szennyszűrő ............................................................... 12
2.4.4 Forrázásvédelem ........................................................ 12
2.4.5 Szoláris tárolóbővítő készlet ....................................... 12
2.4.6 Kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozó............................ 12
3 Felállítás és telepítés 12
3.1 Felállítás .................................................................................... 12
3.1.1 Fontos tudnivalók........................................................ 12
3.1.2 Melegvíztároló felállítása ............................................ 13
3.2 A beszerelése............................................................................ 14
3.2.1 Fontos tudnivalók (telepítés)....................................... 14
3.2.2 Hidraulikus rendszercsatlakozás ................................ 14
3.3 Feltöltés / Utántöltés.................................................................. 15
3.3.1 Meleg vizes hőcserélő ................................................ 15
3.3.2 Puffertároló ................................................................. 15
4 Beüzemelés 16 5 Üzemen kívül helyezés 17
5.1 Ideiglenes leállítás..................................................................... 17
5.2 A tárolótartály leürítése ............................................................. 17
5.2.1 Előszerelt kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozóval ....... 17
5.2.2 Utólag felszerelt kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozó
esetén ......................................................................... 18
5.2.3 Kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozó nélkül.................. 18
5.2.4 A fűtőkör és a melegvízkör leürítése........................... 18
5.2.5 Kollektorkör leürítése (csak nyomás alatt álló
rendszer)..................................................................... 19
5.3 Végleges leállítás ...................................................................... 19
6 Hidraulika 20
6.1 Csatlakoztatási vázlat................................................................ 20
6.1.1 Megoldás alacsony hőmérsékletű hőszivattyúkhoz.... 20
6.1.2 Megoldás nagy melegvíz-igényű rendszerekhez........ 21
6.1.3 Megoldás olaj- vagy gázkondenzációs
vízmelegítőkhöz .......................................................... 22
6.1.4 Megoldás szaniter oldali csatlakoztatáshoz................ 22
8 Műszaki adatok 24
8.1 Adatok az adattáblán.................................................................. 24
8.2 Alapadatok ................................................................................. 25
8.2.1 EKHWD........................................................................ 25
8.2.2 EKHWC........................................................................ 26
8.2.3 EKHWP........................................................................ 28
8.3 Teljesítmény-diagram................................................................. 30
8.3.1 EKHWD / EKHWC ....................................................... 30
8.3.2 EKHWP........................................................................ 30
8.4 Meghúzási nyomatékok.............................................................. 31
Tárgymutató 32
1 Általános biztonsági
óvintézkedések

1.1 Egyéb biztonsági utasítások

FIGYELEM
A nem előírásszerűen beállított és telepített készülékek gyengíthetik a készülék működését és/vagy a kezelő súlyos vagy halálos sérülését okozhatják.
▪ A készüléken csak olyan személyek
végezhetnek munkákat (pl. telepítést, ellenőrzést, csatlakoztatást és első üzembe helyezést), akik erre fel vannak hatalmazva és sikeresen befejeztek egy, a mindenkori tevékenységre képesítő műszaki vagy szakmai képzést, valamint részt vettek szakmai, a mindenkor illetékes hatóság által elismert továbbképző rendezvényeken. Ezek közé tartoznak különösképpen azok a
hivatalos fűtésszerelők, villanyszerelők és hűtő- és klímaszerelők, akik szakmai képzésüknek és szakismeretüknek
köszönhetően tapasztalatokkal rendelkeznek a fűtő-, hűtő- és légkondicionáló rendszerek, valamint a melegvíztárolók szakszerű telepítése és karbantartása terén.
7 Ellenőrzés és karbantartás 23
7.1 Időszakos ellenőrzések ............................................................. 23
7.2 Éves vizsgálat ........................................................................... 23
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
2
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 3
1 Általános biztonsági óvintézkedések
FIGYELEM
A következő biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos vagy halálos sérüléshez vezethet.
▪ Ezt a készüléket 8 éven felüli
gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, illetőleg a szükséges tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett vagy csak abban az esetben használhatják, ha a készülék biztonságos használatával kapcsolatos oktatásban részesültek, és tisztában vannak az ebből eredő veszélyekkel. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem végezhetik gyerekek felügyelet nélkül.
▪ A hálózati csatlakozást az
IEC60335-1 szabvány szerint egy leválasztó berendezéssel kell kivitelezni, amely a III. túlfeszültségvédelmi kategória követelményei szerinti érintkező nyílásszöggel szavatolja minden pólus leválasztását.
▪ Az összes elektrotechnikai munkát
csak villanyszerelő képzettséggel rendelkező szakember végezheti a helyi és nemzeti előírások, valamint a jelen útmutatóban szereplő utasítások betartásával. Gondoskodjon arról, hogy egy alkalmas áramkört használjon. Az áramkör nem kielégítő terhelhetősége vagy a szakszerűtlenül kivitelezett csatlakozások áramütést vagy tüzet okozhatnak.
▪ A tárolótartályt és a melegvízkört le
lehet üríteni. Az utasításokat be kell tartani.

1.1.1 Utasítások betartása

▪ Az eredeti dokumentáció angol nyelvű. Minden más nyelvi
változat fordítás.
▪ Kérjük, olvassa végig figyelmesen ezt az útmutatót, mielőtt
nekilátna a telepítésnek vagy beavatkozásokat végezne a fűtési rendszeren.
▪ Az útmutató olyan feljogosított és képzett fűtési és szaniter-
szakemberek számára készült, akik szakmai képzettségük és szakmai ismeretük alapján rendelkeznek tapasztalatokkal a fűtőberendezések, valamint a melegvíz-tárolók szakszerű telepítésével és karbantartásával kapcsolatban.
▪ Ez az útmutató ismerteti a rendszer telepítéséhez, üzembe
helyezéséhez és karbantartásához szükséges összes tevékenységet, valamint a kezeléssel és beállítással kapcsolatos alapvető információkat. A kezeléssel és szabályozással kapcsolatos részletes információkért lásd a kapcsolódó dokumentumokat.
Ez a kézikönyv a címoldalon felsorolt modellekre, a továbbiakban „melegvíztároló tartályokra” vonatkozik. A változtatások és helyesbítések jogát fenntartjuk.
Dokumentumkészlet
Ez a dokumentum a dokumentumkészlet része. A teljes készlet a következőket tartalmazza:
▪ Szerelési és üzemeltetési útmutató (formátum: papír – része a
szállítmánynak) ▪ Szerelési és karbantartási utasítás ▪ Üzemeltetési utasítások a használó / tulajdonos számára
▪ Egy külső hőtermelőhöz történő csatlakoztatással kapcsolatban
▪ a mellékelt szerelési és üzemeltetési kézikönyv.
▪ Egy szolár rendszer csatlakoztatásával kapcsolatban
▪ a mellékelt szerelési és üzemeltetési kézikönyv. A utasítást az adott készülék szállítási terjedelme tartalmazza. A dokumentumok digitális változata és a mellékelt dokumentáció
legfrissebb változatai megszerezhetők a regionális Daikin webhelyről vagy kérésre a forgalmazótól. A Daikin webhely könnyen hozzáférhető a készülékén található QR-kód segítségével.
1.1.2 A figyelmeztetések és szimbólumok
jelentése
Ebben az útmutatóban a veszély súlyosságának és bekövetkezési valószínűségének megfelelő figyelmeztetéseket alkalmazunk.
VESZÉLY
Közvetlen veszélyt jelez. A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súlyos vagy
halálos sérüléshez vezethet.
FIGYELEM
Lehetséges veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet. A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súlyos vagy
halálos sérüléshez vezethet.
VIGYÁZAT
Olyan helyzetet jelez, amely kárt okozhat. A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása anyagi és
környezeti károkhoz vezethet.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
INFORMÁCIÓ
Ez a szimbólum alkalmazási javaslatokat és különösen hasznos információkat jelöl, nem pedig veszélyekre vonatkozó figyelmeztetéseket.
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
3
Page 4
1 Általános biztonsági óvintézkedések
Speciális figyelmeztető szimbólumok
Néhány veszélyfajtát speciális szimbólumok jelölnek.
Villamos áram
Égési sérülés vagy leforrázás veszélye
Érvényesség
Az útmutatóban szereplő néhány információ érvényessége korlátozott. Az érvényességet szimbólummal emeljük ki.
Tartsa be az előírás szerinti meghúzási nyomatékot (lásd:
"8.4Meghúzási nyomatékok"[431])
Csak nyomásmentes rendszerre érvényes (drain-back)
Csak a nyomás alatt álló napkollektoros rendszerre vonatkozik.
Műveleti utasítások
1 A műveleti utasításokat felsorolás formájában ábrázoljuk.
Azokat a műveleteket, amelyeknél kötelező sorrendet kell betartani, számozással láttuk el.

1.2 Biztonsági utasítások az összeszereléshez és az üzemeltetéshez

1.2.1 Általános

FIGYELEM
A nem előírásszerűen beállított és telepített készülékek gyengíthetik a készülék működését és/vagy a kezelő súlyos vagy halálos sérülését okozhatják.
▪ A készüléken csak olyan személyek
végezhetnek munkákat (pl. telepítést, ellenőrzést, csatlakoztatást és első üzembe helyezést), akik erre fel vannak hatalmazva és sikeresen befejeztek egy, a mindenkori tevékenységre képesítő műszaki vagy szakmai képzést, valamint részt vettek szakmai, a mindenkor illetékes hatóság által elismert továbbképző rendezvényeken. Ezek közé tartoznak különösképpen azok a
hivatalos fűtésszerelők, villanyszerelők és hűtő- és klímaszerelők, akik szakmai képzésüknek és szakismeretüknek
köszönhetően tapasztalatokkal rendelkeznek a fűtő-, hűtő- és légkondicionáló rendszerek, valamint a melegvíztárolók szakszerű telepítése és karbantartása terén.
▪ A beltéri egységen végzendő munkák
előtt ki kell kapcsolni a külső főkapcsolót, és biztosítani kell véletlen visszakapcsolás ellen.
▪ A készülék burkolata alatt ne hagyjon
semmilyen szerszámot vagy más tárgyat a telepítési vagy karbantartási munkák befejezése után.
Kerülje el a veszélyt
A melegvíztároló tartály megépítése a technika jelenlegi állapota és az elismert műszaki szabályok szerint történt. A nem megfelelő használat azonban súlyos vagy halálos sérülésekhez, valamint anyagi károkhoz vezethet.
Az ilyen kockázatok elkerülése érdekében a melegvíztároló tartályt csak a következő esetekben telepítse:
▪ előírásszerű és kifogástalan állapotban van, ▪ a biztonságot és a veszélyeket szem előtt tartják. Ennek feltétele az útmutató, a vonatkozó baleset-megelőzési
előírások, valamint az elfogadott biztonságtechnikai és munka­egészségügyi szabályok tartalmának ismerete és alkalmazása.
▪ Gyúlékony anyagokat tartson távol a melegvíztároló tartálytól.
A melegvíztárolón és a fűtési rendszeren végzett munkák előtt
▪ A melegvíztárolón és a fűtési rendszeren végzendő munkákat (pl.
a felállítást, csatlakoztatást és első üzembe helyezést) kizárólag arra jogosult és képzett fűtési szakemberek végezhetik.
▪ A melegvíztárolón és a fűtési rendszeren végzendő munkák előtt
a főkapcsolót le kell kapcsolni és biztosítani kell visszakapcsolás
ellen. ▪ A plombákat megsérteni vagy eltávolítani tilos. ▪ Fűtésoldali csatlakoztatás esetén a biztonsági szelepeknek
teljesíteniük kell az EN 12828 követelményeit, ivóvízoldali
csatlakoztatásnál pedig az EN12897 követelményeit. ▪ Csak eredeti pótalkatrészek használhatók.

1.2.2 Rendeltetésszerű használat

A termék csak melegvíztároló tartályként használható. A melegvíztároló tartályt a jelen útmutatóban található információk alapján kell telepíteni, csatlakoztatni és üzemeltetni.
Egy hőszivattyúhoz történő csatlakoztatás esetén csak az erre a célra szolgáló tároló-csatlakozókészetet (E-Pac) szabad használni.
Csak az általunk kínált elektromos fűtőpálcákat szabad használni. Minden egyéb vagy ezen túlmutató alkalmazás nem
rendeltetésszerű használatnak minősül. Az ebből eredő károkért egyedül az üzemeltető viseli a kockázatot.
A rendeltetésszerű használat részét képezi a karbantartási és ellenőrzési feltételek betartása is. A tartalék alkatrészeknek legalább a gyártó által meghatározott műszaki követelményeknek kell megfelelniük. Ez például eredeti pótalkatrészek esetében mindig adott.

1.2.3 Készülék felállítási helyisége

A biztonságos és zavarmentes működés szempontjából fontos, hogy a melegvíztároló tartály telepítési helye megfeleljen bizonyos feltételeknek. A melegvíztároló tartály telepítési helyével kapcsolatos információk megtalálhatók a "3.1Felállítás"[412] című fejezetben.
Más részegység telepítési helyével kapcsolatos tudnivalókat a kapcsolódó mellékelt dokumentumok tartalmazzák.
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
4
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 5
1 Általános biztonsági óvintézkedések

1.2.4 Villanyszerelés

▪ Villanyszerelést csak villanyszerelő szakképesítéssel rendelkező
szakszemélyzet végezhet az érvényben lévő villanyszerelési irányelvek, valamint az illetékes áramszolgáltató vállalat előírásainak betartása mellett.
▪ A hálózati csatlakoztatás előtt vesse össze a típustáblán
feltüntetett hálózati feszültséget a tápfeszültség jellemzőivel.
▪ A villamos áramot vezető alkatrészeken végzendő munkák előtt
válassza le azokat az áramellátásról (főkapcsoló kikapcsolása, biztosíték lekapcsolása), és biztosítsa visszakapcsolás ellen.
▪ Minden fixen kábelezett hálózati csatlakozóhoz egy az
EN 60335-1 szabvány szerinti külön leválasztó berendezést kell beszerelni az elektromos hálózatról való összpólusú leválasztáshoz.

1.2.5 A fűtő- és töltővízre vonatkozó követelmények

Tartsa be a vonatkozó műszaki szabályokat a korrózió és a lerakódások elkerülése érdekében.
A töltő- és kiegészítő víz minőségére vonatkozó minimális követelmények:
▪ Vízkeménység (kalcium és magnézium, kalcium-karbonátként
számítva): ≤3mmol/l ▪ Vezetőképesség: ≤1500 (ideális esetben ≤100) μS/cm ▪ Klorid: ≤250mg/l ▪ Szulfát: ≤250mg/l ▪ pH-érték (fűtővíz): 6,5 – 8,5. Az itt említett minőségi követelményeknek nem megfelelő töltő- és
kiegészítő víz alkalmazása jelentősen lerövidítheti a berendezés üzemi élettartamát. Ennek felelősségét kizárólag az üzemeltető viseli.

1.2.6 Fűtési és szaniteroldali csatlakoztatás

▪ Hozza létre a fűtési rendszert az EN 12828 biztonságtechnikai
követelményei szerint. ▪ Szaniter oldali csatlakoztatással be kell tartani az
▪ EN 1717 – Ivóvíz szennyezés elleni védelme vízellátó
rendszerekben és a visszaáramlás miatti szennyeződést megakadályozó szerkezetek általános követelményei (Protection against pollution of potable water installations and general requirements of devices to prevent pollution by backflow).
▪ EN 806 – Épületeken belüli, emberi fogyasztásra szánt vizet
szállító vezetékek követelményei (Specifications for installations inside buildings conveying water for human consumption).
▪ című szabványokat és az adott országban érvényes
törvényeket.
Ha a melegvíztárolót olyan fűtési rendszerre csatlakoztatják, amelyhez acélból készült csővezetékek vagy fűtőtestek, illetve nem diffúziómentes padlófűtési csövek tartoznak, akkor iszap és forgács kerülhet a melegvíztárolóba, ahol eltömődéseket, helyi túlmelegedést vagy korróziót okozhatnak.
▪ A lehetséges károk elkerülése érdekében építsen be egy
szennyfogót vagy iszapleválasztót a berendezés fűtési visszatérőjébe.
▪ SAS 1
INFORMÁCIÓ
A gravitációs keringés miatti hőveszteségek elkerülése érdekében SKB típusú keringéslassító fékeket kell beszerelni.

1.2.7 Kezelés

A melegvíztároló tartályt csak akkor működtesse, ▪ ha az összes telepítési és csatlakoztatási munka befejeződött. ▪ ha a készülékfedelek teljesen fel vannak szerelve. ▪ ha szaniter oldalon beállított nyomáscsökkentő található (max.
6bar). ▪ ha fűtés oldalon beállított nyomáscsökkentő található (max. 3bar). ▪ ha a tárolótartály teljesen fel van töltve (szintjelző). A meghatározott szerviz időközöket be kell tartani és ellenőrző
munkákat kell végezni.
1.3 Átadás az üzemeltetőnél és
garancia

1.3.1 Utasítások a tulajdonos számára

▪ Mielőtt átadja a készüléket, magyarázza el a tulajdonosnak a
kezelés és az ellenőrzés módját. ▪ Adja át az üzemeltetőnek a műszaki dokumentációt (legalább az
üzemeltetési útmutatót és az üzemeltetési kézikönyvet), és hívja
fel a figyelmét arra, hogy a dokumentumokat mindig hozzáférhető
helyen és a készülék közvetlen közelében célszerű tárolni. ▪ Az átadást a mellékelt szerelési és betanítási űrlap üzemeltetővel
közös kitöltésével és aláírásával dokumentálja.

1.3.2 Garanciális rendelkezések

Alapvetően a törvényben előírt garanciafeltételek érvényesek. Az ezeket meghaladó garanciális feltételeink megtalálhatók az interneten. Szükség esetén kérdezze a beszállítóit.
A garanciális szervizelésre való jogosultság csak akkor áll fenn, ha tanúsítható, hogy az éves karbantartási munkát megfelelő módon elvégezték.
INFORMÁCIÓ
Az ivóvíz minőségének meg kell felelnie a 98/83 EK sz. EU-irányelvnek és a regionálisan érvényes előírásoknak.
Egy napkollektoros rendszer, elektromos fűtőbetét vagy alternatív hőtermelő csatlakoztatása esetén a tárolóhőmérséklet meghaladhatja a 60°C-ot.
▪ Emiatt forrázás elleni védelmet kell alkalmazni (pl. VTA32 +
csavarcsatlakozás1")
▪ Ha a hideg vizes csatlakozónyomás több mint 6 bar, használjon
nyomáscsökkentőt.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
5
Page 6

2 Termékleírás

2 Termékleírás
A jelen fejezet következő grafikáiban használt jelölések magyarázatát a "  2‒1 Jelmagyarázat" [4 6] című fejezet tartalmazza.

2.1 Felépítés és alkotórészek

A következő grafikán a csatlakozások és a méretek láthatók.
 2‒1 Jelmagyarázat
Poz. Magyarázat Érintett modell
a Tárolótartály (dupla falú burkolat polipropilénből PUR keményhab hőszigeteléssel) Mind b Foglalat markolat vagy szolár R4 vezérlő számára Mind c Adattábla Mind d Szintjelző Mind e Biztonsági túlfolyó csatlakozó (1¼"AG(külső menet), 1"IG(belső menet)) Mind
f Víz nyomásmentes tárolótartályban Mind g Melegvízzóna Mind h Szolárzóna S#A/ S#B/ S#F/ S#L/ S#K
i Elektromos fűtőpálca csatlakozása (R 1½"IG(belső menet)) Mind
j Opcionális: Elektromos fűtőpálca (hőszivattyú-rendszerekben mint Booster-Heater jelölve.) Mind o Hőszigetelő gallér hőcserélőhöz fűtéstámogatás biztosításához (WT5) S#A/ S#B/ S#F/ S#H/
S#I/ S#L/ S#K
q Hőszigetelő gallér nyomó szolár hőcserélőhöz (WT4) S#F/ S#K/ S#L
r Szolár - előremenő rétegzőcső S#A/ S#B/ S#D/ S#H/
S#I/ S#J/ S#Q
s Érzékelő mérőhüvely a tartályhőmérséklet-érzékelőhöz Mind
t Szolár drain-back - visszatérő S#A/ S#B/ S#D/
S#H‑S#J/ S#Q
Töltő- és leeresztőcsatlakozás tartályvízhez Mind
u Szolár drain-back - előremenő S#A/ S#B/ S#D/
S#H‑S#J/ S#Q v Nyomó szolár - visszatérő S#F/ S#G/ S#K‑S#M w Nyomó szolár - előremenő S#F/ S#G/ S#K‑S#M x Melegvíz-csatlakozó y Hidegvíz-csatlakozó z Visszatérő tárolótöltés (az 1.hőforrásnál)
(1)
(1)
(1)
S#A/ S#B/ S#D/ S#F/
Mind Mind
S#G/ S#H‑S#M/ S#O/
S#P
aa Előremenő tárolótöltés (az 1.hőforrásnál)
(1)
S#A/ S#B/ S#D/ S#F/
S#G/ S#H‑S#M/ S#O/
S#P ab Visszatérő tárolótöltés (a 2.hőforrásnál) ac Előremenő tárolótöltés (a 2.hőforrásnál) ad Az Altherma RW és Altherma 3RW kivételével: Fűtéstámogató kimenet↓
visszatérőhöz!)
(1)
(1)
(1)
(csatlakozás a fűtési
S#I/ S#L/ S#P S#I/ S#L/ S#P
S#A/ S#B/ S#F/ S#H/
S#I/ S#K/ S#L
Csak az Altherma RW és Altherma 3RW esetében: Tárolókondicionálás/fűtés támogatás visszatérő↑ (csatlakozás a fűtési előremenőhöz)
ae Az Altherma RW és Altherma 3RW kivételével: Fűtéstámogatás bemenet↑
visszatérőhöz!)
(1)
(csatlakozás a hőtermelő
S#A/ S#B/ S#F/ S#H/
S#I/ S#K/ S#L
Csak az Altherma RW és Altherma 3RW esetén: Tárolókondicionálás/fűtés támogatás előremenő↓ (csatlakozás az Altherma RWés Altherma 3RW előremenőhöz)
af QR-kód matrica – hozzáférés a részletes dokumentumokhoz a Daikin webhelyen
WT1 Nemesacél-bordáscsöves hőcserélő vezeték használati melegvíz felmelegítéséhez nyomásmentes
Mind
tárolóvíz alkalmazásával
WT2 Nemesacél-bordáscsöves hőcserélő tárolótöltéshez az 1.hőforráson keresztül S#A/ S#B/ S#D/ S#F/
S#G/ S#H‑S#M/ S#P/
S#Q WT3 Nemesacél-bordáscsöves hőcserélő tárolótöltéshez a 2.hőforráson keresztül S#I/ S#L/ S#P WT4 Nemesacél-bordáscsöves hőcserélő melegvíztároló nyomás alatt álló napkollektoros rendszerrel történő
S#F/ S#G/ S#K‑S#M
tárolótöltéséhez
(1)
Ajánlott tartozékok (SKB (2 számban))
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
6
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 7
2 Termékleírás
Poz. Magyarázat Érintett modell
WT5 Nemesacél-bordáscsöves hőcserélő fűtéstámogatáshoz S#A/ S#B/ S#F/ S#H/
S#I/ S#L/ S#K S#A EKHWP54419Bx melegvíztároló S#B EKHWP500Bx melegvíztároló S#D EKHWP300Bx melegvíztároló
S#F EKHWP500PBx melegvíztároló S#G EKHWP300PBx melegvíztároló S#Q EKHWC500Bx melegvíztároló S#H EKHWCH500Bx melegvíztároló
S#I EKHWCB500Bx melegvíztároló
S#J EKHWCH300Bx melegvíztároló S#K EKHWCH500PBx melegvíztároló
S#L EKHWCB500PBx melegvíztároló S#M EKHWCH300PBx melegvíztároló S#O EKHWDH500Bx melegvíztároló S#P EKHWDB500Bx melegvíztároló
X Ajánlott távolság a faltól 200mm Mind
 2‒1 Melegvíztároló – általános
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
7
Page 8
2 Termékleírás
Nyomásmentes rendszer - DrainBack
 2‒2 500l-es modellek
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
8
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 9
2 Termékleírás
 2‒3 300l-es modellek
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
9
Page 10
2 Termékleírás
Nyomás alatt álló rendszer
 2‒4 500l-es P‑modellek
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
10
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 11
2 Termékleírás
 2‒5 300l-es P‑modellek

2.2 Rövid leírás

A melegvíztároló a hőtároló és az átfolyós vízmelegítő kombinációja. A nyomásmentes tartályvíz hőtároló anyagként szolgál. A teljesen
belemerült spirális és korrózióálló, nemesacél-bordáscsöves (1.4404) hőcserélővel történik a hasznos hő oda- és elszállítása. A hőcserélőben az ivóvíz-felmelegítéshez ivóvíz tárolása történik a készenléti zóna hőmérsékleti szintjén.
A meleg víz kivételekor utánáramló hideg víz a hőcserélőben (WT1) először egészen a tárolótartály aljára vezetődik, és a lehető legnagyobb mértékben lehűti a tároló alsó részét. A készenléti zóna fűtése egy külső hőtermelővel (kondenzációs kazánnal, hőszivattyúval, szolár berendezéssel, elektromos fűtőpálcával) történik. A víz a tárolótöltéshez (WT2) felülről lefelé áramlik a hőcserélőn keresztül.
Az ivóvíz a felfelé vezető útján folyamatosan felveszi a tárolóvíz hőjét. Az áramlási irány az ellenáramlás elve szerint és spirális hőcserélő forma kifejezett hőmérséklet-rétegződést eredményez a melegvíztárolóban. Mivel a tároló felső részében a magas hőmérsékletek nagyon sokáig fenntarthatók, még hosszan tartó kivételi folyamatok esetén is nagy melegvíz-teljesítmény érhető el.
A "2.1 Felépítés és alkotórészek" [4 6] című fejezetben felsorolt melegvíztároló napenergiával is fűthető a külső hőtermelő mellett. A nap által kínált hőmennyiségtől függően az egész melegvíztároló felmelegszik.
A betárolt hő mind a melegvíz-felmelegítéshez, mind a fűtéstámogatáshoz felhasználásra kerül. A nagy össz­tárolókapacitásnak köszönhetően egy második napfény nélküli áthidalás is lehetséges.
Ha külső hőtermelőként egy hőszivattyú rendszert használnak, akkor az elsődleges melegvíztároló csak a EKHWP-modellek egyike lehet.
Vízhigiéniailag optimális
Áramlásszegény vagy nem átmelegített zónák az ivóvíz felőli oldalon a melegvíztárolóval teljesen kizártak. Az iszap-, rozsda- vagy más üledéklerakódások képződése, ami nagy térfogatú tartályokban előfordulhat, itt nem lehetséges. Az elsőként betáplált víz elsőként kerül kivételre is (First-in-first-out elv).
Csekély karbantartás és korrózió
A melegvíztároló műanyagból készül és teljesen rozsdamentes. Egy védőanód vagy hasonló korrózióvédő berendezés nem szükséges. Ez azt jelenti, hogy karbantartási munkákat, pl. védőanódok cseréjét vagy a tároló tisztítását a melegvíztároló esetében nem kell végrehajtani. Csupán a tartályvíz szintjét kell ellenőrizni.
A nemesacél-bordáscsöves hőcserélő a fűtési és ivóvíz oldal számára is kiváló minőségű rozsdamentes acélból (1.4404) készül.
Alacsony elmeszesedés
A nyomásmentes tároló oldalon csak kismértékű vízkőkicsapódás lehetséges. Ezért az elektromos fűtőpálca tiszta marad csakúgy, mint az összes rozsdamentes acél hőcserélő cső a tárolóvízben. Így nem alakulhat ki vízkő-lerakódás, amely az üzemidő során a hőátadási teljesítményt (mint más tárolókonstrukciók esetében is) folyamatosan rontják.
A hőtágulás és a nyomás miatti nyúlás, valamint az ivóvizes hőcserélőben uralkodó nagy áramlási sebesség miatt az esetleges vízkőrészecskék leoldódnak és kiöblítődnek.
Takarékos működés
A tárolótartály teljes felületű hőszigetelése a működés közben nagyon csekély hőveszteséget szolgálja, és ezzel megvalósítja a bevitt hőenergiával való takarékoskodást.
Moduláris bővíthetőség
Ha egy egyedi melegvíztároló hőteljesítménye nem kielégítő, akkor lehetőség van több tároló moduláris összekapcsolására is.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
11
Page 12

3 Felállítás és telepítés

Elektronikus szabályozó
A közvetlen hűtőkör, egy opcionálisan csatlakoztatható vegyes hűtőkör, valamint egy tárolótöltő kör összes fűtési és meleg vizes funkciójára a hőtermelőbe beépített szabályozón keresztül kerül sor.

2.3 Szállítási terjedelem

▪ Melegvíztároló ▪ Tartozékzacskó
 2‒6 A tartozékzacskó tartalma
a Tartógyűrűk (csak szállításhoz szükséges) b Takaróbetét c Tömlőcsatlakozó darab a biztonsági túlfolyóhoz d Szerelőkulcs

2.4 Opcionális tartozékok

2.4.1 Elektromos fűtőpálcák

A nemesacél-bordáscsöves hőcserélő és különböző hőforrások és energiahordozók által biztosított fűtési lehetőségek mellett a melegvíztároló egy elektromos fűtőpálcával is ellátható.
Az összes Altherma ST modellhez használható elektromos fűtőpálcák:
 2‒2 Áttekintés és műszaki adatok
Típus EKBU2C EKBU6C
Üzemi feszültség 230V / 50Hz 230/400V /
50Hz
Fűtési teljesítmény 2kW 2, 4, 6kW
Hőmérsékleti tartomány
Kábelhossz 2m
Fűtőpálca hossza 1,10m
Az EKHWP rendszerhez használható elektromos fűtőpálca készletek hőszivattyúkkal együtt állnak rendelkezésre. A megfelelő készlet kiválasztásához és a műszaki részletekért olvassa el a hőszivattyú műszaki adatkönyvét.

2.4.2 Cirkulációs fékek

Annak érdekében, hogy ne legyen hőveszteség a csatlakozóvezetékeken keresztül, ha a hőszivattyút kikapcsolják és nincs ivóvízvételi időszak (gravitációs keringés), keringésfékeket kell beépíteni a melegvíztároló bemenő csatlakozásaiba (lásd: "  2‒1
Jelmagyarázat"[46]).
(1)
30-78°C

2.4.3 Szennyszűrő

Ha a melegvíztárolót olyan fűtési rendszerre csatlakoztatják, amelyhez acélból készült csővezetékek vagy fűtőtestek, illetve nem diffúziómentes padlófűtési csövek tartoznak, akkor iszap és forgács kerülhet a melegvíztárolóba, ahol eltömődéseket, helyi túlmelegedést vagy korróziót okozhatnak. Egy szennyszűrő vagy iszapgyűjtő beszerelésével ezt el lehet kerülni (lásd: árjegyzék).

2.4.4 Forrázásvédelem

Forrázásveszély a használati melegvíz 60°C feletti hőmérséklete esetén. Egy forrázásvédelem beszerelésével a melegvíz­hőmérséklet 35 - 60°C között fokozatmentesen állítható be és korlátozható.
▪ Forrázásvédelem VTA32 ▪ Csavaros csatlakozókészlet 1'' ▪ Cirkulációs készlet forrázásvédelemmel VTR300

2.4.5 Szoláris tárolóbővítő készlet

Ha egy egyedi melegvíztároló hőteljesítménye nem kielégítő, akkor lehetőség van több melegvíztároló moduláris összekapcsolására.
Ekkor mind az utánfűtés nemesacél hőcserélői, mind a meleg vizes hőcserélő a Tichelmann-féle "6 Hidraulika" [4 20] elv alapján párhuzamosan van egymáshoz csatlakoztatva.
Évszaktól függően változó igény esetén ezek az egyes egységek be- és kikapcsolhatók. Így a teljes melegvíz-teljesítményt kézzel hozzá lehet igazítani a tényleges igényhez.
A következő komponenseket ajánljuk: ▪ Szoláris tárolóbővítő készletCON SX ▪ 2. szolár tárolóbővítő készlet CON SXE ▪ FlowGuard FLG A tartozékkomponensek felszerelésének és kezelésének részletes
leírását a mindenkor együtt szállított kezelési és szerelési útmutatók tartalmazzák.

2.4.6 Kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozó

A melegvíztároló kényelmes feltöltésééhez és leürítéséhez a kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozót (KFE BA) lehet csatlakoztatni.
3 Felállítás és telepítés

3.1 Felállítás

3.1.1 Fontos tudnivalók

FIGYELEM
A melegvíztároló műanyag fala külső hőhatás (>90°C) következtében megolvadhat és szélsőséges esetben lángra lobbanhat.
▪ A melegvíztárolót úgy kell telepíteni, hogy legalább 1m
távolságra legyen más hőforrásoktól (>90°C) (pl. elektromos hősugárzók, gázmelegítők, kémény) és gyúlékony anyagoktól.
(1)
A hőmérséklet-szabályozás és a biztonsági hőmérséklet-korlátozás (STB) már az elektromos fűtőpálcába van integrálva. Az elektromos fűtőpálca csatlakoztatásra kész állapotban kerül szállításra.
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
12
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 13
VIGYÁZAT
▪ A felállítására csak akkor kerülhet sor, ha az alapzat
teherbírása megfelelő (1050 kg/m² a biztonsági
tartalékkal együtt). A padló vízszintes és sima legyen.
▪ A szabadban történő telepítés csak korlátozottan
lehetséges. A tárolótartály nem lehet folyamatosan kitéve közvetlen napsugárzásnak, mivel az UV­sugárzás és az időjárási hatások károsítják a műanyagot.
▪ A melegvíztároló fagytól védeni kell. ▪ Győződjön meg róla, hogy a szolgáltató vállalat nem
maró hatású ivóvizet szolgáltat. Adott esetben megfelelő vízkezelő szükséges.
VIGYÁZAT:
Ha a magasságkülönbség a melegvíztároló és a szolár síkkollektorok között túl csekély, akkor a kültéren felállított nyomásmentes napkollektoros rendszer nem üríthető le teljesen.
▪ Nyomásmentes napkollektoros rendszer esetén vegye
figyelembe szolár összekötő vezetékek minimális lejtését.
INFORMÁCIÓ: EKHWP
▪ A melegvíztároló és a hőszivattyún lévő hidraulikus
csatlakozók közötti csővezetékek megengedett hosszúságait be kell tartani (lásd a hőszivattyú és az adott tároló-csatlakozókészlet, a "E-Pac" telepítési és kezelési útmutatóit).
Előfeltétel: A felállítási hely megfelel az adott országspecifikus előírásoknak.
Szakszerűtlen felállítás és telepítés miatt a gyártónak az egységre vonatkozó garanciája érvényét veszti. Ha kérdései lennének, lépjen kapcsolatba műszaki ügyfélszolgálatunkkal.

3.1.2 Melegvíztároló felállítása

1 Távolítsa el a csomagolást, majd környezetbarát módon
ártalmatlanítsa.
2 Húzza le a takaróbetéteket ("  3‒1 Tartófogantyú
felszerelése"[4 13], b tétel) a tárolótartályról, majd csavarozza
ki a menetes darabokat ("  3‒1 Tartófogantyú
felszerelése" [4 13], e tétel) a nyílásokból, amelyekre fel
kívánja szerelni a fogantyúkat.
3 A tartógyűrűket ("  3‒1 Tartófogantyú felszerelése" [4 13],
atétel) húzza át a menetes darabokon.
4 A menetes darabokat a felszerelt tartógyűrűkkel ("  3‒1
Tartófogantyú felszerelése" [4 13], a+e tétel) a szerelőkulcs
("  3‒1 Tartófogantyú felszerelése" [4 13], d tétel) segítségével csavarozza be a nyílásokba.
3 Felállítás és telepítés
 3‒1 Tartófogantyú felszerelése
a Tartógyűrű b Takaróbetét d Szerelőkulcs e Menetes darab
5 A melegvíztárolót óvatosan szállítsa a felállítási helyre, és
használja a tartógyűrűket.
6 A melegvíztárolót állítsa fel a felállítási helyen. Ajánlott távolság
a faltól (s1): ≥200 mm ("  3‒2 Melegvíztároló felállítása
(ábrázolás: EKHWP)"[414]).
INFORMÁCIÓ
Egy opcionális elektromos fűtőpálca beszereléséhez (lásd: "2.4 Opcionális tartozékok" [412]) a szükséges "X"
minimális távolság ≥1200mm a mennyezetig.
INFORMÁCIÓ
Szekrényekben, deszkaburkolat mögötti vagy egyéb szűk helyen gondoskodjon a megfelelő szellőzésről (pl. szellőzőrácsokkal).
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
13
Page 14
3 Felállítás és telepítés
 3‒2 Melegvíztároló felállítása (ábrázolás: EKHWP)

3.2 A beszerelése

3.2.1 Fontos tudnivalók (telepítés)

VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
Forrázásveszély 60°C feletti melegvíz-hőmérsékletek esetén. Ez a napenergia hasznosítása esetén lehetséges, ha be van kapcsolva a legionella elleni védelem, vagy ha a meleg víz kívánt hőmérséklete 60°C-nál magasabbra van beállítva.
▪ Szereljen be forrázásvédelmet (lásd:
"2.4.4Forrázásvédelem"[412]).
VIGYÁZAT
Ha a melegvíztárolót olyan fűtési rendszerre csatlakoztatják, amelyhez acélból készült csővezetékek, fűtőtestek, illetve nem diffúziómentes padlófűtési csövek tartoznak, akkor iszap és forgács kerülhet a melegvíztárolóba, ahol eltömődéseket, helyi túlmelegedéseket vagy korróziót okozhatnak.
▪ A hőcserélő feltöltése előtt öblítse ki a bemenő
vezetékeket.
▪ Öblítse ki a hőelosztó hálózatot (meglévő fűtési
rendszer esetén).
▪ Szereljen be szennyszűrőt vagy iszapfogót a fűtés
visszatérő vezetékbe (lásd:
"2.4.3Szennyszűrő"[412]).
▪ Ha az ivóvízvezetékben nagyobb nyomás áll fenn, akkor
nyomáscsökkentőt kell beszerelni.
▪ A lefúvató vezeték csatlakozását a biztonsági
túlnyomáscsökkentő szelepnél (helyi) és a membrános tágulási tartály csatlakozásánál az EN12828 szerint hozza létre.
▪ Ügyeljen a meghúzási nyomatékokra (lásd: "8.4 Meghúzási
nyomatékok"[431]).
▪ Vegye figyelembe a fűtő- és töltővízre vonatkozó követelményeket
(lásd: "1.2.5A fűtő- és töltővízre vonatkozó követelmények"[45]).
INFORMÁCIÓ
A keringetőszivattyú leállított állapotában és az ivóvíz­vételezés nélküli időszakokban a csatlakozóvezetékeken keresztüli hőveszteség megakadályozása érdekében (gravitációs cirkuláció) cirkulációs fékeket (lásd:
"2.4.2 Cirkulációs fékek" [4 12]) kell beépíteni a
melegvíztároló csatlakozásaiba.

3.2.2 Hidraulikus rendszercsatlakozás

1 Csak egy EKHWP hőszivattyús tárolónak egy hőszivattyúhoz
történő hozzákapcsolása esetén: Szerelje fel a hőszivattyúhoz megfelelő tároló-csatlakozókészletet, "E-Pac", az EKHWP melegvíztárolóra (lásd a tároló-csatlakozókészlet együtt szállított telepítési és kezelési útmutatóját).
2 Cirkulációs fékek használata esetén ezeket a melegvíztárolón a
csőcsatlakozásokba kell beszerelni.
3 A lefolyótömlőt kösse össze a biztonsági túlfolyó
csatlakozásával ("  2‒2 500 l-es modellek" [48] - "  2‒5
300l-es P‑modellek"[411], etétel) a melegvíztárolónál.
▪ Használjon átlátszó lefolyótömlőt (a kifolyó víznek láthatónak
kell lennie).
▪ Csatlakoztassa a lefolyótömlőt egy megfelelően méretezett
szennyvízszerelvényhez.
▪ A lefolyó nem lehet elzárható.
VIGYÁZAT:
Ha egy külső fűtőegységet (pl. nagynyomású szolár rendszert, fafűtéses vízmelegítőt) fognak csatlakoztatni a WT4hőcserélőhöz ("  2‒4 500 l-es P‑modellek" [4 10] /
"  2‒5 300l-es P‑modellek"[411], v+w tétel), akkor a túl
nagy előremenő hőmérséklet károsíthatja vagy tönkreteheti a melegvíztárolót.
▪ A külső fűtőkészülék előremenő hőmérsékletét
korlátozza max. 95°C-ra.
▪ Az ivóvízvezetékeknél tartsa be az EN 806 és az EN 1717
előírásait.
▪ A csatlakozások helyét és méretét lásd: "  2‒2 500 l-es
modellek"[48] - "  2‒5 300l-es P‑modellek"[411].
▪ Ellenőrizze a hideg víz csatlakoztatási nyomását (max. 10bar).
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
14
 3‒3 A lefolyótömlő felszerelése a biztonsági túlfolyóhoz
4 Ellenőrizze a víznyomást a hidegvíz-csatlakozónál (<10bar).
Eredmény: Nagyobb nyomások esetén az ivóvízvezetékbe
nyomáscsökkentőt kell beszerelni és a víznyomást 10bar alatti értékre kell korlátozni.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 15
3 Felállítás és telepítés
5 Hozza létre a hidegvíz-táplálás csatlakozását a
melegvíztárolóhoz ("  2‒2 500l-es modellek"[4 8] - "  2‒5
300l-es P‑modellek"[411], ytétel).
INFORMÁCIÓ
Hogy az ivóvíz-felmelegítésre használt nemesacél bordáscsöves hőcserélőt gyenge vízminőség esetén is ki lehessen öblíteni, a tároló hidegvíz- és melegvíz­csatlakozójánál egy vízvételi lehetőséget kell telepíteni (T­idom lefolyócsappal).
3 mmol/l feletti vízkeménység esetén ajánlott egy visszatekercselhető szennyvízszűrő utólagos beszerelése a hidegvíz-csatlakozóba.
6 Hozzon létre csatlakozást a melegvíz-elosztóhoz ("  2‒2
500l-es modellek"[48] - "  2‒5 300 l-es P‑modellek" [4 11],
xtétel).
7 Hozzon létre csatlakozást a fűtőkörrel.
Mindig gondoskodni kell a tároló vezetékeinek megfelelő légtelenítéséről ("  2‒2 500l-es modellek"[48] - "  2‒5 300l-es
P‑modellek"[411], z-ae tételek)
EKHWD/EKHWC: Az ügyfél által létrehozandó légtelenítő
csatlakozás.
EKHWP: Használjon tároló-csatlakozókészletet (E-Pac, lásd az
árlistát).
8 Hozzon létre csatlakozásokat a hőtermelőhöz.
EKHWC/EKHWD: Hozza létre a csatakozásokat a
hőtermelőhöz a megfelelő berendezésvázlat ("6.1Csatlakoztatási vázlat"[420]) alapján.
EKHWP: Egy hőszivattyúval összekapcsolva a melegvíztároló fűtés oldali csatlakozását az egyedi tároló-csatlakozókészlet (E-Pac) telepítési és kezelési útmutatójának adatai szerint kell létrehozni.
Bivalens fűtés esetén a csatlakozásokat az adott szabályozók
telepítési és kezelési útmutatóiban található csatlakozási vázlatok szerint kell kivitelezni.
Opcionális: Hozza létre a csatlakozásokat a napkollektoros
rendszerhez (lásd a napkollektoros rendszer telepítési és karbantartási útmutatóját).
9 A hőveszteség elkerüléséhez szigetelje gondosan a melegvíz-
vezetékeket. A hőszigetelést az adott ország előírásainak megfelelően kell kivitelezni. Legalább 20 mm-es szigetelési vastagságot ajánlunk.

3.3.2 Puffertároló

VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Az áram alatt álló alkatrészek érintés esetén áramütést okozhatnak, ami életveszélyes sérülésekhez, valamint égési sérülésekhez vezethet.
▪ Ha egy elektromos fűtőpálca vagy szabályozó és
szivattyú egység be van építve a melegvíztárolóba, akkor ezeket a komponenseket a munka megkezdése előtt le kell választani az áramellátásról (pl. a biztosítékot, a főkapcsolót kapcsolja ki, majd biztosítsa a véletlen visszakapcsolás ellen).
INFORMÁCIÓ
A kollektorkört, a fűtőberendezést és a tárolótöltő kört az adott komponensek üzemeltetési útmutatói szerint kell feltölteni.
EKHWC/EKHWP melegvíztároló napkollektoros rendszer és kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozó (KFE BA) nélkül:
1 Csatlakoztassa a feltöltőcsövet visszafolyásgátlóval (1/2") a
"DrainBack szolár - előremenő" csatlakozáshoz ("  3‒4 A
puffertároló(1) feltöltése"[415], btétel).
2 A EKHWC/EKHWP tárolótartályát töltse fel addig, amíg a
biztonsági túlfolyónál víz nem jelenik meg ("  3‒4 A
puffertároló(1) feltöltése"[415], ctétel).
3 Távolítsa el újra a visszafolyásgátlóval szerelt töltőtömlőt (1/2").

3.3 Feltöltés / Utántöltés

INFORMÁCIÓ
Az opcionális tartozékokat adott esetben feltöltés előtt kell felszerelni.
INFORMÁCIÓ
A hőcserélőket a puffertároló előtt kell feltölteni.

3.3.1 Meleg vizes hőcserélő

1 Nyissa ki a bemenő hidegvízvezeték elzárószerelvényét. 2 Nyissa ki a melegvíz vételezési helyeit, hogy minél nagyobb
csapolási mennyiséget állíthasson be.
3 Ha víz folyik ki a csapolási helyeken, akkor még ne zárja el a
bemenő hideg vizet, hogy a hőcserélő teljesen légtelenítődjön és az esetleges szennyeződések vagy maradványok kimosódjanak.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
 3‒4 A puffertároló(1) feltöltése
a Melegvíztároló b Szolár drain-back - előremenő csatlakozás c Biztonsági túlfolyó csatlakozó d Szolár drain-back - visszatérő csatlakozás
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
15
Page 16

4 Beüzemelés

Minden EKHWD-melegvíztároló:
1 Szerelje fel a kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozót (tartozék KFE
BA) az EKHWD tárolón lévő töltő- és leürítőcsatlakozásra ("
3‒4 A puffertároló(1) feltöltése"[415], dtétel).
2 Csatlakoztassa a töltőtömlőt a visszafolyásgátlóval (1/2") a
korábban telepített kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozóhoz.
3 Az EKHWD tárolótartályát töltse fel addig, amíg a biztonsági
túlfolyónál víz nem jelenik meg ("  3‒4 A puffertároló (1)
feltöltése"[415], ctétel).
EKHWC / EKHWP melegvíztároló napkollektoros rendszerrel:
1 Kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozó telepítése (tartozék KFE
BA)
▪ (a) napkollektoros rendszerrel: az EKHWC/EKHWP töltő-
és leürítőcsatlakozójához.
▪ (b) napkollektoros rendszerrel: a szabályozó- és
szivattyúegység csatlakozókönyökéhez (EKSRPS4A).
2 Csatlakoztassa a töltőtömlőt a visszafolyásgátlóval (1/2") a
korábban telepített kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozóhoz.
3 Csak napkollektoros rendszer esetén: A
csatlakozókönyöknél lévő X1 szelepbetétet úgy kell beállítani, hogy a töltőtömlőhöz vezető út nyitva legyen ("  3‒5 A
puffertároló(2) feltöltése"[416]).
4 Nyissa ki a szelepet a kazántöltő- és -ürítő töltőcsatlakozón és
a hidegvíz-adagolót, és töltse fel a tárolót az EKHWC/EKHWP egységen, amíg víz nem jelenik meg a biztonsági túlfolyónál ("  3‒5 A puffertároló(2) feltöltése"[416]).
4 Beüzemelés
FIGYELEM
▪ Szakszerűtlenül felállított és telepített készülékek
személyek életét és egészségét veszélyeztethetik, és működésük korlátozott lehet.
▪ Telepítést és üzembe helyezést csal feljogosított és
képzett fűtési szakemberek végezhetnek a telepítési és karbantartási útmutatók figyelembe vételével.
▪ Csak eredeti pótalkatrészek használhatók.
VIGYÁZAT
Egy szakszerűtlenül üzembe helyezett melegvíztároló anyagi károkhoz vezethet.
▪ Korrózió és lerakódások elkerülése érdekében tartsa
be a VDI2035 szerinti szabályokat.
Ha a töltővíz és az utántöltő víz keménysége
nagyon magas, intézkedni kell ennek a keménységnek a stabilizálására vagy a víz lágyítására.
▪ A nyomáscsökkentőt a hidegvízcsatlakozónál
maximum 6barra állítsa be.
VIGYÁZAT
Ha az elektromos fűtőpálca üzembe helyezésére nem vagy csak részben feltöltött tárolótartállyal kerül sor, akkor ez az elektromos fűtés teljesítménycsökkenéséhez vezethet (a biztonsági hőmérséklet-határoló kioldása).
▪ Az elektromos fűtőpálca üzemeltetése csak teljesen
feltöltött tárolótartállyal lehetséges.
A szakszerűtlen üzembe helyezés miatt a gyártó készülékkel kapcsolatos garanciája érvényét veszti. Ha kérdései lennének, lépjen kapcsolatba műszaki ügyfélszolgálatunkkal.
▪ Ellenőrizze a mellékelt ellenőrzési lista összes pontját. A vizsgálati
eredményeket jegyzőkönyvezni kell és az üzemeltetővel közösen alá kell írni.
▪ Ha egy elektromos fűtőpálca van felszerelve, akkor állítsa be a
tárolóvíz kívánt hőmérsékletét.
▪ Kapcsolja be a hőtermelő hálózati kapcsolóját. Várja meg az
indítási szakasz lezárultát.
Csak ha az ellenőrzési lista valamennyi pontjára Igen választ adott, akkor lehet üzembe helyezni a víztárolót.
 3‒5 A puffertároló(2) feltöltése
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
16
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 17

5 Üzemen kívül helyezés

 4‒1 Ellenőrzési lista
Ellenőrzési lista az üzembe helyezéshez
1 A melegvíztároló felállítása egy engedélyezett felállítási változat szerint és látható károsodások nélkül
történt?
2 A melegvíztároló és más hőforrások (>90°C) közötti 1méteres minimális távolságot betartották? 3 A melegvíztárolót teljesen csatlakoztatták, beleértve az opcionális tartozékokat is? 4 Elektromos fűtőpálcával:
▪ A hálózati csatlakozás megfelel az előírásoknak a hálózati feszültség 230volt, ill. 400volt, 50Hz? ▪ Egy hibaáram-védőkapcsolót az éppen érvényes országspecifikus előírásoknak megfelelően
építettek be?
▪ Csak lángálló hálózati tápkábel használata esetén: az elektromos kábelezés nem közvetlenül a
melegvíztárolónál került lefektetésre?
5 A tárolótartály a túlfolyóig fel van töltve vízzel? 6 Szanálás esetén: a melegvíz-elosztó hálózatot kiöblítették? A fűtési visszatérőbe beszereltek egy
szennyszűrőt?
7 A biztonsági túlfolyó csatlakozója egy szabad lefolyóhoz kapcsolódik? 8 A fűtő- és melegvíz-berendezés teljesen fel van töltve?
9 A szaniter oldali víznyomás <10bar? 10 A fűtés oldali víznyomás <3bar? 11 A hőtermelőt és a fűtőberendezést légtelenítették? 12 Az összes hidraulikus csatlakozás tömített (szivárgás)? 13 A berendezés hiányosságok nélkül működik? 14 Új telepítés esetén: a kezelési útmutató átadásra került és a tulajdonost betanították?
Igen
Igen Igen Igen
Igen Igen
Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen Igen
Hely és dátum: A telepítést végző aláírása:
A tulajdonos aláírása:
5 Üzemen kívül helyezés
INFORMÁCIÓ
Ha telepítve van: Kapcsolja ki az elektromos fűtőpálca áramellátását.

5.1 Ideiglenes leállítás

VIGYÁZAT
A leállított fűtési rendszer fagyveszély esetén befagyhat és károsodhat.
▪ Fagyveszély esetén az egész fűtőberendezést
helyezze üzembe és aktiválja a fagyvédelmi funkciót, vagy hozzon megfelelő fagyvédelmi intézkedéseket a melegvíz-tárolóhoz (pl. kiürítés).
INFORMÁCIÓ
Ha a befagyás veszélye csupán néhány napig fenyeget, akkor a kiváló hőszigetelésnek köszönhetően nincs szükség a melegvíztároló leürítésére, ha rendszeresen figyeli a tárolóhőmérsékletet, és az nem csökken +3°C alá. Ez azonban nem biztosítja a teljes csatlakoztatott hőelosztó rendszer fagyvédelmét!
Ha tárolótartály hőmérséklete +3°C alá csökken, akkor az elektromos fűtőpálcához tartozó STB automatikusan működésbe lép. Ezzel megakadályozhatók a fagy miatti következményes károk az elektromos fűtőpálcánál.

5.2 A tárolótartály leürítése

VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
Forrázásveszély a tárolóból szivárgó forró víz miatt.
▪ Bármilyen szerelési munka előtt a melegvíz-tárolót
hagyja megfelelő ideig lehűlni.
▪ Viseljen védőkesztyűt.

5.2.1 Előszerelt kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozóval

1 Csatlakoztassa a leeresztőtömlőt a kazántöltő és -ürítő
töltőcsatlakozóhoz
▪ nincs csatlakoztatva napkollektoros rendszer
("  5‒1 Leürítési folyamat(1)"[418])
napkollektoros rendszer csatlakoztatva
("  5‒2 Leürítési folyamat(2)"[418])
▪ és egy olyan szennyvíz-leeresztő ponthoz, amely legalább
talajszint alatt van.
2 Csak napkollektoros rendszer esetén: A
csatlakozókönyöknél lévő X1 szelepbetétet úgy kell beállítani, hogy a leürítőtömlőhöz vezető út nyitva legyen ("  5‒2
Leürítési folyamat(2)"[418]).
3 Nyissa ki a kazántöltő- és -ürítő töltőcsatlakozó szelepét és
engedje le a vizet a tárolóból.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
17
Page 18
5 Üzemen kívül helyezés
 5‒1 Leürítési folyamat(1)
 5‒3 1.munkalépés
2 Szerelje le a takaróbetétet a töltő- és leürítőcsatlakozónál. 3 Szerelje le a takaróbetétet a fogantyúról és csavarozza ki a
menetes idomot ("  5‒4 2. + 3.munkalépés"[418], c tétel) a tárolótartályból.
 5‒2 Leürítési folyamat(2)

5.2.2 Utólag felszerelt kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozó esetén

1 A kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozót (tartozék KFE BA)
utólag szerelje fel.
2 A tárolótartályt a "5.2.1 Előszerelt kazántöltő és -ürítő
töltőcsatlakozóval" [4 17] című fejezetben leírtak szerint ürítse
ki.

5.2.3 Kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozó nélkül

szoláris rendszerrel
INFORMÁCIÓ Leürítés csak kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozóval
lehetséges (tartozék KFE BA) (lásd: "5.2.1 Előszerelt
kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozóval"[417])
szoláris rendszer nélkül
INFORMÁCIÓ Ürítés kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozóval (tartozék
KFE BA) ajánlott.
 5‒4 2. + 3.munkalépés
4 Helyezzen egy megfelelő gyűjtőedényt a töltő- és
leürítőcsatlakozó alá.
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
A tárolóvíz a záródugó eltávolítása után nagy erővel fog kiáramlani.
A töltő- és leürítő csatlakozásnál nem található sem szelep, sem visszacsapó szelep.
5 Csavarozza ki a menetes idomot ("  5‒5 4. + 5.
munkalépés" [4 18], c tétel) a töltő- és leürítőcsatlakozónál,
majd távolítsa el a dugót ("  5‒5 4. + 5. munkalépés" [418], d tétel) és azonnal csavarja vissza az előszerelt leürítőtömlő­csatlakozót ("  5‒5 4. + 5. munkalépés" [4 18], b tétel) a töltő- és leürítőcsatlakozóba.
Alternatíva:
1 A csatlakozóidomot ("  5‒3 1. munkalépés" [4 18], b tétel)
szerelje le a biztonsági túlfolyóról ("  5‒3
1. munkalépés" [4 18], a tétel). Ügyeljen arra, hogy a
lefolyótömlőt egy megfelelően méretezett szennyvízszerelvényhez csatlakoztassa.
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
18
 5‒5 4. + 5. munkalépés

5.2.4 A fűtőkör és a melegvízkör leürítése

1 A leeresztőtömlőt csatlakoztassa a hőtermelőhöz. 2 Ürítse le a fűtőköri és melegvíz-elosztó hálózatot a szifonelv
szerint.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 19
5 Üzemen kívül helyezés
3 Válassza le a fűtési előremenőt és visszatérőt, valamint a
hidegvíz-beömlőt és a melegvíz-kiömlőt a melegvíztárolóról.
4 Csatlakoztassa az ürítőtömlőket a fűtési előremenőhöz és
visszatérőhöz, valamint a hidegvíz-beömlőhöz és a melegvíz­kiömlőhöz, hogy a tömlő vége közvetlenül a talajszint felett legyen.
5 Egymás után ürítse le az egyes hőcserélőket a szifonelv
szerint.

5.2.5 Kollektorkör leürítése (csak nyomás alatt álló rendszer)

VIGYÁZAT
Ha glikoltartalmú hőközvetítő anyagok hosszabb időn keresztül 170°C feletti hőmérsékletnek vannak kitéve, akkor azok tönkremennek vagy eliszaposodnak. Ez gyengébb fagyvédelemhez vezethet, gyengítheti a szolár berendezés teljesítményét és készülékkárokat okozhat.
▪ Hosszabb leállítás esetén a kollektorkört a szabályozó-
és szivattyúegység telepítési útmutatója szerint le kell üríteni.

5.3 Végleges leállítás

1 Válassza le a melegvíztárolót az összes elektromos és
vízcsatlakozásról.
2 A melegvíztárolót a szerelési útmutatónak megfelelően
("3Felállítás és telepítés"[412]) fordított sorrendben szerelje le.
3 Szakszerűen ártalmatlanítsa a melegvíztárolót.
Tudnivalók az ártalmatlanításhoz
A termék környezetbarát tervezésének köszönhetően kialakítottuk a környezetbarát módon történő ártalmatlanítás követelményeit. A szakszerű és a felhasználás helye szerinti ország ártalmatlanításra vonatkozó nemzeti rendelkezéseinek betartása az üzemeltető felelőssége.
A termék jelölése azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus termékek nem dobhatók nem szelektíven gyűjtött háztartási hulladékok közé.
A szakszerű és a felhasználás helye szerinti ország ártalmatlanításra vonatkozó nemzeti rendelkezéseinek betartása az üzemeltető felelőssége.
▪ A rendszer szétszerelését, valamint a hőhordozó közeg, az olaj
és a további alkatrészek ártalmatlanítását csak szakképzett szerelők végezhetik.
▪ Az ártalmatlanítás csak újrahasznosításra, újrafeldolgozásra és
regenerálásra specializálódott létesítményben végezhető.
További információk a szerelést végző cégtől vagy az illetékes helyi hatóságtól szerezhetők be.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
19
Page 20

6 Hidraulika

6 Hidraulika

6.1 Csatlakoztatási vázlat

6.1.1 Megoldás alacsony hőmérsékletű hőszivattyúkhoz

 6‒1 Szabványos csatlakoztatási vázlat hőszivattyúval és drain-back rendszerű napkollektoros rendszerrel
(1)
(1)
Az ábrázolt rendszervázlat nem tekinthető teljesnek és nem helyettesíti a gondos rendszertervezést. A jelmagyarázatot lásd: "  6‒1 Rövid nevek a hidraulikarajzokon"[422].
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
20
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 21

6.1.2 Megoldás nagy melegvíz-igényű rendszerekhez

6 Hidraulika
 6‒2 Szabványos csatlakozási vázlat több melegvíztároló egyesítéséhez (nagy telepítések)
(1)
(1)
Az ábrázolt rendszervázlat nem tekinthető teljesnek és nem helyettesíti a gondos rendszertervezést. A jelmagyarázatot lásd: "  6‒1 Rövid nevek a hidraulikarajzokon"[422].
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
21
Page 22
6 Hidraulika

6.1.3 Megoldás olaj- vagy gázkondenzációs vízmelegítőkhöz

 6‒3 Szabványos csatlakoztatási vázlat kondenzációs vízmelegítővel és magasnyomású napkollektoros rendszerrel

6.1.4 Megoldás szaniter oldali csatlakoztatáshoz

Tartsa be a jogi előírásokat a "1.2.6 Fűtési és szaniteroldali
csatlakoztatás"[45] című fejezet szerint
 6‒4 Szabványos csatlakoztatási vázlat szaniter oldalhoz
 6‒1 Rövid nevek a hidraulikarajzokon
Rövidítés Jelentés
a Hideg víz elosztóhálózat b Meleg víz elosztóhálózat
c Fűtési előremenő d Fűtési visszatérő e Nem visszatérő szelep (cirkulációs fék, pl. SKB)
f Szolárkör
Rövidítés Jelentés
g Cirkuláció (opcionális, ha a helyi szabályozás
megengedi)
h Nem visszatérő szelep
i Nyomáscsökkentő
k Manométer
l Elzárószelep 3UV1 3-járatú váltószelep (DHW) 3UV2 3-járatú váltószelep (hűtés) 3UV3 3-járatú váltószelep (fűtésrásegítés)
cbo Olaj- vagy gázkondenzációs vízmelegítő (Daikin
Altherma C Oil mint példa)
BSK Égőfejretesz-érintkező a következőben: EKSRPS4A
BV Túlfolyószelep
CW Hideg víz CWD Hidegvíz-elosztás DHW Ivóvíz-melegítés
DSR1/2 Szolár hőmérsékletkülönbség-szabályozó
EHS157068 Keverőkör szabályozó egysége
EKBUxC Elektromos fűtőpálca
EKSRDS2A
EKSRPS4A
EP3 Melegvízmodul E-Pac LT (fűtés/hűtés) FLG FlowGuard - szolár szabályozószelep
Nyomóállomás
Szolár szabályozó- és szivattyúegység
(1)
(1)
Az ábrázolt rendszervázlat nem tekinthető teljesnek és nem helyettesíti a gondos rendszertervezést. A jelmagyarázatot lásd: "  6‒1 Rövid nevek a hidraulikarajzokon"[422].
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
22
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 23

7 Ellenőrzés és karbantartás

Rövidítés Jelentés
FLS FlowSensor - szolár átfolyás- és
előremenőhőmérséklet-mérés
H1, H2 … HmFűtőkörök
HYW Hidraulikus kör MAG Membrános tágulási tartály
P Nagy hatásfokú szivattyú
P
P
P
P
P
P
Fűtőkör-szivattyú
1
Fűtési keringtetőszivattyú
HP
Kazánkörszivattyú
K
Keverőköri szivattyú
MI
S
Üzemi szolárszivattyú + Cirkulációs szivattyú
Z
PWT Lemezes hőcserélő (kondenzátor)
RLB Visszatérőhőmérséklet-szabályozó
RoConBF Vízmelegítő-vezérlő
RT Szobatermosztát
S#B EKHWP500Bx melegvíztároló
S#I EKHWCB500Bx melegvíztároló S#K EKHWCH500PBx melegvíztároló S#L EKHWCB500PBx melegvíztároló S#P EKHWDB500Bx melegvíztároló
SOL-M1 Szolár kommunikációs modul SOL-PAC LT/HT
SK Szolár kollektormező
SV Biztonsági túlnyomáscsökkentő szelep
T T
DHW
T
T
T
T
T T
Külső hőmérséklet-érzékelő
AU
Tárolóhőmérséklet-érzékelő (hőtermelő) Szolár kollektorhőmérséklet-érzékelő
K
Keverőkör előremenőhőmérséklet-érzékelő
MI
Szolár visszatérőhőmérséklet-érzékelő
R
Fűtőkör visszamenőhőmérséklet-érzékelő
RH
Napkollektoros tartályhőmérséklet-érzékelő
S
Szolár előremenőhőmérséklet-érzékelő
V
V Ventilátor (elpárologtató)
VS Forrázásvédelem VTA32
7 Ellenőrzés és karbantartás
A melegvíztartály a tervezés eredményeképp gyakorlatilag nem igényel karbantartást. Korrózióvédő berendezésekre (pl. védőanódokra) nincs szükség. Így nincs szükség olyan karbantartási munkákra, mint a védőanódok cseréjére vagy a tároló belsejének kitisztítására.
A használati melegvíztároló rendszeres ellenőrzése garantálja a hosszú élettartamot és a zavartalan működést.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Az áram alatt álló alkatrészek érintés esetén áramütést okozhatnak, ami életveszélyes sérülésekhez, valamint égési sérülésekhez vezethet.
▪ Ha egy elektromos fűtőpálca vagy szabályozó és
szivattyú egység be van építve a melegvíztárolóba, akkor ezeket a komponenseket a munka megkezdése előtt le kell választani az áramellátásról (pl. a biztosítékot, a főkapcsolót kapcsolja ki, majd biztosítsa a véletlen visszakapcsolás ellen).
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Az áramot vezető géprészeken szakszerűtlenül végzett munkák veszélyeztethetik az emberek életét és egészségét és akadályozzák a működést.
▪ Az áramot vezető géprészek javítását csak az
energiaellátó vállalat által feljogosított és elismert fűtésszerelők végezhetik.

7.1 Időszakos ellenőrzések

A szerkezettől függően a nyomásmentes puffertárolóban a töltővíz egy része egy bizonyos idő alatt kis mértékben elpárologhat. Ez a folyamat nem jelent műszaki hiányosságot, hanem egy fizikai tulajdonság, amely a vízszint időnkénti ellenőrzését és szükség esetén javítását igényli az üzemeltető részéről.
▪ Ellenőrizze szemrevételezéssel a tárolótartály vízszintjét
(szintjelző). ▪ Töltsön be vizet, ha szükséges (lásd: "3.3.2Puffertároló"[415]),
majd határozza meg és szüntesse meg az alacsony vízszint okát.

7.2 Éves vizsgálat

▪ Végezzen működésellenőrzést az elektromos fűtőpálcán a
hőmérséklet-kijelző és a kapcsolóállapotok ellenőrzésével az egyes módokban: lásd a kapcsolódó szerelési és üzemeltetési utasításokat.
▪ Ha napkollektoros rendszer van csatlakoztatva és az működik,
kapcsolja ki.
▪ Szemrevételezéssel ellenőrizze a használati melegvíztároló
általános állapotát.
▪ Ellenőrizze szemrevételezéssel a tárolótartály vízszintjét
(szintjelző).
▪ Drain-back rendszerű napkollektoros rendszer esetén
várjon, amíg a napelemek leeresztése teljesen befejeződik.
▪ Töltsön be vizet, ha szükséges (lásd: "3.3.2Puffertároló"[415]),
majd határozza meg és szüntesse meg az alacsony vízszint okát.
▪ Ellenőrizze a biztonsági túlfolyó csatlakozását és a lefolyótömlőt
tömítettség, szabad lefolyás és lejtés tekintetében. ▪ Szükség esetén tisztítsa meg a biztonsági túlfolyót és szerelje
vissza; cserélje ki a sérült alkatrészeket.
▪ Csatlakozások és vezetékek vizuális ellenőrzése. Károk esetén
határozza meg azok okát. ▪ Cserélje ki a sérült alkatrészeket.
▪ Ellenőrizze az összes elektromos alkatrészt, csatlakozást és
vezetéket. ▪ Javítsa meg vagy cserélje ki a sérült alkatrészeket.
▪ Ellenőrizze a hidegvíz-ellátás víznyomását (<10bar)
▪ és szükség esetén az illesztést vagy a nyomásszabályozó
beállítását.
▪ Tisztítsa meg a műanyag tárolótartályt puha kendőkkel és enyhe
tisztítóoldattal. Ne használjon maró hatású oldószereket tartalmazó tisztítószereket, a műanyag felületek károsodása.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
23
Page 24

8 Műszaki adatok

8 Műszaki adatok
INFORMÁCIÓ
Lehet, hogy az itt felsoroltak közül több melegvíztároló bizonyos országokban nem szerepel az ajánlatban.

8.1 Adatok az adattáblán

 8‒1 Adattábla
a Modellazonosító
b Üres súly
c Összsúly feltöltve
d Összes tárolótérfogat V
e Max. megengedett üzemi hőmérséklet T
f Készenléti hőfogyasztás 24 óra alatt 65°C-on (tárolóhőmérséklet) Q g Tárolóvíz üzemi hőmérséklete pH2O h Normál ivóvíz-kapacitás
i Max. üzemi nyomás (vízvezeték) j A telepített fűtőpálcatípus jelölése (opcionális)
k Fűtőpálca kimeneti hőteljesítmény (opcionális)
m Fűtőpálca áramellátása (opcionális)
n Az integrált hőcserélő jelölése o Max. megengedett üzemi nyomás PMS (fűtés) p Hőcserélő víztérfogata q Sorozatszám (panasz vagy érdeklődés esetén adja meg)
r A gyártás dátuma
max
st
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
24
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 25
8 Műszaki adatok

8.2 Alapadatok

8.2.1 EKHWD

 8‒1 Alapadatok EKHWD
Modellazonosító (x=A, B, C, …) EKHWDH500Bx EKHWDB500Bx
Készülék
Termékadatok a 812/2013sz. (EU) és a 814/2013sz. (EU) szabály szerint
Energiahatékonysági osztály B Tétlen veszteség S W 72 Melegvíztároló térfogata V liter 477 Specifikus tétlen veszteség (EN12977)
(UA)
sb,s,a
A nem szolár rendszerű hőtároló térfogata V
bu
Üres súly kg 66 82 Összsúly feltöltve kg 543 559 Méretek (H×Sz×Ma) cm 79×79×165,8 Billenési méret cm 184 Maximálisan megengedett tárolóvíz-
hőmérséklet Készenléti hőfelhasználás Δ45K esetén kWh/24h 1,7
Hőcserélő víztérfogata liter 24,5 Maximális üzemi nyomás bar 10 Ivóvíz-hőcserélő felülete m
Hőcserélő víztérfogata liter 10,6 Hőcserélő felülete m
Hőcserélő víztérfogata liter 10,9 Hőcserélő felülete m
Hatékonysági jellemző NL a DIN4708sz. szabvány szerint
(1)
Tartós teljesítmény QD a DIN4708szerint kW 35 50 / 50 Maximális csapolási mennyiség 10 perces
időtartam alatt (újramelegítés 35kW-tal) Meleg víz mennyisége újramelegítés nélkül
15l/perc csapolási mennyiség mellett
(3)
(3)
Meleg víz mennyisége 20kW újramelegítéssel 15l/perc csapolási mennyiség mellett
Rövid idejű vízmennyiség 10perc alatt
(3)
(3)
Hideg víz és meleg víz hüvelyk 1"AG(külső menet) Fűtési előremenő és visszatérő hüvelyk 1"AG(külső menet)
W/K 1,59
liter 467
Alapadatok
°C 85
Ivóvíz-hőcserélő (nemesacél 1.4404)
2
4,9
1. tárolótöltő-hőcserélő (nemesacél 1.4404)
2
2,14
2. tárolótöltő-hőcserélő (nemesacél 1.4404)
2
2,2
Hőteljesítmény-adatok
4,1 4,4 / 4,8
l/perc 30 31 / 34
liter 420
liter 970
liter 300 310 / 340
Csőcsatlakozások
(2)
(2)
(2)
(2)
(1)
35kW-tal történő utántöltés, 80°C előremenő hőmérséklet, 65°C tárolóhőmérséklet, (TSP), 45°C melegvíz-hőmérséklet (TWW), 10°C hidegvíz­hőmérséklet (TKW) esetén.
(2)
A két tárolótöltő-hőcserélő párhuzamos kapcsolása esetén.
(3)
40°C melegvíz-hőmérséklet, 10°C hidegvíz-hőmérséklet és 60°C tárolóhőmérséklet esetén a vételezés megkezdésekor.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
25
Page 26
8 Műszaki adatok

8.2.2 EKHWC

 8‒2 Nyomásmentes (DrainBack) - DB
Modellazonosító (x=A, B, C, …) EKHWCH300Bx EKHWC500Bx EKHWCH500Bx EKHWCB500Bx
Készülék
Termékadatok a 812/2013sz. (EU) és a 814/2013sz. (EU) szabály szerint
Energiahatékonysági osztály B Tétlen veszteség S W 64 72 Melegvíztároló térfogata V liter 294 477 Specifikus tétlen veszteség (EN12977)
(UA)
sb,s,a
A nem szolár rendszerű hőtároló térfogata V
bu
Üres súly kg 49 65 70 76 Összsúly feltöltve kg 343 542 547 553 Méretek (H×Sz×Ma) cm 59,5×61,5×164,6 79×79×165,8 79×79×165,8 79×79×165,8 Billenési méret cm 175 184 184 184 Maximálisan megengedett tárolóvíz-
hőmérséklet Készenléti hőfelhasználás Δ45K esetén kWh/24h 1,5 1,7 1,5 1,7
Hőcserélő víztérfogata liter 18,6 24,5 Maximális üzemi nyomás bar 10 Ivóvíz-hőcserélő felülete m
Hőcserélő víztérfogata liter 9,7 10 Hőcserélő felülete m
Hőcserélő víztérfogata liter 10,9 Hőcserélő felülete m
Nyomás alatt álló napkollektoros rendszer hőcserélője (nemesacél 1.4404)
Hőcserélő víztérfogata liter — Hőcserélő felülete m
Hőcserélő víztérfogata liter 3,8 Hőcserélő felülete m
Hatékonysági jellemző NL a DIN4708sz. szabvány szerint
(1)
Tartós teljesítmény QD a DIN4708szerint kW 27 35 35 / 45 Maximális csapolási mennyiség 10 perces
időtartam alatt (újramelegítés 35kW-tal) Meleg víz mennyisége újramelegítés nélkül
15l/perc csapolási mennyiség mellett
(3)
(3)
Meleg víz mennyisége 20kW újramelegítéssel 15l/perc csapolási mennyiség mellett
Rövid idejű vízmennyiség 10perc alatt
(3)
(3)
Hideg víz és meleg víz hüvelyk 1"AG(külső menet) Fűtési előremenő és visszatérő hüvelyk 1"AG(külső menet) Kollektorcsatlakozások hüvelyk 1"IG(belső menet)/ DN25
W/K 1,43 1,59 1,59 1,59
liter 288 0 322 322
Alapadatok
°C 85 85 85 85
Ivóvíz-hőcserélő (nemesacél 1.4404)
2
3,8 4,9
1. tárolótöltő-hőcserélő (nemesacél 1.4404)
2
1,9 1,95
2. tárolótöltő-hőcserélő (nemesacél 1.4404)
2
2
2,2
Szolár fűtéstámogatás (nemesacél 1.4404)
2
0,74
Hőteljesítmény-adatok
2,2 2,3 2,3 / 2,5
l/perc 21 22 22 / 24
liter 200 230 230 / 405
liter 400 500 500 / 858
liter 210 220 220 / 240
Csőcsatlakozások
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(1)
35kW-tal történő utántöltés, 80°C előremenő hőmérséklet, 65°C tárolóhőmérséklet, (TSP), 45°C melegvíz-hőmérséklet (TWW), 10°C hidegvíz­hőmérséklet (TKW) esetén.
(2)
A két tárolótöltő-hőcserélő párhuzamos kapcsolása esetén.
(3)
40°C melegvíz-hőmérséklet, 10°C hidegvíz-hőmérséklet és 60°C tárolóhőmérséklet esetén a vételezés megkezdésekor.
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
26
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 27
8 Műszaki adatok
 8‒3 Nyomás alatt álló rendszer - P
Modellazonosító (x=A, B, C, …) EKHWCH300PBx EKHWCH500PBx EKHWCB500PBx
Készülék
Termékadatok a 812/2013sz. (EU) és a 814/2013sz. (EU) szabály szerint
Energiahatékonysági osztály B Tétlen veszteség S W 64 72 Melegvíztároló térfogata V liter 294 477 Specifikus tétlen veszteség (EN12977)
(UA)
sb,s,a
A nem szolár rendszerű hőtároló térfogata V
bu
Üres súly kg 52 78 83 Összsúly feltöltve kg 346 555 560 Méretek (H×Sz×Ma) cm 59,5×61,5×164,6 79×79×165,8 Billenési méret cm 175 184 Maximálisan megengedett tárolóvíz-
hőmérséklet Készenléti hőfelhasználás Δ45K esetén kWh/24h 1,5 1,7
Hőcserélő víztérfogata liter 18,6 26,5 Maximális üzemi nyomás bar 10 Ivóvíz-hőcserélő felülete m
Hőcserélő víztérfogata liter 9,69 10 Hőcserélő felülete m
Hőcserélő víztérfogata liter 10,9 Hőcserélő felülete m
Nyomás alatt álló napkollektoros rendszer hőcserélője (nemesacél 1.4404)
Hőcserélő víztérfogata liter 3,9 8,7 Hőcserélő felülete m
Hőcserélő víztérfogata liter 3,8 Hőcserélő felülete m
Hatékonysági jellemző NL a DIN4708sz. szabvány szerint
(1)
Tartós teljesítmény QD a DIN4708szerint kW 27 35 35 / 45 Maximális csapolási mennyiség 10 perces
időtartam alatt (újramelegítés 35kW-tal) Meleg víz mennyisége újramelegítés nélkül
15l/perc csapolási mennyiség mellett
(3)
(3)
Meleg víz mennyisége 20kW újramelegítéssel 15l/perc csapolási mennyiség mellett
Rövid idejű vízmennyiség 10perc alatt
(3)
(3)
Hideg víz és meleg víz hüvelyk 1"AG(külső menet) Fűtési előremenő és visszatérő hüvelyk 1"AG(külső menet) Kollektorcsatlakozások hüvelyk 1"AG(külső menet)
W/K 1,43 1,59
liter 288 322
Alapadatok
°C 85
Ivóvíz-hőcserélő (nemesacél 1.4404)
2
3,8 5,32
1. tárolótöltő-hőcserélő (nemesacél 1.4404)
2
1,9 1,95
2. tárolótöltő-hőcserélő (nemesacél 1.4404)
2
2
2,2
0,76 1,69
Szolár fűtéstámogatás (nemesacél 1.4404)
2
0,74
Hőteljesítmény-adatok
2,2 2,3 2,3 / 2,5
l/perc 21 22 22 / 24
liter 200 230 230 / 405
liter 400 500 500 / 858
liter 210 220 220 / 240
Csőcsatlakozások
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
(1)
35kW-tal történő utántöltés, 80°C előremenő hőmérséklet, 65°C tárolóhőmérséklet, (TSP), 45°C melegvíz-hőmérséklet (TWW), 10°C hidegvíz­hőmérséklet (TKW) esetén.
(2)
A két tárolótöltő-hőcserélő párhuzamos kapcsolása esetén.
(3)
40°C melegvíz-hőmérséklet, 10°C hidegvíz-hőmérséklet és 60°C tárolóhőmérséklet esetén a vételezés megkezdésekor.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
27
Page 28
8 Műszaki adatok

8.2.3 EKHWP

 8‒4 Nyomásmentes (DrainBack) – DB
Modellazonosító (x=A, B, C, …) EKHWP300Bx EKHWP54419Bx EKHWP500Bx
Készülék
Termékadatok a 812/2013sz. (EU) és a 814/2013sz. (EU) szabály szerint
Energiahatékonysági osztály B Tétlen veszteség S W 64 72 Melegvíztároló térfogata V liter 294 477 Specifikus tétlen veszteség (EN12977)
(UA)
sb,s,a
A nem szolár rendszerű hőtároló térfogata V
bu
Üres súly kg 53 71 76 Összsúly feltöltve kg 347 548 553 Méretek (H×Sz×Ma) a E-Pac
kapcsolóegysége nélkül Billenési méret cm 175 184 Maximálisan megengedett tárolóvíz-
hőmérséklet Készenléti hőfelhasználás Δ45K esetén kWh/24h 1,5 1,7
Ivóvíz-tartalom liter 27,76 28,92 Maximális üzemi nyomás bar 6 Ivóvíz-hőcserélő felülete m
Hőcserélő víztérfogata liter 12,85 10 18,1 Hőcserélő felülete m
Hőcserélő víztérfogata liter 3,9 Hőcserélő felülete m
A meleg víz térfogata újramelegítés nélkül csapolási mennyiség (8l/perc / 12l/perc) mellett
(TKW=10°C / TWW=40°C / TSP=50°C) A meleg víz térfogata újramelegítés nélkül
csapolási mennyiség (8l/perc / 12l/perc) mellett
(TKW=10°C / TWW=40°C / TSP=60°C) A meleg víz térfogata újramelegítés nélkül
csapolási mennyiség (8l/perc / 12l/perc) mellett
(TKW=10°C / TWW=40°C / TSP=65°C) Újramelegítési idő (Wh) vételezett
mennyiség után (fürdőkád: 140l / zuhany: 90l)
(TKW=10°C / TWW=40°C / TSP=50°C)
Hideg víz és meleg víz hüvelyk 1"AG(külső menet) Fűtési előremenő és visszatérő hüvelyk 1"IG(belső menet)/ 1"AG(külső menet) Kollektorcsatlakozások hüvelyk 1"IG(belső menet)/ DN25
W/K 1,43 1,59
liter 290 393
Alapadatok
cm 59,5×61,5×164,6 79×79×165,8
°C 85
Ivóvíz-melegítő (nemesacél 1.4404)
2
5,6 5,8
Tárolótöltő-hőcserélő (nemesacél 1.4404)
2
2,66 1,95 3,7
Szolár fűtéstámogatás (nemesacél 1.4404)
2
Hőteljesítmény-adatok
liter
liter 282
liter 352
min 45
0,76
(1)
(2)
/ 153
(2)
/ 252
(2)
/ 321
(4)
/ 30
(2)
(2)
(2)
(4)
184
364 328
540
612
25
(3)
/ 318
(2)
/ 276
(3)
/ 494
(3)
/ 564
(5)
/ 17
Csőcsatlakozások
(3)
(2)
(3)
(3)
(5)
(1)
TKW=hideg víz hőmérséklete, TWW=meleg víz hőmérséklete, TSP=tároló-hőmérséklet a vételezés megkezdésekor.
(2)
Feltöltés csapolás előtt csak hőszivattyúval, elektromos fűtőpálca nélkül.
(3)
Feltöltés csapolás előtt hőszivattyúval és elektromos fűtőpálcával.
(4)
Hőszivattyúval 8kW.
(5)
Hőszivattyúval 16kW.
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
28
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 29
8 Műszaki adatok
 8‒5 Nyomás alatt álló rendszer – P
Modellazonosító (x=A, B, C, …) EKHWP300PBx EKHWP500PBx
Készülék
Termékadatok a 812/2013sz. (EU) és a 814/2013sz. (EU) szabály szerint
Energiahatékonysági osztály B Tétlen veszteség S W 64 72 Melegvíztároló térfogata V liter 294 477 Specifikus tétlen veszteség (EN12977)
(UA)
sb,s,a
A nem szolár rendszerű hőtároló térfogata V
Üres súly kg 56 82 Összsúly feltöltve kg 350 559 Méretek (H×Sz×Ma) a E-Pac
kapcsolóegysége nélkül Billenési méret cm 175 184 Maximálisan megengedett tárolóvíz-
hőmérséklet Készenléti hőfelhasználás Δ45K esetén kWh/24h 1,5 1,7
Ivóvíz-tartalom liter 27,8 29 Maximális üzemi nyomás bar 10 Ivóvíz-hőcserélő felülete m
Hőcserélő víztérfogata liter 12,85 18,1 Hőcserélő felülete m
Nyomás alatt álló napkollektoros rendszer hőcserélője (nemesacél 1.4404)
Hőcserélő víztérfogata liter 3,9 8,7 Hőcserélő felülete m
Hőcserélő víztérfogata liter 3,9 Hőcserélő felülete m
A meleg víz térfogata újramelegítés nélkül csapolási mennyiség (8l/perc / 12l/perc) mellett
(TKW=10°C / TWW=40°C / TSP=50°C) A meleg víz térfogata újramelegítés nélkül
csapolási mennyiség (8l/perc / 12l/perc) mellett
(TKW=10°C / TWW=40°C / TSP=60°C) A meleg víz térfogata újramelegítés nélkül
csapolási mennyiség (8l/perc / 12l/perc) mellett
(TKW=10°C / TWW=40°C / TSP=65°C) Újramelegítési idő (Wh) vételezett mennyiség
után (fürdőkád: 140l / zuhany: 90l) (TKW=10°C / TWW=40°C / TSP=50°C)
Hideg víz és meleg víz hüvelyk 1"AG(külső menet) Fűtési előremenő és visszatérő hüvelyk 1"IG(belső menet)/ 1"AG(külső menet) Kollektorcsatlakozások hüvelyk 1"AG(külső menet)
W/K 1,43 1,59
liter 290 393
bu
Alapadatok
cm 59,5×61,5×164,6 79×79×165,8
°C 85
Ivóvíz-melegítő (nemesacél 1.4404)
2
5,6 5,9
Tárolótöltő-hőcserélő (nemesacél 1.4404)
2
2
2,66 3,7
0,76 1,69
Szolár fűtéstámogatás (nemesacél 1.4404)
2
Hőteljesítmény-adatok
liter 184
liter 282
liter 352
min 45
0,76
(1)
(2)
(2)
/ 153
(2)
(2)
/ 252
(2)
(2)
/ 321
(4)
(4)
/ 30
Csőcsatlakozások
324 288
495
560
25
(3)
/ 282
(2)
/ 240
(3)
/ 444
(3)
/ 516
(5)
/ 17
(3)
(2)
(3)
(3)
(5)
(1)
TKW=hideg víz hőmérséklete, TWW=meleg víz hőmérséklete, TSP=tároló-hőmérséklet a vételezés megkezdésekor.
(2)
Feltöltés csapolás előtt csak hőszivattyúval, elektromos fűtőpálca nélkül.
(3)
Feltöltés csapolás előtt hőszivattyúval és elektromos fűtőpálcával.
(4)
Hőszivattyúval 8kW.
(5)
Hőszivattyúval 16kW.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
29
Page 30
8 Műszaki adatok

8.3 Teljesítmény-diagram

8.3.1 EKHWD / EKHWC

A maximális rendelkezésre álló melegvíz-mennyiség 40°C-on a csapolási mennyiség függvényében kerül bemutatásra a "  8‒2
Melegvíz-teljesítmény újramelegítéssel" [4 30] című részben 10°C-
os hidegvíz-bemeneti hőmérséklet és 60°C tárolóhőmérséklet esetén a vételezés megkezdésekor és 20kW újramelegítés mellett.
 8‒2 Melegvíz-teljesítmény újramelegítéssel
S#Q EKHWC500Bx S#H EKHWCH500Bx
S#I EKHWCB500Bx
S#J EKHWCH300Bx
S#K EKHWCH500PBx
S#L EKHWCB500PBx
S#M EKHWCH300PBx
S#O EKHWDH500Bx
S#P EKHWDB500Bx
Z/ L/min Csapolási arány liter/percben
V
/L Maximális csapolási mennyiség literben
Zmax
INFORMÁCIÓ
A 36 l/percnél nagyobb csapolási arány ritka esetekben zajt okozhat a melegvíztároló ivóvizes hőcserélőjében.

8.3.2 EKHWP

A maximális rendelkezésre álló melegvíz-mennyiség 40°C-on a csapolási mennyiség függvényében kerül bemutatásra a "  8‒4
Melegvíz-teljesítmény újramelegítés nélkül" [4 30] című részben
10°C-os hidegvíz-bemeneti hőmérséklet és 60°C tárolóhőmérséklet esetén a vételezés megkezdésekor, újramelegítés nélkül.
 8‒4 Melegvíz-teljesítmény újramelegítés nélkül
S#A EKHWP54419Bx S#B EKHWP500Bx S#D EKHWP300Bx
S#F EKHWP500PBx
S#G EKHWP300PBx
Z/ L/min Csapolási arány liter/percben
V
/L Maximális csapolási mennyiség literben
Zmax
INFORMÁCIÓ
A 36 l/percnél nagyobb csapolási arány ritka esetekben zajt okozhat a melegvíztároló ivóvizes hőcserélőjében.
 8‒3 Nyomásesés-jelleggörbe a hőcserélőhöz
a Ivóvizes hőcserélő (EKHWDH500Bx, EKHWDB500Bx,
EKHWC500Bx, EKHWCH500Bx, EKHWCH500PBx, EKHWCB500Bx, EKHWCB500PBx)
b Ivóvizes hőcserélő (EKHWCH300Bx, EKHWCH300PBx)
c 1. vagy 2. tárolótöltő-hőcserélő (EKHWDH500Bx,
EKHWDB500Bx, EKHWCH500Bx, EKHWCH500PBx, EKHWCB500Bx, EKHWCB500PBx)
d 1. tárolótöltő-hőcserélő (EKHWCH300Bx,
EKHWCH300PBx)
e Fűtésrásegítő hőcserélő (EKHWCH500Bx,
EKHWCH500PBx, EKHWCB500Bx, EKHWCB500PBx)
Δp/mbar Nyomásesés millibarban
m/ L/h Előremenő mennyiség liter/órában
m/ L/min Előremenő mennyiség liter/percben
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
30
 8‒5 Nyomásesés-jelleggörbe a hőcserélőhöz
a Ivóvizes hőcserélő (EKHWP54419Bx,
EKHWP500BxEKHWP500PBx)
b Ivóvizes hőcserélő (EKHWP300Bx, EKHWP300PBx)
c 1. tárolótöltő-hőcserélő (EKHWP500Bx, EKHWP500PBx)
d 1. tárolótöltő-hőcserélő (EKHWP300Bx, EKHWP300PBx)
e 1. tárolótöltő-hőcserélő (EKHWP54419Bx)
f Fűtésrásegítő hőcserélő (EKHWP54419Bx,
EKHWP500Bx, EKHWP500PBx)
Δp/mbar Nyomásesés millibarban
m/ L/h Előremenő mennyiség liter/órában
m/ L/min Előremenő mennyiség liter/percben
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 31

8.4 Meghúzási nyomatékok

 8‒6 Meghúzási nyomatékok
Megnevezés Menet mérete Meghúzási
nyomatékok
Hidraulikus vezetékcsatlakozások (víz)
Elektromos fűtőpálca 1,5" max. 10Nm
Kábelezés a K1 kapocslécnél (EHS)
Húzásmentesítés (EHS) M20 6Nm Rögzítőcsavarok takarósapka
(EHS)
1" 25 – 30Nm
(kézi
meghúzás)
Mind 0,5 - 1,5Nm
4,2×19 1,5Nm
8 Műszaki adatok
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
31
Page 32
8 Tárgymutató

Tárgymutató

Numerics
3-járatú váltószelep .................................................................................................22
A
Adattábla .................................................................................................................6, 24
B
Befagyás.......................................................................................................................17
Biztonsági túlfolyó csatlakozó...............................................................6, 14, 17
C
Csapolási mennyiség .............................................................................................30
D
Dokumentumkészlet ..................................................................................................3
E
Elektromos fűtőpálca ..............................................................................................12
Elektromos fűtőpálcákat...........................................................................4, 16, 23
Elektronikus szabályozó........................................................................................12
Ellenőrzési lista az üzembe helyezéshez.....................................................17
E-Pac.................................................................................................................4, 14, 22
Éves ellenőrzés .........................................................................................................23
S
Szállítási terjedelem................................................................................................12
Szaniter oldali csatlakoztatás................................................................................5
Szennyszűrő .......................................................................................................12, 14
Szerviz ...........................................................................................................................23
Szoláris tárolóbővítő készlet ...............................................................................12
T
Tárolótartály csatlakozókészlet....................................................................4, 14
Teherbíró képesség ................................................................................................13
Tisztítás .........................................................................................................................23
Töltővíz.....................................................................................................................5, 16
U
Utántöltés .....................................................................................................................15
Üzembe helyezés
Ellenőrzési lista .................................................................................................17
V
Védőanódok........................................................................................................11, 23
Villanyszerelés..............................................................................................................5
Vízkeménység ..............................................................................................................5
Vízminőség.....................................................................................................................5
Víznyomás ...........................................................................................................14, 17
F
Felállítás........................................................................................................................13
Felépítés és alkotórészek .......................................................................................6
Feltöltés.........................................................................................................................15
Figyelmeztető jelzések .............................................................................................3
Forrázásvédelem.........................................................................................5, 12, 18
G
Garancia ..........................................................................................................................5
H
Hidraulikus rendszer .......................................................................................14, 20
I
Időszakos ellenőrzések .........................................................................................23
Ivóvízvezetékek.........................................................................................................14
K
Kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozó ........................................................12, 18
Készülék felállítási helyisége.........................................................................4, 13
Korrózióvédelem..........................................................................................5, 14, 16
M
Meghúzási nyomaték..............................................................................................31
Mennyezettávolság..................................................................................................13
Minimális távolság....................................................................................................13
Műszaki adatok
Tároló alapadatok............................................................................................25
N
Nagy telepítések .......................................................................................................21
Nyomásesési jelleggörbe .....................................................................................30
R
Rendeltetésszerű használat...................................................................................4
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
32
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright Daikin
008.1633099_00 06/2020
Loading...