A nem előírásszerűen beállított és
telepített készülékek gyengíthetik a
készülék működését és/vagy a kezelő
súlyos vagy halálos sérülését
okozhatják.
▪ A készüléken csak olyan személyek
végezhetnek munkákat (pl. telepítést,
ellenőrzést, csatlakoztatást és első
üzembe helyezést), akik erre fel
vannak hatalmazva és sikeresen
befejeztek egy, a mindenkori
tevékenységre képesítő műszakivagy szakmai képzést, valamint
részt vettek szakmai, a mindenkor
illetékes hatóság által elismert
továbbképző rendezvényeken. Ezek
közé tartoznak különösképpen azok a
hivatalos fűtésszerelők,
villanyszerelők és hűtő- és
klímaszerelők, akik szakmai
képzésüknek és szakismeretüknek
köszönhetően tapasztalatokkal
rendelkeznek a fűtő-, hűtő- és
légkondicionáló rendszerek, valamint
a melegvíztárolók szakszerű
telepítése és karbantartása terén.
A következő biztonsági utasítások
figyelmen kívül hagyása súlyos vagy
halálos sérüléshez vezethet.
▪ Ezt a készüléket 8 éven felüli
gyermekek, valamint korlátozott
fizikai, érzékszervi vagy szellemi
képességekkel rendelkező, illetőleg a
szükséges tapasztalatokkal és
ismeretekkel nem rendelkező
személyek csak felügyelet mellett
vagy csak abban az esetben
használhatják, ha a készülék
biztonságos használatával
kapcsolatos oktatásban részesültek,
és tisztában vannak az ebből eredő
veszélyekkel. Gyermekek nem
játszhatnak a készülékkel. A tisztítást
és a felhasználói karbantartást nem
végezhetik gyerekek felügyelet
nélkül.
▪ A hálózati csatlakozást az
IEC60335-1 szabvány szerint egy
leválasztó berendezéssel kell
kivitelezni, amely a III.
túlfeszültségvédelmi kategória
követelményei szerinti érintkező
nyílásszöggel szavatolja minden
pólus leválasztását.
▪ Az összes elektrotechnikai munkát
csak villanyszerelő képzettséggel
rendelkező szakember végezheti a
helyi és nemzeti előírások, valamint a
jelen útmutatóban szereplő
utasítások betartásával.
Gondoskodjon arról, hogy egy
alkalmas áramkört használjon. Az
áramkör nem kielégítő
terhelhetősége vagy a
szakszerűtlenül kivitelezett
csatlakozások áramütést vagy tüzet
okozhatnak.
▪ A tárolótartályt és a melegvízkört le
lehet üríteni. Az utasításokat be kell
tartani.
1.1.1Utasítások betartása
▪ Az eredeti dokumentáció angol nyelvű. Minden más nyelvi
változat fordítás.
▪ Kérjük, olvassa végig figyelmesen ezt az útmutatót, mielőtt
nekilátna a telepítésnek vagy beavatkozásokat végezne a fűtési
rendszeren.
▪ Az útmutató olyan feljogosított és képzett fűtési és szaniter-
szakemberek számára készült, akik szakmai képzettségük és
szakmai ismeretük alapján rendelkeznek tapasztalatokkal a
fűtőberendezések, valamint a melegvíz-tárolók szakszerű
telepítésével és karbantartásával kapcsolatban.
▪ Ez az útmutató ismerteti a rendszer telepítéséhez, üzembe
helyezéséhez és karbantartásához szükséges összes
tevékenységet, valamint a kezeléssel és beállítással kapcsolatos
alapvető információkat. A kezeléssel és szabályozással
kapcsolatos részletes információkért lásd a kapcsolódó
dokumentumokat.
Ez a kézikönyv a címoldalon felsorolt modellekre, a továbbiakban
„melegvíztároló tartályokra” vonatkozik. A változtatások és
helyesbítések jogát fenntartjuk.
Dokumentumkészlet
Ez a dokumentum a dokumentumkészlet része. A teljes készlet a
következőket tartalmazza:
▪ Szerelési és üzemeltetési útmutató (formátum: papír – része a
szállítmánynak)
▪ Szerelési és karbantartási utasítás
▪ Üzemeltetési utasítások a használó / tulajdonos számára
▪ Egy külső hőtermelőhöz történő csatlakoztatással kapcsolatban
▪ a mellékelt szerelési és üzemeltetési kézikönyv.
▪ Egy szolár rendszer csatlakoztatásával kapcsolatban
▪ a mellékelt szerelési és üzemeltetési kézikönyv.
A utasítást az adott készülék szállítási terjedelme tartalmazza.
A dokumentumok digitális változata és a mellékelt dokumentáció
legfrissebb változatai megszerezhetők a regionális Daikin webhelyről
vagy kérésre a forgalmazótól. A Daikin webhely könnyen
hozzáférhető a készülékén található QR-kód segítségével.
1.1.2A figyelmeztetések és szimbólumok
jelentése
Ebben az útmutatóban a veszély súlyosságának és bekövetkezési
valószínűségének megfelelő figyelmeztetéseket alkalmazunk.
VESZÉLY
Közvetlen veszélyt jelez.
A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súlyos vagy
halálos sérüléshez vezethet.
FIGYELEM
Lehetséges veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet.
A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súlyos vagy
halálos sérüléshez vezethet.
VIGYÁZAT
Olyan helyzetet jelez, amely kárt okozhat.
A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása anyagi és
környezeti károkhoz vezethet.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
INFORMÁCIÓ
Ez a szimbólum alkalmazási javaslatokat és különösen
hasznos információkat jelöl, nem pedig veszélyekre
vonatkozó figyelmeztetéseket.
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
3
Page 4
1 Általános biztonsági óvintézkedések
Speciális figyelmeztető szimbólumok
Néhány veszélyfajtát speciális szimbólumok jelölnek.
Villamos áram
Égési sérülés vagy leforrázás veszélye
Érvényesség
Az útmutatóban szereplő néhány információ érvényessége
korlátozott. Az érvényességet szimbólummal emeljük ki.
Tartsa be az előírás szerinti meghúzási nyomatékot (lásd:
"8.4Meghúzási nyomatékok"[431])
Csak nyomásmentes rendszerre érvényes (drain-back)
Csak a nyomás alatt álló napkollektoros rendszerre
vonatkozik.
Műveleti utasítások
1 A műveleti utasításokat felsorolás formájában ábrázoljuk.
Azokat a műveleteket, amelyeknél kötelező sorrendet kell
betartani, számozással láttuk el.
1.2Biztonsági utasítások az
összeszereléshez és az
üzemeltetéshez
1.2.1Általános
FIGYELEM
A nem előírásszerűen beállított és
telepített készülékek gyengíthetik a
készülék működését és/vagy a kezelő
súlyos vagy halálos sérülését
okozhatják.
▪ A készüléken csak olyan személyek
végezhetnek munkákat (pl. telepítést,
ellenőrzést, csatlakoztatást és első
üzembe helyezést), akik erre fel
vannak hatalmazva és sikeresen
befejeztek egy, a mindenkori
tevékenységre képesítő műszakivagy szakmai képzést, valamint
részt vettek szakmai, a mindenkor
illetékes hatóság által elismert
továbbképző rendezvényeken. Ezek
közé tartoznak különösképpen azok a
hivatalos fűtésszerelők,
villanyszerelők és hűtő- és
klímaszerelők, akik szakmai
képzésüknek és szakismeretüknek
köszönhetően tapasztalatokkal
rendelkeznek a fűtő-, hűtő- és
légkondicionáló rendszerek, valamint
a melegvíztárolók szakszerű
telepítése és karbantartása terén.
▪ A beltéri egységen végzendő munkák
előtt ki kell kapcsolni a külső
főkapcsolót, és biztosítani kell
véletlen visszakapcsolás ellen.
▪ A készülék burkolata alatt ne hagyjon
semmilyen szerszámot vagy más
tárgyat a telepítési vagy karbantartási
munkák befejezése után.
Kerülje el a veszélyt
A melegvíztároló tartály megépítése a technika jelenlegi állapota és
az elismert műszaki szabályok szerint történt. A nem megfelelő
használat azonban súlyos vagy halálos sérülésekhez, valamint
anyagi károkhoz vezethet.
Az ilyen kockázatok elkerülése érdekében a melegvíztároló tartályt
csak a következő esetekben telepítse:
▪ előírásszerű és kifogástalan állapotban van,
▪ a biztonságot és a veszélyeket szem előtt tartják.
Ennek feltétele az útmutató, a vonatkozó baleset-megelőzési
előírások, valamint az elfogadott biztonságtechnikai és munkaegészségügyi szabályok tartalmának ismerete és alkalmazása.
▪ Gyúlékony anyagokat tartson távol a melegvíztároló tartálytól.
A melegvíztárolón és a fűtési rendszeren végzett munkák előtt
▪ A melegvíztárolón és a fűtési rendszeren végzendő munkákat (pl.
a felállítást, csatlakoztatást és első üzembe helyezést) kizárólag
arra jogosult és képzett fűtési szakemberek végezhetik.
▪ A melegvíztárolón és a fűtési rendszeren végzendő munkák előtt
a főkapcsolót le kell kapcsolni és biztosítani kell visszakapcsolás
ellen.
▪ A plombákat megsérteni vagy eltávolítani tilos.
▪ Fűtésoldali csatlakoztatás esetén a biztonsági szelepeknek
teljesíteniük kell az EN 12828 követelményeit, ivóvízoldali
csatlakoztatásnál pedig az EN12897 követelményeit.
▪ Csak eredeti pótalkatrészek használhatók.
1.2.2Rendeltetésszerű használat
A termék csak melegvíztároló tartályként használható. A
melegvíztároló tartályt a jelen útmutatóban található információk
alapján kell telepíteni, csatlakoztatni és üzemeltetni.
Egy hőszivattyúhoz történő csatlakoztatás esetén csak az erre a
célra szolgáló tároló-csatlakozókészetet (E-Pac) szabad használni.
Csak az általunk kínált elektromos fűtőpálcákat szabad használni.
Minden egyéb vagy ezen túlmutató alkalmazás nem
rendeltetésszerű használatnak minősül. Az ebből eredő károkért
egyedül az üzemeltető viseli a kockázatot.
A rendeltetésszerű használat részét képezi a karbantartási és
ellenőrzési feltételek betartása is. A tartalék alkatrészeknek legalább
a gyártó által meghatározott műszaki követelményeknek kell
megfelelniük. Ez például eredeti pótalkatrészek esetében mindig
adott.
1.2.3Készülék felállítási helyisége
A biztonságos és zavarmentes működés szempontjából fontos, hogy
a melegvíztároló tartály telepítési helye megfeleljen bizonyos
feltételeknek. A melegvíztároló tartály telepítési helyével kapcsolatos
információk megtalálhatók a "3.1Felállítás"[412] című fejezetben.
Más részegység telepítési helyével kapcsolatos tudnivalókat a
kapcsolódó mellékelt dokumentumok tartalmazzák.
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
4
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 5
1 Általános biztonsági óvintézkedések
1.2.4Villanyszerelés
▪ Villanyszerelést csak villanyszerelő szakképesítéssel rendelkező
szakszemélyzet végezhet az érvényben lévő villanyszerelési
irányelvek, valamint az illetékes áramszolgáltató vállalat
előírásainak betartása mellett.
▪ A hálózati csatlakoztatás előtt vesse össze a típustáblán
feltüntetett hálózati feszültséget a tápfeszültség jellemzőivel.
▪ A villamos áramot vezető alkatrészeken végzendő munkák előtt
válassza le azokat az áramellátásról (főkapcsoló kikapcsolása,
biztosíték lekapcsolása), és biztosítsa visszakapcsolás ellen.
▪ Minden fixen kábelezett hálózati csatlakozóhoz egy az
EN 60335-1 szabvány szerinti külön leválasztó berendezést kell
beszerelni az elektromos hálózatról való összpólusú
leválasztáshoz.
1.2.5A fűtő- és töltővízre vonatkozó
követelmények
Tartsa be a vonatkozó műszaki szabályokat a korrózió és a
lerakódások elkerülése érdekében.
A töltő- és kiegészítő víz minőségére vonatkozó minimális
követelmények:
▪ Vízkeménység (kalcium és magnézium, kalcium-karbonátként
számítva): ≤3mmol/l
▪ Vezetőképesség: ≤1500 (ideális esetben ≤100) μS/cm
▪ Klorid: ≤250mg/l
▪ Szulfát: ≤250mg/l
▪ pH-érték (fűtővíz): 6,5 – 8,5.
Az itt említett minőségi követelményeknek nem megfelelő töltő- és
kiegészítő víz alkalmazása jelentősen lerövidítheti a berendezés
üzemi élettartamát. Ennek felelősségét kizárólag az üzemeltető
viseli.
1.2.6Fűtési és szaniteroldali csatlakoztatás
▪ Hozza létre a fűtési rendszert az EN 12828 biztonságtechnikai
követelményei szerint.
▪ Szaniter oldali csatlakoztatással be kell tartani az
▪ EN 1717 – Ivóvíz szennyezés elleni védelme vízellátó
rendszerekben és a visszaáramlás miatti szennyeződést
megakadályozó szerkezetek általános követelményei
(Protection against pollution of potable water installations and
general requirements of devices to prevent pollution by
backflow).
▪ EN 806 – Épületeken belüli, emberi fogyasztásra szánt vizet
szállító vezetékek követelményei (Specifications for installations
inside buildings conveying water for human consumption).
▪ című szabványokat és az adott országban érvényes
törvényeket.
Ha a melegvíztárolót olyan fűtési rendszerre csatlakoztatják,
amelyhez acélból készült csővezetékek vagy fűtőtestek, illetve nem
diffúziómentes padlófűtési csövek tartoznak, akkor iszap és forgács
kerülhet a melegvíztárolóba, ahol eltömődéseket, helyi
túlmelegedést vagy korróziót okozhatnak.
▪ A lehetséges károk elkerülése érdekében építsen be egy
szennyfogót vagy iszapleválasztót a berendezés fűtési
visszatérőjébe.
▪ SAS 1
INFORMÁCIÓ
A gravitációs keringés miatti hőveszteségek elkerülése
érdekében SKB típusú keringéslassító fékeket kell
beszerelni.
1.2.7Kezelés
A melegvíztároló tartályt csak akkor működtesse,
▪ ha az összes telepítési és csatlakoztatási munka befejeződött.
▪ ha a készülékfedelek teljesen fel vannak szerelve.
▪ ha szaniter oldalon beállított nyomáscsökkentő található (max.
6bar).
▪ ha fűtés oldalon beállított nyomáscsökkentő található (max. 3bar).
▪ ha a tárolótartály teljesen fel van töltve (szintjelző).
A meghatározott szerviz időközöket be kell tartani és ellenőrző
munkákat kell végezni.
1.3Átadás az üzemeltetőnél és
garancia
1.3.1Utasítások a tulajdonos számára
▪ Mielőtt átadja a készüléket, magyarázza el a tulajdonosnak a
kezelés és az ellenőrzés módját.
▪ Adja át az üzemeltetőnek a műszaki dokumentációt (legalább az
üzemeltetési útmutatót és az üzemeltetési kézikönyvet), és hívja
fel a figyelmét arra, hogy a dokumentumokat mindig hozzáférhető
helyen és a készülék közvetlen közelében célszerű tárolni.
▪ Az átadást a mellékelt szerelési és betanítási űrlap üzemeltetővel
közös kitöltésével és aláírásával dokumentálja.
1.3.2Garanciális rendelkezések
Alapvetően a törvényben előírt garanciafeltételek érvényesek. Az
ezeket meghaladó garanciális feltételeink megtalálhatók az
interneten. Szükség esetén kérdezze a beszállítóit.
A garanciális szervizelésre való jogosultság csak akkor áll fenn, ha
tanúsítható, hogy az éves karbantartási munkát megfelelő módon
elvégezték.
INFORMÁCIÓ
Az ivóvíz minőségének meg kell felelnie a 98/83 EK sz.
EU-irányelvnek és a regionálisan érvényes előírásoknak.
Egy napkollektoros rendszer, elektromos fűtőbetét vagy alternatív
hőtermelő csatlakoztatása esetén a tárolóhőmérséklet
meghaladhatja a 60°C-ot.
▪ Emiatt forrázás elleni védelmet kell alkalmazni (pl. VTA32 +
csavarcsatlakozás1")
▪ Ha a hideg vizes csatlakozónyomás több mint 6 bar, használjon
nyomáscsökkentőt.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
5
Page 6
2 Termékleírás
2Termékleírás
A jelen fejezet következő grafikáiban használt jelölések
magyarázatát a " 2‒1 Jelmagyarázat" [4 6] című fejezet
tartalmazza.
2.1Felépítés és alkotórészek
A következő grafikán a csatlakozások és a méretek láthatók.
WT2 Nemesacél-bordáscsöves hőcserélő tárolótöltéshez az 1.hőforráson keresztülS#A/ S#B/ S#D/ S#F/
S#G/ S#H‑S#M/ S#P/
S#Q
WT3 Nemesacél-bordáscsöves hőcserélő tárolótöltéshez a 2.hőforráson keresztülS#I/ S#L/ S#P
WT4 Nemesacél-bordáscsöves hőcserélő melegvíztároló nyomás alatt álló napkollektoros rendszerrel történő
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
7
Page 8
2 Termékleírás
Nyomásmentes rendszer - DrainBack
2‒2 500l-es modellek
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
8
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 9
2 Termékleírás
2‒3 300l-es modellek
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
9
Page 10
2 Termékleírás
Nyomás alatt álló rendszer
2‒4 500l-es P‑modellek
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
10
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 11
2 Termékleírás
2‒5 300l-es P‑modellek
2.2Rövid leírás
A melegvíztároló a hőtároló és az átfolyós vízmelegítő kombinációja.
A nyomásmentes tartályvíz hőtároló anyagként szolgál. A teljesen
belemerült spirális és korrózióálló, nemesacél-bordáscsöves
(1.4404) hőcserélővel történik a hasznos hő oda- és elszállítása. A
hőcserélőben az ivóvíz-felmelegítéshez ivóvíz tárolása történik a
készenléti zóna hőmérsékleti szintjén.
A meleg víz kivételekor utánáramló hideg víz a hőcserélőben (WT1)
először egészen a tárolótartály aljára vezetődik, és a lehető
legnagyobb mértékben lehűti a tároló alsó részét. A készenléti zóna
fűtése egy külső hőtermelővel (kondenzációs kazánnal,
hőszivattyúval, szolár berendezéssel, elektromos fűtőpálcával)
történik. A víz a tárolótöltéshez (WT2) felülről lefelé áramlik a
hőcserélőn keresztül.
Az ivóvíz a felfelé vezető útján folyamatosan felveszi a tárolóvíz
hőjét. Az áramlási irány az ellenáramlás elve szerint és spirális
hőcserélő forma kifejezett hőmérséklet-rétegződést eredményez a
melegvíztárolóban. Mivel a tároló felső részében a magas
hőmérsékletek nagyon sokáig fenntarthatók, még hosszan tartó
kivételi folyamatok esetén is nagy melegvíz-teljesítmény érhető el.
A "2.1 Felépítés és alkotórészek" [4 6] című fejezetben felsorolt
melegvíztároló napenergiával is fűthető a külső hőtermelő mellett. A
nap által kínált hőmennyiségtől függően az egész melegvíztároló
felmelegszik.
A betárolt hő mind a melegvíz-felmelegítéshez, mind a
fűtéstámogatáshoz felhasználásra kerül. A nagy össztárolókapacitásnak köszönhetően egy második napfény nélküli
áthidalás is lehetséges.
Ha külső hőtermelőként egy hőszivattyú rendszert használnak, akkor
az elsődleges melegvíztároló csak a EKHWP-modellek egyike lehet.
Vízhigiéniailag optimális
Áramlásszegény vagy nem átmelegített zónák az ivóvíz felőli oldalon
a melegvíztárolóval teljesen kizártak. Az iszap-, rozsda- vagy más
üledéklerakódások képződése, ami nagy térfogatú tartályokban
előfordulhat, itt nem lehetséges. Az elsőként betáplált víz elsőként
kerül kivételre is (First-in-first-out elv).
Csekély karbantartás és korrózió
A melegvíztároló műanyagból készül és teljesen rozsdamentes. Egy
védőanód vagy hasonló korrózióvédő berendezés nem szükséges.
Ez azt jelenti, hogy karbantartási munkákat, pl. védőanódok cseréjét
vagy a tároló tisztítását a melegvíztároló esetében nem kell
végrehajtani. Csupán a tartályvíz szintjét kell ellenőrizni.
A nemesacél-bordáscsöves hőcserélő a fűtési és ivóvíz oldal
számára is kiváló minőségű rozsdamentes acélból (1.4404) készül.
Alacsony elmeszesedés
A nyomásmentes tároló oldalon csak kismértékű vízkőkicsapódás
lehetséges. Ezért az elektromos fűtőpálca tiszta marad csakúgy,
mint az összes rozsdamentes acél hőcserélő cső a tárolóvízben. Így
nem alakulhat ki vízkő-lerakódás, amely az üzemidő során a
hőátadási teljesítményt (mint más tárolókonstrukciók esetében is)
folyamatosan rontják.
A hőtágulás és a nyomás miatti nyúlás, valamint az ivóvizes
hőcserélőben uralkodó nagy áramlási sebesség miatt az esetleges
vízkőrészecskék leoldódnak és kiöblítődnek.
Takarékos működés
A tárolótartály teljes felületű hőszigetelése a működés közben
nagyon csekély hőveszteséget szolgálja, és ezzel megvalósítja a
bevitt hőenergiával való takarékoskodást.
Moduláris bővíthetőség
Ha egy egyedi melegvíztároló hőteljesítménye nem kielégítő, akkor
lehetőség van több tároló moduláris összekapcsolására is.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
11
Page 12
3 Felállítás és telepítés
Elektronikus szabályozó
A közvetlen hűtőkör, egy opcionálisan csatlakoztatható vegyes
hűtőkör, valamint egy tárolótöltő kör összes fűtési és meleg vizes
funkciójára a hőtermelőbe beépített szabályozón keresztül kerül sor.
2.3Szállítási terjedelem
▪ Melegvíztároló
▪ Tartozékzacskó
2‒6 A tartozékzacskó tartalma
a Tartógyűrűk (csak szállításhoz szükséges)
b Takaróbetét
c Tömlőcsatlakozó darab a biztonsági túlfolyóhoz
d Szerelőkulcs
2.4Opcionális tartozékok
2.4.1Elektromos fűtőpálcák
A nemesacél-bordáscsöves hőcserélő és különböző hőforrások és
energiahordozók által biztosított fűtési lehetőségek mellett a
melegvíztároló egy elektromos fűtőpálcával is ellátható.
Az összes Altherma ST modellhez használható elektromos
fűtőpálcák:
2‒2 Áttekintés és műszaki adatok
TípusEKBU2CEKBU6C
Üzemi feszültség230V / 50Hz230/400V /
50Hz
Fűtési teljesítmény2kW2, 4, 6kW
Hőmérsékleti tartomány
Kábelhossz2m
Fűtőpálca hossza1,10m
Az EKHWP rendszerhez használható elektromos fűtőpálca
készletek hőszivattyúkkal együtt állnak rendelkezésre. A megfelelő
készlet kiválasztásához és a műszaki részletekért olvassa el a
hőszivattyú műszaki adatkönyvét.
2.4.2Cirkulációs fékek
Annak érdekében, hogy ne legyen hőveszteség a
csatlakozóvezetékeken keresztül, ha a hőszivattyút kikapcsolják és
nincs ivóvízvételi időszak (gravitációs keringés), keringésfékeket kell
beépíteni a melegvíztároló bemenő csatlakozásaiba (lásd: " 2‒1
Jelmagyarázat"[46]).
(1)
30-78°C
2.4.3Szennyszűrő
Ha a melegvíztárolót olyan fűtési rendszerre csatlakoztatják,
amelyhez acélból készült csővezetékek vagy fűtőtestek, illetve nem
diffúziómentes padlófűtési csövek tartoznak, akkor iszap és forgács
kerülhet a melegvíztárolóba, ahol eltömődéseket, helyi
túlmelegedést vagy korróziót okozhatnak. Egy szennyszűrő vagy
iszapgyűjtő beszerelésével ezt el lehet kerülni (lásd: árjegyzék).
2.4.4Forrázásvédelem
Forrázásveszély a használati melegvíz 60°C feletti hőmérséklete
esetén. Egy forrázásvédelem beszerelésével a melegvízhőmérséklet 35 - 60°C között fokozatmentesen állítható be és
korlátozható.
Ha egy egyedi melegvíztároló hőteljesítménye nem kielégítő, akkor
lehetőség van több melegvíztároló moduláris összekapcsolására.
Ekkor mind az utánfűtés nemesacél hőcserélői, mind a meleg vizes
hőcserélő a Tichelmann-féle "6 Hidraulika" [4 20] elv alapján
párhuzamosan van egymáshoz csatlakoztatva.
Évszaktól függően változó igény esetén ezek az egyes egységek
be- és kikapcsolhatók. Így a teljes melegvíz-teljesítményt kézzel
hozzá lehet igazítani a tényleges igényhez.
A következő komponenseket ajánljuk:
▪ Szoláris tárolóbővítő készletCON SX
▪ 2. szolár tárolóbővítő készlet CON SXE
▪ FlowGuard FLG
A tartozékkomponensek felszerelésének és kezelésének részletes
leírását a mindenkor együtt szállított kezelési és szerelési útmutatók
tartalmazzák.
2.4.6Kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozó
A melegvíztároló kényelmes feltöltésééhez és leürítéséhez a
kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozót (KFE BA) lehet csatlakoztatni.
3Felállítás és telepítés
3.1Felállítás
3.1.1Fontos tudnivalók
FIGYELEM
A melegvíztároló műanyag fala külső hőhatás (>90°C)
következtében megolvadhat és szélsőséges esetben
lángra lobbanhat.
▪ A melegvíztárolót úgy kell telepíteni, hogy legalább 1m
távolságra legyen más hőforrásoktól (>90°C) (pl.
elektromos hősugárzók, gázmelegítők, kémény) és
gyúlékony anyagoktól.
(1)
A hőmérséklet-szabályozás és a biztonsági hőmérséklet-korlátozás (STB) már az elektromos fűtőpálcába van integrálva. Az elektromos
fűtőpálca csatlakoztatásra kész állapotban kerül szállításra.
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
12
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 13
VIGYÁZAT
▪ A felállítására csak akkor kerülhet sor, ha az alapzat
teherbírása megfelelő (1050 kg/m² a biztonsági
tartalékkal együtt). A padló vízszintes és sima legyen.
▪ A szabadban történő telepítés csak korlátozottan
lehetséges. A tárolótartály nem lehet folyamatosankitéve közvetlen napsugárzásnak, mivel az UVsugárzás és az időjárási hatások károsítják a
műanyagot.
▪ A melegvíztároló fagytól védeni kell.
▪ Győződjön meg róla, hogy a szolgáltató vállalat nem
maró hatású ivóvizet szolgáltat. Adott esetben
megfelelő vízkezelő szükséges.
VIGYÁZAT:
Ha a magasságkülönbség a melegvíztároló és a szolár
síkkollektorok között túl csekély, akkor a kültéren felállított
nyomásmentes napkollektoros rendszer nem üríthető le
teljesen.
▪ Nyomásmentes napkollektoros rendszer esetén vegye
figyelembe szolár összekötő vezetékek minimális
lejtését.
INFORMÁCIÓ: EKHWP
▪ A melegvíztároló és a hőszivattyún lévő hidraulikus
csatlakozók közötti csővezetékek megengedett
hosszúságait be kell tartani (lásd a hőszivattyú és az
adott tároló-csatlakozókészlet, a "E-Pac" telepítési és
kezelési útmutatóit).
Előfeltétel: A felállítási hely megfelel az adott országspecifikus
előírásoknak.
Szakszerűtlen felállítás és telepítés miatt a gyártónak az egységre
vonatkozó garanciája érvényét veszti. Ha kérdései lennének, lépjen
kapcsolatba műszaki ügyfélszolgálatunkkal.
3.1.2Melegvíztároló felállítása
1 Távolítsa el a csomagolást, majd környezetbarát módon
ártalmatlanítsa.
2 Húzza le a takaróbetéteket (" 3‒1 Tartófogantyú
felszerelése"[4 13], b tétel) a tárolótartályról, majd csavarozza
ki a menetes darabokat (" 3‒1 Tartófogantyú
felszerelése" [4 13], e tétel) a nyílásokból, amelyekre fel
kívánja szerelni a fogantyúkat.
3 A tartógyűrűket (" 3‒1 Tartófogantyú felszerelése" [4 13],
atétel) húzza át a menetes darabokon.
4 A menetes darabokat a felszerelt tartógyűrűkkel (" 3‒1
Tartófogantyú felszerelése" [4 13], a+e tétel) a szerelőkulcs
(" 3‒1 Tartófogantyú felszerelése" [4 13], d tétel)
segítségével csavarozza be a nyílásokba.
3 Felállítás és telepítés
3‒1 Tartófogantyú felszerelése
a Tartógyűrű
b Takaróbetét
d Szerelőkulcs
e Menetes darab
5 A melegvíztárolót óvatosan szállítsa a felállítási helyre, és
használja a tartógyűrűket.
6 A melegvíztárolót állítsa fel a felállítási helyen. Ajánlott távolság
a faltól (s1): ≥200 mm (" 3‒2 Melegvíztároló felállítása
(ábrázolás: EKHWP)"[414]).
INFORMÁCIÓ
Egy opcionális elektromos fűtőpálca beszereléséhez
(lásd: "2.4 Opcionális tartozékok" [412]) a szükséges "X"
minimális távolság ≥1200mm a mennyezetig.
INFORMÁCIÓ
Szekrényekben, deszkaburkolat mögötti vagy egyéb szűk
helyen gondoskodjon a megfelelő szellőzésről (pl.
szellőzőrácsokkal).
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
Forrázásveszély 60°C feletti melegvíz-hőmérsékletek
esetén. Ez a napenergia hasznosítása esetén lehetséges,
ha be van kapcsolva a legionella elleni védelem, vagy ha a
meleg víz kívánt hőmérséklete 60°C-nál magasabbra van
beállítva.
▪ Szereljen be forrázásvédelmet (lásd:
"2.4.4Forrázásvédelem"[412]).
VIGYÁZAT
Ha a melegvíztárolót olyan fűtési rendszerre
csatlakoztatják, amelyhez acélból készült csővezetékek,
fűtőtestek, illetve nem diffúziómentes padlófűtési csövek
tartoznak, akkor iszap és forgács kerülhet a
melegvíztárolóba, ahol eltömődéseket, helyi
túlmelegedéseket vagy korróziót okozhatnak.
▪ A hőcserélő feltöltése előtt öblítse ki a bemenő
vezetékeket.
▪ Öblítse ki a hőelosztó hálózatot (meglévő fűtési
rendszer esetén).
▪ Szereljen be szennyszűrőt vagy iszapfogót a fűtés
visszatérő vezetékbe (lásd:
"2.4.3Szennyszűrő"[412]).
▪ Ha az ivóvízvezetékben nagyobb nyomás áll fenn, akkor
nyomáscsökkentőt kell beszerelni.
▪ A lefúvató vezeték csatlakozását a biztonsági
túlnyomáscsökkentő szelepnél (helyi) és a membrános tágulási
tartály csatlakozásánál az EN12828 szerint hozza létre.
▪ Ügyeljen a meghúzási nyomatékokra (lásd: "8.4 Meghúzási
nyomatékok"[431]).
▪ Vegye figyelembe a fűtő- és töltővízre vonatkozó követelményeket
(lásd: "1.2.5A fűtő- és töltővízre vonatkozó követelmények"[45]).
INFORMÁCIÓ
A keringetőszivattyú leállított állapotában és az ivóvízvételezés nélküli időszakokban a csatlakozóvezetékeken
keresztüli hőveszteség megakadályozása érdekében
(gravitációs cirkuláció) cirkulációs fékeket (lásd:
"2.4.2 Cirkulációs fékek" [4 12]) kell beépíteni a
melegvíztároló csatlakozásaiba.
3.2.2Hidraulikus rendszercsatlakozás
1 Csak egy EKHWP hőszivattyús tárolónak egy hőszivattyúhoz
történő hozzákapcsolása esetén: Szerelje fel a hőszivattyúhoz
megfelelő tároló-csatlakozókészletet, "E-Pac", az EKHWP
melegvíztárolóra (lásd a tároló-csatlakozókészlet együtt
szállított telepítési és kezelési útmutatóját).
2 Cirkulációs fékek használata esetén ezeket a melegvíztárolón a
csőcsatlakozásokba kell beszerelni.
3 A lefolyótömlőt kösse össze a biztonsági túlfolyó
300l-es P‑modellek"[411], etétel) a melegvíztárolónál.
▪ Használjon átlátszó lefolyótömlőt (a kifolyó víznek láthatónak
kell lennie).
▪ Csatlakoztassa a lefolyótömlőt egy megfelelően méretezett
szennyvízszerelvényhez.
▪ A lefolyó nem lehet elzárható.
VIGYÁZAT:
Ha egy külső fűtőegységet (pl. nagynyomású szolár
rendszert, fafűtéses vízmelegítőt) fognak csatlakoztatni a
WT4hőcserélőhöz (" 2‒4 500 l-es P‑modellek" [4 10] /
" 2‒5 300l-es P‑modellek"[411], v+w tétel), akkor a túl
nagy előremenő hőmérséklet károsíthatja vagy
tönkreteheti a melegvíztárolót.
▪ A külső fűtőkészülék előremenő hőmérsékletét
korlátozza max. 95°C-ra.
▪ Az ivóvízvezetékeknél tartsa be az EN 806 és az EN 1717
előírásait.
▪ A csatlakozások helyét és méretét lásd: " 2‒2 500 l-es
Hogy az ivóvíz-felmelegítésre használt nemesacél
bordáscsöves hőcserélőt gyenge vízminőség esetén is ki
lehessen öblíteni, a tároló hidegvíz- és melegvízcsatlakozójánál egy vízvételi lehetőséget kell telepíteni (Tidom lefolyócsappal).
3 mmol/l feletti vízkeménység esetén ajánlott egy
visszatekercselhető szennyvízszűrő utólagos beszerelése
a hidegvíz-csatlakozóba.
6 Hozzon létre csatlakozást a melegvíz-elosztóhoz (" 2‒2
Mindig gondoskodni kell a tároló vezetékeinek megfelelő
légtelenítéséről (" 2‒2 500l-es modellek"[48] - " 2‒5 300l-es
P‑modellek"[411], z-ae tételek)
▪ EKHWD/EKHWC: Az ügyfél által létrehozandó légtelenítő
csatlakozás.
▪ EKHWP: Használjon tároló-csatlakozókészletet (E-Pac, lásd az
árlistát).
8 Hozzon létre csatlakozásokat a hőtermelőhöz.
▪ EKHWC/EKHWD: Hozza létre a csatakozásokat a
hőtermelőhöz a megfelelő berendezésvázlat
("6.1Csatlakoztatási vázlat"[420]) alapján.
▪
EKHWP: Egy hőszivattyúval összekapcsolva a melegvíztároló
fűtés oldali csatlakozását az egyedi tároló-csatlakozókészlet
(E-Pac) telepítési és kezelési útmutatójának adatai szerint kell
létrehozni.
▪ Bivalens fűtés esetén a csatlakozásokat az adott szabályozók
telepítési és kezelési útmutatóiban található csatlakozási
vázlatok szerint kell kivitelezni.
▪ Opcionális: Hozza létre a csatlakozásokat a napkollektoros
rendszerhez (lásd a napkollektoros rendszer telepítési és
karbantartási útmutatóját).
9 A hőveszteség elkerüléséhez szigetelje gondosan a melegvíz-
vezetékeket. A hőszigetelést az adott ország előírásainak
megfelelően kell kivitelezni. Legalább 20 mm-es szigetelési
vastagságot ajánlunk.
3.3.2Puffertároló
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Az áram alatt álló alkatrészek érintés esetén áramütést
okozhatnak, ami életveszélyes sérülésekhez, valamint
égési sérülésekhez vezethet.
▪ Ha egy elektromos fűtőpálca vagy szabályozó és
szivattyú egység be van építve a melegvíztárolóba,
akkor ezeket a komponenseket a munka megkezdése
előtt le kell választani az áramellátásról (pl. a
biztosítékot, a főkapcsolót kapcsolja ki, majd biztosítsa
a véletlen visszakapcsolás ellen).
INFORMÁCIÓ
A kollektorkört, a fűtőberendezést és a tárolótöltő kört az
adott komponensek üzemeltetési útmutatói szerint kell
feltölteni.
EKHWC/EKHWP melegvíztároló napkollektoros rendszer és
kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozó (KFE BA) nélkül:
1 Csatlakoztassa a feltöltőcsövet visszafolyásgátlóval (1/2") a
"DrainBack szolár - előremenő" csatlakozáshoz (" 3‒4 A
puffertároló(1) feltöltése"[415], btétel).
2 A EKHWC/EKHWP tárolótartályát töltse fel addig, amíg a
biztonsági túlfolyónál víz nem jelenik meg (" 3‒4 A
puffertároló(1) feltöltése"[415], ctétel).
3 Távolítsa el újra a visszafolyásgátlóval szerelt töltőtömlőt (1/2").
3.3Feltöltés / Utántöltés
INFORMÁCIÓ
Az opcionális tartozékokat adott esetben feltöltés előtt kell
felszerelni.
INFORMÁCIÓ
A hőcserélőket a puffertároló előtt kell feltölteni.
3.3.1Meleg vizes hőcserélő
1 Nyissa ki a bemenő hidegvízvezeték elzárószerelvényét.
2 Nyissa ki a melegvíz vételezési helyeit, hogy minél nagyobb
csapolási mennyiséget állíthasson be.
3 Ha víz folyik ki a csapolási helyeken, akkor még ne zárja el a
bemenő hideg vizet, hogy a hőcserélő teljesen légtelenítődjön
és az esetleges szennyeződések vagy maradványok
kimosódjanak.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
3‒4 A puffertároló(1) feltöltése
a Melegvíztároló
b Szolár drain-back - előremenő csatlakozás
c Biztonsági túlfolyó csatlakozó
d Szolár drain-back - visszatérő csatlakozás
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
15
Page 16
4 Beüzemelés
Minden EKHWD-melegvíztároló:
1 Szerelje fel a kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozót (tartozék KFE
BA) az EKHWD tárolón lévő töltő- és leürítőcsatlakozásra ("
3‒4 A puffertároló(1) feltöltése"[415], dtétel).
2 Csatlakoztassa a töltőtömlőt a visszafolyásgátlóval (1/2") a
korábban telepített kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozóhoz.
3 Az EKHWD tárolótartályát töltse fel addig, amíg a biztonsági
túlfolyónál víz nem jelenik meg (" 3‒4 A puffertároló (1)
1 Kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozó telepítése (tartozék KFE
BA)
▪ (a) napkollektoros rendszerrel: az EKHWC/EKHWP töltő-
és leürítőcsatlakozójához.
▪ (b) napkollektoros rendszerrel: a szabályozó- és
szivattyúegység csatlakozókönyökéhez (EKSRPS4A).
2 Csatlakoztassa a töltőtömlőt a visszafolyásgátlóval (1/2") a
korábban telepített kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozóhoz.
3 Csak napkollektoros rendszer esetén: A
csatlakozókönyöknél lévő X1 szelepbetétet úgy kell beállítani,
hogy a töltőtömlőhöz vezető út nyitva legyen (" 3‒5 A
puffertároló(2) feltöltése"[416]).
4 Nyissa ki a szelepet a kazántöltő- és -ürítő töltőcsatlakozón és
a hidegvíz-adagolót, és töltse fel a tárolót az EKHWC/EKHWP
egységen, amíg víz nem jelenik meg a biztonsági túlfolyónál
(" 3‒5 A puffertároló(2) feltöltése"[416]).
4Beüzemelés
FIGYELEM
▪ Szakszerűtlenül felállított és telepített készülékek
személyek életét és egészségét veszélyeztethetik, és
működésük korlátozott lehet.
▪ Telepítést és üzembe helyezést csal feljogosított és
képzett fűtési szakemberek végezhetnek a telepítési és
karbantartási útmutatók figyelembe vételével.
▪ Csak eredeti pótalkatrészek használhatók.
VIGYÁZAT
Egy szakszerűtlenül üzembe helyezett melegvíztároló
anyagi károkhoz vezethet.
▪ Korrózió és lerakódások elkerülése érdekében tartsa
be a VDI2035 szerinti szabályokat.
▪ Ha a töltővíz és az utántöltő víz keménysége
nagyon magas, intézkedni kell ennek a
keménységnek a stabilizálására vagy a víz
lágyítására.
▪ A nyomáscsökkentőt a hidegvízcsatlakozónál
maximum 6barra állítsa be.
VIGYÁZAT
Ha az elektromos fűtőpálca üzembe helyezésére nem
vagy csak részben feltöltött tárolótartállyal kerül sor, akkor
ez az elektromos fűtés teljesítménycsökkenéséhez
vezethet (a biztonsági hőmérséklet-határoló kioldása).
▪ Az elektromos fűtőpálca üzemeltetése csak teljesen
feltöltött tárolótartállyal lehetséges.
A szakszerűtlen üzembe helyezés miatt a gyártó készülékkel
kapcsolatos garanciája érvényét veszti. Ha kérdései lennének,
lépjen kapcsolatba műszaki ügyfélszolgálatunkkal.
▪ Ellenőrizze a mellékelt ellenőrzési lista összes pontját. A vizsgálati
eredményeket jegyzőkönyvezni kell és az üzemeltetővel közösen
alá kell írni.
▪ Ha egy elektromos fűtőpálca van felszerelve, akkor állítsa be a
tárolóvíz kívánt hőmérsékletét.
▪ Kapcsolja be a hőtermelő hálózati kapcsolóját. Várja meg az
indítási szakasz lezárultát.
Csak ha az ellenőrzési lista valamennyi pontjáraIgen választ
adott, akkor lehet üzembe helyezni a víztárolót.
3‒5 A puffertároló(2) feltöltése
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
16
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 17
5 Üzemen kívül helyezés
4‒1 Ellenőrzési lista
Ellenőrzési lista az üzembe helyezéshez
1A melegvíztároló felállítása egy engedélyezett felállítási változat szerint és látható károsodások nélkül
történt?
2A melegvíztároló és más hőforrások (>90°C) közötti 1méteres minimális távolságot betartották?
3A melegvíztárolót teljesen csatlakoztatták, beleértve az opcionális tartozékokat is?
4Elektromos fűtőpálcával:
▪ A hálózati csatlakozás megfelel az előírásoknak a hálózati feszültség 230volt, ill. 400volt, 50Hz?
▪ Egy hibaáram-védőkapcsolót az éppen érvényes országspecifikus előírásoknak megfelelően
építettek be?
▪ Csak lángálló hálózati tápkábel használata esetén: az elektromos kábelezés nem közvetlenül a
melegvíztárolónál került lefektetésre?
5A tárolótartály a túlfolyóig fel van töltve vízzel?
6Szanálás esetén: a melegvíz-elosztó hálózatot kiöblítették? A fűtési visszatérőbe beszereltek egy
szennyszűrőt?
7A biztonsági túlfolyó csatlakozója egy szabad lefolyóhoz kapcsolódik?
8A fűtő- és melegvíz-berendezés teljesen fel van töltve?
9A szaniter oldali víznyomás <10bar?
10A fűtés oldali víznyomás <3bar?
11A hőtermelőt és a fűtőberendezést légtelenítették?
12Az összes hidraulikus csatlakozás tömített (szivárgás)?
13A berendezés hiányosságok nélkül működik?
14Új telepítés esetén: a kezelési útmutató átadásra került és a tulajdonost betanították?
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Igen
Hely és dátum:A telepítést végző aláírása:
A tulajdonos aláírása:
5Üzemen kívül helyezés
INFORMÁCIÓ
Ha telepítve van: Kapcsolja ki az elektromos fűtőpálca
áramellátását.
5.1Ideiglenes leállítás
VIGYÁZAT
A leállított fűtési rendszer fagyveszély esetén befagyhat és
károsodhat.
▪ Fagyveszély esetén az egész fűtőberendezést
helyezze üzembe és aktiválja a fagyvédelmi funkciót,
vagy hozzon megfelelő fagyvédelmi intézkedéseket a
melegvíz-tárolóhoz (pl. kiürítés).
INFORMÁCIÓ
Ha a befagyás veszélye csupán néhány napig fenyeget,
akkor a kiváló hőszigetelésnek köszönhetően nincs
szükség a melegvíztároló leürítésére, ha rendszeresen
figyeli a tárolóhőmérsékletet, és az nem csökken +3°C alá.
Ez azonban nem biztosítja a teljes csatlakoztatott
hőelosztó rendszer fagyvédelmét!
Ha tárolótartály hőmérséklete +3°C alá csökken, akkor az
elektromos fűtőpálcához tartozó STB automatikusan
működésbe lép. Ezzel megakadályozhatók a fagy miatti
következményes károk az elektromos fűtőpálcánál.
5.2A tárolótartály leürítése
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
Forrázásveszély a tárolóból szivárgó forró víz miatt.
▪ Bármilyen szerelési munka előtt a melegvíz-tárolót
hagyja megfelelő ideig lehűlni.
▪ Viseljen védőkesztyűt.
5.2.1Előszerelt kazántöltő és -ürítő
töltőcsatlakozóval
1 Csatlakoztassa a leeresztőtömlőt a kazántöltő és -ürítő
töltőcsatlakozóhoz
▪ nincs csatlakoztatva napkollektoros rendszer
(" 5‒1 Leürítési folyamat(1)"[418])
▪ napkollektoros rendszer csatlakoztatva
(" 5‒2 Leürítési folyamat(2)"[418])
▪ és egy olyan szennyvíz-leeresztő ponthoz, amely legalább
talajszint alatt van.
2 Csak napkollektoros rendszer esetén: A
csatlakozókönyöknél lévő X1 szelepbetétet úgy kell beállítani,
hogy a leürítőtömlőhöz vezető út nyitva legyen (" 5‒2
Leürítési folyamat(2)"[418]).
3 Nyissa ki a kazántöltő- és -ürítő töltőcsatlakozó szelepét és
engedje le a vizet a tárolóból.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
17
Page 18
5 Üzemen kívül helyezés
5‒1 Leürítési folyamat(1)
5‒3 1.munkalépés
2 Szerelje le a takaróbetétet a töltő- és leürítőcsatlakozónál.
3 Szerelje le a takaróbetétet a fogantyúról és csavarozza ki a
menetes idomot (" 5‒4 2. + 3.munkalépés"[418], c tétel) a
tárolótartályból.
5‒2 Leürítési folyamat(2)
5.2.2Utólag felszerelt kazántöltő és -ürítő
töltőcsatlakozó esetén
1 A kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozót (tartozék KFE BA)
utólag szerelje fel.
2 A tárolótartályt a "5.2.1 Előszerelt kazántöltő és -ürítő
töltőcsatlakozóval" [4 17] című fejezetben leírtak szerint ürítse
ki.
5.2.3Kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozó nélkül
szoláris rendszerrel
INFORMÁCIÓ
Leürítés csak kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozóval
lehetséges (tartozék KFE BA) (lásd: "5.2.1 Előszerelt
kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozóval"[417])
szoláris rendszer nélkül
INFORMÁCIÓ
Ürítés kazántöltő és -ürítő töltőcsatlakozóval (tartozék
KFE BA) ajánlott.
5‒4 2. + 3.munkalépés
4 Helyezzen egy megfelelő gyűjtőedényt a töltő- és
leürítőcsatlakozó alá.
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
A tárolóvíz a záródugó eltávolítása után nagy erővel fog
kiáramlani.
A töltő- és leürítő csatlakozásnál nem található sem
szelep, sem visszacsapó szelep.
5 Csavarozza ki a menetes idomot (" 5‒5 4. + 5.
munkalépés" [4 18], c tétel) a töltő- és leürítőcsatlakozónál,
majd távolítsa el a dugót (" 5‒5 4. + 5. munkalépés" [418],
d tétel) és azonnal csavarja vissza az előszerelt leürítőtömlőcsatlakozót (" 5‒5 4. + 5. munkalépés" [4 18], b tétel) a
töltő- és leürítőcsatlakozóba.
Alternatíva:
1 A csatlakozóidomot (" 5‒3 1. munkalépés" [4 18], b tétel)
szerelje le a biztonsági túlfolyóról (" 5‒3
1. munkalépés" [4 18], a tétel). Ügyeljen arra, hogy a
lefolyótömlőt egy megfelelően méretezett
szennyvízszerelvényhez csatlakoztassa.
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
18
5‒5 4. + 5. munkalépés
5.2.4A fűtőkör és a melegvízkör leürítése
1 A leeresztőtömlőt csatlakoztassa a hőtermelőhöz.
2 Ürítse le a fűtőköri és melegvíz-elosztó hálózatot a szifonelv
szerint.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 19
5 Üzemen kívül helyezés
3 Válassza le a fűtési előremenőt és visszatérőt, valamint a
hidegvíz-beömlőt és a melegvíz-kiömlőt a melegvíztárolóról.
4 Csatlakoztassa az ürítőtömlőket a fűtési előremenőhöz és
visszatérőhöz, valamint a hidegvíz-beömlőhöz és a melegvízkiömlőhöz, hogy a tömlő vége közvetlenül a talajszint felett
legyen.
5 Egymás után ürítse le az egyes hőcserélőket a szifonelv
szerint.
5.2.5Kollektorkör leürítése (csak nyomás alatt
álló rendszer)
VIGYÁZAT
Ha glikoltartalmú hőközvetítő anyagok hosszabb időn
keresztül 170°C feletti hőmérsékletnek vannak kitéve,
akkor azok tönkremennek vagy eliszaposodnak. Ez
gyengébb fagyvédelemhez vezethet, gyengítheti a szolár
berendezés teljesítményét és készülékkárokat okozhat.
▪ Hosszabb leállítás esetén a kollektorkört a szabályozó-
és szivattyúegység telepítési útmutatója szerint le kell
üríteni.
5.3Végleges leállítás
1 Válassza le a melegvíztárolót az összes elektromos és
vízcsatlakozásról.
2 A melegvíztárolót a szerelési útmutatónak megfelelően
("3Felállítás és telepítés"[412]) fordított sorrendben szerelje le.
3 Szakszerűen ártalmatlanítsa a melegvíztárolót.
Tudnivalók az ártalmatlanításhoz
A termék környezetbarát tervezésének köszönhetően
kialakítottuk a környezetbarát módon történő ártalmatlanítás
követelményeit. A szakszerű és a felhasználás helye szerinti ország
ártalmatlanításra vonatkozó nemzeti rendelkezéseinek betartása az
üzemeltető felelőssége.
A termék jelölése azt jelenti, hogy az elektromos és
elektronikus termékek nem dobhatók nem szelektíven gyűjtött
háztartási hulladékok közé.
A szakszerű és a felhasználás helye szerinti ország
ártalmatlanításra vonatkozó nemzeti rendelkezéseinek betartása az
üzemeltető felelőssége.
▪ A rendszer szétszerelését, valamint a hőhordozó közeg, az olaj
és a további alkatrészek ártalmatlanítását csak szakképzett
szerelők végezhetik.
▪ Az ártalmatlanítás csak újrahasznosításra, újrafeldolgozásra és
Az ábrázolt rendszervázlat nem tekinthető teljesnek és nem helyettesíti a gondos rendszertervezést.
A jelmagyarázatot lásd: " 6‒1 Rövid nevek a hidraulikarajzokon"[422].
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
20
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Page 21
6.1.2Megoldás nagy melegvíz-igényű rendszerekhez
6 Hidraulika
6‒2 Szabványos csatlakozási vázlat több melegvíztároló egyesítéséhez (nagy telepítések)
(1)
(1)
Az ábrázolt rendszervázlat nem tekinthető teljesnek és nem helyettesíti a gondos rendszertervezést.
A jelmagyarázatot lásd: " 6‒1 Rövid nevek a hidraulikarajzokon"[422].
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
21
Page 22
6 Hidraulika
6.1.3Megoldás olaj- vagy gázkondenzációs vízmelegítőkhöz
Az ábrázolt rendszervázlat nem tekinthető teljesnek és nem helyettesíti a gondos rendszertervezést.
A jelmagyarázatot lásd: " 6‒1 Rövid nevek a hidraulikarajzokon"[422].
A melegvíztartály a tervezés eredményeképp gyakorlatilag nem
igényel karbantartást. Korrózióvédő berendezésekre (pl.
védőanódokra) nincs szükség. Így nincs szükség olyan karbantartási
munkákra, mint a védőanódok cseréjére vagy a tároló belsejének
kitisztítására.
A használati melegvíztároló rendszeres ellenőrzése garantálja a
hosszú élettartamot és a zavartalan működést.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Az áram alatt álló alkatrészek érintés esetén áramütést
okozhatnak, ami életveszélyes sérülésekhez, valamint
égési sérülésekhez vezethet.
▪ Ha egy elektromos fűtőpálca vagy szabályozó és
szivattyú egység be van építve a melegvíztárolóba,
akkor ezeket a komponenseket a munka megkezdése
előtt le kell választani az áramellátásról (pl. a
biztosítékot, a főkapcsolót kapcsolja ki, majd biztosítsa
a véletlen visszakapcsolás ellen).
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Az áramot vezető géprészeken szakszerűtlenül végzett
munkák veszélyeztethetik az emberek életét és
egészségét és akadályozzák a működést.
▪ Az áramot vezető géprészek javítását csak az
energiaellátó vállalat által feljogosított és elismert
fűtésszerelők végezhetik.
7.1Időszakos ellenőrzések
A szerkezettől függően a nyomásmentes puffertárolóban a töltővíz
egy része egy bizonyos idő alatt kis mértékben elpárologhat. Ez a
folyamat nem jelent műszaki hiányosságot, hanem egy fizikai
tulajdonság, amely a vízszint időnkénti ellenőrzését és szükség
esetén javítását igényli az üzemeltető részéről.
▪ Ellenőrizze szemrevételezéssel a tárolótartály vízszintjét
(szintjelző).
▪ Töltsön be vizet, ha szükséges (lásd: "3.3.2Puffertároló"[415]),
majd határozza meg és szüntesse meg az alacsony vízszint
okát.
7.2Éves vizsgálat
▪ Végezzen működésellenőrzést az elektromos fűtőpálcán a
hőmérséklet-kijelző és a kapcsolóállapotok ellenőrzésével az
egyes módokban: lásd a kapcsolódó szerelési és üzemeltetési
utasításokat.
▪ Ha napkollektoros rendszer van csatlakoztatva és az működik,
kapcsolja ki.
▪ Szemrevételezéssel ellenőrizze a használati melegvíztároló
általános állapotát.
▪ Ellenőrizze szemrevételezéssel a tárolótartály vízszintjét
(szintjelző).
▪ Drain-back rendszerű napkollektoros rendszer esetén
várjon, amíg a napelemek leeresztése teljesen befejeződik.
▪ Töltsön be vizet, ha szükséges (lásd: "3.3.2Puffertároló"[415]),
majd határozza meg és szüntesse meg az alacsony vízszint
okát.
▪ Ellenőrizze a biztonsági túlfolyó csatlakozását és a lefolyótömlőt
tömítettség, szabad lefolyás és lejtés tekintetében.
▪ Szükség esetén tisztítsa meg a biztonsági túlfolyót és szerelje
vissza; cserélje ki a sérült alkatrészeket.
▪ Csatlakozások és vezetékek vizuális ellenőrzése. Károk esetén
határozza meg azok okát.
▪ Cserélje ki a sérült alkatrészeket.
▪ Ellenőrizze az összes elektromos alkatrészt, csatlakozást és
vezetéket.
▪ Javítsa meg vagy cserélje ki a sérült alkatrészeket.
▪ Ellenőrizze a hidegvíz-ellátás víznyomását (<10bar)
▪ és szükség esetén az illesztést vagy a nyomásszabályozó
beállítását.
▪ Tisztítsa meg a műanyag tárolótartályt puha kendőkkelés enyhe
tisztítóoldattal. Ne használjon maró hatású oldószereket
tartalmazó tisztítószereket, a műanyag felületek károsodása.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
23
Page 24
8 Műszaki adatok
8Műszaki adatok
INFORMÁCIÓ
Lehet, hogy az itt felsoroltak közül több melegvíztároló
bizonyos országokban nem szerepel az ajánlatban.
8.1Adatok az adattáblán
8‒1 Adattábla
a Modellazonosító
b Üres súly
c Összsúly feltöltve
d Összes tárolótérfogat V
e Max. megengedett üzemi hőmérséklet T
f Készenléti hőfogyasztás 24 óra alatt 65°C-on (tárolóhőmérséklet) Q
g Tárolóvíz üzemi hőmérséklete pH2O
h Normál ivóvíz-kapacitás
i Max. üzemi nyomás (vízvezeték)
j A telepített fűtőpálcatípus jelölése (opcionális)
k Fűtőpálca kimeneti hőteljesítmény (opcionális)
m Fűtőpálca áramellátása (opcionális)
n Az integrált hőcserélő jelölése
o Max. megengedett üzemi nyomás PMS (fűtés)
p Hőcserélő víztérfogata
q Sorozatszám (panasz vagy érdeklődés esetén adja meg)
Hatékonysági jellemző NL a DIN4708sz.
szabvány szerint
(1)
Tartós teljesítmény QD a DIN4708szerintkW27—3535 / 45
Maximális csapolási mennyiség 10 perces
időtartam alatt (újramelegítés 35kW-tal)
Meleg víz mennyisége újramelegítés nélkül
15l/perc csapolási mennyiség mellett
(3)
(3)
Meleg víz mennyisége 20kW
újramelegítéssel 15l/perc csapolási
mennyiség mellett
Rövid idejű vízmennyiség 10perc alatt
(3)
(3)
Hideg víz és meleg vízhüvelyk1"AG(külső menet)
Fűtési előremenő és visszatérőhüvelyk1"AG(külső menet)
Kollektorcsatlakozásokhüvelyk1"IG(belső menet)/ DN25
Hatékonysági jellemző NL a DIN4708sz.
szabvány szerint
(1)
Tartós teljesítmény QD a DIN4708szerintkW273535 / 45
Maximális csapolási mennyiség 10 perces
időtartam alatt (újramelegítés 35kW-tal)
Meleg víz mennyisége újramelegítés nélkül
15l/perc csapolási mennyiség mellett
(3)
(3)
Meleg víz mennyisége 20kW
újramelegítéssel 15l/perc csapolási
mennyiség mellett
Rövid idejű vízmennyiség 10perc alatt
(3)
(3)
Hideg víz és meleg vízhüvelyk1"AG(külső menet)
Fűtési előremenő és visszatérőhüvelyk1"AG(külső menet)
Kollektorcsatlakozásokhüvelyk1"AG(külső menet)
A meleg víz térfogata újramelegítés nélkül
csapolási mennyiség (8l/perc / 12l/perc)
mellett
(TKW=10°C / TWW=40°C / TSP=50°C)
A meleg víz térfogata újramelegítés nélkül
csapolási mennyiség (8l/perc / 12l/perc)
mellett
(TKW=10°C / TWW=40°C / TSP=60°C)
A meleg víz térfogata újramelegítés nélkül
csapolási mennyiség (8l/perc / 12l/perc)
mellett
(TKW=10°C / TWW=40°C / TSP=65°C)
Újramelegítési idő (Wh) vételezett
mennyiség után (fürdőkád: 140l / zuhany:
90l)
(TKW=10°C / TWW=40°C / TSP=50°C)
Hideg víz és meleg vízhüvelyk1"AG(külső menet)
Fűtési előremenő és visszatérőhüvelyk1"IG(belső menet)/ 1"AG(külső menet)
Kollektorcsatlakozásokhüvelyk1"IG(belső menet)/ DN25
W/K1,431,59
liter290393
Alapadatok
cm59,5×61,5×164,679×79×165,8
°C85
Ivóvíz-melegítő (nemesacél 1.4404)
2
5,65,8
Tárolótöltő-hőcserélő (nemesacél 1.4404)
2
2,661,953,7
Szolár fűtéstámogatás (nemesacél 1.4404)
2
Hőteljesítmény-adatok
liter—
liter282
liter352
min45
—0,76
(1)
(2)
/ 153
(2)
/ 252
(2)
/ 321
(4)
/ 30
(2)
(2)
(2)
(4)
184
364
328
540
612
25
(3)
/ 318
(2)
/ 276
(3)
/ 494
(3)
/ 564
(5)
/ 17
Csőcsatlakozások
(3)
(2)
(3)
(3)
(5)
(1)
TKW=hideg víz hőmérséklete, TWW=meleg víz hőmérséklete, TSP=tároló-hőmérséklet a vételezés megkezdésekor.
(2)
Feltöltés csapolás előtt csak hőszivattyúval, elektromos fűtőpálca nélkül.
(3)
Feltöltés csapolás előtt hőszivattyúval és elektromos fűtőpálcával.
Hideg víz és meleg vízhüvelyk1"AG(külső menet)
Fűtési előremenő és visszatérőhüvelyk1"IG(belső menet)/ 1"AG(külső menet)
Kollektorcsatlakozásokhüvelyk1"AG(külső menet)
W/K1,431,59
liter290393
bu
Alapadatok
cm59,5×61,5×164,679×79×165,8
°C85
Ivóvíz-melegítő (nemesacél 1.4404)
2
5,65,9
Tárolótöltő-hőcserélő (nemesacél 1.4404)
2
2
2,663,7
0,761,69
Szolár fűtéstámogatás (nemesacél 1.4404)
2
Hőteljesítmény-adatok
liter184
liter282
liter352
min45
—0,76
(1)
(2)
(2)
/ 153
(2)
(2)
/ 252
(2)
(2)
/ 321
(4)
(4)
/ 30
Csőcsatlakozások
324
288
495
560
25
(3)
/ 282
(2)
/ 240
(3)
/ 444
(3)
/ 516
(5)
/ 17
(3)
(2)
(3)
(3)
(5)
(1)
TKW=hideg víz hőmérséklete, TWW=meleg víz hőmérséklete, TSP=tároló-hőmérséklet a vételezés megkezdésekor.
(2)
Feltöltés csapolás előtt csak hőszivattyúval, elektromos fűtőpálca nélkül.
(3)
Feltöltés csapolás előtt hőszivattyúval és elektromos fűtőpálcával.
(4)
Hőszivattyúval 8kW.
(5)
Hőszivattyúval 16kW.
EKHW(D/C/P)(300/500)(P)B
Daikin Altherma ST (Melegvíztároló)
008.1633099_00 – 06/2020
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv
29
Page 30
8 Műszaki adatok
8.3Teljesítmény-diagram
8.3.1EKHWD / EKHWC
A maximális rendelkezésre álló melegvíz-mennyiség 40°C-on a
csapolási mennyiség függvényében kerül bemutatásra a " 8‒2
Melegvíz-teljesítmény újramelegítéssel" [4 30] című részben 10°C-
os hidegvíz-bemeneti hőmérséklet és 60°C tárolóhőmérséklet
esetén a vételezés megkezdésekor és 20kW újramelegítés mellett.
8‒2 Melegvíz-teljesítmény újramelegítéssel
S#Q EKHWC500Bx
S#H EKHWCH500Bx
S#I EKHWCB500Bx
S#J EKHWCH300Bx
S#K EKHWCH500PBx
S#L EKHWCB500PBx
S#M EKHWCH300PBx
S#O EKHWDH500Bx
S#P EKHWDB500Bx
Z/ L/min Csapolási arány liter/percben
V
/L Maximális csapolási mennyiség literben
Zmax
INFORMÁCIÓ
A 36 l/percnél nagyobb csapolási arány ritka esetekben
zajt okozhat a melegvíztároló ivóvizes hőcserélőjében.
8.3.2EKHWP
A maximális rendelkezésre álló melegvíz-mennyiség 40°C-on a
csapolási mennyiség függvényében kerül bemutatásra a " 8‒4
Melegvíz-teljesítmény újramelegítés nélkül" [4 30] című részben
10°C-os hidegvíz-bemeneti hőmérséklet és 60°C tárolóhőmérséklet
esetén a vételezés megkezdésekor, újramelegítés nélkül.
8‒4 Melegvíz-teljesítmény újramelegítés nélkül
S#A EKHWP54419Bx
S#B EKHWP500Bx
S#D EKHWP300Bx
S#F EKHWP500PBx
S#G EKHWP300PBx
Z/ L/min Csapolási arány liter/percben
V
/L Maximális csapolási mennyiség literben
Zmax
INFORMÁCIÓ
A 36 l/percnél nagyobb csapolási arány ritka esetekben
zajt okozhat a melegvíztároló ivóvizes hőcserélőjében.