Daikin EKHVH008BB6V3, EKHVX008BB6V3, EKHVH008BB6WN, EKHVX008BB6WN, EKHVH008BB9WN Operation manuals [sk]

...
Návod na obsluhu
Vnútorná jednotka Daikin Altherma
EKHVH008BB6V3 EKHVX008BB6V3
EKHVH008BB6WN EKHVX008BB6WN EKHVH008BB9WN EKHVX008BB9WN
EKHVH008BB6V3 EKHVX008BB6V3 EKHVH008BB6WN EKHVX008BB6WN EKHVH008BB9WN EKHVX008BB9WN
Vnútorná jednotka Daikin Altherma
Návod na obsluhu
Obsah Strana
1. Definície..................................................................................... 1
1.1. Význam varovaní a symbolov ........................................................ 1
1.2. Význam použitých termínov........................................................... 1
2. Všeobecné bezpečnostné opatrenia .........................................2
3. Úvod .......................................................................................... 2
3.1. Tento návod.................................................................................... 2
3.2. Všeobecné informácie.................................................................... 2
Jednotky vykurovania alebo klimatizácie a jednotky len
vykurovania....................................................................................2
4. Obsluha jednotky....................................................................... 3
4.1. Úvod............................................................................................... 3
4.2. Obsluha číslicového regulátora...................................................... 3
Vlastnosti a funkcie ........................................................................ 3
4.3. Názvy a funkcie tlačidiel a ikon ...................................................... 4
4.4. Nastavenie regulátora.................................................................... 5
Nastavenie hodín ........................................................................... 5
Nastavenie časovača plánovania................................................... 5
4.5. Popis režimov prevádzky ............................................................... 5
Prevádzka Vykurovanie miestností (h).......................................... 5
Prevádzka ochladzovania miestností (c) ......................................6
Režim ohrevu vody pre domácnosť (w)........................................ 6
Prevádzka v pokojnom režime (s)...............................................6
4.6. Režimy prevádzky regulátora......................................................... 6
Ručná prevádzka ........................................................................... 6
Režim prevádzky časového spínača plánovania činností.............. 7
4.7. Programovanie a zistenie stavu časového spínača plánovania
činností........................................................................................... 8
Úvod............................................................................................... 8
Programovanie............................................................................... 9
Preskúmanie naprogramovaných činností................................... 10
Tipy a triky.................................................................................... 11
5. Nastavenia na mieste inštalácie .............................................. 12
5.1. Postup..........................................................................................12
Podrobný popis ............................................................................ 12
Tabuľka nastavení na mieste inštalácie ....................................... 17
6. Údržba..................................................................................... 20
6.1. Dôležité informácie týkajúce sa použitej chladiacej zmesi........... 20
6.2. Činnosti údržby ............................................................................ 20
6.3. Odstavenie...................................................................................20
7. Odstraňovanie problémov ....................................................... 20
8. Požiadavky na likvidáciu.......................................................... 20
PRED SPUSTENÍM JEDNOTKY SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD. NEZAHOĎTE HO. USCHOVAJTE SI HO PRE PRÍPAD NUTNOSTI JEHO POUŽITIA V BUDÚCNOSTI.
Originálny návod je v angličtine. Ostatné jazyky sú preklady originálneho návodu.
Tento spotrebič nie je určený na použitie osobami, vrátane detí, s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí s výnimkou prípadov, keď sú pod dozorom alebo dostávajú pokyny týkajúce sa používania spotrebiča od osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť. Na malé deti je potrebné dávať pozor, aby sa so spotrebičom nehrali.
VAROVANIE
Pred začatím prevádzky jednotky sa uistite, že profesionálny predajca Daikin správne vykonal inštaláciu.
Ak si nie ste istí, čo sa týka prevádzky, skontaktujte sa s predajcom Daikin aby vám poradil a informoval vás.
1. Definície
1.1. Význam varovaní a symbolov
Varovania v tomto návode sú klasifikované podľa závažnosti a pravdepodobnosti výskytu.
NEBEZPEČENSTVO
Označuje bezprostredne hroziacu nebezpečnú situáciu, ktorej ak sa nezabráni, môže mať za následok usmrtenie alebo vážne zranenia.
VAROVANIE
Označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorej ak sa nezabráni, môže mať za následok usmrtenie alebo vážne zranenia.
UPOZORNENIE
Označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorej ak sa nezabráni, môže mať za následok menej vážne zranenie alebo poranenie. Môže sa tiež použiť ako upozornenie na nebezpečné praktiky.
UPOZORNENIE
Označuje situácie, ktoré môžu mať za následok len poškodenie zariadenia alebo vznik škôd na majetku.
Tento symbol identifikuje užitočné rady alebo doplňujúce informácie.
Niektoré druhy nebezpečenstiev sú reprezentované špeciálnymi symbolmi:
Elektrický prúd.
Nebezpečenstvo popálenín a obarenín.
1.2. Význam použitých termínov
Návod na inštaláciu:
Návod na obsluhu určitého produktu alebo aplikácie, ktorý objasňuje, ako postupovať pri inštalácii, konfigurácii a údržbe.
Návod na obsluhu:
Návod na obsluhu určitého produktu alebo aplikácie, ktorý objasňuje, ako postupovať pri obsluhe a prevádzke.
Návod na údržbu:
Návod s pokynmi pre určitý produkt alebo aplikáciu, ktorý objasňuje (podľa relevantnosti), ako postupovať pri inštalácii, konfigurácii, obsluhe, prevádzke a/alebo údržbe produktu alebo aplikácii.
Predajca:
Distribútor produktov uvádzaných v tomto návode.
Inštalatér:
Technický pracovník kvalifikovaný na inštaláciu produktov uvádzaných v tomto návode.
Používateľ:
Osoba, ktorá vlastní a/alebo obsluhuje produkt.
Servisná spoločnosť:
Spoločnosť kvalifikovaná vykonávať alebo koordinovať požadované opravy jednotky.
Návod na obsluhu
1
Vnútorná jednotka Daikin Altherma
4PW64330-1 – 07.2010
Platné predpisy:
Všetky medzinárodné, európske, národné a miestne smernice, zákony, nariadenia, a/alebo zákonníky vzťahujúce sa a uplatniteľné na určitý produkt alebo oblasť.
Príslušenstvo:
Zariadenie dodané spolu s jednotkou, ktoré je potrebné nainštalovať podľa inštrukcií uvedených v dokumentácii.
Voliteľné príslušenstvo:
Zariadenia, ktoré môžu byť skombinované s produktmi uvedenými v tomto návode.
Dodáva zákazník:
Zariadenie, ktoré je potrebné inštalovať podľa pokynov v tomto návode, ktoré však nie je dodávané spoločnosťou Daikin.
2. Všeobecné bezpečnostné opatrenia
Tu uvedené opatrenia sú rozdelené do nasledujúcich štyroch typov. Všetky sa týkajú veľmi dôležitých problémov a preto ich dôkladne dodržujte.
NEBEZPEČENSTVO: ZASIAHNUTIE ELEKTRICKÝM PRÚDOM
Pred odoberaním servisného panelu rozvodnej skrine, pred uskutočnením pripojení alebo dotykom s elektrickými súčiastkami vypnite elektrické napájanie.
Nedotýkajte sa vypínača vlhkými rukami. Ak sa dotknete vypínača mokrými rukami, môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom. Pred zasahovaním do elektrických častí je nutné jednotku vypnúť.
Elektrické napájanie odpojte aspoň 1 minútu pred začatím opravy elektrických súčiastok, aby ste zabránili zraneniu elektrickým prúdom. Aj po uplynutí 1 minúty zmerajte napätie v koncovkách kondenzátorov hlavného obvodu alebo v elektrických súčiastkach a pred dotykom sa uistite, že napätie nie je vyššie ako 50 V DC.
Po odobratí servisných panelov môže dôjsť k náhodnému dotyku so súčiastkami pod elektrickým napätím. Počas inštalácie alebo údržby, keď je servisný panel odobratý, nenechávajte jednotku bez dozoru.
NEBEZPEČENSTVO: NEDOTÝKAJTE SA POTRUBIA A VNÚTORNÝCH ČASTÍ
Počas prevádzky a krátko po jej ukončení sa nedotýkajte chladiaceho potrubia, vodovodného potrubia a vnútorných častí. Potrubie a vnútorné súčiastky môžu byť horúce alebo studené v závislosti od pracovných podmienok jednotky.
Ak sa dotknete potrubia alebo vnútorných častí, môžete si popáliť ruky alebo si spôsobiť omrzliny. Ak chcete zabrániť zraneniu, počkajte, kým potrubie a vnútorné časti dosiahnu bežnú teplotu. Ak sa ich musíte dotknúť, urobte to s ochrannými rukavicami.
VAROVANIE
Nikdy sa priamo nedotýkajte žiadneho náhodne uniknutého chladiva. Mohlo by to spôsobiť silné omrzliny.
Počas prevádzky a tesne po spustení sa nedotýkajte potrubí s chladivom, keďže tieto môžu byť horúce alebo studené, v závislosti od podmienok za ktorých chladivo preteká cez potrubie, kompresor a ostatné diely obehu chladiva. Ak sa dotknete potrubí s chladivom, môžete si popáliť ruky alebo utrpieť omrzliny. Aby nedošlo k zraneniu, nechajte potrubie ochladiť na normálnu teplotu alebo, ak sa ho musíte dotknúť, noste vhodné ochranné rukavice.
UPOZORNENIE
Jednotku nevyplachujte. Taký postup by mohol spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
3. Úvod
3.1. Tento návod
Tento návod popisuje, ako jednotku zapnúť a vypnúť, nastaviť parametre a ako pomocou ovládača konfigurovať časový spínač rozvrhu práce, ako vykonávať údržbu jednotky a riešiť prevádzkové problémy.
3.2. Všeobecné informácie
Ďakujeme vám za nákup tejto vnútornej jednotky.
Jednotka je vnútornou časťou tepelných čerpadiel vzduch do vody ERHQ alebo ERLQ. Tieto jednotky sú skonštruované pre inštaláciu vo vnútri na podlahu. Jednotky je možné kombinovať s vetracími jednotkami spoločnosti Daikin, aplikáciami podlahového vykurovania, radiátormi s nízkou teplotou, aplikáciami ohrevu vody pre domácnosť spoločnosti Daikin a solárnou súpravou spoločnosti Daikin pre aplikácie ohrevu teplej vody pre domácnosť.
Jednotky vykurovania alebo klimatizácie a jednotky len vykurovania
Spektrum jednotiek sa skladá z dvoch hlavných verzií: verzia vykurovanie/klimatizácia (EKHVX) a len vykurovanie (EKHVH).
Obidve verzie sa dodávajú s integrovaným záložným ohrievačom pre vytvorenie dodatočného tepelného výkonu v priebehu období s nízkymi vonkajšími teplotami. Záložný ohrievač tiež predstavuje záložný zdroj v prípade poruchy vonkajšej jednotky. K dispozícii sú modely so záložným ohrievačom s výkonom 6 a 9 kW a – v závislosti od výkonu vykurovania – pre tri rozličné špecifikácie elektrického napájania.
Model vnútornej jednotky
EKHV*008BB6V3 6 kW 1x 230 V EKHV*008BB6WN 6 kW 3x 400 V EKHV*008BB9WN 9 kW 3x 400 V
Nádrž na teplú vodu pre domácnosť (nadštandardná výbava)
Voliteľná nádrž na teplú vodu pre domácnosť EKHTS* môže byť pripojená k vnútornej jednotke. Nádrž na teplú vodu pre domácnosť EKHTS* je k dispozícii v dvoch rozličných veľkostiach: 200 a 260 litrov vody.
Viď návod na inštaláciu nádrže na teplú vodu pre domácnosť, kde nájdete ďalšie podrobnosti.
Solárna súprava pre nádrž na teplú vodu v domácnosti (nadštandardná výbava)
Viac informácií o solárnej súprave EKSOLHT nájdete v návode na inštaláciu tejto súpravy.
Digitálna súprava V/V karta PCB (nadštandardná výbava)
Voliteľná nadštandardná číslicová V/V karta PCB EKRP1HB môže byť pripojená k vnútornej jednotke a umožňuje:
výstup diaľkového poplašného signálu,
výstup ZAP/VYP vykurovania/klimatizácie,
bivalentnú činnosť (signál povolenia pre pomocný boiler).
Viď návod na obsluhu vnútornej jednotky a návod na inštaláciu digitálnej V/V karty PCB, kde nájdete viac informácií.
Viď schéma zapojenia alebo schéma pripojenia, kde nájdete pripojenie karty PCB k jednotke.
Výkon záložného
ohrievača
Menovité napätie
záložného ohrievača
Vnútorná jednotka Daikin Altherma
4PW64330-1 – 07.2010
Návod na obsluhu
2
Súprava diaľkového termostatu (nadštandardná výbava)
K vnútornej jednotke je možné pripojiť voliteľný izbový termostat EKRTW alebo EKRTR. Pozrite návod na inštaláciu pre izbový termostat, kde nájdete viac informácií.
Pripojenie k elektrickému napájaniu s výhodnou sadzbou za kWh
Toto zariadenie umožňuje pripojenie k systémom elektrického napájania s vhodnou hodnotou kWh. Viac informácií získate v kapitole "Pripojenie k elektrickému napájaniu s výhodnou sadzbou
za kWh" v návode na inštaláciu.
4. Obsluha jednotky
4.2. Obsluha číslicového regulátora
Obsluha jednotky EKHV* sa vykonáva pomocou číslicového regulátora.
UPOZORNENIE
Nikdy nedovoľte, aby sa číslicový regulátor zamočil. To by mohlo spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Nikdy nestláčajte tlačidlá na číslicovom regulátore pomocou tvrdého predmetu s ostrým koncom. Môže to poškodiť číslicový regulátor.
Číslicový regulátor nikdy nekontrolujte ani neopravujte sami, ale o to požiadajte kvalifikovaného servisného pracovníka.
Vlastnosti a funkcie
4.1. Úvod
Systém tepelného čerpadla je navrhnutý tak, aby poskytoval príjemnú vnútornú teplotu počas mnohých rokov pri nízkej spotrebe energie.
Ak chcete získať maximálne pohodlie, pričom systém spotrebuje minimálne množstvo energie, je veľmi dôležité dodržať zásady uvedené nižšie.
Definovanie možných činností časovača plánovania na každý deň a vyplnenie formulára na úplnom konci tohto návodu vám môže pomôcť minimalizovať spotrebu energie. V prípade potreby požiadajte o pomoc inštalatéra.
Uistite sa, že systém tepelného čerpadla pracuje pri najnižšej možnej teplote teplej vody potrebnej na vykurovanie domu.
Ak chcete optimalizovať toto nastavenie, uistite sa, že sa používa menovitá hodnota závislá od počasia, a je konfigurovaná tak, aby sa prispôsobila podmienkam inštalácie. Viď "Nastavenia na
mieste inštalácie" na strane 12.
Odporúča sa nainštalovať izbový termostat pripojený k vnútornej jednotke. Tým sa zabráni nadmernému prekurovaniu miestnosti a ak je izbová teplota vyššia ako menovitá hodnota nastavená na termostate, vonkajšia jednotka a vnútorné obehové čerpadlo sa vypnú.
Nasledujúce odporúčania platia iba pre inštalácie s prídavnou voliteľnou nádržou na teplú vodu pre domácnosť.
Uistite sa, že teplá voda v dome sa ohrieva len na teplotu
teplej vody, ktorú potrebujete. Začnite s nízkou menovitou hodnotou teploty teplej vody v domácnosti (napr. 45°C) a teplotu zvyšujte len ak cítite, že teplota prívodu teplej vody v domácnosti nie je postačujúca.
Ak sa teplá voda v domácnosti nepoužíva počas dvoch
týždňov alebo dlhšie, v nádrži na teplú vodu pre domácnosť sa môže nahromadiť množstvo plynného vodíka, ktorý je veľmi horľavý. Ak chcete plyn bezpečne rozptýliť, odporúča sa na niekoľko minút otvoriť kohútik teplej vody pri výlevke, umývadle alebo vani, ale nie pri umývačke riadu, práčke alebo inom spotrebiči. Počas tohto procesu sa v blízkosti nesmie fajčiť a v blízkosti sa nesmie nachádzať ani otvorený oheň alebo iný spustený elektrický spotrebič. Ak sa vodík vypúšťa cez kohútik, pravdepodobne bude vydávať zvuk podobný unikajúcemu vzduchu.
Číslicový regulátor je najmodernejší regulátor, ktorý umožňuje ovládanie celého zariadenia. Môže ovládať zariadenia na vyhrievanie/ chladenie a zariadenia iba na vyhrievanie.
Obidve zariadenia sú k dispozícii vo viacerých verziách, ktoré sa odlišujú svojim výkonom, elektrickým napájaním a nainštalovaným príslušenstvom (s prídavnou voliteľnou nádržou na teplú vodu pre domácnosť, bez ohrievača s pomocným čerpadlom).
Popisy v tomto návode, ktoré platia pre konkrétne zariadenie alebo závisia od nainštalovaného príslušenstva, sú označené hviezdičkou (*).
Niektoré funkcie popísané v tomto návode nemusia alebo nemôžu byť k dispozícii. Ďalšie informácie o úrovniach prístupu vám poskytne inštalatér alebo miestny predajca.
Základné funkcie regulátora
Regulátor má tieto základné funkcie:
Zapnutie a vypnutie jednotky.
Zmena režimu prevádzky:
- vykurovanie miestností (viď strana 5),
- chladenie miestností (viď strana 6) (*),
- ohrev vody pre domácnosť (viď strana 6) (*).
Výber funkcií:
- tichý režim (viď strana 6),
- ovládanie v závislosti od počasia (viď strana 7).
Nastavenie menovitej hodnoty teploty (viď strana 6).
(*) Funkcie "chladenie miestností" a "ohrev vody pre domácnosť" je možné vybrať iba v prípade, že je nainštalované zodpovedajúce príslušenstvo.
Číslicový regulátor podporuje vypnutie napájania na najviac 2 hodiny. Ak je aktivované automatické opätovné spustenie (viď "Nastavenia
na mieste inštalácie" na strane 12), umožní vypnutie elektrického
napájania na 2 hodiny bez zásahu používateľa (napr. elektrické napájanie s výhodnou sadzbou za kWh).
Funkcia hodín
Hodiny majú nasledovné funkcie:
24-hodinový reálny čas,
ukazovateľ dňa v týždni.
Funkcia časovača plánovania
Funkcia časovača plánovania umožňuje používateľovi plánovanie prevádzky inštalácie podľa denného alebo týždenného programu.
Návod na obsluhu
3
Vnútorná jednotka Daikin Altherma
4PW64330-1 – 07.2010
4.3. Názvy a funkcie tlačidiel a ikon
1173
5 6 248
7
9
12 10
23 22
34 29
27 30
28
1. TLAČIDLO ZAP./VYP. VYHRIEVANIA/CHLADENIA y
Tlačidlo ZAP/VYP spúšťa alebo zastavuje funkciu vyhrievania alebo chladenia jednotky.
Ak je jednotka pripojená k externému izbovému termostatu, toto tlačidlo nie je funkčné a zobrazuje sa ikona e.
Stlačením tlačidla ZAP/VYP následne za sebou príliš mnohokrát môže spôsobiť poruchu systému (maximálne 20 krát za hodinu).
Pamätajte, že stlačenie tlačidla y nemá vplyv na ohrev vody pre domácnosť. Ohrev vody pre domácnosť sa zapína alebo vypína iba pomocou tlačidla
2. PREVÁDZKOVÁ KONTROLKA LED
Prevádzková kontrolka LED počas režimu vykurovania alebo chladenia miestností svieti. V prípade poruchy kontrolka LED bliká. Ak je kontrolka LED vypnutá, vykurovanie alebo chladenie miestností nie je aktívne, pričom ale ostatné režimy prevádzky môžu byť stále aktívne.
3. IKONY REŽIMU PREVÁDZKY hcws
Tieto ikony zobrazujú aktuálny režim(y) prevádzky: vykurovanie priestorov (h), ochladzovanie priestorov (c), ohrev vody pre domácnosť (w) alebo tichý režim (s). V rámci obmedzení je možné kombinovať rozličné režimy, napr. vykurovanie priestorov a ohrev vody pre domácnosť. Ikony príslušného režimu sa zobrazia súčasne.
V prípade zariadenia iba na vyhrievanie sa ikona c nikdy nezobrazuje.
Ak nie je nádrž na teplú vodu pre domácnosť nainštalovaná, ikona w sa nikdy nezobrazí.
Ak je nainštalovaná a aktívna solárna nadštandardná výbava, ikona w bude blikať.
4. IKONA EXTERNÉHO OVLÁDANIA e
Táto ikona indikuje, že inštaláciu ovláda izbový termostat (voliteľný) s vyššou prioritou. Tento externý izbový termostat môže spustiť alebo zastaviť režim prevádzky vykurovania/chladenia a zmeniť režim prevádzky (vykurovanie/chladenie).
Ak je pripojený externý izbový termostat s vyššou prioritou, časovač plánovania na vykurovanie a chladenie miestností nebude fungovať.
Ak je odoslaný signál o napájaní s výhodnou sadzbou za kWh, začne blikať centralizovaná indikácia e, ktorá označuje, že je aktívne napájanie s výhodnou sadzbou za kWh.
5. UKAZOVATEĽ DŇA V TÝŽDNI 1234567
Tento indikátor zobrazuje aktuálny deň v týždni. Pri čítaní alebo programovaní časového spínača ukazovateľ
zobrazuje nastavený deň.
2161815
v.
0
6. ZOBRAZENIE HODÍN
8
Hodiny na displeji zobrazujú aktuálny čas. Pri čítaní alebo programovaní časového spínača hodiny
zobrazujú čas činnosti.
7. IKONA ČASOVAČA PLÁNOVANIA p
Táto ikona zobrazuje, či je časovač plánovania aktívny.
8. IKONY ČINNOSTI q
4
14 21
19 11
20 13
Tieto ikony zobrazujú činnosti programovania na každý deň podľa časového spínača plánovania činností.
9. IKONA VYPNUTIA x
Táto ikona zobrazuje, či sa pri programovaní časového spínača plánovania činností aktivoval úkon vypnutia.
10. JE POTREBNÁ KONTROLA k a l
25
Tieto ikony indikujú potrebu kontroly inštalácie. Konzultujte to s predajcom.
26
33
32
31
11. ZOBRAZENIE NASTAVENEJ TEPLOTY 9
Zobrazenie indikuje aktuálnu nastavenú teplotu vykurovania/ chladenia miestností inštalácie.
12. NASTAVENIE
$
Nepoužíva sa. Len na účely inštalácie.
13. NIE JE K DISPOZÍCII n
Táto ikona sa zobrazí, keď je adresovaná neinštalovaná prídavná voľba alebo funkcia nie je k dispozícii.
14. IKONA REŽIMU ROZMRAZENIA/SPUSTENIA d
Táto ikona zobrazuje, či je režim rozmrazovania/spúšťania aktívny.
15. IKONA KOMPRESORA ç
Táto ikona zobrazuje, či je aktívny kompresor vo vonkajšej jednotke inštalácie.
16. PRVÝ KROK ( ALEBO DRUHÝ KROK § ZÁLOŽNÉHO
OHRIEVAČA Tieto ikony indikujú, že záložný ohrievač pracuje s nízkym
výkonom (() alebo s vysokým výkonom (§). Záložný ohrievač poskytuje dodatočný vykurovací výkon v prípade nízkej vonkajšej teploty okolia (vysoké vykurovacie zaťaženie).
17. IKONA OHRIEVAČA S POMOCNÝM ČERPADLOM m
Nepoužiteľné pre tieto modely
18. IKONA ČERPADLA é
Táto ikona zobrazuje, či je režim cirkulácie aktívny.
19. DISPLEJ VONKAJŠEJ TEPLOTY
u
Ak táto ikona bliká, zobrazená je vonkajšia okolitá teplota.
20. IKONA MENOVITEJ HODNOTY ZÁVISLEJ OD POČASIA a
Táto ikona zobrazuje, či regulátor nastaví menovitú hodnotu teploty automaticky na základe vonkajšej okolitej teploty.
21. IKONA TEPLOTY b
Táto ikona sa zobrazuje v prípade, že je zobrazená teplota vody na výstupe vnútornej jednotky, vonkajšia okolitá teplota a teplota teplej vody v nádrži pre domácnosť.
Ikona sa zobrazí aj ak je menovitá hodnota teploty nastavená v režime programovania časového spínača plánovania.
22. IKONA SKÚŠOBNEJ PREVÁDZKY
t
Táto ikona znamená, že jednotka je spustená v skúšobnej prevádzke.
23. KÓD NASTAVENIA NA MIESTE INŠTALÁCIE ;
Tento kód predstavuje kód zo zoznamu nastavení na mieste inštalácie. Viď "Tabuľka nastavení na mieste inštalácie" na
strane 17.
24. KÓD CHYBY :
Tento kód sa týka zoznamu kódov chýb a slúži len na účely údržby. Viď zoznam kódov chýb v návode na inštaláciu.
Vnútorná jednotka Daikin Altherma
4PW64330-1 – 07.2010
Návod na obsluhu
4
25. TLAČIDLO VYKUROVANIA/CHLADENIA MIESTNOSTÍ =
Toto tlačidlo umožňuje manuálne prepínanie medzi režimom vykurovania a chladenia (v prípade, že nejde o jednotku iba na vykurovanie).
Ak je jednotka pripojená k externému izbovému termostatu, toto tlačidlo nie je funkčné a zobrazuje sa ikona e.
26. TLAČIDLO OHREVU VODY PRE DOMÁCNOSŤ v
Toto tlačidlo aktivuje alebo deaktivuje akumuláciu a opätovný ohrev vody pre domácnosť.
Tlačidlo sa nepoužíva, ak nie je nádrž na teplú vodu pre domácnosť nainštalovaná.
27. TLAČIDLO MENOVITEJ HODNOTY ZÁVISLEJ OD POČASIA
Toto tlačidlo odblokuje alebo zablokuje funkciu menovitej hodnoty v závislosti od počasia, ktorá je k dispozícii len počas prevádzky Vykurovanie miestností.
Ak je regulátor nastavený s úrovňou prístupu 2 alebo 3 (viď
"Nastavenia na mieste inštalácie" na strane 12), tlačidlo
menovitej hodnoty závislej od počasia nebude funkčné.
28. TLAČIDLO INŠPEKČNEJ/SKÚŠOBNEJ PREVÁDZKY
Toto tlačidlo sa používa len na účely inštalácie a zmenu nastavení na mieste inštalácie. Viď "Nastavenia na mieste
inštalácie" na strane 12.
29. TLAČIDLO PROGRAMOVANIA <
Toto viacúčelové tlačidlo sa používa na programovanie regulátora. Funkcia tlačidla závisí od aktuálneho stavu regulátora alebo od predchádzajúcich činností uskutočnených obsluhou.
30. TLAČIDLO ČASOVÉHO SPÍNAČA PLÁNOVANIA ČINNOSTÍ r/
Hlavnou funkciou tohto viacúčelového tlačidla je aktivovať alebo zablokovať časový spínač plánovania.
Tlačidlo sa používa aj na programovanie regulátora. Funkcia tlačidla závisí od aktuálneho stavu regulátora alebo od predchádzajúcich činností uskutočnených obsluhou.
Ak je regulátor nastavený s úrovňou prístupu 3 (viď "Nastavenia
na mieste inštalácie" na strane 12), tlačidlo časovača plánovania
nebude funkčné.
31. TLAČIDLÁ NASTAVENIA ČASU pi a pj
Tieto viacúčelové tlačidlá sa používajú na nastavenie hodín, na prepínanie medzi teplotami (výstupná teplota vody vnútornej jednotky, vonkajšia okolitá teplota a teplota teplej vody pre domácnosť) a v režime programovania časového spínača plánovania činností.
32. TLAČIDLÁ NASTAVENIA TEPLOTY bi a bj
Tieto viacúčelové tlačidlá sa používajú na nastavenie aktuálnej menovitej hodnoty v normálnom režime prevádzky alebo v režime programovania časového spínača plánovania činností. V režime menovitej hodnoty závislej od počasia sa tlačidlá používajú na nastavenie posunutej hodnoty. Tlačidlá sa navyše tiež používajú na výber dňa v týždni pri nastavovaní hodín.
33. TLAČIDLÁ NASTAVENIA TEPLOTY TEPLEJ VODY PRE
DOMÁCNOSŤ wbi a wbj Tieto tlačidlá sa používajú na nastavenie aktuálnej menovitej
hodnoty akumulácie teploty teplej vody pre domácnosť. Tlačidlá sa nepoužívajú, ak nie je nádrž na teplú vodu pre
domácnosť nainštalovaná.
34. TLAČIDLO TICHÉHO REŽIMU
Toto tlačidlo aktivuje alebo zablokuje tichý režim. Ak je regulátor nastavený s úrovňou prístupu 2 alebo 3 (viď
"Nastavenia na mieste inštalácie" na strane 12), tlačidlo tichého
režimu nebude funkčné.
s
ba
z
4.4. Nastavenie regulátora
Po počiatočnej inštalácii môže používateľ nastaviť hodiny a deň v týždni.
Regulátor je vybavený časovým spínačom plánovania činností, ktorý umožňuje naplánovať jednotlivé činnosti. Nastavenie hodín a dňa v týždni je potrebné na to, aby bol časový spínač plánovania schopný činnosti.
Nastavenie hodín
1 Tlačidlo pr podržte stlačené 5 sekúnd.
Zobrazenie hodín a dňa v týždni na displeji začne blikať.
2 Pri nastavovaní hodín použite tlačidlá pi a pj.
Pri každom stlačení tlačidla pi alebo pj, sa čas zvýši alebo zníži o 1 minútu. Ak tlačidlo pi alebo pj podržíte stlačené, čas sa zvýši alebo zníži o 10 minút.
3 Pri nastavení dňa v týždni použite tlačidlá bi alebo bj.
Pri každom stlačení tlačidla bi alebo bj, sa zobrazí nasledujúci alebo predošlý deň.
4 Stlačte tlačidlo < a tak potvrdíte aktuálne nastavený čas a deň
v týždni. Stlačením tlačidla pr môžete opustiť procedúru bez uloženia.
Ak sa do 5 minút nestlačí žiadne tlačidlo, hodiny a deň v týždni sa vrátia na predchádzajúce nastavenie.
Hodiny sa musia nastaviť ručne. Pri prechode z letného
p
času na zimný čas a opačne zmeňte nastavenie.
Nastavenie časovača plánovania
Informácie o nastavení časovača plánovania nájdete v kapitole
"Programovanie a zistenie stavu časového spínača plánovania činností" na strane 8.
4.5. Popis režimov prevádzky
Prevádzka Vykurovanie miestností (h)
V tomto režime sa podľa požiadavky menovitej hodnoty teploty vody aktivuje kúrenie. Menovitú hodnotu možno nastaviť ručne (viď
"Ručná prevádzka" na strane 6) alebo v závislosti od počasia (viď "Výber režimu prevádzky s menovitou hodnotou závislou od počasia (iba v režime vykurovania)" na strane 7).
Spustenie (
Pri spustení prevádzky vykurovania sa čerpadlo nespustí, kým sa nedosiahne určitá teplota výmenníka tepla chladiacej zmesi. Tým sa zaručí správne spustenie tepelného čerpadla. Počas spustenia sa zobrazí ikona d.
Rozmrazenie (d)
Pri prevádzke vykurovania miestností alebo ohrevu vody pre domácnosť pomocou tepelného čerpadla vzniká možnosť zamrznutia vonkajšieho výmenníka tepla v dôsledku nízkej vonkajšej teploty. Ak dôjde k tomuto riziku, systém prejde do režimu rozmrazenia. Cyklus sa otočí, z vnútorného systému sa odoberie teplo a tým sa zabráni zamrznutiu vonkajšieho systému. Po maximálne 8 minútach prevádzky rozmrazovania sa systém znovu vráti do predchádzajúceho režimu.
d)
Návod na obsluhu
5
Vnútorná jednotka Daikin Altherma
4PW64330-1 – 07.2010
Prevádzka ochladzovania miestností (c)
4.6. Režimy prevádzky regulátora
V tomto režime sa podľa požiadavky menovitej hodnoty teploty vody aktivuje chladenie.
Menovitá hodnota teploty ochladzovania miestností sa môže nastaviť iba ručne (viď "Ručná prevádzka"
na strane 6).
Prepínanie medzi režimom prevádzky vykurovania a ochladzovania miestností je možné iba stlačením tlačidla = alebo pomocou externého izbového termostatu.
Prevádzka ochladzovania miestností v prípade inštalácie určenej "iba na vykurovanie" nie je možná.
Režim ohrevu vody pre domácnosť (w)
V tomto režime bude vnútorná jednotka ohrievať nádrž na teplú vodu pre domácnosť.
Existuje niekoľko režimov ohrevu nádrže na teplú vodu pre domácnosť:
1. Akumulácia
• Plánovaná Jednotka bude ohrievať nádrž na teplú vodu pre domácnosť od naplánovaného času do dosiahnutia menovitej hodnoty teplej vody pre domácnosť. Tento režim sa odporúča použiť v noci, keď je požiadavka na vykurovanie miestností najnižšia (a sadzby za elektrickú energiu sú prípadne nižšie).
• Výkonná Jednotka okamžite ohreje nádrž na teplú vodu pre domácnosť na menovitú hodnotu akumulácie teplej vody pre domácnosť na požiadanie používateľa.
2. Opätovný ohrev
• Plánovaný Jednotka bude ohrievať nádrž na teplú vodu pre domácnosť od naplánovaného času do dosiahnutia menovitej hodnoty opätovného ohrevu. Tento režim sa odporúča použiť cez deň v čase, keď je požiadavka na vykurovanie miestností najnižšia.
• Súvislý Jednotka bude súvisle ohrievať nádrž na teplú vodu pre domácnosť do dosiahnutia menovitej hodnoty opätovného ohrevu. V tomto prípade vznikne rovnováha s požiadavkou na vykurovanie miestností podľa toho, ktorá požiadavka je vyššia.
Informácie o účele a konfigurácii nájdete v kapitole
"Nastavenia na mieste inštalácie" na strane 12.
Menovitá hodnota akumulácie teploty teplej vody pre domácnosť sa môže nastaviť iba ručne (viď "Ručná
prevádzka" na strane 6).
Režim ohrevu vody v domácnosti nie je možný, ak nie je nádrž na teplú vodu pre domácnosť nainštalovaná.
Ak ikona w bliká, teplú vodu pre domácnosť ohrieva solárna súprava ako nadštandardná výbava, nie vnútorná jednotka. Pozrite si návod na inštaláciu solárnej súpravy EKSOLHT.
Ručná prevádzka
Pri ručnej prevádzke používateľ ovláda nastavenia inštalácie ručne. Posledné nastavenie zostáva aktívne, kým ho používateľ nezmení alebo časovač plánovania nevynúti iné nastavenie (viď "Režim
prevádzky časového spínača plánovania činností" na strane 7).
Keďže možno regulátor použiť pre veľké množstvo inštalácií, je možné vybrať funkciu, ktorá nie je vo vašej inštalácii k dispozícii. V takom prípade sa zobrazí hlásenie n.
Zapnutie a nastavenie vykurovania miestností (h) a chladenia miestností (c)
1 Pomocou tlačidla = vyberte vykurovanie miestností (h) alebo
chladenie miestností (c). Na displeji sa zobrazí ikona h alebo c ako aj príslušná
menovitá hodnota teploty vody.
2 Na nastavenie požadovanej teploty vody použite tlačidlá bi
a bj.
• Rozsah teploty vykurovania: 25°C až 55°C Teplota vykurovania sa môže nastaviť na hodnotu najmenej 15°C (viď "Nastavenia na mieste inštalácie" na strane 12). Teplota vykurovania by sa však mala nastaviť na hodnotu nižšiu než 25°C iba pri uvedení inštalácie do prevádzky. Ak je teplota nastavená na hodnotu nižšiu než 25°C, bude pracovať iba záložný ohrievač. Ak chcete zabrániť prekurovaniu, vykurovanie miestností nesmie byť v prevádzke, ak sa vonkajšia okolitá teplota zvýšila nad určitú teplotu (nastavenú pomocou nastavenia na mieste inštalácie [4-02], viď "Nastavenia na mieste inštalácie"
na strane 12).
• Rozsah teploty ochladzovania: 5°C až 22°C
Skutočný prevádzkový rozsah závisí od hodnôt nastavených na mieste inštalácie [9].
Tieto hodnoty sa určia na základe aplikácie.
V režime vykurovania (h) môže byť menovitá hodnota teploty vody tiež závislá od počasia (zobrazí sa ikona a).
Znamená to, že regulátor vypočíta menovitú hodnotu teploty vody na základe vonkajšej teploty.
V tomto prípade namiesto zobrazenia menovitej hodnoty teploty vody regulátor zobrazí "posunutú hodnotu", ktorú môže nastaviť používateľ. Posunutá hodnota je rozdiel teploty medzi menovitou hodnotou teploty vypočítanou regulátorom a skutočnou menovitou hodnotou. Napr. kladná posunutá hodnota znamená, že skutočná menovitá hodnota teploty bude vyššia ako vypočítaná menovitá hodnota.
3 Zapnite jednotku stlačením tlačidla
Kontrolka LED prevádzky
Ak je jednotka pripojená k externému izbovému termostatu, tlačidlá = a y nie sú funkčné a zobrazuje sa ikona e. V tomto prípade externý izbový termostat zapína a vypína jednotku a určuje režim prevádzky (vykurovanie alebo chladenie miestností).
0 sa rozsvieti.
y.
Prevádzka v pokojnom režime (s)
Prevádzka v pokojnom režime znamená, že vonkajšia jednotka pracuje s nižším výkonom tak, aby sa zmenšil hluk vytvorený vonkajšou jednotkou. Znamená to tiež, že sa zníži vykurovací a chladiaci výkon vnútornej jednotky. Dbajte na to, ak sa vo vnútri požaduje určitá úroveň kúrenia.
Vnútorná jednotka Daikin Altherma
4PW64330-1 – 07.2010
Návod na obsluhu
6
Výber a nastavenie ohrevu vody pre domácnosť (w) 1 Pomocou tlačidla v aktivujte naprogramovanú akumuláciu
a opätovný ohrev vody pre domácnosť (w). Na displeji sa zobrazí ikona w.
2 Pomocou tlačidla wi alebo wj zobrazte skutočnú
menovitú hodnotu teploty akumulácie a následne nastavte správnu teplotu.
Skutočná menovitá hodnota teploty akumulácie sa na displeji zobrazí až po stlačení tlačidla wi alebo wj. Ak počas 5 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, menovitá hodnota teploty z displeja automaticky znova zmizne.
Rozsah teploty ohrevu vody pre domácnosť: 30°C až 60°C
3 Stlačením tlačidla v deaktivujte naprogramovanú akumuláciu
a opätovný ohrev vody pre domácnosť (w). Z displeja zmizne ikona w.
Pamätajte, že stlačenie tlačidla y nemá vplyv na ohrev vody pre domácnosť. Ohrev vody pre domácnosť sa zapína alebo vypína iba pomocou tlačidla
v.
Výber prevádzky výkonného ohrevu vody pre domácnosť 1 Ak chcete aktivovať prevádzku výkonného ohrevu vody pre
domácnosť, stlačte
v na 5 sekúnd.
Ikony w a ) začnú blikať. Výkonný ohrev vody pre domácnosť sa automaticky deaktivuje,
ak sa dosiahne menovitá hodnota teplej vody pre domácnosť.
Výber prevádzky v pokojnom režime (s) 1 Na aktivovanie prevádzky v pokojnom režime (s) použite
tlačidlo s. Na displeji sa zobrazí ikona s.
Ak je regulátor nastavený s úrovňou prístupu 2 alebo 3 (viď
"Nastavenia na mieste inštalácie" na strane 12), tlačidlo s
nebude funkčné.
Výber režimu prevádzky s menovitou hodnotou závislou od počasia (iba v režime vykurovania)
1 Stlačením tlačidla ba vyberte režim prevádzky s menovitou
hodnotou závislou od počasia. Na displeji sa zobrazí ikona a ako aj vypočítaná menovitá
hodnota závislá od počasia. Skutočná posunutá hodnota sa na displeji zobrazí až po stlačení
tlačidla bi alebo bj. Ak počas 5 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, posunutá hodnota automaticky zmizne a znova sa zobrazí vypočítaná menovitá hodnota závislá od počasia.
2 Na nastavenie posunutej hodnoty použite tlačidlá
bi
a
bj
.
Rozsah pre posunutú hodnotu: –5°C až +5°C
Zobrazenie skutočných teplôt 1 Počas 5 sekúnd držte stlačené tlačidlo ba.
Zobrazí sa ikona b a teplota vody na výstupe. Ikony l a = blikajú.
2 Na zobrazenie použite tlačidlá pi a pj:
Blikajúce ikony Význam
h alebo c
h alebo c a é
h alebo c a )
u
w
Teplota vody na prívode
Teplota vody na výstupe z doskového výmenníka tepla
Teplota vody na výstupe zo záložného ohrievača
Vonkajšia teplota
Teplota teplej vody pre domácnosť
Ak počas 5 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, regulátor opustí režim zobrazenia.
Režim prevádzky časového spínača plánovania činností
V režime prevádzky časovača plánovania je zariadenie ovládané aj časovačom plánovania. Činnosti naprogramované v časovači plánovania sa uskutočnia automaticky.
Časovač plánovania vždy vykonáva posledný príkaz až do zadania nového príkazu. To znamená, že používateľ môže dočasne potlačiť posledný vykonaný naprogramovaný príkaz ručnou prevádzkou (viď
"Ručná prevádzka" na strane 6). Časovač plánovania bude
pokračovať v ovládaní inštalácie, keď príde na rad nasledujúci naprogramovaný príkaz časovača plánovania.
Časový spínač plánovania činností je odblokovaný (zobrazí sa ikona p) alebo zablokovaný (nezobrazí sa ikona p) stlačením tlačidla pr.
Tlačidlo pr používajte iba na odblokovanie alebo zablokovanie časovača plánovania. Časovač plánovania potlačí tlačidlo y. Tlačidlo y potlačí časovač plánovania iba do nasledujúcej naprogramovanej činnosti.
Ak je funkcia automatického opätovného spustenia zablokovaná, časový plánovač nebude aktivovaný, ak dôjde k opätovnému pripojeniu elektrického napájania ku jednotke po jeho poruche. Stlačte tlačidlo pr a tým znova odblokujete časovač plánovania.
Ak sa po poruche opäť pripojí elektrické napájanie, funkcia automatického opätovného spustenia opäť aktivuje nastavenia rozhrania užívateľa platné v čase poruchy elektrického napájania.
Preto sa odporúča nechať automatickú funkciu opätovného spustenia odblokovanú.
Naprogramovaný plán sa vykonáva v čase. Preto je dôležité správne nastaviť hodiny a deň v týždni. Viď
"Nastavenie hodín" na strane 5.
Nastavenie hodín na letný a zimný čas sa vykonáva ručne. Viď "Nastavenie hodín" na strane 5.
Porucha elektrického napájania prekračujúca 2 hodiny vynuluje hodinu a deň v týždni. Časový plánovač bude pokračovať v prevádzke, ale s nenastavenými hodinami. Informácie o nastavení hodín a dňa v týždni nájdete v kapitole "Nastavenie hodín" na strane 5.
Činnosti naprogramované v časovači plánovania sa v prípade poruchy napájania nestratia, takže opätovné programovanie časovača plánovania nie je nutné.
Informácie o nastavení ČASOVAČA PLÁNOVANIA nájdete v kapitole
"Programovanie a zistenie stavu časového spínača plánovania činností" na strane 8.
Aké funkcie má časovač plánovania?
Časovač plánovania dokáže naprogramovať:
1. Vykurovanie miestností (viď "Programovanie vykurovania
miestností alebo ohrevu vody pre domácnosť" na strane 9)
Zapne požadovaný režim v naplánovanom čase v kombinácii s menovitou hodnotou (závislou od počasia alebo nastavenou ručne).
Je možné naprogramovať štyri činnosti na deň v týždni, spolu 28 činností.
2. Chladenie miestností (viď "Programovanie chladenia miestností
alebo tichého režimu" na strane 10).
Zapne požadovaný režim v naplánovanom čase v kombinácii s menovitou hodnotou (závislou od počasia alebo nastavenou ručne). Je možné naprogramovať štyri činnosti. Tieto činnosti sa opakujú denne.
Ak je jednotka pripojená k externému izbovému termostatu, časovač plánovania na vykurovanie a chladenie miestností je potlačený externým izbovým termostatom.
Návod na obsluhu
7
Vnútorná jednotka Daikin Altherma
4PW64330-1 – 07.2010
Loading...
+ 16 hidden pages