7. Odstraňovanie problémov ....................................................... 20
8. Požiadavky na likvidáciu.......................................................... 20
PRED SPUSTENÍM JEDNOTKY SI DÔKLADNE
PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD. NEZAHOĎTE HO.
USCHOVAJTE SI HO PRE PRÍPAD NUTNOSTI JEHO
POUŽITIA V BUDÚCNOSTI.
Originálny návod je v angličtine. Ostatné jazyky sú preklady
originálneho návodu.
Tento spotrebič nie je určený na použitie osobami, vrátane detí,
s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo nedostatkom skúseností a znalostí s výnimkou prípadov, keď sú
pod dozorom alebo dostávajú pokyny týkajúce sa používania spotrebiča
od osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
Na malé deti je potrebné dávať pozor, aby sa so spotrebičom nehrali.
VAROVANIE
Pred začatím prevádzky jednotky sa uistite, že
profesionálny predajca Daikin správne vykonal inštaláciu.
Ak si nie ste istí, čo sa týka prevádzky, skontaktujte sa
s predajcom Daikin aby vám poradil a informoval vás.
1. Definície
1.1.Význam varovaní a symbolov
Varovania v tomto návode sú klasifikované podľa závažnosti
a pravdepodobnosti výskytu.
NEBEZPEČENSTVO
Označuje bezprostredne hroziacu nebezpečnú situáciu,
ktorej ak sa nezabráni, môže mať za následok usmrtenie
alebo vážne zranenia.
VAROVANIE
Označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorej ak sa
nezabráni, môže mať za následok usmrtenie alebo vážne
zranenia.
UPOZORNENIE
Označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorej ak sa
nezabráni, môže mať za následok menej vážne zranenie
alebo poranenie. Môže sa tiež použiť ako upozornenie na
nebezpečné praktiky.
UPOZORNENIE
Označuje situácie, ktoré môžu mať za následok len
poškodenie zariadenia alebo vznik škôd na majetku.
Tento symbol identifikuje užitočné rady alebo doplňujúce
informácie.
Niektoré druhy nebezpečenstiev sú reprezentované špeciálnymi
symbolmi:
Elektrický prúd.
Nebezpečenstvo popálenín a obarenín.
1.2.Význam použitých termínov
Návod na inštaláciu:
Návod na obsluhu určitého produktu alebo aplikácie, ktorý objasňuje,
ako postupovať pri inštalácii, konfigurácii a údržbe.
Návod na obsluhu:
Návod na obsluhu určitého produktu alebo aplikácie, ktorý objasňuje,
ako postupovať pri obsluhe a prevádzke.
Návod na údržbu:
Návod s pokynmi pre určitý produkt alebo aplikáciu, ktorý objasňuje
(podľa relevantnosti), ako postupovať pri inštalácii, konfigurácii,
obsluhe, prevádzke a/alebo údržbe produktu alebo aplikácii.
Predajca:
Distribútor produktov uvádzaných v tomto návode.
Inštalatér:
Technický pracovník kvalifikovaný na inštaláciu produktov uvádzaných
v tomto návode.
Používateľ:
Osoba, ktorá vlastní a/alebo obsluhuje produkt.
Servisná spoločnosť:
Spoločnosť kvalifikovaná vykonávať alebo koordinovať požadované
opravy jednotky.
Návod na obsluhu
1
EKHVH/X008BB6V3 + EKHVH/X008BB6+9WN
Vnútorná jednotka Daikin Altherma
4PW64330-1 – 07.2010
Platné predpisy:
Všetky medzinárodné, európske, národné a miestne smernice,
zákony, nariadenia, a/alebo zákonníky vzťahujúce sa a uplatniteľné
na určitý produkt alebo oblasť.
Príslušenstvo:
Zariadenie dodané spolu s jednotkou, ktoré je potrebné nainštalovať
podľa inštrukcií uvedených v dokumentácii.
Voliteľné príslušenstvo:
Zariadenia, ktoré môžu byť skombinované s produktmi uvedenými
v tomto návode.
Dodáva zákazník:
Zariadenie, ktoré je potrebné inštalovať podľa pokynov v tomto
návode, ktoré však nie je dodávané spoločnosťou Daikin.
2.Všeobecné bezpečnostné opatrenia
Tu uvedené opatrenia sú rozdelené do nasledujúcich štyroch typov.
Všetky sa týkajú veľmi dôležitých problémov a preto ich dôkladne
dodržujte.
NEBEZPEČENSTVO: ZASIAHNUTIE ELEKTRICKÝM
PRÚDOM
Pred odoberaním servisného panelu rozvodnej skrine,
pred uskutočnením pripojení alebo dotykom s elektrickými
súčiastkami vypnite elektrické napájanie.
Nedotýkajte sa vypínača vlhkými rukami. Ak sa dotknete
vypínača mokrými rukami, môže to spôsobiť zásah
elektrickým prúdom. Pred zasahovaním do elektrických
častí je nutné jednotku vypnúť.
Elektrické napájanie odpojte aspoň 1 minútu pred začatím
opravy elektrických súčiastok, aby ste zabránili zraneniu
elektrickým prúdom. Aj po uplynutí 1 minúty zmerajte
napätie v koncovkách kondenzátorov hlavného obvodu
alebo v elektrických súčiastkach a pred dotykom sa uistite,
že napätie nie je vyššie ako 50 V DC.
Po odobratí servisných panelov môže dôjsť k náhodnému
dotyku so súčiastkami pod elektrickým napätím. Počas
inštalácie alebo údržby, keď je servisný panel odobratý,
nenechávajte jednotku bez dozoru.
NEBEZPEČENSTVO: NEDOTÝKAJTE SA POTRUBIA
A VNÚTORNÝCH ČASTÍ
Počas prevádzky a krátko po jej ukončení sa nedotýkajte
chladiaceho potrubia, vodovodného potrubia a vnútorných
častí. Potrubie a vnútorné súčiastky môžu byť horúce
alebo studené v závislosti od pracovných podmienok
jednotky.
Ak sa dotknete potrubia alebo vnútorných častí, môžete si
popáliť ruky alebo si spôsobiť omrzliny. Ak chcete zabrániť
zraneniu, počkajte, kým potrubie a vnútorné časti dosiahnu
bežnú teplotu. Ak sa ich musíte dotknúť, urobte to
s ochrannými rukavicami.
VAROVANIE
■Nikdy sa priamo nedotýkajte žiadneho náhodne
uniknutého chladiva. Mohlo by to spôsobiť silné omrzliny.
■Počas prevádzky a tesne po spustení sa nedotýkajte
potrubí s chladivom, keďže tieto môžu byť horúce
alebo studené, v závislosti od podmienok za ktorých
chladivo preteká cez potrubie, kompresor a ostatné
diely obehu chladiva. Ak sa dotknete potrubí
s chladivom, môžete si popáliť ruky alebo utrpieť
omrzliny. Aby nedošlo k zraneniu, nechajte potrubie
ochladiť na normálnu teplotu alebo, ak sa ho musíte
dotknúť, noste vhodné ochranné rukavice.
UPOZORNENIE
Jednotku nevyplachujte. Taký postup by mohol spôsobiť
úraz elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
3.Úvod
3.1.Tento návod
Tento návod popisuje, ako jednotku zapnúť a vypnúť, nastaviť
parametre a ako pomocou ovládača konfigurovať časový spínač
rozvrhu práce, ako vykonávať údržbu jednotky a riešiť prevádzkové
problémy.
3.2.Všeobecné informácie
Ďakujeme vám za nákup tejto vnútornej jednotky.
Jednotka je vnútornou časťou tepelných čerpadiel vzduch do vody
ERHQ alebo ERLQ. Tieto jednotky sú skonštruované pre inštaláciu
vo vnútri na podlahu. Jednotky je možné kombinovať s vetracími
jednotkami spoločnosti Daikin, aplikáciami podlahového vykurovania,
radiátormi s nízkou teplotou, aplikáciami ohrevu vody pre domácnosť
spoločnosti Daikin a solárnou súpravou spoločnosti Daikin pre
aplikácie ohrevu teplej vody pre domácnosť.
Jednotky vykurovania alebo klimatizácie a jednotky len
vykurovania
Spektrum jednotiek sa skladá z dvoch hlavných verzií: verzia
vykurovanie/klimatizácia (EKHVX) a len vykurovanie (EKHVH).
Obidve verzie sa dodávajú s integrovaným záložným ohrievačom pre
vytvorenie dodatočného tepelného výkonu v priebehu období
s nízkymi vonkajšími teplotami. Záložný ohrievač tiež predstavuje
záložný zdroj v prípade poruchy vonkajšej jednotky. K dispozícii sú
modely so záložným ohrievačom s výkonom 6 a 9 kW a – v závislosti
od výkonu vykurovania – pre tri rozličné špecifikácie elektrického
napájania.
Model vnútornej
jednotky
EKHV*008BB6V36 kW1x 230 V
EKHV*008BB6WN6 kW3x 400 V
EKHV*008BB9WN9 kW3x 400 V
Nádrž na teplú vodu pre domácnosť (nadštandardná výbava)
Voliteľná nádrž na teplú vodu pre domácnosť EKHTS* môže byť
pripojená k vnútornej jednotke. Nádrž na teplú vodu pre domácnosť
EKHTS* je k dispozícii v dvoch rozličných veľkostiach: 200 a 260 litrov
vody.
Viď návod na inštaláciu nádrže na teplú vodu pre domácnosť, kde
nájdete ďalšie podrobnosti.
Solárna súprava pre nádrž na teplú vodu v domácnosti
(nadštandardná výbava)
Viac informácií o solárnej súprave EKSOLHT nájdete v návode na
inštaláciu tejto súpravy.
Digitálna súprava V/V karta PCB (nadštandardná výbava)
Voliteľná nadštandardná číslicová V/V karta PCB EKRP1HB môže
byť pripojená k vnútornej jednotke a umožňuje:
■výstup diaľkového poplašného signálu,
■výstup ZAP/VYP vykurovania/klimatizácie,
■bivalentnú činnosť (signál povolenia pre pomocný boiler).
Viď návod na obsluhu vnútornej jednotky a návod na inštaláciu
digitálnej V/V karty PCB, kde nájdete viac informácií.
Viď schéma zapojenia alebo schéma pripojenia, kde nájdete
pripojenie karty PCB k jednotke.
K vnútornej jednotke je možné pripojiť voliteľný izbový termostat
EKRTW alebo EKRTR. Pozrite návod na inštaláciu pre izbový
termostat, kde nájdete viac informácií.
Pripojenie k elektrickému napájaniu s výhodnou sadzbou za kWh
Toto zariadenie umožňuje pripojenie k systémom elektrického
napájania s vhodnou hodnotou kWh. Viac informácií získate
v kapitole "Pripojenie k elektrickému napájaniu s výhodnou sadzbou
za kWh" v návode na inštaláciu.
4.Obsluha jednotky
4.2.Obsluha číslicového regulátora
Obsluha jednotky EKHV* sa vykonáva pomocou číslicového regulátora.
UPOZORNENIE
Nikdy nedovoľte, aby sa číslicový regulátor zamočil. To by
mohlo spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Nikdy nestláčajte tlačidlá na číslicovom regulátore pomocou
tvrdého predmetu s ostrým koncom. Môže to poškodiť
číslicový regulátor.
Číslicový regulátor nikdy nekontrolujte ani neopravujte sami,
ale o to požiadajte kvalifikovaného servisného pracovníka.
Vlastnosti a funkcie
4.1.Úvod
Systém tepelného čerpadla je navrhnutý tak, aby poskytoval príjemnú
vnútornú teplotu počas mnohých rokov pri nízkej spotrebe energie.
Ak chcete získať maximálne pohodlie, pričom systém spotrebuje
minimálne množstvo energie, je veľmi dôležité dodržať zásady
uvedené nižšie.
Definovanie možných činností časovača plánovania na každý deň
a vyplnenie formulára na úplnom konci tohto návodu vám môže
pomôcť minimalizovať spotrebu energie. V prípade potreby požiadajte
o pomoc inštalatéra.
■Uistite sa, že systém tepelného čerpadla pracuje pri najnižšej
možnej teplote teplej vody potrebnej na vykurovanie domu.
Ak chcete optimalizovať toto nastavenie, uistite sa, že sa používa
menovitá hodnota závislá od počasia, a je konfigurovaná tak, aby
sa prispôsobila podmienkam inštalácie. Viď "Nastavenia na
mieste inštalácie" na strane 12.
■Odporúča sa nainštalovať izbový termostat pripojený k vnútornej
jednotke. Tým sa zabráni nadmernému prekurovaniu miestnosti
a ak je izbová teplota vyššia ako menovitá hodnota nastavená
na termostate, vonkajšia jednotka a vnútorné obehové čerpadlo
sa vypnú.
■Nasledujúce odporúčania platia iba pre inštalácie s prídavnou
voliteľnou nádržou na teplú vodu pre domácnosť.
■ Uistite sa, že teplá voda v dome sa ohrieva len na teplotu
teplej vody, ktorú potrebujete.
Začnite s nízkou menovitou hodnotou teploty teplej vody
v domácnosti (napr. 45°C) a teplotu zvyšujte len ak cítite, že
teplota prívodu teplej vody v domácnosti nie je postačujúca.
■ Ak sa teplá voda v domácnosti nepoužíva počas dvoch
týždňov alebo dlhšie, v nádrži na teplú vodu pre domácnosť
sa môže nahromadiť množstvo plynného vodíka, ktorý je
veľmi horľavý. Ak chcete plyn bezpečne rozptýliť, odporúča
sa na niekoľko minút otvoriť kohútik teplej vody pri výlevke,
umývadle alebo vani, ale nie pri umývačke riadu, práčke
alebo inom spotrebiči. Počas tohto procesu sa v blízkosti
nesmie fajčiť a v blízkosti sa nesmie nachádzať ani otvorený
oheň alebo iný spustený elektrický spotrebič. Ak sa vodík
vypúšťa cez kohútik, pravdepodobne bude vydávať zvuk
podobný unikajúcemu vzduchu.
Číslicový regulátor je najmodernejší regulátor, ktorý umožňuje
ovládanie celého zariadenia. Môže ovládať zariadenia na vyhrievanie/
chladenie a zariadenia iba na vyhrievanie.
Obidve zariadenia sú k dispozícii vo viacerých verziách, ktoré sa
odlišujú svojim výkonom, elektrickým napájaním a nainštalovaným
príslušenstvom (s prídavnou voliteľnou nádržou na teplú vodu pre
domácnosť, bez ohrievača s pomocným čerpadlom).
■Popisy v tomto návode, ktoré platia pre konkrétne
zariadenie alebo závisia od nainštalovaného
príslušenstva, sú označené hviezdičkou (*).
■Niektoré funkcie popísané v tomto návode nemusia
alebo nemôžu byť k dispozícii. Ďalšie informácie
o úrovniach prístupu vám poskytne inštalatér alebo
miestny predajca.
Základné funkcie regulátora
Regulátor má tieto základné funkcie:
■Zapnutie a vypnutie jednotky.
■Zmena režimu prevádzky:
- vykurovanie miestností (viď strana 5),
- chladenie miestností (viď strana 6) (*),
- ohrev vody pre domácnosť (viď strana 6) (*).
■Výber funkcií:
- tichý režim (viď strana 6),
- ovládanie v závislosti od počasia (viď strana 7).
■Nastavenie menovitej hodnoty teploty (viď strana 6).
(*) Funkcie "chladenie miestností" a "ohrev vody pre
domácnosť" je možné vybrať iba v prípade, že je
nainštalované zodpovedajúce príslušenstvo.
Číslicový regulátor podporuje vypnutie napájania na najviac 2 hodiny.
Ak je aktivované automatické opätovné spustenie (viď "Nastavenia
na mieste inštalácie" na strane 12), umožní vypnutie elektrického
napájania na 2 hodiny bez zásahu používateľa (napr. elektrické
napájanie s výhodnou sadzbou za kWh).
Funkcia hodín
Hodiny majú nasledovné funkcie:
■24-hodinový reálny čas,
■ukazovateľ dňa v týždni.
Funkcia časovača plánovania
Funkcia časovača plánovania umožňuje používateľovi plánovanie
prevádzky inštalácie podľa denného alebo týždenného programu.
Návod na obsluhu
3
EKHVH/X008BB6V3 + EKHVH/X008BB6+9WN
Vnútorná jednotka Daikin Altherma
4PW64330-1 – 07.2010
4.3.Názvy a funkcie tlačidiel a ikon
1173
56 248
7
9
12
10
23
22
34
29
27
30
28
1. TLAČIDLO ZAP./VYP. VYHRIEVANIA/CHLADENIA y
Tlačidlo ZAP/VYP spúšťa alebo zastavuje funkciu vyhrievania
alebo chladenia jednotky.
Ak je jednotka pripojená k externému izbovému termostatu, toto
tlačidlo nie je funkčné a zobrazuje sa ikona e.
Stlačením tlačidla ZAP/VYP následne za sebou príliš mnohokrát
môže spôsobiť poruchu systému (maximálne 20 krát za hodinu).
Pamätajte, že stlačenie tlačidla y nemá vplyv na ohrev
vody pre domácnosť. Ohrev vody pre domácnosť sa
zapína alebo vypína iba pomocou tlačidla
2. PREVÁDZKOVÁ KONTROLKA LED
Prevádzková kontrolka LED počas režimu vykurovania alebo
chladenia miestností svieti. V prípade poruchy kontrolka LED
bliká. Ak je kontrolka LED vypnutá, vykurovanie alebo chladenie
miestností nie je aktívne, pričom ale ostatné režimy prevádzky
môžu byť stále aktívne.
3. IKONY REŽIMU PREVÁDZKY hcws
Tieto ikony zobrazujú aktuálny režim(y) prevádzky: vykurovanie
priestorov (h), ochladzovanie priestorov (c), ohrev vody pre
domácnosť (w) alebo tichý režim (s). V rámci obmedzení je
možné kombinovať rozličné režimy, napr. vykurovanie priestorov
a ohrev vody pre domácnosť. Ikony príslušného režimu sa
zobrazia súčasne.
V prípade zariadenia iba na vyhrievanie sa ikona c nikdy
nezobrazuje.
Ak nie je nádrž na teplú vodu pre domácnosť nainštalovaná,
ikona w sa nikdy nezobrazí.
Ak je nainštalovaná a aktívna solárna nadštandardná výbava,
ikona w bude blikať.
4. IKONA EXTERNÉHO OVLÁDANIA e
Táto ikona indikuje, že inštaláciu ovláda izbový termostat
(voliteľný) s vyššou prioritou. Tento externý izbový termostat môže
spustiť alebo zastaviť režim prevádzky vykurovania/chladenia
a zmeniť režim prevádzky (vykurovanie/chladenie).
Ak je pripojený externý izbový termostat s vyššou prioritou,
časovač plánovania na vykurovanie a chladenie miestností
nebude fungovať.
Ak je odoslaný signál o napájaní s výhodnou sadzbou za kWh,
začne blikať centralizovaná indikácia e, ktorá označuje, že je
aktívne napájanie s výhodnou sadzbou za kWh.
5. UKAZOVATEĽ DŇA V TÝŽDNI 1234567
Tento indikátor zobrazuje aktuálny deň v týždni.
Pri čítaní alebo programovaní časového spínača ukazovateľ
zobrazuje nastavený deň.
2161815
v.
0
6. ZOBRAZENIE HODÍN
8
Hodiny na displeji zobrazujú aktuálny čas.
Pri čítaní alebo programovaní časového spínača hodiny
zobrazujú čas činnosti.
7. IKONA ČASOVAČA PLÁNOVANIA p
Táto ikona zobrazuje, či je časovač plánovania aktívny.
8. IKONY ČINNOSTI q
4
14
21
19
11
20
13
Tieto ikony zobrazujú činnosti programovania na každý deň
podľa časového spínača plánovania činností.
9. IKONA VYPNUTIA x
Táto ikona zobrazuje, či sa pri programovaní časového spínača
plánovania činností aktivoval úkon vypnutia.
10. JE POTREBNÁ KONTROLA k a l
25
Tieto ikony indikujú potrebu kontroly inštalácie. Konzultujte to
s predajcom.
Táto ikona sa zobrazí, keď je adresovaná neinštalovaná
prídavná voľba alebo funkcia nie je k dispozícii.
14. IKONA REŽIMU ROZMRAZENIA/SPUSTENIA d
Táto ikona zobrazuje, či je režim rozmrazovania/spúšťania aktívny.
15. IKONA KOMPRESORA ç
Táto ikona zobrazuje, či je aktívny kompresor vo vonkajšej
jednotke inštalácie.
16. PRVÝ KROK ( ALEBO DRUHÝ KROK § ZÁLOŽNÉHO
OHRIEVAČA
Tieto ikony indikujú, že záložný ohrievač pracuje s nízkym
výkonom (() alebo s vysokým výkonom (§). Záložný ohrievač
poskytuje dodatočný vykurovací výkon v prípade nízkej
vonkajšej teploty okolia (vysoké vykurovacie zaťaženie).
17. IKONA OHRIEVAČA S POMOCNÝM ČERPADLOM m
Nepoužiteľné pre tieto modely
18. IKONA ČERPADLA é
Táto ikona zobrazuje, či je režim cirkulácie aktívny.
19. DISPLEJ VONKAJŠEJ TEPLOTY
u
Ak táto ikona bliká, zobrazená je vonkajšia okolitá teplota.
20. IKONA MENOVITEJ HODNOTY ZÁVISLEJ OD POČASIA a
Táto ikona zobrazuje, či regulátor nastaví menovitú hodnotu
teploty automaticky na základe vonkajšej okolitej teploty.
21. IKONA TEPLOTY b
Táto ikona sa zobrazuje v prípade, že je zobrazená teplota vody
na výstupe vnútornej jednotky, vonkajšia okolitá teplota a teplota
teplej vody v nádrži pre domácnosť.
Ikona sa zobrazí aj ak je menovitá hodnota teploty nastavená
v režime programovania časového spínača plánovania.
22. IKONA SKÚŠOBNEJ PREVÁDZKY
t
Táto ikona znamená, že jednotka je spustená v skúšobnej
prevádzke.
23. KÓD NASTAVENIA NA MIESTE INŠTALÁCIE ;
Tento kód predstavuje kód zo zoznamu nastavení na mieste
inštalácie. Viď "Tabuľka nastavení na mieste inštalácie" na
strane 17.
24. KÓD CHYBY :
Tento kód sa týka zoznamu kódov chýb a slúži len na účely
údržby. Viď zoznam kódov chýb v návode na inštaláciu.
EKHVH/X008BB6V3 + EKHVH/X008BB6+9WN
Vnútorná jednotka Daikin Altherma
4PW64330-1 – 07.2010
Návod na obsluhu
4
25. TLAČIDLO VYKUROVANIA/CHLADENIA MIESTNOSTÍ =
Toto tlačidlo umožňuje manuálne prepínanie medzi režimom
vykurovania a chladenia (v prípade, že nejde o jednotku iba na
vykurovanie).
Ak je jednotka pripojená k externému izbovému termostatu, toto
tlačidlo nie je funkčné a zobrazuje sa ikona e.
26. TLAČIDLO OHREVU VODY PRE DOMÁCNOSŤ v
Toto tlačidlo aktivuje alebo deaktivuje akumuláciu a opätovný
ohrev vody pre domácnosť.
Tlačidlo sa nepoužíva, ak nie je nádrž na teplú vodu pre
domácnosť nainštalovaná.
27. TLAČIDLO MENOVITEJ HODNOTY ZÁVISLEJ OD POČASIA
Toto tlačidlo odblokuje alebo zablokuje funkciu menovitej
hodnoty v závislosti od počasia, ktorá je k dispozícii len počas
prevádzky Vykurovanie miestností.
Ak je regulátor nastavený s úrovňou prístupu 2 alebo 3 (viď
"Nastavenia na mieste inštalácie" na strane 12), tlačidlo
menovitej hodnoty závislej od počasia nebude funkčné.
28. TLAČIDLO INŠPEKČNEJ/SKÚŠOBNEJ PREVÁDZKY
Toto tlačidlo sa používa len na účely inštalácie a zmenu
nastavení na mieste inštalácie. Viď "Nastavenia na mieste
inštalácie" na strane 12.
29. TLAČIDLO PROGRAMOVANIA <
Toto viacúčelové tlačidlo sa používa na programovanie
regulátora. Funkcia tlačidla závisí od aktuálneho stavu regulátora
alebo od predchádzajúcich činností uskutočnených obsluhou.
Hlavnou funkciou tohto viacúčelového tlačidla je aktivovať alebo
zablokovať časový spínač plánovania.
Tlačidlo sa používa aj na programovanie regulátora. Funkcia
tlačidla závisí od aktuálneho stavu regulátora alebo od
predchádzajúcich činností uskutočnených obsluhou.
Ak je regulátor nastavený s úrovňou prístupu 3 (viď "Nastavenia
na mieste inštalácie" na strane 12), tlačidlo časovača plánovania
nebude funkčné.
31. TLAČIDLÁ NASTAVENIA ČASU pi a pj
Tieto viacúčelové tlačidlá sa používajú na nastavenie hodín, na
prepínanie medzi teplotami (výstupná teplota vody vnútornej
jednotky, vonkajšia okolitá teplota a teplota teplej vody pre
domácnosť) a v režime programovania časového spínača
plánovania činností.
32. TLAČIDLÁ NASTAVENIA TEPLOTY bi a bj
Tieto viacúčelové tlačidlá sa používajú na nastavenie aktuálnej
menovitej hodnoty v normálnom režime prevádzky alebo
v režime programovania časového spínača plánovania činností.
V režime menovitej hodnoty závislej od počasia sa tlačidlá
používajú na nastavenie posunutej hodnoty. Tlačidlá sa navyše
tiež používajú na výber dňa v týždni pri nastavovaní hodín.
33. TLAČIDLÁ NASTAVENIA TEPLOTY TEPLEJ VODY PRE
DOMÁCNOSŤ wbi a wbj
Tieto tlačidlá sa používajú na nastavenie aktuálnej menovitej
hodnoty akumulácie teploty teplej vody pre domácnosť.
Tlačidlá sa nepoužívajú, ak nie je nádrž na teplú vodu pre
domácnosť nainštalovaná.
34. TLAČIDLO TICHÉHO REŽIMU
Toto tlačidlo aktivuje alebo zablokuje tichý režim.
Ak je regulátor nastavený s úrovňou prístupu 2 alebo 3 (viď
"Nastavenia na mieste inštalácie" na strane 12), tlačidlo tichého
režimu nebude funkčné.
s
ba
z
4.4.Nastavenie regulátora
Po počiatočnej inštalácii môže používateľ nastaviť hodiny a deň
v týždni.
Regulátor je vybavený časovým spínačom plánovania činností, ktorý
umožňuje naplánovať jednotlivé činnosti. Nastavenie hodín a dňa
v týždni je potrebné na to, aby bol časový spínač plánovania schopný
činnosti.
Nastavenie hodín
1Tlačidlo pr podržte stlačené 5 sekúnd.
Zobrazenie hodín a dňa v týždni na displeji začne blikať.
2Pri nastavovaní hodín použite tlačidlá pi a pj.
Pri každom stlačení tlačidla pi alebo pj, sa čas zvýši
alebo zníži o 1 minútu. Ak tlačidlo pi alebo pj podržíte
stlačené, čas sa zvýši alebo zníži o 10 minút.
3Pri nastavení dňa v týždni použite tlačidlá bi alebo bj.
Pri každom stlačení tlačidla bi alebo bj, sa zobrazí
nasledujúci alebo predošlý deň.
4Stlačte tlačidlo < a tak potvrdíte aktuálne nastavený čas a deň
v týždni.
Stlačením tlačidla pr môžete opustiť procedúru bez uloženia.
Ak sa do 5 minút nestlačí žiadne tlačidlo, hodiny a deň v týždni
sa vrátia na predchádzajúce nastavenie.
Hodiny sa musia nastaviť ručne. Pri prechode z letného
p
času na zimný čas a opačne zmeňte nastavenie.
Nastavenie časovača plánovania
Informácie o nastavení časovača plánovania nájdete v kapitole
"Programovanie a zistenie stavu časového spínača plánovania
činností" na strane 8.
4.5.Popis režimov prevádzky
Prevádzka Vykurovanie miestností (h)
V tomto režime sa podľa požiadavky menovitej hodnoty teploty vody
aktivuje kúrenie. Menovitú hodnotu možno nastaviť ručne (viď
"Ručná prevádzka" na strane 6) alebo v závislosti od počasia (viď
"Výber režimu prevádzky s menovitou hodnotou závislou od počasia
(iba v režime vykurovania)" na strane 7).
Spustenie (
Pri spustení prevádzky vykurovania sa čerpadlo nespustí, kým sa
nedosiahne určitá teplota výmenníka tepla chladiacej zmesi. Tým sa
zaručí správne spustenie tepelného čerpadla. Počas spustenia sa
zobrazí ikona d.
Rozmrazenie (d)
Pri prevádzke vykurovania miestností alebo ohrevu vody pre
domácnosť pomocou tepelného čerpadla vzniká možnosť zamrznutia
vonkajšieho výmenníka tepla v dôsledku nízkej vonkajšej teploty. Ak
dôjde k tomuto riziku, systém prejde do režimu rozmrazenia. Cyklus sa
otočí, z vnútorného systému sa odoberie teplo a tým sa zabráni
zamrznutiu vonkajšieho systému. Po maximálne 8 minútach prevádzky
rozmrazovania sa systém znovu vráti do predchádzajúceho režimu.
d)
Návod na obsluhu
5
EKHVH/X008BB6V3 + EKHVH/X008BB6+9WN
Vnútorná jednotka Daikin Altherma
4PW64330-1 – 07.2010
Prevádzka ochladzovania miestností (c)
4.6.Režimy prevádzky regulátora
V tomto režime sa podľa požiadavky menovitej hodnoty teploty vody
aktivuje chladenie.
■Menovitá hodnota teploty ochladzovania miestností
sa môže nastaviť iba ručne (viď "Ručná prevádzka"
na strane 6).
■Prepínanie medzi režimom prevádzky vykurovania
a ochladzovania miestností je možné iba stlačením
tlačidla = alebo pomocou externého izbového
termostatu.
■Prevádzka ochladzovania miestností v prípade
inštalácie určenej "iba na vykurovanie" nie je možná.
Režim ohrevu vody pre domácnosť (w)
V tomto režime bude vnútorná jednotka ohrievať nádrž na teplú vodu
pre domácnosť.
Existuje niekoľko režimov ohrevu nádrže na teplú vodu pre
domácnosť:
1. Akumulácia
• Plánovaná
Jednotka bude ohrievať nádrž na teplú vodu pre domácnosť
od naplánovaného času do dosiahnutia menovitej hodnoty
teplej vody pre domácnosť. Tento režim sa odporúča použiť
v noci, keď je požiadavka na vykurovanie miestností najnižšia
(a sadzby za elektrickú energiu sú prípadne nižšie).
• Výkonná
Jednotka okamžite ohreje nádrž na teplú vodu pre
domácnosť na menovitú hodnotu akumulácie teplej vody pre
domácnosť na požiadanie používateľa.
2. Opätovný ohrev
• Plánovaný
Jednotka bude ohrievať nádrž na teplú vodu pre domácnosť
od naplánovaného času do dosiahnutia menovitej hodnoty
opätovného ohrevu. Tento režim sa odporúča použiť cez deň
v čase, keď je požiadavka na vykurovanie miestností
najnižšia.
• Súvislý
Jednotka bude súvisle ohrievať nádrž na teplú vodu pre
domácnosť do dosiahnutia menovitej hodnoty opätovného
ohrevu. V tomto prípade vznikne rovnováha s požiadavkou
na vykurovanie miestností podľa toho, ktorá požiadavka je
vyššia.
■Informácie o účele a konfigurácii nájdete v kapitole
"Nastavenia na mieste inštalácie" na strane 12.
■Menovitá hodnota akumulácie teploty teplej vody pre
domácnosť sa môže nastaviť iba ručne (viď "Ručná
prevádzka" na strane 6).
■Režim ohrevu vody v domácnosti nie je možný, ak nie
je nádrž na teplú vodu pre domácnosť nainštalovaná.
■Ak ikona w bliká, teplú vodu pre domácnosť ohrieva
solárna súprava ako nadštandardná výbava, nie
vnútorná jednotka. Pozrite si návod na inštaláciu
solárnej súpravy EKSOLHT.
Ručná prevádzka
Pri ručnej prevádzke používateľ ovláda nastavenia inštalácie ručne.
Posledné nastavenie zostáva aktívne, kým ho používateľ nezmení
alebo časovač plánovania nevynúti iné nastavenie (viď "Režim
prevádzky časového spínača plánovania činností" na strane 7).
Keďže možno regulátor použiť pre veľké množstvo inštalácií, je
možné vybrať funkciu, ktorá nie je vo vašej inštalácii k dispozícii.
V takom prípade sa zobrazí hlásenie n.
Zapnutie a nastavenie vykurovania miestností (h) a chladenia
miestností (c)
1Pomocou tlačidla = vyberte vykurovanie miestností (h) alebo
chladenie miestností (c).
Na displeji sa zobrazí ikona h alebo c ako aj príslušná
menovitá hodnota teploty vody.
2Na nastavenie požadovanej teploty vody použite tlačidlá bi
a bj.
• Rozsah teploty vykurovania: 25°C až 55°C
Teplota vykurovania sa môže nastaviť na hodnotu najmenej
15°C (viď "Nastavenia na mieste inštalácie" na strane 12).
Teplota vykurovania by sa však mala nastaviť na hodnotu
nižšiu než 25°C iba pri uvedení inštalácie do prevádzky. Ak je
teplota nastavená na hodnotu nižšiu než 25°C, bude
pracovať iba záložný ohrievač.
Ak chcete zabrániť prekurovaniu, vykurovanie miestností
nesmie byť v prevádzke, ak sa vonkajšia okolitá teplota
zvýšila nad určitú teplotu (nastavenú pomocou nastavenia na
mieste inštalácie [4-02], viď "Nastavenia na mieste inštalácie"
na strane 12).
• Rozsah teploty ochladzovania: 5°C až 22°C
Skutočný prevádzkový rozsah závisí od hodnôt
nastavených na mieste inštalácie [9].
Tieto hodnoty sa určia na základe aplikácie.
V režime vykurovania (h) môže byť menovitá hodnota
teploty vody tiež závislá od počasia (zobrazí sa ikona a).
Znamená to, že regulátor vypočíta menovitú hodnotu
teploty vody na základe vonkajšej teploty.
V tomto prípade namiesto zobrazenia menovitej hodnoty
teploty vody regulátor zobrazí "posunutú hodnotu", ktorú
môže nastaviť používateľ. Posunutá hodnota je rozdiel
teploty medzi menovitou hodnotou teploty vypočítanou
regulátorom a skutočnou menovitou hodnotou. Napr.
kladná posunutá hodnota znamená, že skutočná menovitá
hodnota teploty bude vyššia ako vypočítaná menovitá
hodnota.
3Zapnite jednotku stlačením tlačidla
Kontrolka LED prevádzky
Ak je jednotka pripojená k externému izbovému termostatu,
tlačidlá = a y nie sú funkčné a zobrazuje sa ikona e.
V tomto prípade externý izbový termostat zapína a vypína
jednotku a určuje režim prevádzky (vykurovanie alebo
chladenie miestností).
0 sa rozsvieti.
y.
Prevádzka v pokojnom režime (s)
Prevádzka v pokojnom režime znamená, že vonkajšia jednotka
pracuje s nižším výkonom tak, aby sa zmenšil hluk vytvorený
vonkajšou jednotkou. Znamená to tiež, že sa zníži vykurovací
a chladiaci výkon vnútornej jednotky. Dbajte na to, ak sa vo vnútri
požaduje určitá úroveň kúrenia.
EKHVH/X008BB6V3 + EKHVH/X008BB6+9WN
Vnútorná jednotka Daikin Altherma
4PW64330-1 – 07.2010
Návod na obsluhu
6
Výber a nastavenie ohrevu vody pre domácnosť (w)
1Pomocou tlačidla v aktivujte naprogramovanú akumuláciu
a opätovný ohrev vody pre domácnosť (w).
Na displeji sa zobrazí ikona w.
2Pomocou tlačidla wi alebo wj zobrazte skutočnú
menovitú hodnotu teploty akumulácie a následne nastavte
správnu teplotu.
Skutočná menovitá hodnota teploty akumulácie sa na displeji
zobrazí až po stlačení tlačidla wi alebo wj. Ak počas
5 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, menovitá hodnota teploty
z displeja automaticky znova zmizne.
Rozsah teploty ohrevu vody pre domácnosť: 30°C až 60°C
3Stlačením tlačidla v deaktivujte naprogramovanú akumuláciu
a opätovný ohrev vody pre domácnosť (w).
Z displeja zmizne ikona w.
Pamätajte, že stlačenie tlačidla y nemá vplyv na ohrev
vody pre domácnosť. Ohrev vody pre domácnosť sa
zapína alebo vypína iba pomocou tlačidla
v.
Výber prevádzky výkonného ohrevu vody pre domácnosť
1Ak chcete aktivovať prevádzku výkonného ohrevu vody pre
domácnosť, stlačte
v na 5 sekúnd.
Ikony w a ) začnú blikať.
Výkonný ohrev vody pre domácnosť sa automaticky deaktivuje,
ak sa dosiahne menovitá hodnota teplej vody pre domácnosť.
Výber prevádzky v pokojnom režime (s)
1Na aktivovanie prevádzky v pokojnom režime (s) použite
tlačidlo s.
Na displeji sa zobrazí ikona s.
Ak je regulátor nastavený s úrovňou prístupu 2 alebo 3 (viď
"Nastavenia na mieste inštalácie" na strane 12), tlačidlo s
nebude funkčné.
Výber režimu prevádzky s menovitou hodnotou závislou od počasia
(iba v režime vykurovania)
1Stlačením tlačidla ba vyberte režim prevádzky s menovitou
hodnotou závislou od počasia.
Na displeji sa zobrazí ikona a ako aj vypočítaná menovitá
hodnota závislá od počasia.
Skutočná posunutá hodnota sa na displeji zobrazí až po stlačení
tlačidla bi alebo bj. Ak počas 5 sekúnd nestlačíte žiadne
tlačidlo, posunutá hodnota automaticky zmizne a znova sa
zobrazí vypočítaná menovitá hodnota závislá od počasia.
Zobrazí sa ikona b a teplota vody na výstupe. Ikony l a =
blikajú.
2Na zobrazenie použite tlačidlá pi a pj:
Blikajúce ikonyVýznam
h alebo c
h alebo c a é
h alebo c a )
u
w
Teplota vody na prívode
Teplota vody na výstupe z doskového
výmenníka tepla
Teplota vody na výstupe zo záložného ohrievača
Vonkajšia teplota
Teplota teplej vody pre domácnosť
Ak počas 5 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, regulátor opustí
režim zobrazenia.
Režim prevádzky časového spínača plánovania činností
V režime prevádzky časovača plánovania je zariadenie ovládané aj
časovačom plánovania. Činnosti naprogramované v časovači
plánovania sa uskutočnia automaticky.
Časovač plánovania vždy vykonáva posledný príkaz až do zadania
nového príkazu. To znamená, že používateľ môže dočasne potlačiť
posledný vykonaný naprogramovaný príkaz ručnou prevádzkou (viď
"Ručná prevádzka" na strane 6). Časovač plánovania bude
pokračovať v ovládaní inštalácie, keď príde na rad nasledujúci
naprogramovaný príkaz časovača plánovania.
Časový spínač plánovania činností je odblokovaný (zobrazí sa ikona p)
alebo zablokovaný (nezobrazí sa ikona p) stlačením tlačidla pr.
■Tlačidlo pr používajte iba na odblokovanie alebo
zablokovanie časovača plánovania. Časovač plánovania
potlačí tlačidlo y. Tlačidlo y potlačí časovač
plánovania iba do nasledujúcej naprogramovanej
činnosti.
■Ak je funkcia automatického opätovného spustenia
zablokovaná, časový plánovač nebude aktivovaný, ak
dôjde k opätovnému pripojeniu elektrického napájania
ku jednotke po jeho poruche. Stlačte tlačidlo pr
a tým znova odblokujete časovač plánovania.
■Ak sa po poruche opäť pripojí elektrické napájanie,
funkcia automatického opätovného spustenia opäť
aktivuje nastavenia rozhrania užívateľa platné v čase
poruchy elektrického napájania.
Preto sa odporúča nechať automatickú funkciu
opätovného spustenia odblokovanú.
■Naprogramovaný plán sa vykonáva v čase. Preto je
dôležité správne nastaviť hodiny a deň v týždni. Viď
"Nastavenie hodín" na strane 5.
■Nastavenie hodín na letný a zimný čas sa vykonáva
ručne. Viď "Nastavenie hodín" na strane 5.
■Porucha elektrického napájania prekračujúca 2 hodiny
vynuluje hodinu a deň v týždni. Časový plánovač bude
pokračovať v prevádzke, ale s nenastavenými hodinami.
Informácie o nastavení hodín a dňa v týždni nájdete
v kapitole "Nastavenie hodín" na strane 5.
■Činnosti naprogramované v časovači plánovania sa
v prípade poruchy napájania nestratia, takže opätovné
programovanie časovača plánovania nie je nutné.
Informácie o nastavení ČASOVAČA PLÁNOVANIA nájdete v kapitole
"Programovanie a zistenie stavu časového spínača plánovania
činností" na strane 8.
Zapne požadovaný režim v naplánovanom čase v kombinácii
s menovitou hodnotou (závislou od počasia alebo nastavenou
ručne). Je možné naprogramovať štyri činnosti. Tieto činnosti sa
opakujú denne.
Ak je jednotka pripojená k externému izbovému termostatu,
časovač plánovania na vykurovanie a chladenie miestností
je potlačený externým izbovým termostatom.
Návod na obsluhu
7
EKHVH/X008BB6V3 + EKHVH/X008BB6+9WN
Vnútorná jednotka Daikin Altherma
4PW64330-1 – 07.2010
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.