6.3. Przerwa w pracy........................................................................... 29
7. Rozwiązywanie problemów .....................................................29
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO OBSŁUGI URZĄDZENIA
NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z TĄ
INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJA ZAWIERA INFORMACJE
NA TEMAT PRAWIDŁOWEJ OBSŁUGI URZĄDZENIA.
INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ
W DOSTĘPNYM MIEJSCU, ABY MOŻNA Z NIEJ BYŁO
KORZYSTAĆ W PRZYSZŁOŚCI.
Oryginał instrukcji opracowano w języku angielskim. Instrukcje we
wszystkich pozostałych językach są tłumaczeniami instrukcji
oryginalnej.
Tego urządzenia nie powinny używać osoby (w tym dzieci)
o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, ani
osoby bez odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, chyba że nad ich
bezpieczeństwem będzie czuwała osoba za nie odpowiedzialna.
Dzieci należy pilnować, tak by nie bawiły się urządzeniem.
OSTRZEŻENIE
Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy
upewnić się, że instalacja została wykonana przez
specjalistyczną firmę monterską.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości odnośnie
eksploatacji należy skontaktować się z monterem firmy
Daikin w celu uzyskania porady i informacji.
1. Definicje
1.1.Znaczenie ostrzeżeń i symboli
Ostrzeżenia w niniejszej instrukcji są sklasyfikowane według powagi
i prawdopodobieństwa wystąpienia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazuje na sytuację niebezpieczną, której zaistnienie
spowoduje zgon lub poważne obrażenia ciała.
OSTRZEŻENIE
Wskazuje na sytuację potencjalnie niebezpieczną, której
zaistnienie może spowodować zgon lub poważne
obrażenia ciała.
PRZESTROGA
Wskazuje na sytuację potencjalnie niebezpieczną, której
zaistnienie mogłoby spowodować niewielkie lub
umiarkowane obrażenia ciała. Ten symbol może być także
stosowany jako ostrzeżenie przed niebezpiecznymi
sposobami postępowania.
UWAGA
Wskazuje sytuacje, które mogą doprowadzić do
uszkodzenia urządzeń lub innego mienia.
INFORMACJE
Ten symbol oznacza przydatne wskazówki lub informacje
dodatkowe.
Instrukcja obsługi
1
Niektóre rodzaje niebezpieczeństwa oznaczone są specjalnymi
symbolami:
Prąd elektryczny.
Niebezpieczeństwo oparzeń.
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
EKHBH/X008BB
4PW62571-1 – 10.2010
1.2.Znaczenie używanych terminów
Instrukcja montażu:
Instrukcja montażu przeznaczona specjalnie dla określonego
produktu lub zastosowania, wyjaśniająca procedurę jego montażu,
konfiguracji i konserwacji.
Instrukcja obsługi:
Instrukcja montażu przeznaczona specjalnie dla określonego
produktu lub zastosowania, wyjaśniająca sposób jego obsługi.
Instrukcja konserwacji:
Instrukcja przeznaczona specjalnie dla określonego produktu lub
zastosowania, wyjaśniająca (odpowiednio) procedurę jego montażu,
konfiguracji, obsługi i/lub konserwacji danego produktu lub
zastosowania.
Dealer:
Dystrybutor (sprzedawca) produktów wymienionych w tytule tej
instrukcji.
Monter:
Osoba dysponująca odpowiednimi kwalifikacjami technicznymi,
uprawniona do montażu produktów wymienionych w tytule tej instrukcji.
Użytkownik:
Osoba będąca właścicielem produktu i/lub użytkująca produkt.
Firma serwisowa:
Firma dysponująca odpowiednimi kwalifikacjami, uprawniona do
prowadzenia lub koordynacji niezbędnego serwisu urządzenia.
Obowiązujące prawo:
Wszelkie dyrektywy europejskie, krajowe i lokalne, przepisy,
uregulowania i/lub kodeksy obowiązujące dla danego produktu lub
branży.
Akcesoria:
Sprzęt dostarczany wraz z urządzeniem i wymagający montażu
zgodnie z instrukcjami zawartymi w dokumentacji.
Wyposażenie opcjonalne:
Urządzenia, które mogą zostać opcjonalnie używane wraz z produktami
wymienionymi w tytule niniejszej instrukcji.
Nie należy do wyposażenia:
Wyposażenie wymagające montażu zgodnie z instrukcjami
dołączonymi do tej instrukcji, lecz niedostarczonymi przez firmę
Daikin.
2.Ogólne środki ostrożności
Wszystkie zawarte tutaj środki ostrożności dotyczą bardzo ważnych
zagadnień, konieczne jest więc dokładne stosowanie się do nich.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: PORAŻENIE PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM
Nie należy dotykać żadnego z przełączników wilgotnymi
rękoma. Dotykanie przełącznika wilgotnymi rękoma może
doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym. Nie
wolno dotykać części elektrycznych urządzenia bez
wcześniejszego odłączenia wszystkich źródeł zasilania.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: NIE NALEŻY DOTYKAĆ
PRZEWODÓW RUROWYCH ANI PODZESPOŁÓW
WEWNĘTRZNYCH
Nie dotykać przewodów rurowych czynnika chłodniczego,
przewodów wodnych ani części wewnętrznych podczas
pracy i niezwłocznie po zatrzymaniu urządzenia.
Powierzchnie przewodów i podzespołów wewnętrznych
mogą osiągać bardzo niskie lub bardzo wysokie
temperatury, zależnie od warunków pracy urządzenia.
Dotknięcie rur lub podzespołów wewnętrznych może
spowodować poparzenia lub odmrożenia dłoni. Aby
uniknąć obrażeń, należy odczekać, aż temperatura tych
przewodów i podzespołów wróci do normalnego poziomu,
a jeśli konieczne jest ich dotykanie, należy założyć
rękawice ochronne.
OSTRZEŻENIE
■Nigdy nie należy dotykać bezpośrednio wyciekającego
czynnika chłodniczego. Może to spowodować
poważne obrażenia w wyniku odmrożenia.
■Nie należy dotykać rur z czynnikiem chłodniczym
w trakcie działania urządzenia ani bezpośrednio po
wyłączeniu urządzenia – rury czynnika chłodniczego
mogą być gorące lub zimne, w zależności od stanu
czynnika przepływającego przez rurociąg, sprężarkę
i inne części obiegu. Dotknięcie rur z czynnikiem
chłodniczym może spowodować poparzenia lub
odmrożenia dłoni. Aby uniknąć obrażeń, należy
odczekać, aż temperatura rur wróci do normalnego
poziomu, a jeśli konieczne jest dotykanie rur, należy
założyć odpowiednie rękawice.
PRZESTROGA
Urządzenia nie wolno zwilżać. Może to spowodować
porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
EKHBH/X008BB
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
4PW62571-1 – 10.2010
Instrukcja obsługi
2
3.Wstęp
3.1.Informacje ogólne
Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego urządzenia
wewnętrznego.
Urządzenie wewnętrzne to instalowana w pomieszczeniu część
pompy ciepła powietrze-woda ERHQ lub ERLQ. Urządzenia to jest
przeznaczone do instalacji na ścianie wewnątrz pomieszczeń.
Urządzenie można łączyć z klimakonwektorami firmy Daikin, układami
podgrzewania podłogowego, wymiennikami niskotemperaturowymi,
układami ogrzewania wody na potrzeby gospodarstwa domowego
firmy Daikin oraz zestawami solarnymi do ogrzewania wody na
potrzeby gospodarstwa domowego firmy Daikin.
W przypadku instalacji z ograniczonym zasilaniem urządzenie
wewnętrzne można skonfigurować podczas instalacji tak, aby
ograniczało pobór energii elektrycznej.
Jeśli tryb ograniczonego zasilania ma zastosowanie w danym
zastosowaniu, należy zwrócić szczególną uwagę na tryb ogrzewania
cwu i funkcje włącznika czasowego. Szczegółowe informacje
zawiera "Dodatek" na stronie 24.
UWAGA
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości odnośnie tej
kwestii należy skontaktować się z monterem w celu
uzyskania porady i informacji.
INFORMACJE
Wszystkie informacje i ustawienia przedstawione
w instrukcji dotyczą wszystkich zastosowań, z wyjątkiem
rozdziałów zawierających następującą informację
w stopce: "Gdy urządzenie jest skonfigurowane na trybograniczonego zasilania, patrz "Dodatek" na stronie 24".
Zbiornik ciepłej wody na potrzeby gospodarstwa domowego
(2)
(opcja)
Opcjonalny zbiornik ciepłej wody można podłączyć wyłącznie do
urządzenia wewnętrznego. Zbiornik na ciepłą wodę użytkową
dostępny jest w 2 rodzajach:
■zbiornik z wbudowaną elektryczną grzałką wspomagającą
(EKHW*) w 3 różnych rozmiarach: 150, 200 i 300 litrów,
■zbiornik bez elektrycznej grzałki wspomagającej (EKHTS)
w 2 różnych rozmiarach: 200 i 260 litrów.
Zestaw solarny do zbiornika ciepłej wody na potrzeby
gospodarstwa domowego (opcja)
Informacje na temat zestawu solarnego EKSOLHW można znaleźć
w instrukcji montażu tego zestawu.
INFORMACJE
Zestaw solarny dla zbiornika cwu jest dostępny tylko
w przypadku zbiornika z wbudowaną elektryczną grzałką
wspomagającą (EKHW*).
Zestaw termostatu w pomieszczeniu (opcja)
Do urządzenia wewnętrznego można podłączyć opcjonalny termostat
dla pomieszczenia EKRTW, EKRTWA lub EKRTR. Dodatkowe
informacje zawiera instrukcja obsługi termostatu pokojowego.
3.2.Zakres niniejszej instrukcji
Niniejszą instrukcję opracowano w celu zapewniania odpowiedniej
obsługi urządzenia.
INFORMACJE
Sposób postępowania przy instalacji urządzeń
wewnętrznych opisano w ich instrukcjach montażu.
UWAGA
Tryb ograniczonego zasilania może być użyty wyłącznie
w przypadku zbiornika z wbudowaną grzałką
wspomagającą (EKHW*).
Urządzenia grzewczo/chłodzące oraz urządzenia tylko
grzewcze
(1)
Gama urządzeń obejmuje dwie główne wersje urządzeń: wersję
grzewczo/chłodzącą (EKHBX) oraz tylko grzewczą (EKHBH).
Obie wersje są dostarczane z wbudowaną grzałką stanowiącą
dodatkowe źródło ciepła w przypadku niskich temperatur
zewnętrznych. Dodatkowa grzałka jest też rozwiązaniem awaryjnym
na wypadek awarii urządzenia zewnętrznego. Dostępne są urządzenia
(z dodatkową grzałką) o wydajności grzewczej wynoszącej 3, 6 i 9 kW
oraz – w zależności od wydajności grzewczej – urządzenia o trzech
różnych parametrach zasilania.
Model urządzenia
wewnętrznego
EKHB*008BB3V33 kW1x 230 V
EKHB*008BB6V36 kW1x 230 V
EKHB*008BB6WN6 kW3x 400 V
EKHB*008BB9WN9 kW3x 400 V
EKHB*008BB6T16 kW3x 230 V
EKHB*008BB9T19 kW3x 230 V
Wydajność dodatkowej
grzałki
Napięcie znamionowe
dodatkowej grzałki
(1) Gdy urządzenie jest skonfigurowane na tryb ograniczonego zasilania,
patrz "Dodatek" na stronie 24.
Instrukcja obsługi
3
(2) Gdy urządzenie jest skonfigurowane na tryb ograniczonego zasilania,
patrz "Dodatek" na stronie 24.
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
EKHBH/X008BB
4PW62571-1 – 10.2010
4.Obsługa urządzenia
4.1.Wstęp
Układ pompy ciepła służy do zapewnienia komfortowej temperatury
pomieszczenia przez wiele lat przy niskim zużyciu energii.
Aby uzyskać maksymalny komfort układu przy najniższym zużyciu
energii, należy bezwzględnie przestrzegać poniższych zaleceń.
Określenie potencjalnego harmonogramu uruchamiania działań na
każdy dzień i wypełnienie formularza na końcu tej instrukcji może
pomóc w ograniczeniu zużycia energii. W razie potrzeby należy
poprosić o pomoc instalatora.
■Upewnić się, że układ pompy ciepła pracuje z najniższą możliwą
temperaturą ciepłej wody wymaganej do ogrzewania domu.
Aby zoptymalizować tę wartość, należy sprawdzić, czy jest
używana nastawa zależna od pogody i czy skonfigurowano ją
odpowiednio do warunków instalacji. Patrz "5. Konfiguracja
w miejscu instalacji" na stronie 14.
■Zaleca się zainstalowanie termostatu pokojowego połączonego
z urządzeniem wewnętrznym. Pozwoli to uniknąć sytuacji
przegrzewania wnętrz przez wyłączenie urządzenia zewnętrznego
oraz wewnętrznej pompy obiegowej w przypadku, gdy
temperatura w pomieszczeniu przekracza nastawę termostatu.
■Następne zalecenia dotyczą tylko instalacji z opcjonalnym
zbiornikiem cwu.
■ Należy upewnić się, że ciepła woda użytkowa jest
■ Dotyczy wyłącznie zbiornika z wbudowaną elektryczną
■ Jeśli ciepła woda nie jest używana przez co najmniej dwa
(1)
ogrzewana tylko do wymaganej temperatury ciepłej wody
użytkowej.
Należy rozpocząć od nastawy niskiej temperatury ciepłej
wody użytkowej (np. 45°C), a następnie ją zwiększać, jeśli
temperatura ciepłej wody użytkowej jest niewystarczająca.
grzałką wspomagającą (EKHW*):
Należy upewnić się, że ogrzewanie ciepłej wody użytkowej
przez grzałkę wspomagającą rozpoczyna się nie wcześniej
niż na 1 lub 2 godziny przed planowanym użyciem ciepłej
wody użytkowej.
W przypadku gdy duże ilości ciepłej wody użytkowej
wymagane są jedynie wieczorem lub rano, należy zezwolić
na ogrzewanie ciepłej wody użytkowej przez grzałkę
wspomagającą jedynie wcześnie rano lub wieczorem. Należy
również uwzględnić godziny obowiązywania tańszej taryfy na
prąd elektryczny.
Aby to osiągnąć, należy zaprogramować włącznik czasowy
ogrzewania wody użytkowej i ogrzewania grzałką
wspomagającą. Patrz Programowaniew rozdziale
"4.7. Programowanie włącznika czasowego i sprawdzanie
wartości" na stronie 10.
tygodnie, w zbiorniku cwu może nagromadzić się pewna
ilość łatwopalnego wodoru. Aby bezpiecznie rozproszyć ten
gaz, zaleca się odkręcenie kranu z ciepłą wodą na kilka
minut w zlewie, umywalce lub wannie, ale nie w zmywarce,
pralce czy innym urządzeniu. Podczas tej procedury nie
wolno palić, używać otwartego ognia ani urządzeń
elektrycznych. Wydostawaniu się wodoru przez kran
prawdopodobnie będzie towarzyszyć dźwięk uciekającego
powietrza.
4.2.Obsługa cyfrowego panelu sterowania
Obsługa urządzenia EKHB* sprowadza się do korzystania
z cyfrowego panelu sterowania.
PRZESTROGA
Nie wolno dopuścić do zamoczenia cyfrowego panelu
sterowania. Może to spowodować porażenie prądem
elektrycznym lub pożar.
Nie należy naciskać przycisków cyfrowego panelu
sterowania twardymi, ostro zakończonymi przedmiotami.
Może to doprowadzić do jego uszkodzenia.
Nie należy dokonywać przeglądów ani napraw cyfrowego
panelu sterowania samodzielnie; w tym celu należy
skontaktować się z osobą wykwalifikowaną.
Cechy i funkcje
Cyfrowy panel sterowania to nowoczesny sterownik, który umożliwia
pełną kontrolę instalacji. Może on sterować instalacją grzewczą/
chłodzącą oraz tylko grzewczą.
Obie instalacje występują w wielu wersjach różniących się
wydajnością, zasilaniem elektrycznym i zainstalowanym
wyposażeniem (z opcjonalnym zbiornikiem cwu).
INFORMACJE
■Opisy w niniejszej instrukcji dotyczące określonej
instalacji lub uzależnione od zainstalowanego
wyposażenia zostały zaznaczone gwiazdką (*).
■Niektóre funkcje opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Dodatkowych informacji na temat poziomów
dostępu może udzielić instalator lub lokalny dealer.
Podstawowe funkcje panelu sterowania
Podstawowe funkcje panelu sterowania to:
■Włączanie/wyłączanie urządzenia.
■Zmiana trybu pracy:
- ogrzewanie pomieszczenia (patrz strona 7),
- chłodzenie pomieszczenia (patrz strona 7) (*),
- ogrzewanie ciepłej wody użytkowej (patrz strona 7) (*).
■Wybór cech:
- tryb pracy cichej (patrz strona 8),
- sterowanie zależne od pogody (patrz strona 9).
■Regulacja nastawy temperatury (patrz strona 8).
INFORMACJE
(*) Funkcje 'chłodzenie pomieszczenia' i 'ogrzewanie cwu'
mogą zostać wybrane tylko, kiedy zainstalowano
odpowiednie wyposażenie.
W razie awarii zasilania, cyfrowy panel sterowania będzie działać
maksymalnie przez 2 godziny. Włączenie funkcji automatycznego
restartu (patrz "5. Konfiguracja w miejscu instalacji" na stronie 14)
umożliwia wyłączenie zasilania na 2 godziny bez ingerencji
użytkownika (np. zasilanie z taryfą o korzystnej stawce za kWh).
Funkcja zegara
(1) Gdy urządzenie jest skonfigurowane na tryb ograniczonego zasilania,
patrz "Dodatek" na stronie 24.
EKHBH/X008BB
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
4PW62571-1 – 10.2010
Zegar ma następujące funkcje:
■24-godzinny zegar czasu rzeczywistego.
■Wskazanie dnia tygodnia.
Funkcja włącznika czasowego
Funkcja włącznika czasowego umożliwia użytkownikowi
programowanie działania instalacji według programu dziennego lub
tygodniowego.
Instrukcja obsługi
4
4.3.Nazwy i funkcje przycisków i ikon
1173
56 248
7
9
12
10
23
22
34
29
27
30
28
1. PRZYCISK WŁ./WYŁ OGRZEWANIA/CHŁODZENIA y
Przycisk WŁ./WYŁ włącza lub wyłącza funkcję ogrzewania lub
chłodzenia w urządzeniu.
Kiedy urządzenie jest połączone z zewnętrznym termostatem
pokojowym, ten przycisk nie działa i jest wyświetlana ikona e.
Ustawiczne naciskanie przycisku WŁ./WYŁ może doprowadzić
do uszkodzenia układu (maksymalna liczba włączeń to 20 razy
na godzinę).
INFORMACJE
Należy zauważyć, że naciskanie przycisku y nie ma
wpływu na działanie układu ogrzewania ciepłej wody na
potrzeby gospodarstwa domowego. Do włączania
i wyłączania ogrzewania cwu służy tylko przycisk v.
2. KONTROLKA PRACY
0
Kontrolka pracy świeci się, jeśli urządzenie działa w trybie
ogrzewania lub chłodzenia pomieszczenia. Miganie kontrolki
oznacza usterkę. Gdy dioda jest wyłączona, ogrzewanie lub
chłodzenie pomieszczenia nie jest aktywne, natomiast aktywne
są pozostałe tryby pracy.
3. IKONY TRYBÓW PRACY hcws
Ikony te oznaczają bieżący tryb pracy: ogrzewanie
pomieszczenia (h), chłodzenie pomieszczenia (c), ogrzewanie
wody na potrzeby gospodarstwa domowego (w) lub tryb pracy
cichej (s). Można łączyć różne tryby, np. ogrzewanie
pomieszczenia z ogrzewaniem wody na potrzeby gospodarstwa
domowego, o ile spełnione są narzucone ograniczenia.
Jednocześnie będą wyświetlane ikony odpowiednich trybów pracy.
W instalacji tylko grzewczej, ikona c nigdy nie będzie
wyświetlana.
Jeśli nie został zainstalowany zbiornik ciepłej wody na potrzeby
gospodarstwa domowego, ikona w nie będzie nigdy
wyświetlana.
W przypadku zainstalowania i włączenia zestawu solarnego,
ikona w będzie migać.
4. IKONA STEROWANIA ZEWNĘTRZNEGO e
Ta ikona wskazuje, że instalacją steruje termostat pokojowy
(opcjonalny) o wyższym priorytecie. Ten zewnętrzny termostat
pokojowy może włączać i wyłączać ogrzewanie/chłodzenie
pomieszczenia oraz zmieniać tryb pracy (ogrzewanie/
chłodzenie).
Po podłączeniu zewnętrznego termostatu pokojowego o wyższym
priorytecie, włącznik czasowy ogrzewania i chłodzenia
pomieszczenia nie działa.
W chwili nadawania sygnału zasilania z taryfą o korzystnej
stawce za kWh, wskaźnik scentralizowanego sterowania e
będzie migać, wskazując aktywność zasilania z taryfą
o korzystnej stawce za kWh.
2161815
5. WSKAŹNIK DNIA TYGODNIA 1234567
Wskaźnik pokazuje bieżący dzień tygodnia.
Podczas odczytu oraz programowania włącznika czasowego
wskaźnik pokazuje ustawiony dzień.
6. WYŚWIETLACZ ZEGARA
8
Wyświetlacz zegara wskazuje bieżący czas.
Podczas odczytu oraz programowania włącznika czasowego
35
4
14
21
19
11
20
13
25
26
33
32
31
wyświetlacz zegara pokazuje czas działania.
7. IKONA WŁĄCZNIKA CZASOWEGO
p
Ikona ta oznacza, że włącznik czasowy jest aktywny.
8. IKONY DZIAŁAŃ
Q
Ikony te oznaczają zaprogramowane dla włącznika czasowego
działania na każdy dzień.
9. IKONA WYŁĄCZENIA
xx
xx
Ikona ta oznacza wybrane działanie WYŁĄCZENIA i jest
wyświetlana podczas programowania włącznika czasowego.
10. WYMAGANY PRZEGLĄD
k i l
Ikony te oznaczają konieczność przeprowadzenia przeglądu
instalacji. Należy skontaktować się z dealerem.
11. WYŚWIETLACZ USTAWIONEJ TEMPERATURY
9
Wyświetlacz pokazuje bieżącą ustawioną temperaturę
ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia instalacji.
12. USTAWIENIE
$
Nieużywane. Wyłącznie do celów instalacji.
13. ELEMENT NIEDOSTĘPNY
n
Ikona ta jest wyświetlana w przypadku wybrania
niezainstalowanej opcji lub niedostępnej funkcji.
14. IKONA TRYBU ODSZRANIANIA/ROZRUCHU
d
Ikona ta oznacza, że tryb odszraniania/rozruchu jest aktywny.
15. IKONA SPRĘŻARKI
ç
Ikona ta informuje, że aktywna jest sprężarka urządzenia
zewnętrznego.
16. PIERWSZY STOPIEŃ GRZAŁKI DODATKOWEJ
DRUGI STOPIEŃ
(1)
§
( LUB
Te ikony informują, że grzałka dodatkowa działa z małą (() lub
z dużą mocą (
§). Grzałka dodatkowa zapewnia dodatkową moc
grzewczą przy niskiej temperaturze otoczenia (wysokie
obciążenie ogrzewania). Dodatkowa grzałka może również
zapewnić dodatkowe grzanie zbiornika ciepłej wody użytkowej
bez elektrycznej grzałki wspomagającej (tylko dla EKHTS).
17. IKONA GRZAŁKI WSPOMAGAJĄCEJ
m (dotyczy wyłącznie
zbiornika z wbudowaną elektryczną grzałką wspomagającą
(EKHW*))
Ikona ta oznacza, że aktywna jest grzałka wspomagająca.
Grzałka wspomagająca zapewnia dodatkowe ogrzewanie
zbiornika ciepłej wody użytkowej.
Grzałka wspomagająca znajduje się w zbiorniku ciepłej wody
użytkowej.
Ta ikona nie jest używana, gdy nie zainstalowano zbiornika
ciepłej wody.
18. IKONA POMPY
é
Ikona ta oznacza, że aktywna jest pompa obiegowa.
19. WSKAŹNIK TEMPERATURY ZEWNĘTRZNEJ
u
Gdy miga ta ikona, wyświetlana jest temperatura panująca na
zewnątrz.
20. IKONA STEROWANIA NA PODSTAWIE POGODY
a
Ikona ta wskazuje, że panel sterowania dokona automatycznie
nastawy temperatury na podstawie temperatury panującej na
zewnątrz.
21. IKONA TEMPERATURY
b
Ta ikona jest wyświetlana, kiedy podawana jest temperatura
wody na wylocie urządzenia wewnętrznego, temperatura
zewnętrzna i temperatura zbiornika cwu.
Ikona jest również wyświetlana, gdy nastawa temperatury jest
ustawiana w trybie programowania włącznika czasowego.
Ta ikona miga, gdy aktywna jest automatyczna funkcja
obniżania temperatury.
22. IKONA PRACY TESTOWEJ
t
Ikona ta oznacza, że urządzenie działa w trybie testowym.
Instrukcja obsługi
5
(1) Gdy urządzenie jest skonfigurowane na tryb ograniczonego zasilania,
patrz "Dodatek" na stronie 24.
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
EKHBH/X008BB
4PW62571-1 – 10.2010
23. USTAWIENIA KONFIGURACJI ;
Kod ten reprezentuje kod z listy ustawień konfiguracyjnych.
Patrz "Tabela konfiguracji w miejscu instalacji" na stronie 19.
24. KOD BŁĘDU :
Kod ten odnosi się do listy kodów błędów i jest przeznaczony
wyłącznie do celów serwisowych. Patrz do listy kodów błędów
w instrukcji montażu.
25. PRZYCISK OGRZEWANIA/CHŁODZENIA POMIESZCZENIA
=
Ten przycisk umożliwia ręczne przełączanie między trybami
ogrzewania i chłodzenia (pod warunkiem, że nie chodzi o model
tylko grzewczy).
Kiedy urządzenie jest połączone z zewnętrznym termostatem
pokojowym, ten przycisk nie działa i jest wyświetlana ikona e.
26. PRZYCISK OGRZEWANIA WODY NA POTRZEBY
GOSPODARSTWA DOMOWEGO v
Ten przycisk włącza lub wyłącza ogrzewanie wody użytkowej.
Ten przycisk nie jest używany, gdy nie zainstalowano zbiornika
ciepłej wody.
INFORMACJE
Należy zauważyć, że naciskanie przycisku y nie
ma wpływu na działanie układu ogrzewania ciepłej
wody na potrzeby gospodarstwa domowego. Do
włączania i wyłączania ogrzewania cwu służy tylko
przycisk v.
27. PRZYCISK NASTAWY STEROWANIA NA PODSTAWIE
POGODY
ba
Przycisk ten aktywuje lub dezaktywuje funkcję nastawy
sterowania na podstawie pogody, dostępną w trybie
ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia.
Jeśli dla panelu sterowania ustawiono poziom dostępu 2 lub 3
(patrz "5. Konfiguracja w miejscu instalacji" na stronie 14),
przycisk nastawy zależnej od pogody nie będzie działać.
28. PRZYCISK PRACY W TRYBIE KONTROLI/TESTOWANIA z
Przycisk ten służy do montażu oraz dokonywania zmian
konfiguracji w miejscu instalacji. Patrz "5. Konfiguracja
w miejscu instalacji" na stronie 14.
29. PRZYCISK PROGRAMOWANIA <
Jest to wielofunkcyjny przycisk służący do programowania
panelu. Działanie przycisku zależy od bieżącego stanu panelu
sterowania lub ostatniej czynności wykonanej przez operatora.
30. PRZYCISK WŁĄCZNIKA CZASOWEGO r/p
Główne przeznaczenie tego przycisku wielofunkcyjnego to
aktywacja i dezaktywacja włącznika czasowego.
Przycisk służy także do programowania panelu sterowania.
Działanie przycisku zależy od bieżącego stanu panelu
sterowania lub ostatniej czynności wykonanej przez operatora.
Jeśli dla panelu sterowania ustawiono poziom dostępu 3 (patrz
"5. Konfiguracja w miejscu instalacji" na stronie 14), przycisk
włącznika czasowego nie będzie działać.
31. PRZYCISKI REGULACJI CZASU
pi i pj
Te przyciski wielofunkcyjne służą do regulacji zegara,
przełączania pomiędzy temperaturami (patrz "Wyświetlanie
rzeczywistych temperatur" na stronie 9) oraz są używane w
trybie programowania włącznika czasowego.
32. PRZYCISKI REGULACJI TEMPERATURY
bi i bj
Te przyciski wielofunkcyjne służą do regulacji bieżącej nastawy
w normalnym trybie pracy lub w trybie programowania włącznika
czasowego. W trybie nastawy zależnej od pogody, przyciski te
służą do regulacji wartości przełączania. Przyciski te służą
również do wyboru dnia tygodnia podczas ustawiania zegara.
33. PRZYCISKI REGULACJI TEMPERATURY CWU wbi
i wbj
(1)
Te przyciski służą do regulacji bieżącej nastawy temperatury
ciepłej wody użytkowej (tylko dla ustawienia [4-03]=0, 1, 2 lub 3).
Te przyciski służą do regulacji bieżącej nastawy temperatury
buforowania ciepłej wody użytkowej (tylko dla ustawienia
[4-03]=4 lub 5).
Przyciski nie są używane, gdy nie zainstalowano zbiornika
ciepłej wody.
(1) Gdy urządzenie jest skonfigurowane na tryb ograniczonego zasilania,
patrz "Dodatek" na stronie 24.
EKHBH/X008BB
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
4PW62571-1 – 10.2010
UWAGA
Ustawienia [4-03] nie należy modyfikować. Monter
wybrał właściwe ustawienie dla danego zastosowania.
INFORMACJE
Status tego ustawienia został wspomniany jedynie
w celu wskazania, które ustawienia i funkcje dotyczą
danego zastosowania.
[4-03]=0, 1, 2, 3 lub 4 dotyczy jedynie zbiornika ciepłej
wody użytkowej z wbudowaną elektryczną grzałką
wspomagającą (EKHW*).
[4-03]=5 dotyczy jedynie zbiornika ciepłej wody
użytkowej bez elektrycznej grzałki wspomagającej
(EKHTS).
34. PRZYCISK TRYBU PRACY CICHEJ
s
Przycisk ten aktywuje lub dezaktywuje tryb pracy cichej.
Jeśli dla panelu sterowania ustawiono poziom dostępu 2 lub 3
(patrz "5. Konfiguracja w miejscu instalacji" na stronie 14),
przycisk trybu pracy cichej nie będzie działać.
35. AKTYWNA JEST FUNKCJA BIWALENTNA LUB
ZEWNĘTRZNA GRZAŁKA DODATKOWA R
Ta ikona oznacza, że sygnał zezwalający na uruchomienie funkcji
biwalentnej lub zewnętrznej grzałki dodatkowej jest aktywny.
4.4.Konfigurowanie panelu sterowania
Po wstępnej instalacji możliwe jest ustawienie zegara i dnia tygodnia.
Panel sterowania jest wyposażony we włącznik czasowy,
umożliwiający zaprogramowanie poszczególnych czynności. Aby
możliwe było korzystanie z włącznika czasowego, konieczne jest
ustawienie zegara oraz dnia tygodnia.
Ustawianie zegara
1Przytrzymać przycisk pr przez 5 sekund.
Odczyt zegara oraz wskaźnik dnia tygodnia zaczną migać.
2Za pomocą przycisków pi i pj ustawić zegar.
Każde naciśnięcie przycisku pi lub pj spowoduje
zwiększenie/zmniejszenie wartości o 1 minutę. Każde
przyciśnięcie i przytrzymanie przycisku pi lub pj
spowoduje zwiększenie/zmniejszenie wartości o 10 minut.
3Za pomocą przycisków bi lub bj ustaw dzień tygodnia.
Każde naciśnięcie przycisków bi lub bj spowoduje
wyświetlenie następnego/poprzedniego dnia.
4Nacisnąć przycisk <, aby potwierdzić bieżące ustawienia czasu
i dnia tygodnia.
Aby przerwać tę procedurę bez zapisywania, nacisnąć przycisk pr.
Jeśli przez 5 minut nie naciśnięto żadnego przycisku, zostaną
przywrócone ostatnie obowiązujące ustawienia zegara oraz
dnia tygodnia.
INFORMACJE
Zegar wymaga ręcznego ustawienia. W szczególności
konieczne jest przestawienie zegara przy zmianie czasu
na letni i z powrotem.
Ustawianie włącznika czasowego
Sposób ustawiania włącznika czasowego został opisany w rozdziale
"4.7. Programowanie włącznika czasowego i sprawdzanie wartości"
na stronie 10.
Instrukcja obsługi
6
4.5.Opis trybów pracy
Tryb ogrzewania pomieszczenia (h)
W tym trybie włączenie ogrzewania w zależności od potrzeb
określonych wartością nastawy temperatury wody następuje
automatycznie. Nastawa może być ustawiona ręcznie (patrz
"Obsługa ręczna" na stronie 8) lub zależeć od pogody (patrz "Wybór
nastawy dla trybu zależnego od pogody" na stronie 9).
Rozruch (d)
Przy uruchomieniu ogrzewania, pompa nie uruchamia się, dopóki nie
zostanie osiągnięta określona temperatura wymiennika ciepła
czynnika chłodniczego. Gwarantuje to prawidłowy rozruch pompy
ciepła. Podczas rozruchu jest wyświetlana ikona d.
Odszranianie (d)
W trybie ogrzewania pomieszczenia lub ogrzewania wody na potrzeby
gospodarstwa domowego przez pompę ciepła, może wystąpić
oszronienie zewnętrznego wymiennika ciepła ze względu na niską
temperaturę zewnętrzną. W razie wystąpienia takiego ryzyka system
przechodzi do trybu odszraniania. Następuje odwrócenie cyklu i układ
pobiera ciepło z pomieszczenia, chroniąc urządzenie zewnętrzne
przed zamarzaniem. Odszranianie trwa nie więcej niż 8 minut, po
czym system powraca ponownie do trybu ogrzewania pomieszczenia.
Chłodzenie pomieszczenia (c)
W tym trybie włączenie chłodzenia w zależności od potrzeb
określonych wartością nastawy temperatury wody następuje
automatycznie. Nastawa może być ustawiona ręcznie (patrz
"Obsługa ręczna" na stronie 8) lub zależeć od pogody (patrz "Wybór
nastawy dla trybu zależnego od pogody" na stronie 9).
INFORMACJE
■Przełączanie między ogrzewaniem i chłodzeniem
pomieszczenia jest możliwe tylko za pomocą
przycisku = lub zewnętrznego termostatu
pokojowego.
■Chłodzenie pomieszczenia nie jest możliwe
w przypadku instalacji "tylko grzewczej".
Tryb ogrzewania wody na potrzeby gospodarstwa
domowego (w)
Tylko dla ustawienia [4-03]=0, 1, 2 lub 3
W tym trybie urządzenie wewnętrzne będzie ogrzewać zbiornik cwu
pompą ciepła, gdy ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia osiągnie
nastawę temperatury lub gdy zapotrzebowanie na ogrzewanie ciepłej
wody użytkowej pompą ciepła jest większe niż po stronie
pomieszczenia (zależy od ustawienia przełącznika DIP). Gdy jest to
konieczne i gdy jest to dozwolone przez włącznik czasowy grzałki
wspomagającej (patrz "Programowanie chłodzenia pomieszczenia,
trybu cichego lub trybu grzałki wspomagającej" na stronie 12),
grzałka wspomagająca zapewnia dodatkowe ogrzewanie zbiornika
ciepłej wody użytkowej.
(1)
INFORMACJE
■W celu zapewnienia ciepłej wody użytkowej przez
cały dzień zaleca się ustawienie ogrzewania ciepłej
wody użytkowej na pracę ciągłą.
■Nastawę temperatury cwu można ustawić tylko
ręcznie (patrz "Obsługa ręczna" na stronie 8).
■Włączenie trybu ogrzewania na potrzeby
gospodarstwa domowego jest niemożliwe, jeśli
zbiornik ciepłej wody na potrzeby gospodarstwa
domowego nie został zainstalowany.
■Kiedy miga ikona
w, ciepła woda jest ogrzewana
przez zestaw solarny, a nie przez urządzenie
wewnętrzne. Patrz instrukcja montażu zestawu
solarnego EKSOLHW.
Tylko dla ustawienia [4-03]=4 lub 5
W tym trybie urządzenie wewnętrzne będzie ogrzewać zbiornik cwu.
o zaprogramowanym czasie aż do osiągnięcia nastawy
buforowania cwu. Najlepiej robić to w nocy, kiedy
zapotrzebowanie na ogrzewanie pomieszczenia jest
najniższe (i ewentualnie taryfy energii elektrycznej są niskie).
• Pełna moc
Na żądanie użytkownika urządzenie natychmiast ogrzewa
zbiornik cwu aż do osiągnięcia nastawy buforowania cwu.
o zaprogramowanym czasie aż do osiągnięcia nastawy
powtórnego ogrzewania. Najlepiej robić to o takiej porze
dnia, kiedy zapotrzebowanie na ogrzewanie pomieszczenia
jest najniższe
• Ciągłe
Urządzenie będzie ciągle ogrzewać zbiornik cwu aż do
osiągnięcia nastawy powtórnego ogrzewania. W takim
przypadku występuje zrównoważenie z zapotrzebowaniem
na ogrzewanie pomieszczenia, w zależności od tego, które
jest wyższe.
INFORMACJE
■Działanie i konfiguracja zostały opisane
w "5. Konfiguracja w miejscu instalacji" na stronie 14.
■Nastawę buforowania cwu można ustawić tylko
ręcznie (patrz "Obsługa ręczna" na stronie 8).
■Nastawę powtórnego ogrzewania ciepłej wody
użytkowej można ustawić jedynie za pomocą ustawienia
[6-07]. Patrz "[6] Grzanie ciepłej wody użytkowej
zaprogramowanym buforowaniem i powtórnym
ogrzewaniem" na stronie 16.
■Włączenie trybu ogrzewania na potrzeby
gospodarstwa domowego jest niemożliwe, jeśli
zbiornik ciepłej wody na potrzeby gospodarstwa
domowego nie został zainstalowany.
■Kiedy miga ikona w, ciepła woda jest ogrzewana
przez zestaw solarny, a nie przez urządzenie
wewnętrzne. Patrz instrukcja montażu zestawu
solarnego EKSOLHW.
UWAGA
Ustawienia [4-03] nie należy modyfikować. Monter wybrał
właściwe ustawienie dla danego zastosowania.
INFORMACJE
Status tego ustawienia został wspomniany jedynie w celu
wskazania, które ustawienia i funkcje dotyczą danego
zastosowania.
[4-03]=0, 1, 2, 3 lub 4 dotyczy jedynie zbiornika ciepłej
wody użytkowej z wbudowaną elektryczną grzałką
wspomagającą (EKHW*).
[4-03]=5 dotyczy jedynie zbiornika ciepłej wody użytkowej
bez elektrycznej grzałki wspomagającej (EKHTS).
(1) Gdy urządzenie jest skonfigurowane na tryb ograniczonego zasilania,
patrz "Dodatek" na stronie 24.
Instrukcja obsługi
7
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
EKHBH/X008BB
4PW62571-1 – 10.2010
Ogrzewanie wody użytkowej z pełną mocą
(1)
W przypadku nagłego zapotrzebowania na ciepłą wodę użytkową
nastawę temperatury ciepłej wody użytkowej można szybko
osiągnąć korzystając z grzałki elektrycznej. Ogrzewanie wody
użytkowej z pełną mocą wymusza działanie grzałki elektrycznej do
czasu osiągnięcia nastawy temperatury ciepłej wody użytkowej.
Ta funkcja jest dostępna w pracy solarnej (tylko dla EKHW*).
Praca w trybie cichym (s)
Praca w trybie cichym oznacza, że urządzenie zewnętrzne działa ze
zmniejszoną wydajnością, w związku z czym maleje generowany przez
nie hałas. Oznacza to również spadek wydajności ogrzewania
(chłodzenia) pomieszczenia. Należy pamiętać o tym, rozważając poziom
zapotrzebowania na ogrzewanie (chłodzenie) danego pomieszczenia.
4.6.Obsługa przez panel sterowania
Obsługa ręczna
Podczas obsługi ręcznej użytkownik ręcznie steruje ustawieniami
instalacji. Ostatnie ustawienie pozostaje aktywne dopóki nie zostanie
zmienione przez użytkownika lub włącznik czasowy wymusi inne
ustawienie (patrz "Działanie włącznika czasowego" na stronie 9).
Ponieważ panel sterowania może być używany w wielu różnych
instalacjach, możliwy jest wybór funkcji niedostępnej w posiadanej
instalacji. W takim przypadku pojawi się komunikat
Włączanie i ustawianie ogrzewania (h) i chłodzenia
pomieszczenia (c)
1Za pomocą przycisku = wybierz ogrzewanie (h) lub
chłodzenie pomieszczenia (c).
Na wyświetlaczu pojawi się ikona h lub c oraz odpowiadająca
jej wartość nastawy temperatury wody.
2Za pomocą przycisków bi i bj ustaw żądaną
temperaturę wody.
• Zakres temperatur – ogrzewanie: od 25°C do 55°C
Temperaturę ogrzewania można ustawić już na 15°C (patrz
"5. Konfiguracja w miejscu instalacji" na stronie 14). Temperaturę
ogrzewania można jednak ustawić poniżej 25°C tylko podczas
odbioru instalacji. W przypadku ustawienia temperatury poniżej
25°C tylko grzałka dodatkowa będzie działać.
W celu zabezpieczenia przed przegrzaniem tryb ogrzewania
pomieszczenia nie jest dostępny w przypadku wzrostu
temperatury zewnętrznej powyżej pewnego poziomu (zgodnie
z ustawieniem w miejscu instalacji [4-02], patrz
"5. Konfiguracja w miejscu instalacji" na stronie 14).
• Zakres temperatur – chłodzenie: od 5°C do 22°C
PRZESTROGA
Rzeczywisty zakres pracy zależy od wartości ustawienia
w miejscu instalacji [9].
Wartości te należy określić odpowiednio do zastosowania.
(1) Gdy urządzenie jest skonfigurowane na tryb ograniczonego zasilania,
patrz "Dodatek" na stronie 24.
EKHBH/X008BB
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
4PW62571-1 – 10.2010
n.
INFORMACJE
W trybie ogrzewania (h) lub chłodzenia (c), nastawa
temperatury wody także może zależeć od pogody
(wyświetlana jest ikona a).
Oznacza to, że panel sterowania oblicza nastawę
temperatury wody w oparciu o temperaturę zewnętrzną.
W takim przypadku sterownik pokazuje obliczoną nastawę.
Przyciski
bi
lub
bj
mogą zostać użyte do
wyświetlenia aktualnej "wartości przełączenia", a następnie
do ustawienia prawidłowej wartości. Wartość przełączenia
to różnica temperatur pomiędzy nastawą temperatury
obliczoną przez kontroler a nastawą rzeczywistą. Np.
dodatnia wartość przełączenia oznacza, że rzeczywista
nastawa temperatury będzie wyższa od nastawy obliczonej.
3Włącz urządzenie, naciskając przycisk
y.
Zapali się lampka sygnalizacyjna 0.
INFORMACJE
Kiedy urządzenie jest podłączone z zewnętrznym
termostatem pokojowym, przyciski
= i y nie działają
i jest wyświetlana ikona e. W tym przypadku, zewnętrzny
termostat pokojowy włącza i wyłącza urządzenie i określa
tryb pracy (ogrzewanie lub chłodzenie pomieszczenia).
Wybór i ustawianie ogrzewania cwu (
w)
1Przycisku v należy użyć do włączenia ogrzewania wody
użytkowej (w).
Na wyświetlaczu pojawi się ikona w.
2Za pomocą przycisku
wi
lub
wj
wyświetl rzeczywistą
nastawę temperatury, a następnie ustaw prawidłową temperaturę.
Rzeczywista nastawa temperatury zostanie wyświetlona dopiero
po naciśnięciu przycisku wi lub wj. Jeśli przez 5 sekund
nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, nastawa temperatury
automatycznie ponownie zniknie z wyświetlacza.
Zakres temperatur – ogrzewania wody użytkowej:
-Tylko dla EKHW*: od 30°C do 78°C
-Tylko dla EKHTS: od 30°C do 60°C
INFORMACJE
Nastawa ciepłej wody użytkowej ustawiona
w kontrolerze to rzeczywista nastawa ciepłej wody
użytkowej ([4-03]=0, 1, 2 lub 3) lub nastawa
buforowania ciepłej wody użytkowej ([4-03]=4 lub 5).
Patrz "Tryb ogrzewania wody na potrzeby
gospodarstwa domowego (w)" na stronie 7.
3Naciśnij przycisk
v, aby wyłączyć ogrzewania wody
użytkowej (w).
Z wyświetlacza zniknie ikona
w.
INFORMACJE
Należy zauważyć, że naciskanie przycisku y nie
ma wpływu na działanie układu ogrzewania ciepłej
wody na potrzeby gospodarstwa domowego. Do
włączania i wyłączania ogrzewania cwu służy tylko
przycisk
Wybór ogrzewania cwu z pełną mocą
v.
(2)
1Naciskaj v przez 5 sekund, aby włączyć ogrzewanie cwu
z pełną mocą.
-Tylko dla EKHW*: Ikony
-Tylko dla EKHTS: Ikony
w i m zaczną migać
w i § zaczną migać
(3)
.
(4)
.
Ogrzewanie cwu z pełną mocą wyłącza się automatycznie po
uzyskaniu nastawy ciepłej wody na potrzeby gospodarstwa
domowego.
(2) Gdy urządzenie jest skonfigurowane na tryb ograniczonego zasilania,
patrz "Dodatek" na stronie 24.
(3) Dotyczy wyłącznie zbiornika z wbudowaną elektryczną grzałką
wspomagającą (EKHW*).
(4) Dotyczy wyłącznie zbiornika bez wbudowanej elektrycznej grzałki
wspomagającej (EKHTS).
Instrukcja obsługi
8
Wybór pracy w trybie cichym (s)
1Za pomocą przycisku s włącz pracę w trybie cichym (s).
Na wyświetlaczu pojawi się ikona s.
Jeśli dla panelu sterowania ustawiono poziom dostępu 2 lub 3
(patrz "5. Konfiguracja w miejscu instalacji" na stronie 14),
przycisk s nie będzie działać.
Wybór nastawy dla trybu zależnego od pogody
1Naciśnij przycisk ba, aby wybrać nastawę zależną od pogody.
Na wyświetlaczu pojawi się ikona a oraz obliczona nastawy
temperatury określona w oparciu o temperaturę zewnętrzną.
2Za pomocą przycisku bi lub bj wyświetl rzeczywistą
wartość przełączenia, a następnie ustaw prawidłową wartość.
Wartość przełączenia zostanie wyświetlona dopiero po
naciśnięciu przycisku bi lub bj. Jeśli przez 5 sekund nie
zostanie naciśnięty żaden przycisk, wartość przełączenia
automatycznie ponownie zniknie z wyświetlacza.
Zakres wartości przełączenia: –5°C do +5°C
Wyświetlanie rzeczywistych temperatur
1Naciśnij przycisk
ba i przytrzymaj go przez 5 sekund.
Pojawi się ikona b i temperatura wody na wlocie. Ikony l i =
będą migać.
2Za pomocą przycisków pi i pj wyświetlić:
Migające ikonyZnaczenie
h lub cTemperatura wody na wlocie
h lub c i éTemperatura wody na wylocie za płytowym
h lub c i )Temperatura wody na wylocie za grzałką
çTemperatura ciepłego czynnika chłodniczego
uTemperatura zewnętrzna
wTemperatura ciepłej wody na potrzeby
wymiennikiem ciepła
dodatkową
gospodarstwa domowego
Jeśli przez 5 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk,
panel sterowania opuści tryb wyświetlacza.
Działanie włącznika czasowego
W przypadku stosowania włącznika czasowego instalacja jest
również sterowana przez włącznik. Działania zaprogramowane za
pomocą włącznika czasowego zostaną wykonane automatycznie.
Włącznik czasowy zawsze wykonuje ostatnie polecenie do czasu
otrzymania nowego polecenia. Oznacza to, że użytkownik może
tymczasowo zastąpić ostatnio wykonane zaprogramowane polecenie
przez obsługę ręczną (patrz "Obsługa ręczna" na stronie 8).
Włącznik czasowy przejmie kontrolę nad instalacją, gdy tylko wystąpi
kolejne zaprogramowane polecenie.
Włącznik czasowy można włączyć (pojawia się ikona p) lub
wyłączyć (ikona p nie pojawia się), naciskając przycisk pr.
INFORMACJE
■Włącznik czasowy należy włączać lub wyłączać tylko
za pomocą przycisku pr. Włącznik czasowy ma
pierwszeństwo przed przyciskiem y. Przycisk
y
ma pierwszeństwo przed włącznikiem czasowym tylko
do czasu następnego zaprogramowanego działania.
■Jeśli funkcja automatycznego restartu jest wyłączona,
włącznik czasowy nie zostanie aktywowany
w przypadku przywrócenia zasilania po jego awarii.
Aktywowanie lub dezaktywowanie włącznika
czasowego umożliwia przycisk pr.
■Kiedy po awarii zasilania zostanie ono ponownie
włączone, funkcja automatycznego restartu przywróci
ustawienia interfejsu użytkownika z chwili, w której
doszło do awarii.
Stąd zalecane jest pozostawienie funkcji
automatycznego restartu włączonej.
■Włącznik czasowy jest sterowany zegarem. Dlatego
bardzo ważne jest dokonanie prawidłowego
ustawienia godziny i dnia tygodnia. Patrz "Ustawianie
zegara" na stronie 6.
■Ręcznie ustawić czas letni i zimowy. Patrz
"Ustawianie zegara" na stronie 6.
■Brak zasilania przez czas dłuższy niż 2 godziny
spowoduje wyzerowanie zegara i ustawienia dnia
tygodnia. Włącznik czasowy będzie działał nadal, lecz
na podstawie nienastawionego zegara. Sposób
ustawiania zegara i dnia tygodnia został opisany
w "Ustawianie zegara" na stronie 6.
■Działania zaprogramowane we włączniku czasowym
nie są tracone z powodu awarii zasilania, w związku
z czym ponowne programowanie włącznika czasowego
nie jest konieczne.
Sposób ustawiania WŁĄCZNIKA CZASOWEGO został opisany
w rozdziale "4.7. Programowanie włącznika czasowego i sprawdzanie
wartości" na stronie 10.
Co potrafi włącznik czasowy?
Włącznik czasowy umożliwia następujące programowanie:
pomieszczenia i ogrzewania wody na potrzeby gospodarstwa
domowego" na stronie 11)
Włączenie żądanego trybu o zaprogramowanym czasie,
w kombinacji z wartością nastawy (zależna od pogody lub
ustawiana ręcznie).
Można zaprogramować cztery działania dziennie, a w sumie
28 działań.
pomieszczenia, trybu cichego lub trybu grzałki wspomagającej"
na stronie 12).
Włączenie żądanego trybu o zaprogramowanym czasie,
w kombinacji z wartością nastawy (zależna od pogody lub
ustawiana ręcznie). Można zaprogramować cztery działania.
Działania te są powtarzane w cyklu dziennym.
INFORMACJE
Po podłączeniu urządzenia do zewnętrznego termostatu
pokojowego, ma on pierwszeństwo przed włącznikiem
czasowym ogrzewania i chłodzenia pomieszczenia.
Instrukcja obsługi
9
3. Tryb pracy cichej (patrz "Programowanie chłodzenia
pomieszczenia, trybu cichego lub trybu grzałki wspomagającej"
na stronie 12)
Włącza lub wyłącza tryb o zaprogramowanym czasie. Dla
każdego trybu można zaprogramować cztery działania.
Działania te są powtarzane w cyklu dziennym.
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
EKHBH/X008BB
4PW62571-1 – 10.2010
4. Ogrzewanie ciepłej wody użytkowej (patrz "Programowanie
ogrzewania pomieszczenia i ogrzewania wody na potrzeby
gospodarstwa domowego" na stronie 11)
[4-03]=0, 1, 2 lub 3
Włącza lub wyłącza tryb o zaprogramowanym czasie. Można
zaprogramować cztery działania dziennie, a w sumie 28 działań.
[4-03]=4 lub 5
Włącza lub wyłącza tryb o zaprogramowanym czasie. Włączony
przełącznik oznacza włączenie zaprogramowanego
buforowania i powtórnego ogrzewania.
INFORMACJE
■Zaprogramowane czynności nie są zapisywane
według kolejności występowania, ale według chwili,
w której zostały zaprogramowane. Oznacza to, że
działanie zaprogramowane jako pierwsze otrzymuje
numer 1, nawet jeśli jest wykonywane po innym,
również zaprogramowanym działaniu.
■Kiedy włącznik czasowy przełączy ogrzewanie lub
chłodzenie pomieszczenia
x, panel sterowanie
również zostanie wyłączony. Należy zwrócić uwagę,
że nie ma to wpływu na ogrzewanie wody.
■[4-03]=4 lub 5. Jeśli nie zaprogramowano żadnych
działań ogrzewania cwu, włączenie lub wyłączenie
włącznika czasowego będzie miało wpływ tylko na
ogrzewanie i chłodzenie pomieszczenia oraz tryb
pracy cichej. W ten sposób, z jednej strony można
oddzielić zaprogramowane ogrzewanie i chłodzenie
pomieszczenia oraz tryb pracy cichej jako część
włącznika czasowego, a z drugiej strony buforowanie
i powtórne ogrzewanie cwu.
Dzięki temu można łatwo wyłączyć ogrzewanie
i chłodzenie pomieszczenia, wyłączając włącznik
czasowy i pozostawiając włączone buforowanie
i powtórne ogrzewanie cwu (patrz "Zaprogramowane
buforowanie ciepłej wody" na stronie 16
i "Zaprogramowane/ciągłe powtórne ogrzewanie
ciepłej wody" na stronie 16).
UWAGA
Ustawienia [4-03] nie należy modyfikować. Monter wybrał
właściwe ustawienie dla danego zastosowania.
INFORMACJE
Status tego ustawienia został wspomniany jedynie w celu
wskazania, które ustawienia i funkcje dotyczą danego
zastosowania.
[4-03]=0, 1, 2, 3 lub 4 dotyczy jedynie zbiornika ciepłej
wody użytkowej z wbudowaną elektryczną grzałką
wspomagającą (EKHW*).
[4-03]=5 dotyczy jedynie zbiornika ciepłej wody użytkowej
bez elektrycznej grzałki wspomagającej (EKHTS).
Czego NIE potrafi włącznik czasowy?
Włącznik czasowy nie może zmienić trybu pracy z ogrzewania na
chłodzenie pomieszczenia i odwrotnie.
Sposób interpretacji zaprogramowanych działań
Aby zrozumieć zachowanie instalacji z aktywnym włącznikiem
czasowym, należy pamiętać, że polecenie, które zostało
zaprogramowane jako "ostatnie" będzie ważniejsze niż polecenie
zaprogramowane "wcześniej" i będzie ono aktywne do czasu
zaprogramowania "następnego" polecenia.
Przykład: załóżmy, że jest godzina 17:30, oraz że zaprogramowano
działania na godzinę 13:00, 16:00 i 19:00. "Ostatnie" zaprogramowane
polecenie (16:00) spowodowało zastąpienie "poprzednio"
zaprogramowanego polecenia (13:00) i pozostanie aktywne aż do
wybrania "następnego" zaprogramowanego polecenia (19:00).
Dlatego w celu zapoznania się z rzeczywistą wartością nastawy
należy sprawdzić ostatnie zaprogramowane polecenie. Oczywiście
"ostatnie" zaprogramowane polecenie może być datowane na dzień
poprzedni. Patrz "Sprawdzanie zaprogramowanych działań" na
stronie 13.
INFORMACJE
W czasie działania włącznika czasowego ktoś mógł
ręcznie zmienić rzeczywiste ustawienia (innymi słowy,
"ostatnie" polecenie zostało zastąpione ręcznie). Ikona
p
informująca o działaniu włącznika czasowego może nadal
być wyświetlana, sprawiając wrażenie, że ustawienia
"ostatniego" polecenia nadal są aktywne. "Następne"
zaprogramowane polecenie zastąpi zmienione ustawienia
i powróci do pierwotnego programu.
4.7.Programowanie włącznika czasowego
i sprawdzanie wartości
(1)
Rozpoczęcie pracy
Programowanie włącznika czasowego jest procedurą elastyczną
(można dodawać, usuwać lub unieważniać zaprogramowane
działania, jeśli to konieczne) i prostą (liczbę kroków programowania
ograniczono do minimum). Mimo tego przed rozpoczęciem
programowania włącznika czasowego należy:
■Zaznajomić się z ikonami i przyciskami. Będą potrzebne
podczas programowania. Patrz "4.3. Nazwy i funkcje przycisków
i ikon" na stronie 5.
■Wypełnić formularz znajdujący się na końcu tej instrukcji.
Formularz ten pomoże określić działania, jakie mają być
wykonywane każdego dnia. Należy pamiętać, że:
-W trybie ogrzewania pomieszczenia i ogrzewania cwu
możliwe jest zaprogramowanie 4 działań w danym dniu.
Te same działania powtarzane są co tydzień.
-W trybie chłodzenia pomieszczenia, trybie cichym i trybie
grzałki wspomagającej
czynności na tryb. Te same działania powtarzane są
codziennie.
■Nie spieszyć się podczas wprowadzania danych.
■Zaprogramować działania na każdy dzień w sposób
chronologiczny: tak, by działanie pierwsze danego dnia miało
numer 1, a ostatnie – najwyższy numer działania na dany dzień.
Nie jest to wymagane, lecz znacznie uprości późniejszą
interpretację programu.
■W przypadku zaprogramowania 2 lub więcej działań na ten sam
dzień i na tę samą godzinę zostanie wykonane działanie
o najwyższym numerze.
■Zawsze można zmodyfikować, dodać lub usunąć
zaprogramowane działania w późniejszym czasie.
(2)
, można zaprogramować 4
EKHBH/X008BB
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
4PW62571-1 – 10.2010
(1) Gdy urządzenie jest skonfigurowane na tryb ograniczonego zasilania,
patrz "Dodatek" na stronie 24.
(2) Dotyczy wyłącznie zbiornika z wbudowaną elektryczną grzałką
wspomagającą (EKHW*).
Instrukcja obsługi
10
Programowanie
Programowanie ogrzewania pomieszczenia i ogrzewania wody
na potrzeby gospodarstwa domowego
5 sec
5 sec
5 sec
5 sec
Programowanie ogrzewania pomieszczenia i ogrzewania wody na
potrzeby gospodarstwa domowego odbywa się w następujący
sposób:
INFORMACJE
Naciskając przycisk pr, można powrócić do
poprzedniego kroku procedury programowania bez
zapisywania zmian.
1Nacisnąć przycisk <.
Symbol bieżącego trybu zacznie migać.
2Za pomocą przycisków pi i pj wybierz tryb, który
chcesz zaprogramować (ogrzewanie pomieszczenia
h lub
ogrzewanie ciepłej wody użytkowej w)
3Nacisnąć przycisk <, aby potwierdzić wybór trybu.
Symbol bieżącego dnia zacznie migać.
4Wybrać dzień, dla którego mają zostać sprawdzone wartości lub
przeprowadzone programowanie, naciskając przyciski pi
i pj.
Symbol wybranego dnia zacznie migać.
5Nacisnąć przycisk <, aby potwierdzić wybór dnia.
Wyświetlone zostanie pierwsze zaprogramowane działanie dla
wybranego dnia.
6Za pomocą przycisków pi i pj sprawdzić inne
zaprogramowane działania dla danego dnia.
Jest to tzw. tryb odczytu. Puste działania (np. 3 i 4) nie są
wyświetlane.
7Nacisnąć przycisk < i przytrzymać go przez 5 sekund, aby
przejść do trybu programowania.
8Za pomocą przycisku < wybrać numer działania, jakie ma
zostać zaprogramowane lub zmodyfikowane.
9Za pomocą przycisku ba wybierz:
■ Ogrzewanie pomieszczenia:
-x: wyłączanie trybu ogrzewania i panelu sterowania.
-9: ustawianie temperatury za pomocą przycisków
bi i bj.
-a: wybór automatycznego obliczania temperatury.
■ Ogrzewanie ciepłej wody użytkowej: za pomocą
przycisku ba włącz lub wyłącz czynność x.
10 Za pomocą przycisków pi i pj ustawić prawidłowy czas
działania.
11 Powtórz kroki od 8 do 10, aby zaprogramować pozostałe
działania dla wybranego dnia.
Po zaprogramowaniu wszystkich działań należy się upewnić, że
na wyświetlaczu wskazywany jest najwyższy numer działania,
jaki ma zostać zapisany.
12 Nacisnąć przycisk < i przytrzymać go przez 5 sekund, aby
zapisać zaprogramowane działania.
Po naciśnięciu przycisku <, kiedy wyświetlane jest działanie
numer 3, działania numer 1, 2 i 3 zostaną zapisane, ale
działanie 4 zostanie usunięte.
Następuje automatyczny powrót do kroku 6.
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku pr spowoduje powrót do
poprzedniego kroku tej procedury i w końcu powrót do pracy
w normalnym trybie.
Instrukcja obsługi
11
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
EKHBH/X008BB
4PW62571-1 – 10.2010
Programowanie chłodzenia pomieszczenia, trybu cichego lub
trybu grzałki wspomagającej
5 sec
5 sec
(1)
5 sec
5 sec
Programowanie chłodzenia pomieszczenia, trybu cichego lub trybu
grzałki wspomagającej
(1)
wykonuje się w następujący sposób:
INFORMACJE
Naciskając przycisk pr, można powrócić do
poprzedniego kroku procedury programowania bez
zapisywania zmian.
1Nacisnąć przycisk <.
Symbol bieżącego trybu zacznie migać.
2Za pomocą przycisków pi i pj wybierz tryb, który
chcesz zaprogramować (chłodzenie pomieszczenia
cichy s lub ogrzewanie grzałką wspomagającą m
c, tryb
(1)
).
Symbol wybranego trybu zacznie migać.
3Nacisnąć przycisk <, aby potwierdzić wybór trybu.
Zostanie wyświetlone pierwsze zaprogramowane działanie.
4Za pomocą przycisków pi i pj sprawdź
zaprogramowane działania.
Jest to tzw. tryb odczytu. Puste działania (np. 3 i 4) nie są
wyświetlane.
5Nacisnąć przycisk < i przytrzymać go przez 5 sekund, aby
przejść do trybu programowania.
6Za pomocą przycisku < wybrać numer działania, jakie ma
zostać zaprogramowane lub zmodyfikowane.
7Za pomocą przycisków pi i pj ustawić prawidłowy czas
działania.
8Za pomocą przycisku ba wybierz:
■ Chłodzenie pomieszczenia:
-x: wyłączanie trybu chłodzenia i panelu sterowania.
-9: ustawianie temperatury za pomocą przycisków
bi i bj.
-a: wybór automatycznego obliczania temperatury.
■ W przypadku trybu cichego i trybu grzałki wspomagającej
(1)
za pomocą przycisku ba włącz lub wyłącz czynność x.
9Powtórz kroki od 6 do 8, aby zaprogramować pozostałe
działania dla wybranego trybu.
Po zaprogramowaniu wszystkich działań należy się upewnić, że
na wyświetlaczu wskazywany jest najwyższy numer działania,
jaki ma zostać zapisany.
10 Nacisnąć przycisk < i przytrzymać go przez 5 sekund, aby
zapisać zaprogramowane działania.
Po naciśnięciu przycisku <, kiedy wyświetlane jest działanie
numer 3, działania numer 1, 2 i 3 zostaną zapisane, ale
działanie 4 zostanie usunięte.
Następuje automatyczny powrót do kroku 4. Kilkukrotne
naciśnięcie przycisku pr spowoduje powrót do poprzedniego
kroku tej procedury i w końcu powrót do pracy w normalnym
trybie.
INFORMACJE
Programowanie czasu pracy grzałki wspomagającej
(1)
ma
zastosowanie tylko wtedy, gdy konfiguracja [4-03]=1, 2 lub 3.
:
(1) Dotyczy wyłącznie zbiornika z wbudowaną elektryczną grzałką
wspomagającą (EKHW*).
EKHBH/X008BB
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
4PW62571-1 – 10.2010
Instrukcja obsługi
12
Sprawdzanie zaprogramowanych działań
Wskazówki i stosowane techniki
Sprawdzanie działań ogrzewania pomieszczenia i ogrzewania
wody na potrzeby gospodarstwa domowego
Sprawdzanie ogrzewania pomieszczenia i ogrzewania wody na
potrzeby gospodarstwa domowego odbywa się w następujący
sposób:
INFORMACJE
Naciskając przycisk pr, można powrócić do
poprzedniego kroku tej procedury.
1Nacisnąć przycisk <.
Symbol bieżącego trybu zacznie migać.
2Za pomocą przycisków pi i pj wybierz tryb, który
chcesz zaprogramować (ogrzewanie pomieszczenia
h lub
ogrzewanie ciepłej wody użytkowej w)
3Nacisnąć przycisk <, aby potwierdzić wybór trybu.
Symbol bieżącego dnia zacznie migać.
4Wybrać dzień, dla którego mają zostać sprawdzone wartości,
naciskając przyciski pi i pj.
Symbol wybranego dnia zacznie migać.
5Nacisnąć przycisk <, aby potwierdzić wybór dnia.
Wyświetlone zostanie pierwsze zaprogramowane działanie dla
wybranego dnia.
6Za pomocą przycisków pi i pj sprawdzić inne
zaprogramowane działania dla danego dnia.
Jest to tzw. tryb odczytu. Puste działania (np. 3 i 4) nie są
wyświetlane.
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku pr spowoduje powrót do
poprzedniego kroku tej procedury i w końcu powrót do pracy
w normalnym trybie.
Sprawdzanie chłodzenia pomieszczenia, trybu cichego lub trybu
grzałki wspomagającej
Sprawdzanie chłodzenia pomieszczenia, trybu cichego lub trybu
grzałki wspomagającej
(1)
(2)
wykonuje się w następujący sposób.
INFORMACJE
Naciskając przycisk pr, można powrócić do
poprzedniego kroku tej procedury.
1Nacisnąć przycisk <.
Symbol bieżącego trybu zacznie migać.
2Za pomocą przycisków pi i pj wybierz tryb, który
chcesz sprawdzić (chłodzenie pomieszczenia
lub tryb grzałki wspomagającej m
(3)
).
c, tryb cichy s
Symbol wybranego trybu zacznie migać.
3Nacisnąć przycisk <, aby potwierdzić wybór trybu.
Zostanie wyświetlone pierwsze zaprogramowane działanie.
4Za pomocą przycisków pi i pj sprawdź
zaprogramowane działania.
Jest to tzw. tryb odczytu. Puste działania (np. 3 i 4) nie są
wyświetlane.
Kilkukrotne naciśnięcie przycisku pr spowoduje powrót do
poprzedniego kroku tej procedury i w końcu powrót do pracy
w normalnym trybie.
Programowanie następnego dnia (dni)
Po potwierdzeniu zaprogramowanych działań dla określonego dnia
(tj. po naciśnięciu przycisku < i przytrzymaniu przez 5 sekund)
należy jeden raz nacisnąć przycisk pr. Teraz można wybrać kolejny
dzień, posługując się przyciskami pi i pj i ponownie
rozpocząć procedurę sprawdzania i programowania.
Kopiowanie zaprogramowanych działań na następny dzień
Podczas programowania trybu ogrzewania/grzania ciepłej wody
użytkowej istnieje możliwość skopiowania wszystkich
zaprogramowanych dla danego dnia działań do następnego dnia (np.
skopiowanie wszystkich zaprogramowanych działań z "1" do "2").
Aby skopiować zaprogramowane działania do następnego dnia,
należy wykonać poniższe czynności:
1Nacisnąć przycisk <.
Symbol bieżącego trybu zacznie migać.
2Za pomocą przycisków pi i pj wybierz tryb, który
chcesz zaprogramować.
Symbol wybranego trybu zacznie migać.
Można wyjść z trybu programowania, naciskając przycisk pr.
3Nacisnąć przycisk <, aby potwierdzić wybór trybu.
Symbol bieżącego dnia zacznie migać.
4Wybrać dzień, którego ustawienia mają zostać skopiowane
do dnia następnego, naciskając przyciski pi i pj.
Symbol wybranego dnia zacznie migać.
Do kroku 2 można powrócić, naciskając przycisk pr.
5Nacisnąć jednocześnie przyciski < i pr i przytrzymać go przez
5 sekund.
Po 5 sekundach na wyświetlaczu wskazany zostanie następny
dzień (np. "2", jeżeli wcześniej wybrano "1"). Oznacza to,
że dzień został skopiowany.
Do kroku 2 można powrócić, naciskając przycisk pr.
Usuwanie jednego lub kilku zaprogramowanych działań
Usuwanie jednego lub kilku zaprogramowanych działań odbywa się
w tym samym czasie, co zapisywanie zaprogramowanych działań.
Po zaprogramowaniu działań dla jednego dnia należy się upewnić,
że na wyświetlaczu wskazywany jest najwyższy numer działania, jaki
ma zostać zapisany. Po naciśnięciu przycisku < i przytrzymaniu
przez 5 sekund zapisane zostaną wszystkie działania oprócz tych
o numerze wyższym od wyświetlanego.
Np. po naciśnięciu przycisku <, kiedy wyświetlane jest działanie
numer 3, działania numer 1, 2 i 3 zostaną zapisane, ale działanie 4
zostanie usunięte.
Usuwanie trybu
<
1Nacisnąć przycisk
.
Symbol bieżącego trybu zacznie migać.
2Za pomocą przycisków pi i pj wybierz tryb, który
chcesz usunąć (chłodzenie pomieszczenia c, tryb cichy s lub
tryb ogrzewania grzałką wspomagającą m
(4)
).
Symbol wybranego trybu zacznie migać.
3Naciśnij jednocześnie przyciski < i ba i przytrzymaj go przez
5 sekund, aby usunąć wybrany tryb.
(1) Dotyczy wyłącznie zbiornika z wbudowaną elektryczną grzałką
wspomagającą (EKHW*).
(2) Dotyczy wyłącznie zbiornika z wbudowaną elektryczną grzałką
wspomagającą (EKHW*).
(3) Dotyczy wyłącznie zbiornika z wbudowaną elektryczną grzałką
wspomagającą (EKHW*).
Instrukcja obsługi
13
(4) Dotyczy wyłącznie zbiornika z wbudowaną elektryczną grzałką
wspomagającą (EKHW*).
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
4PW62571-1 – 10.2010
EKHBH/X008BB
Usuwanie dnia tygodnia (tryb ogrzewania pomieszczenia lub
ogrzewania cwu)
1Nacisnąć przycisk <.
Symbol bieżącego trybu zacznie migać.
2Za pomocą przycisków pi i pj wybierz tryb, który
chcesz usunąć (ogrzewanie pomieszczenia h lub ogrzewanie
ciepłej wody użytkowej w).
Symbol wybranego trybu zacznie migać.
3Nacisnąć przycisk <, aby potwierdzić wybór trybu.
Symbol bieżącego dnia zacznie migać.
4Wybierz dzień, który ma zostać usunięty, naciskając
przyciski pi i pj.
Symbol wybranego dnia zacznie migać.
5Naciśnij jednocześnie przyciski < i ba i przytrzymaj go przez
5 sekund, aby usunąć wybrany dzień.
5.Konfiguracja w miejscu instalacji
5.1.Procedura
Aby zmienić ustawienia (jedno lub kilka) wprowadzone podczas
konfiguracji, należy wykonać następujące czynności.
3
1
2
UWAGA
Wartości domyślne wymienione w "Tabela konfiguracji
w miejscu instalacji" na stronie 19 są wartościami
fabrycznymi. Rzeczywiste wartości początkowe zostaną
wybrane odpowiednio do zastosowania. Wartości te
zostaną potwierdzone przez instalatora.
PRZESTROGA
■Ustawienia w miejscu instalacji [2] zależą od
obowiązujących przepisów.
■Ustawienia w miejscu instalacji [9] zależą od
zastosowania.
■Przed zmianą tych ustawień monter powinien
potwierdzić nowe wartości. Należy także sprawdzić
ich zgodność z obowiązującymi przepisami.
Konfigurację urządzenia wewnętrznego powinien przeprowadzić
wykwalifikowany monter, odpowiednio do parametrów otoczenia
(warunki klimatyczne, zainstalowane wyposażenie opcjonalne itp.)
i potrzeb użytkownika. Natomiast ustawienia w miejscu instalacji,
wymienione w "Tabela konfiguracji w miejscu instalacji" na stronie 19
mogą być modyfikowane odpowiednio do preferencji klienta. Z tego
względu dostępnych jest tak wiele parametrów dotyczących
konfiguracji w miejscu instalacji. Parametry ustawiane podczas
konfiguracji w miejscu instalacji są dostępne za pośrednictwem
interfejsu użytkownika na urządzeniu wewnętrznym, za pomocą
którego można je również wprowadzać.
Każdej konfiguracji w miejscu instalacji przypisany jest 3-cyfrowy
numer lub kod, na przykład [1-03], wskazywany na wyświetlaczu
interfejsu użytkownika. Pierwsza cyfra [1] wskazuje "pierwszy kod" lub
grupę konfiguracji. Druga i trzecia cyfra [03] oznaczają "drugi kod".
Lista wszystkich parametrów konfiguracji w miejscu instalacji
i wartości domyślnych zawiera "Tabela konfiguracji w miejscu
instalacji" na stronie 19. Listę tę zaopatrzono również w 2 kolumny
umożliwiające rejestrację daty i wartości zmienionych ustawień jako
wariancje wartości domyślnej.
Szczegółowy opis każdego parametru konfiguracji w miejscu
instalacji zawiera punkt "Szczegółowy opis" na stronie 15.
1Nacisnąć przycisk z i przytrzymać przez co najmniej 5 sekund,
aby włączyć tryb konfiguracji (FIELD SET MODE).
Zostanie wyświetlona ikona $ (3). Wskazywany jest
bieżący wybrany kod konfiguracji ; (2), a po jego prawej
stronie wyświetlana jest wartość nastawy - (1).
2Należy nacisnąć przycisk bgi, aby wybrać odpowiedni
pierwszy kod konfiguracji.
3Należy nacisnąć przycisk bgj, aby wybrać odpowiedni
drugi kod konfiguracji.
4Nacisnąć przycisk pfi oraz przycisk pfj, aby
zmienić wartość nastawy wybranej konfiguracji.
5Zapisać nową wartość, naciskając przycisk pr.
6Powtarzać kroki od 2 do 4, aby zmienić inne wartości,
odpowiednio do wymagań.
7Po zakończeniu naciśnij przycisk z, aby wyjść z trybu
konfiguracji (FIELD SET MODE).
UWAGA
Zmiany określonych parametrów konfiguracji zostaną
zapisane tylko po naciśnięciu przycisku pr. Przejście do
nowego pola kodu konfiguracji lub naciśnięcie przycisku
z spowoduje odrzucenie zmian.
INFORMACJE
■Przed dostawą wartości nastawy były zgodne
z wartościami, jakie zawiera "Tabela konfiguracji
w miejscu instalacji" na stronie 19.
■Po włączeniu trybu konfiguracji (FIELD SET MODE)
na wyświetlaczu LCD interfejsu użytkownika
wyświetlona może zostać wartość "88"; oznacza to,
że przeprowadzana jest inicjalizacja urządzenia.
EKHBH/X008BB
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
4PW62571-1 – 10.2010
Instrukcja obsługi
14
Szczegółowy opis
[0] Poziom dostępu użytkownika
W razie potrzeby można uniemożliwić użytkownikowi korzystanie
z niektórych przycisków.
Zdefiniowane są trzy poziomy dostępu (patrz tabela poniżej).
Przełączanie między poziomem 1 a poziomami 2/3 odbywa się
jednocześnie, za pośrednictwem przycisków pfi i pfj,
a następnie niezwłocznie przycisków s i ba, oraz przytrzymaniu
wszystkich 4 przycisków naciśniętych przez co najmniej 5 sekund
(w trybie normalnym). Należy zwrócić uwagę, że nie jest wyświetlana
żadna informacja dla użytkownika. Jeśli wybrano poziom 2/3, bieżący
poziom dostępu – poziom 2 lub poziom 3 – jest określony ustawieniem
dokonywanym na miejscu instalacji [0-00].
Ustawienia nastawy zależnej od pogody umożliwiają zdefiniowanie
parametrów pracy w trybie zależnym od pogody. Aktywacja pracy
w trybie zależnym od pogody powoduje, że temperatura wody
określana jest automatycznie w zależności od temperatury
zewnętrznej: w przypadku niskich temperatur zewnętrznych
temperatura wody będzie wyższa i odwrotnie. Podczas pracy
w trybie zależnym od pogody użytkownik ma możliwość zwiększenia
lub zmniejszenia docelowej temperatury wody o maksymalnie 5°C.
■Ustawienia w miejscu instalacji w trybie ogrzewania
■ [1-00] Niska temperatura otoczenia (Lo_A): niska
temperatura zewnętrzna.
■ [1-01] Wysoka temperatura otoczenia (Hi_A): wysoka
temperatura zewnętrzna.
■ [1-02] Nastawa przy niskiej temperaturze otoczenia (Lo_Ti):
docelowa temperatura wody, kiedy temperatura zewnętrzna
jest równa lub spada poniżej wartości niskiej temperatury
otoczenia (Lo_A).
Należy pamiętać, że wartość Lo_Ti powinna być wyższa niż
wartość Hi_Ti, ponieważ w niskich temperaturach
zewnętrznych (tj. Lo_A) woda musi być cieplejsza.
■ [1-03] Nastawa przy wysokiej temperaturze otoczenia
(Hi_Ti): docelowa temperatura wody, kiedy temperatura
zewnętrzna jest równa lub wzrasta powyżej wartości
wysokiej temperatury otoczenia (Hi_A).
Należy pamiętać, że wartość Hi_Ti powinna być niższa niż
wartość Lo_Ti, ponieważ w wyższych temperaturach
zewnętrznych (tj. Hi_A) wystarczy, jeśli woda będzie nieco
chłodniejsza.
■Ustawienia w miejscu instalacji w trybie chłodzenia
■ [1-05] Włączanie (1)/wyłączanie (0) funkcji chłodzenia zależy
od pogody
■ [1-06] Niska temperatura otoczenia (Lo2_A): niska
temperatura zewnętrzna.
■ [1-07] Wysoka temperatura otoczenia (Hi2_A): wysoka
temperatura zewnętrzna.
123
działa——
■ [1-08] Nastawa przy niskiej temperaturze otoczenia (Lo2_Ti):
docelowa temperatura wody, kiedy temperatura zewnętrzna
jest równa lub spada poniżej wartości niskiej temperatury
otoczenia (Lo2_A).
Należy pamiętać, że wartość Lo2_Ti powinna być wyższa niż
wartość Hi2_Ti, ponieważ w niskich temperaturach
zewnętrznych (tj. Lo2_A) wystarczy, jeśli woda będzie
chłodniejsza.
■ [1-09] Nastawa przy wysokiej temperaturze otoczenia
(Hi2_Ti): docelowa temperatura wody, kiedy temperatura
zewnętrzna jest równa lub wzrasta powyżej wartości
wysokiej temperatury otoczenia (Hi2_A).
Należy pamiętać, że wartość Hi2_Ti powinna być niższa niż
wartość Lo2_Ti, ponieważ w wyższych temperaturach
zewnętrznych (tj. Hi2_A) woda musi być chłodniejsza.
T
t
Lo_Ti
Lo2_Ti
Hi_Ti
Hi2_Ti
TtDocelowa temperatura wody
Temperatura otoczenia (zewnętrzna)
T
Shift value Dopuszczalna zmiana
A
[2] Funkcja dezynfekcji
Lo_A
Lo2_A
(1)
Hi_A
Hi2_A
T
+ 05
– 05
A
00
Shift value
Dotyczy wyłącznie instalacji ze zbiornikiem cwu.
Funkcja ta umożliwia dezynfekcję zbiornika cwu przez okresowe
podgrzewanie wody użytkowej do określonego poziomu temperatury.
PRZESTROGA
Ustawień funkcji dezynfekcji musi dokonać monter zgodnie
z obowiązującymi przepisami.
■ [2-00] Cykl: dni tygodnia, w które ma być podgrzewany
zbiornik cwu.
■ [2-01] Status: określa, czy funkcja dezynfekcji jest włączona (1)
czy wyłączona (0).
■ [2-02] Godzina rozpoczęcia: godzina w ciągu dnia, o której
ma rozpocząć się ogrzewanie zbiornika cwu.
■ [2-03] Nastawa: poziom temperatury, do którego ma zostać
podgrzana woda.
■ [2-04] Czas trwania: czas, przez jaki ma zostać utrzymany
osiągnięty poziom nastawy temperatury.
T
DHW
[2-03]
T
H
T
U
00.0022.0024.0001.0023.00t
T
Temperatura ciepłej wody użytkowej
DHW
Nastawa temperatury użytkownika (zgodnie z ustawieniem
T
U
za pośrednictwem interfejsu użytkownika)
Nastawa wysokiej temperatury [2-03]
T
H
t Czas
[2-04]
[2-02]
Instrukcja obsługi
15
(1) Gdy urządzenie jest skonfigurowane na tryb ograniczonego zasilania,
patrz "Dodatek" na stronie 24.
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
EKHBH/X008BB
4PW62571-1 – 10.2010
OSTRZEŻENIE
Należy pamiętać o tym, że temperatura ciepłej wody na
potrzeby gospodarstwa domowego w kranie z ciepłą wodą
jest równa wartości ustawionej podczas konfiguracji
w miejscu instalacji [2-03] po przeprowadzeniu dezynfekcji.
W przypadku, gdy ta temperatura ciepłej wody jest na tyle
wysoka, że może stanowić zagrożenie dla zdrowia
użytkowników, wówczas na połączeniu wylotowym
zbiornika na ciepłą wodę należy zamontować zawór
mieszania wody (nie należy do wyposażenia). Zawór ten
zagwarantuje, że temperatura wody w kranie z ciepłą
wodą nie wzrośnie powyżej ustawionej wartości
maksymalnej. Ta dopuszczalna maksymalna temperatura
ciepłej wody powinna być ustawiona zgodnie
z obowiązującymi przepisami.
PRZESTROGA
Należy dopilnować, aby czas włączenia funkcji dezynfekcji
[2-02] o określonym czasie trwania [2-04] nie został przerwany
przez ewentualne zapotrzebowanie na ciepłą wodę.
Dotyczy wyłącznie zbiornika bez wbudowanej elektrycznej
grzałki wspomagającej (EKHTS)
Lokalne i krajowe przepisy mogą wymagać dezynfekcji zbiornika cwu
za pomocą wyższej temperatury (>60°C). W takim przypadku firma
Daikin sugeruje zainstalowanie pompy obiegowej i grzałki równolegle
do zbiornika cwu, zgodnie z poniższym rysunkiem.
2
1
6
1 Zbiornik ciepłej wody na potrzeby gospodarstwa
domowego
2 Pompa obiegowa (nie należy do wyposażenia)
3 Grzałka (nie należy do wyposażenia)
4 Zawór zwrotny (nie należy do wyposażenia)
5 Prysznic (nie należy do wyposażenia)
6 Urządzenie wewnętrzne
3 5
4
OSTRZEŻENIE
Temperatura w zbiorniku cwu nie może przekraczać 80°C.
Spowoduje to uszkodzenie osprzętu i potencjalne
zagrożenie wyciekiem gorącej wody, co może być
przyczyną oparzeń.
[4] Temperatura wyłączenia ogrzewania pomieszczenia
Temperatura wyłączenia ogrzewania pomieszczenia
■ [4-02] Temperatura wyłączenia ogrzewania pomieszczenia:
temperatura zewnętrzna, powyżej której ogrzewanie
pomieszczenia jest wyłączone, co zapobiega przegrzaniu.
[6] Grzanie ciepłej wody użytkowej zaprogramowanym
buforowaniem i powtórnym ogrzewaniem
(1)
INFORMACJE
Zaprogramowane buforowanie i powtórne ogrzewanie cwu
zostanie wykonane tylko w przypadku ustawienia [4-03]=4
lub 5 i gdy tryb ogrzewania wody użytkowej jest włączony
za pomocą przycisku w.
Zaprogramowane buforowanie ciepłej wody
Bezpośredni dostęp do nastawy umożliwiają przyciski
wi
i
wj
■[6-03] Zaprogramowane buforowanie: określa, czy
zaprogramowane ogrzewanie wody na potrzeby gospodarstwa
domowego w trybie buforowania w nocy jest włączone (1) czy
nie (0).
■[6-04] Godzina rozpoczęcia zaprogramowanego buforowania:
godzina w ciągu nocy, o której ma rozpocząć się ogrzewanie
zbiornika cwu.
Zaprogramowane/ciągłe powtórne ogrzewanie ciepłej wody
■[6-05] Powtórne ogrzewanie: określa, czy zaprogramowane
powtórne ogrzewanie wody w ciągu dnia jest włączone (1), czy
ciągłe powtórne ogrzewanie jest włączone (2) oraz czy
powtórne ogrzewanie jest wyłączone (0)
■[6-06] Godzina rozpoczęcia zaprogramowanego powtórnego
ogrzewania: godzina w ciągu dnia, o której ma rozpocząć się
ogrzewanie zbiornika cwu.
Kiedy po awarii zasilania zostanie ono ponownie włączone, funkcja
automatycznego restartu przywróci ustawienia interfejsu użytkownika
z chwili, w której doszło do awarii.
UWAGA
Stąd zalecane jest pozostawienie funkcji automatycznego
restartu włączonej.
Jeśli funkcja ta jest wyłączona, włącznik czasowy nie zostanie
aktywowany w przypadku przywrócenia zasilania po jego awarii.
Aktywowanie lub dezaktywowanie włącznika czasowego umożliwia
przycisk pr.
■ [3-00] Status: określa, czy funkcja automatycznego restartu
jest włączona (0) czy wyłączona (1).
UWAGA
Gdy taryfa o korzystnej stawce za kWh charakteryzuje się
przerwami w zasilaniu, należy dopilnować, aby ustawione
zostało zezwolenie na automatyczne ponowne
uruchomienie urządzenia.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości odnośnie tej
kwestii należy skontaktować się z monterem w celu
uzyskania porady i informacji.
EKHBH/X008BB
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
4PW62571-1 – 10.2010
[6-04] [6-06][2-02]
A Zaprogramowane buforowanie: włączone o [6-04],
ogrzewanie cwu do momentu osiągnięcia nastawy T
(np. 55°C) ciepłej wody, ustawionej za pomocą interfejsu
użytkownika.
B Zaprogramowane powtórne ogrzewanie: włączone
o [6-06], ogrzewanie cwu do momentu osiągnięcia nastawy
powtórnego ogrzewania [6-07] (np. 45°C) ciepłej wody.
C Dezynfekcja (jeśli włączona): włączona o [2-02],
ogrzewanie cwu do momentu osiągnięcia nastawy
dezynfekcji [2-03] (np. 60°C) ciepłej wody. Patrz
"[2] Funkcja dezynfekcji" na stronie 15.
t Czas
T Temperatura ciepłej wody użytkowej
Nastawa cwu ustawiona za pomocą interfejsu użytkownika
T
DHW
(1) Gdy urządzenie jest skonfigurowane na tryb ograniczonego zasilania,
ogrzewanie cwu do momentu osiągnięcia nastawy T
(np. 55°C) ciepłej wody, ustawionej za pomocą interfejsu
użytkownika.
B Ciągłe powtórne ogrzewanie: ciągle włączone
ogrzewanie wody do momentu osiągnięcia nastawy [6-07]
(np. 45°C) powtórnego ogrzewania ciepłej wody
z histerezą [6-08].
C Dezynfekcja (jeśli włączona): włączona o [2-02],
ogrzewanie cwu do momentu osiągnięcia nastawy
dezynfekcji [2-03] (np. 60°C) ciepłej wody. Patrz
"[2] Funkcja dezynfekcji" na stronie 15.
t Czas
T Temperatura ciepłej wody użytkowej
Nastawa cwu ustawiona za pomocą interfejsu użytkownika
T
DHW
DHW
INFORMACJE
■Dopilnować, aby zbiornik wody nie był ogrzewany
powyżej wymaganej temperatury ciepłej wody.
Jeśli nie ma potrzeby zwiększenia wartości nastawy
temperatury buforowanej ciepłej wody, ustawienie
niskiej wartości jest wystarczające (wszystko zależy
od preferencji dotyczących korzystania z wody).
■Zwrócić uwagę, aby woda na potrzeby gospodarstwa
domowego nie była niepotrzebnie ogrzewana. Na
początek wystarczy włączyć automatyczne
buforowanie wody w ciągu nocy (ustawienie
domyślne). W przypadku, gdy buforowanie ciepłej
wody w ciągu nocy jest niewystarczające, można
dodatkowo ustawić powtórne ogrzewanie w ciągu dnia.
UWAGA
Ustawienia [4-03] nie należy modyfikować. Monter wybrał
właściwe ustawienie dla danego zastosowania.
INFORMACJE
Status tego ustawienia został wspomniany jedynie w celu
wskazania, które ustawienia i funkcje dotyczą danego
zastosowania.
[4-03]=4 dotyczy jedynie zbiornika ciepłej wody użytkowej
z wbudowaną elektryczną grzałką wspomagającą
(EKHW*).
[4-03]=5 dotyczy jedynie zbiornika ciepłej wody użytkowej
bez elektrycznej grzałki wspomagającej (EKHTS).
[9] Zakresy nastawy temperatury chłodzenia i ogrzewania
Konfiguracja tych wartość ma zapobiec wybraniu przez użytkownika
nieprawidłowej (tj., zbyt wysokiej lub zbyt niskiej) temperatury wody
na wylocie. Z tego względu możliwa jest konfiguracja nastawy
zakresu temperatury ogrzewania i nastawy zakresu temperatury
chłodzenia dostępnych dla użytkownika.
PRZESTROGA
■W przypadku instalacji ogrzewania podłogowego
ważne jest ograniczenie temperatury ogrzewanej
wody na wylocie odpowiednio do specyfikacji
instalacji ogrzewania podłogowego.
■W przypadku instalacji ogrzewania podłogowego
ważne jest ograniczenie minimalnej temperatury
t
wody na wylocie (przy nastawie parametru [9-03]
konfigurowanej w miejscu instalacji) do 16~18°C
w przypadku chłodzenia w celu zapobieżenia
zjawisku kondensacji pary wodnej na posadzce.
■ [9-00] Górna granica nastawy ogrzewania: maksymalna
temperatura wody na wylocie podczas ogrzewania.
■ [9-01] Dolna granica nastawy ogrzewania: minimalna
temperatura wody na wylocie podczas ogrzewania.
■ [9-02] Górna granica nastawy chłodzenia: maksymalna
temperatura wody na wylocie podczas chłodzenia.
■ [9-03] Dolna granica nastawy chłodzenia: minimalna
temperatura wody na wylocie podczas chłodzenia.
[9-05~9-08] Automatyczna funkcja obniżania temperatury
Funkcja obniżania temperatury pozwala obniżyć temperaturę wody
podczas ogrzewania pomieszczenia. Funkcja obniżania temperatury
może przykładowo zostać aktywowana w nocy, ponieważ wtedy
zapotrzebowanie na ciepło jest inne niż w ciągu dnia.
INFORMACJE
■Należy zwrócić uwagę na to, że ikona b będzie migać
w czasie aktywności trybu obniżania temperatury.
Obliczona nastawa obniżenia temperatury wody na
wylocie nie jest wyświetlana podczas obniżania.
■Funkcja obniżania temperatury jest domyślnie
wyłączona.
■Funkcję obniżania temperatury można stosować
w kombinacji z automatycznym trybem nastawy
zależnej od pogody.
■Funkcja obniżania temperatury jest funkcją
automatyczną, zaplanowaną na każdy dzień.
■Funkcję obniżania temperatury można połączyć
z włącznikiem czasowym. Kiedy obniżanie temperatury
jest włączone, zaprogramowana nastawa ogrzewania
pomieszczenia zostanie obniżona przy użyciu wartości
obniżenia temperatury wody na wylocie [9-08].
■ [9-05] Status: określa, czy funkcja obniżania temperatury jest
włączona (1) czy wyłączona (0).
■ [9-06] Godzina rozpoczęcia: moment rozpoczęcia obniżania
temperatury
Instrukcja obsługi
17
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
EKHBH/X008BB
4PW62571-1 – 10.2010
■ [9-07] Godzina zakończenia: moment zakończenia obniżania
temperatury
■ [9-08] Wartość obniżenia temperatury wody na wylocie
T
55°C
A
2°C [9-08]
53°C
B
t
[9-06][9-07]
A Normalna nastawa temperatury wody na wylocie
lub obliczona nastawa zależna od pogody
B Obliczona nastawa obniżenia temperatury wody
na wylocie
t Czas
T Temperatura
INFORMACJE
Tylko dla ustawienia [4-03]=4 lub 5!
Zaleca się ustawienie czasu włączenia automatycznego
buforowania wody w ciągu nocy [6-04] w momencie
uruchomienia funkcji obniżania temperatury [9-06].
INFORMACJE
Nie należy ustawiać zbyt niskiej wartości dla obniżania
temperatury, szczególnie w okresie chłodniejszych pór roku
(np. w zimie). W przeciwnym razie może nie być możliwe
osiągnięcie właściwej temperatury w pomieszczeniu (lub może
to zająć dużo więcej czasu), co wynika z różnicy temperatur.
[E] Odczytywanie informacji o urządzeniu
■ [E-00] Odczytywanie informacji o wersji oprogramowania
(przykład: 23)
■ [E-01] Odczytywanie wersji pamięci EEPROM (przykład: 23)
■ [E-02] Odczytywanie informacji o modelu urządzenia
(przykład: 11)
■ [E-03] Odczytywanie temperatury ciekłego czynnika
chłodniczego
■ [E-04] Odczytywanie temperatury wody na wlocie
INFORMACJE
Wskazania [E-03] oraz [E-04] nie są odświeżane
w sposób ciągły. Wskazania temperatur są
aktualizowane dopiero po przejściu przez pierwsze
kody nastaw konfigurowanych w miejscu instalacji
i powrocie do wartości odczytów.
[C] Konfiguracja zestawu solarnego
Tryb priorytetu układu solarnego
■ [C-00] Ustawienie trybu priorytetu układu solarnego:
informacje na temat zestawu solarnego EKSOLHW można
znaleźć w instrukcji montażu tego zestawu.
[d] Lokalna wartość przełączania zależna od pogody
Lokalna wartość przełączania zależna od pogody
Ustawienie lokalnej wartości przełączania zależnej od pogody
obowiązuje tylko w przypadku wybrania nastawy zależnej od pogody
(patrz konfiguracja w miejscu instalacji "[1] Nastawa zależna od
pogody" na stronie 15).
■ [d-03] Lokalna wartość przełączania zależna od pogody:
określa wartość przełączania nastawy zależnej od pogody
dla temperatury na zewnątrz w granicy 0°C.
T
t
[1-02]
L
[1-03]
[1-00] 0°C[1-01]
TtDocelowa temperatura wody
T
A
R Zakres
[1-00]~[1-04] Konfiguracja w miejscu instalacji dla nastawy zależnej
[d-03]
L Lokalna wartość przełączania
0——
1
24
3
44
R
Temperatura zewnętrzna
od pogody [1].
Zakres temperatur na
zewnątrz (T
–2°C~2°C
–4°C~4°C
)
A
T
A
Lokalna wartość
przełączania
2
2
EKHBH/X008BB
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
4PW62571-1 – 10.2010
Instrukcja obsługi
18
Tabela konfiguracji w miejscu instalacji
Nastawa dokonana przez montera, różna
Pierwszy
Drugi
kod
kod
0Poziom dostępu użytkownika
00Poziom dostępu użytkownika32/31—
1Nastawa zależna od pogody
00Niska temperatura otoczenia (Lo_A)–10–20~51°C
01Wysoka temperatura otoczenia (Hi_A)1510~201°C
02Nastawa przy niskiej temperaturze otoczenia (Lo_Ti)4025~551°C
Nastawa przy wysokiej temperaturze otoczenia (Hi_Ti)
03
05Funkcja chłodzenia zależna od pogody włączona/
wyłączona
06Niska temperatura otoczenia (Lo2_A)2010~251°C
07Wysoka temperatura otoczenia (Hi2_A)3525~431°C
08Nastawa przy niskiej temperaturze otoczenia (Lo2_Ti)225~221°C
Nastawa przy wysokiej temperaturze otoczenia (Hi2_Ti)
09
2Funkcja dezynfekcji
00Czas trwania
01Stan1 (WŁ.)0/1——
02Godzina rozpoczęcia23:000:00~23:001:00godz.
03Nastawa (tylko w połączeniu ze zbiornikiem cwu bez
elektrycznej grzałki wspomagającej (EKHTS))
03Nastawa (tylko w połączeniu ze zbiornikiem ciepłej
wody użytkowej z wbudowaną elektryczną grzałką
wspomagającą (EKHW*))
04Interwał (tylko w połączeniu ze zbiornikiem cwu bez
elektrycznej grzałki wspomagającej (EKHTS))
04Interwał (tylko w połączeniu ze zbiornikiem ciepłej
wody użytkowej z wbudowaną elektryczną grzałką
wspomagającą (EKHW*))
08Wartość obniżenia temperatury wody na wylocie20~101°C
CZestaw solarny
00Ustawienie trybu priorytetu układu solarnego00/11—
01Ustawienie związane z instalacją
02Ustawienie związane z instalacją
03Ustawienie związane z instalacją
04Ustawienie związane z instalacją
05Nie dotyczy. Nie należy zmieniać ustawienia
domyślnego.
————
EKHBH/X008BB
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
4PW62571-1 – 10.2010
Instrukcja obsługi
20
Nastawa dokonana przez montera, różna
Pierwszy
kod
Drugi
kod
Nastawa
od wartości domyślnej
Wartość
domyślna
ZakresKrok UrządzenieDataWartośćDataWartość
dLokalna wartość przełączania zależna od pogody
00Ustawienie związane z instalacją
01Ustawienie związane z instalacją
02Ustawienie związane z instalacją
03Lokalna wartość przełączania zależna od pogody0 (WYŁ)0/1/2/3/41—
04Nie dotyczy. Nie należy zmieniać wartości domyślnej.————
05Ustawienie związane z instalacją
06Nie dotyczy. Nie należy zmieniać wartości domyślnej.————
EOdczytywanie informacji o urządzeniu
00Wersja oprogramowaniaTylko do
odczytu
01Wersja pamięci EEPROMTylko do
odczytu
02Identyfikacja modelu urządzenia. Nie należy zmieniać
wartości domyślnej.
zależnie
od modelu
03Temperatura ciekłego czynnika chłodniczegoTylko do
odczytu
04Temperatura wody na wlocieTylko do
odczytu
———
———
———
—1°C
—1°C
FUstawienie związane z instalacją
00Ustawienie związane z instalacją
01Ustawienie związane z instalacją
02Ustawienie związane z instalacją
03Ustawienie związane z instalacją
04Ustawienie związane z instalacją
Ustawienie związane z instalacją
05Ustawienie związane z instalacją
06Ustawienie związane z instalacją
07Ustawienie związane z instalacją
08Ustawienie związane z instalacją
09Ustawienie związane z instalacją
(a) Gdy urządzenie jest skonfigurowane na tryb ograniczonego zasilania, te ustawienia nie mają zastosowania.
Instrukcja obsługi
21
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
EKHBH/X008BB
4PW62571-1 – 10.2010
6.Konserwacja
6.1.Ważne informacje dotyczące używanego czynnika
chłodniczego
Ten produkt zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte
uzgodnieniami Protokołu z Kioto.
Rodzaj czynnika chłodniczego: R410A
Wskaźnik GWP
(1)
GWP = wskaźnik odzwierciedlający potencjał tworzenia efektu
cieplarnianego
W zależności od obowiązujących przepisów może być konieczne
przeprowadzanie okresowych kontroli pod kątem szczelności. Więcej
informacji można uzyskać, kontaktując się z lokalnym dealerem.
6.2.Czynności konserwacyjne
W celu zapewnienia optymalnej niezawodności urządzenia należy
regularnie (zalecane raz w roku) przeprowadzać przegląd oraz szereg
czynności kontrolnych dotyczących urządzenia i okablowania
w miejscu instalacji. Konserwacja powinna być przeprowadzana przez
technika z lokalnego oddziału firmy Daikin (patrz instrukcja montażu).
Jedyne obowiązki konserwacyjne spoczywające na operatorze to:
■utrzymywanie pilota zdalnego sterowania w czystości przy
użyciu miękkiej wilgotnej ściereczki,
■sprawdzanie, czy ciśnienie wody wskazane przez
ciśnieniomierz jest powyżej 1 bara.
Dotyczy tylko opcjonalnego zbiornika cwu:
■Kontrolę prawidłowego działania ciśnieniowego zaworu
bezpieczeństwa zainstalowanego w zbiorniku cwu należy
przeprowadzać co 6 miesięcy: to ważne, aby dźwignia na zaworze
była uruchamiana, aby zapobiec nagromadzeniu osadów
mineralnych, które mogą niekorzystnie wpływać na działanie
zaworu. Należy także sprawdzać, czy zawór i przewód tłoczny nie
są zablokowane. Dźwignię należy uruchamiać powoli i płynnie, aby
zapobiec nagłemu wypływowi gorącej wody z przewodu tłocznego.
Nieuruchamianie dźwigni zaworu bezpieczeństwa może
spowodować wybuch zbiornika cwu.
(1)
: 1975
NIEBEZPIECZEŃSTWO
■Nie należy dotykać rur z wodą w trakcie działania
urządzenia ani bezpośrednio po wyłączeniu urządzenia –
rury mogą być gorące. Istnieje ryzyko poparzenia dłoni.
Aby uniknąć obrażeń, należy odczekać, aż rury ostygną,
lub założyć odpowiednie rękawice.
■Nie należy dotykać żadnego z przełączników
wilgotnymi rękoma. Dotykanie przełącznika wilgotnymi
rękoma może doprowadzić do porażenia prądem
elektrycznym.
OSTRZEŻENIE
Nie należy dotykać rur z czynnikiem chłodniczym w trakcie
działania urządzenia ani bezpośrednio po wyłączeniu
urządzenia – rury czynnika chłodniczego mogą być gorące
lub zimne, w zależności od stanu czynnika
przepływającego przez rurociąg, sprężarkę i inne części
obiegu. Dotknięcie rur z czynnikiem chłodniczym może
spowodować poparzenia lub odmrożenia dłoni. Aby
uniknąć obrażeń, należy odczekać, aż temperatura rur
wróci do normalnego poziomu, a jeśli konieczne jest
dotykanie rur, należy założyć odpowiednie rękawice.
■Ciągły wyciek wody z przewodu tłocznego może wskazywać na
problem ze zbiornikiem cwu.
■Jeśli przewód tłoczny jest podłączony do ciśnieniowego zaworu
bezpieczeństwa, musi opadać na całej długości i musi być
zabezpieczony przed mrozem. Przewód musi wychodzić na
wolne powietrze.
PRZESTROGA
Jeśli przewód sieciowy jest uszkodzony, musi zostać
wymieniony przez producenta, osobę pośredniczącą lub
osobę wykwalifikowaną; zaniechanie tego grozi wypadkiem.
6.3.Przerwa w pracy
(1)
UWAGA
W przypadku unieruchomienia urządzenia przez dłuższy
czas, np. latem w przypadku urządzenia
wykorzystywanego wyłącznie do ogrzewania, bardzo
ważne jest, aby NIE WYŁĄCZAĆ ZASILANIA urządzenia.
Odłączenie zasilania spowoduje zatrzymanie
automatycznego systematycznego ruchu pompy,
mającego na celu uniknięcie jej zakleszczenia.
7.Rozwiązywanie problemów
W rozwiązywaniu problemów mogą pomóc podane poniżej
wskazówki. Jeśli samodzielne rozwiązanie problemu jest niemożliwe,
należy skontaktować się z monterem instalacji.
Możliwe przyczynyŚrodki zaradcze
Brak odczytów na wyświetlaczu
(pusty wyświetlacz)
Wyświetlany jest jeden z kodów
błędów
Włącznik czasowy działa, ale
zaprogramowane działania są
wykonywane o złej porze.
(np. o 1 godzinę za wcześnie
lub za późno)
Włącznik czasowy nie działa, mimo
że został zaprogramowany.
Zbyt mała wydajność grzewczaNależy skontaktować się
Wartości temperatury wyświetlane
na pilocie zdalnego sterowania
(w interfejsie użytkownika) są
wyświetlane w °F zamiast w °C.
(a) Gdy urządzenie jest skonfigurowane na tryb ograniczonego zasilania,
patrz "Dodatek" na stronie 24.
• Sprawdzić, czy do instalacji
jest podłączone zasilanie.
• Zasilanie z taryfą o korzystnej
stawce za kWh jest aktywne
(patrz instrukcja montażu).
Należy skontaktować się
z miejscowym dealerem.
Szczegółową listę kodów błędów
zawiera instrukcja montażu.
Sprawdzić, czy zegar i dzień
tygodnia są ustawione poprawnie;
jeśli to konieczne, wprowadź
poprawki.
Jeśli nie zostanie wyświetlona
ikona pr, należy nacisnąć
przycisk pr, aby aktywować
włącznik czasowy.
z miejscowym dealerem.
Aby z powrotem zmienić wyświetlanie
na °C, naciśnij jednocześnie przyciski
ib i jb na 5 sekund. Tę samą
procedurę należy wykonać w celu
zmiany wyświetlania z powrotem
na °F. Temperatura jest domyślnie
wyświetlana w °C.
(a)
EKHBH/X008BB
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
4PW62571-1 – 10.2010
(1) Gdy urządzenie jest skonfigurowane na tryb ograniczonego zasilania,
patrz "Dodatek" na stronie 24.
Instrukcja obsługi
22
8.Wymagania dotyczące utylizacji
Demontaż urządzenia i utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz
wszelkich innych elementów powinny przebiegać zgodnie
z odpowiednimi przepisami.
Zakupiony produkt jest oznaczony takim symbolem.
Oznacza to, że urządzenia elektryczne i elektroniczne
powinny być usuwane osobno, nie zaś
z niesegregowanymi odpadami z gospodarstw domowych.
Nie należy podejmować prób samodzielnego demontażu układu:
demontaż układu, utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz
wszelkich innych elementów powinny przebiegać zgodnie
z odpowiednimi przepisami i muszą być przeprowadzone przez
wykwalifikowanego montera.
Urządzenia muszą być poddane obróbce przez wyspecjalizowaną
stację w celu ponownego wykorzystania, recyklingu i odzysku.
Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu pozwala zapobiec
ewentualnym ujemnym dla środowiska i zdrowia ludzi skutkom. Więcej
informacji można uzyskać w urzędzie lokalnym lub od montera.
Instrukcja obsługi
23
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
EKHBH/X008BB
4PW62571-1 – 10.2010
Dodatek (tylko dla trybu ograniczonego zasilania)
INFORMACJE
Wszystkie informacje i ustawienia podane w instrukcji mają
zastosowanie do tego zastosowania, z wyjątkiem
informacji i ustawień podanych w tym dodatku.
UWAGA
Tryb ograniczonego zasilania może być użyty wyłącznie
w przypadku zbiornika z wbudowaną grzałką
wspomagającą (EKHW*).
3. Wstęp
3.1.Informacje ogólne
Urządzenia grzewczo/chłodzące oraz urządzenia tylko grzewcze
Gama urządzeń obejmuje dwie główne wersje urządzeń: wersję
grzewczo/chłodzącą (EKHBX) oraz tylko grzewczą (EKHBH).
Obie wersje są dostarczane w wbudowaną grzałką dodatkową.
Dodatkowa grzałka jest wyłącznie rozwiązaniem awaryjnym na
wypadek awarii urządzenia zewnętrznego. W przypadku tego
zastosowania z trybem ograniczonego zasilania grzałka dodatkowa
służy jedynie jako awaryjna grzałka dodatkowa.
Zbiornik ciepłej wody na potrzeby gospodarstwa domowego (opcja)
Opcjonalny zbiornik ciepłej wody można podłączyć wyłącznie do
urządzenia wewnętrznego. Jedynie zbiornik z wbudowaną elektryczną
grzałką wspomagającą (EKHW*) w 3 różnych rozmiarach: 150, 200
i 300 litrów, może być podłączony do urządzenia wewnętrznego.
Szczegółowe informacje zamieszczono w instrukcji instalacji
zbiornika ciepłej wody na potrzeby gospodarstwa domowego.
■ Dotyczy wyłącznie zbiornika z wbudowaną elektryczną
grzałką wspomagającą (EKHW*):
Należy upewnić się, że ogrzewanie ciepłej wody użytkowej
przez grzałkę wspomagającą rozpoczyna się nie wcześniej
niż na 1 lub 2 godziny przed planowanym użyciem ciepłej
wody użytkowej.
W przypadku gdy duże ilości ciepłej wody użytkowej
wymagane są jedynie wieczorem lub rano, należy zezwolić
na ogrzewanie ciepłej wody użytkowej przez grzałkę
wspomagającą jedynie wcześnie rano lub wieczorem. Należy
również uwzględnić godziny obowiązywania tańszej taryfy na
prąd elektryczny.
Aby to osiągnąć, należy zaprogramować włącznik czasowy
ogrzewania wody użytkowej i ogrzewania grzałką
wspomagającą. Patrz Programowaniew rozdziale
"4.7. Programowanie włącznika czasowego i sprawdzanie
wartości" na stronie 10.
■ Jeśli ciepła woda nie jest używana przez co najmniej dwa
tygodnie, w zbiorniku cwu może nagromadzić się pewna ilość
łatwopalnego wodoru. Aby bezpiecznie rozproszyć ten gaz,
zaleca się odkręcenie kranu z ciepłą wodą na kilka minut
w zlewie, umywalce lub wannie, ale nie w zmywarce, pralce
czy innym urządzeniu. Podczas tej procedury nie wolno palić,
używać otwartego ognia ani urządzeń elektrycznych.
Wydostawaniu się wodoru przez kran prawdopodobnie będzie
towarzyszyć dźwięk uciekającego powietrza.
INFORMACJE
W przypadku instalacji z ograniczonym zasilaniem
urządzenie wewnętrzne zezwala na pracę jedynie grzałki
dodatkowej, grzałki wspomagającej lub urządzenia
zewnętrznego.
Należy uważnie przeczytać poniższe informacje, aby
zrozumieć zasadę działania urządzenia.
4.Obsługa urządzenia
4.1.Wstęp
Układ pompy ciepła służy do zapewnienia komfortowej temperatury
pomieszczenia przez wiele lat przy niskim zużyciu energii.
Aby uzyskać maksymalny komfort układu przy najniższym zużyciu
energii, należy bezwzględnie przestrzegać poniższych zaleceń.
Określenie potencjalnego harmonogramu uruchamiania działań na
każdy dzień i wypełnienie formularza na końcu tej instrukcji może
pomóc w ograniczeniu zużycia energii. W razie potrzeby należy
poprosić o pomoc instalatora.
■Upewnić się, że układ pompy ciepła pracuje z najniższą możliwą
temperaturą ciepłej wody wymaganej do ogrzewania domu.
Aby zoptymalizować tę wartość, należy sprawdzić, czy jest
używana nastawa zależna od pogody i czy skonfigurowano ją
odpowiednio do warunków instalacji. Patrz "5. Konfiguracja
w miejscu instalacji" na stronie 14.
■Zaleca się zainstalowanie termostatu pokojowego połączonego
z urządzeniem wewnętrznym. Pozwoli to uniknąć sytuacji
przegrzewania wnętrz przez wyłączenie urządzenia zewnętrznego
oraz wewnętrznej pompy obiegowej w przypadku, gdy
temperatura w pomieszczeniu przekracza nastawę termostatu.
■Następne zalecenia dotyczą tylko instalacji z opcjonalnym
zbiornikiem cwu.
■ Należy upewnić się, że ciepła woda użytkowa jest
ogrzewana tylko do wymaganej temperatury ciepłej wody
użytkowej.
Należy rozpocząć od nastawy niskiej temperatury ciepłej
wody użytkowej (np. 45°C), a następnie ją zwiększać, jeśli
temperatura ciepłej wody użytkowej jest niewystarczająca.
Tryb awaryjny grzałki dodatkowej zawsze ma wyższy
priorytet niż praca sprężarki lub grzałki wspomagającej.
Tryb awaryjny grzałki dodatkowej występuje
w następujących sytuacjach:
■Użytkownik zażądał nagrzanie wody w pętlach
grzewczych pomieszczenia. Temperatura wody jest
za niska i znajduje się poza zakresem roboczym (na
przykład podczas pierwszego rozruchu). Patrz
"Pierwszy rozruch przy niskich temperaturach
otoczenia" i "Ponowny rozruch przy niskich
temperaturach otoczenia" w instrukcji obsługi.
■Podczas grzania temperatura wody spada za nisko
i wychodzi poza zakres roboczy. Patrz "Sprawdzanie
objętości wody i ciśnienia wstępnego w zbiorniku
rozprężnym" w instrukcji obsługi, w celu
zminimalizowania pracy grzałki dodatkowej.
■Awaria pompy ciepła.
Jeśli podczas pracy grzałki dodatkowej obciążenie
ogrzewania jest wyższe niż jej wydajność, temperatura
wody nie będzie mogła być podniesiona. W tym
przypadku, patrz "Ponowny rozruch przy niskich
temperaturach otoczenia" w dodatku do instrukcji obsługi.
EKHBH/X008BB
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
4PW62571-1 – 10.2010
Instrukcja obsługi
24
Dodatek (tylko dla trybu ograniczonego zasilania)
INFORMACJE
Równowaga pomiędzy zapotrzebowaniem na ogrzewanie/
chłodzenie pomieszczenia a zapotrzebowaniem ciepłej
wody użytkowej
■Ogrzewanie wody użytkowej przez sprężarkę jest
możliwe tylko wtedy, gdy żądana nastawa ogrzewania/
chłodzenia pomieszczenia została osiągnięta.
Aby zapewnić podgrzewanie wody użytkowej, należy
użyć włączników czasowych w celu wyłączenia
ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń. Patrz
"Programowanie włącznika czasowego i sprawdzanie
wartości" na stronie 26.
■Działanie grzałki wspomagającej jest możliwe
wyłącznie, gdy sprężarka pompy ciepła nie działa.
Sprężarka działa, ponieważ istnieje zapotrzebowanie
na ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia lub
w wyniku ogrzewania wody użytkowej.
Aby zapewnić podgrzewanie wody użytkowej, należy
użyć włączników czasowych w celu wyłączenia
ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń. Patrz
"Programowanie włącznika czasowego i sprawdzanie
wartości" na stronie 26.
■W przypadku korzystania z termostatu pokojowego,
ogrzewanie wody użytkowej przez sprężarkę lub
przez grzałkę wspomagającą NIE JEST możliwe tak
długo, jak długo termostat pokojowy zgłasza
zapotrzebowanie na chłodzenie lub grzanie.
W takim przypadku należy wyłączyć zapotrzebowanie
termostatu pokojowego za pomocą jego włącznika
czasowego.
W celu uzyskania szczegółowego opisu wyłączania
ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia za pomocą
wyłącznika czasowego należy zapoznać się z instrukcją
obsługi termostatu pokojowego.
4.5.Opis trybów pracy
Tryb ogrzewania wody na potrzeby gospodarstwa
domowego (w)
Tylko dla ustawienia [4-03]=0, 1, 2 lub 3
W tym trybie urządzenie wewnętrzne będzie ogrzewać zbiornik cwu
pompą ciepła, gdy ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia osiągnie
nastawę temperatury lub gdy zapotrzebowanie na ogrzewanie ciepłej
wody użytkowej pompą ciepła jest większe niż po stronie
pomieszczenia (zależy od ustawienia przełącznika DIP).
INFORMACJE
■Patrz "Równowaga pomiędzy zapotrzebowaniem na
ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia
a zapotrzebowaniem ciepłej wody użytkowej" na
stronie 25.
■Nastawę temperatury cwu można ustawić tylko
ręcznie (patrz "Obsługa ręczna" na stronie 8).
■Włączenie trybu ogrzewania na potrzeby
gospodarstwa domowego jest niemożliwe, jeśli
zbiornik ciepłej wody na potrzeby gospodarstwa
domowego nie został zainstalowany.
■Kiedy miga ikona w, ciepła woda jest ogrzewana
przez zestaw solarny, a nie przez urządzenie
wewnętrzne. Patrz instrukcja montażu zestawu
solarnego EKSOLHW.
Ogrzewanie wody użytkowej z pełną mocą
Ogrzewanie wody użytkowej z pełną mocą nie ma zastosowania
w przypadku instalacji z trybem ograniczonego zasilania.
4.6.Obsługa przez panel sterowania
4.3.Nazwy i funkcje przycisków i ikon
16. PIERWSZY STOPIEŃ GRZAŁKI DODATKOWEJ ( LUB
DRUGI STOPIEŃ §
Te ikony informują, że grzałka dodatkowa działa z małą (() lub
z dużą mocą (§). Grzałka dodatkowa zapewnia wydajność
grzewczą w przypadku awarii urządzenia zewnętrznego.
33. PRZYCISKI REGULACJI TEMPERATURY CWU
i wbj
Te przyciski służą do regulacji bieżącej nastawy temperatury
ciepłej wody użytkowej.
Przyciski nie są używane, gdy nie zainstalowano zbiornika
ciepłej wody.
wbi
Obsługa ręczna
Wybór ogrzewania cwu z pełną mocą
Ogrzewanie wody użytkowej z pełną mocą nie ma zastosowania
w przypadku instalacji z trybem ograniczonego zasilania.
Instrukcja obsługi
25
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
EKHBH/X008BB
4PW62571-1 – 10.2010
Dodatek (tylko dla trybu ograniczonego zasilania)
4.7.Programowanie włącznika czasowego
i sprawdzanie wartości
Zastosowanie mają również wszystkie informacje podane w instrukcji,
ale dodatkowe informacje wymagane są w celu uzyskania prawidłowej
pracy z włączonym trybem ograniczonego zasilania.
Programowanie
Przed rozpoczęciem programowania należy uważnie przeczytać
wskazówki, które zawiera "Równowaga pomiędzy zapotrzebowaniem
na ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia a zapotrzebowaniem ciepłej
wody użytkowej" na stronie 25, aby zrozumieć zasadę działania
urządzenia.
Programowanie ogrzewania pomieszczenia i ogrzewania wody
na potrzeby gospodarstwa domowego
PRZESTROGA
W przypadku instalacji z ograniczonym zasilaniem
urządzenie wewnętrzne zezwala na pracę jedynie grzałki
dodatkowej, grzałki wspomagającej lub urządzenia
zewnętrznego.
Włącznik czasowy ogrzewania wody użytkowej musi
całkowicie obejmować włącznik czasowy grzałki
wspomagającej. Grzałka wspomagająca nie może działać,
gdy włącznik czasowy ogrzewania wody użytkowej nie jest
aktywny.
INFORMACJE
W przypadku korzystania z termostatu pokojowego,
ogrzewanie wody użytkowej przez sprężarkę lub przez
grzałkę wspomagającą NIE JEST możliwe tak długo, jak
długo termostat pokojowy zgłasza zapotrzebowanie na
chłodzenie lub grzanie.
W takim przypadku należy wyłączyć zapotrzebowanie
termostatu pokojowego za pomocą jego włącznika
czasowego.
W celu uzyskania szczegółowego opisu wyłączania
ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia za pomocą
wyłącznika czasowego należy zapoznać się z instrukcją
obsługi termostatu pokojowego.
Programowanie chłodzenia pomieszczenia, trybu cichego lub
trybu grzałki wspomagającej
PRZESTROGA
W przypadku instalacji z ograniczonym zasilaniem
urządzenie wewnętrzne zezwala na pracę jedynie grzałki
dodatkowej, grzałki wspomagającej lub urządzenia
zewnętrznego.
Włącznik czasowy ogrzewania wody użytkowej musi
całkowicie obejmować włącznik czasowy grzałki
wspomagającej. Grzałka wspomagająca nie może działać,
gdy włącznik czasowy ogrzewania wody użytkowej nie jest
aktywny.
Przykład włączników czasowych dla instalacji z trybem
ograniczonego zasilania i opcjonalnym zbiornikiem cwu
Aby uzyskać optymalną, komfortową równowagę pomiędzy
ogrzewaniem/chłodzeniem pomieszczenia i ogrzewaniem ciepłej
wody użytkowej, należy użyć włączników czasowych.
Poniższa procedura przedstawia krok po kroku możliwy schemat
ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia i ogrzewania wody użytkowej.
Aby zapewnić podgrzewanie wody użytkowej, należy użyć włączników
czasowych w celu wyłączenia ogrzewania/chłodzenia pomieszczeń.
Gdy ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia jest wyłączone, pompa
ciepła automatycznie przełączy się na ogrzewanie wody użytkowej.
W takim przypadku nie ma potrzeby programowania włącznika
czasowego ciepłej wody użytkowej czy grzałki wspomagającej.
Przykładowy schemat:
7:00
0:001:002:003:004:005:006:00
AA
A Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia
W tym przykładzie zbiornik cwu będzie podgrzewany pomiędzy
godziną 2:00 a 4:00.
EKHBH/X008BB
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
4PW62571-1 – 10.2010
23:59
~
Instrukcja obsługi
26
Dodatek (tylko dla trybu ograniczonego zasilania)
Programowanie ogrzewania pomieszczenia
5 sec
5 sec
Programowanie ogrzewania pomieszczenia odbywa się w następujący
sposób:
INFORMACJE
■Ten przykład opisuje procedurę w sytuacji, w której
nie zaprogramowano jeszcze żadnego programu.
■Naciskając przycisk pr, można powrócić do
poprzedniego kroku procedury programowania bez
zapisywania zmian.
1Nacisnąć przycisk <.
Symbol bieżącego trybu zacznie migać.
2Użyć przycisków pi i pj do wybrania trybu ogrzewania.
3Nacisnąć przycisk <, aby potwierdzić wybór trybu.
Symbol bieżącego dnia zacznie migać.
4Wybrać dzień, dla którego mają zostać sprawdzone wartości lub
przeprowadzone programowanie, naciskając przyciski pi
i pj.
Symbol wybranego dnia zacznie migać.
5Nacisnąć przycisk <, aby potwierdzić wybór dnia.
6Nacisnąć przycisk < i przytrzymać go przez 5 sekund, aby
przejść do trybu programowania.
7Zostanie wyświetlone działanie numer 1
8Za pomocą przycisków pi i pj ustawić prawidłowy czas
działania na 2:00.
9Za pomocą przycisku ba wybrać x jako działanie.
10 Za pomocą przycisku < wybrać działanie numer 2.
11 Za pomocą przycisków pi i pj ustawić czas działania
na 4:00.
12 Użyć przycisku ba do wybrania, co urządzenie ma robić od
godziny 4:00.
■ Ogrzewanie pomieszczenia:
-9: ustawianie temperatury za pomocą przycisków
bi i bj.
-a: wybór automatycznego obliczania temperatury.
13 Nacisnąć przycisk < i przytrzymać go przez 5 sekund, aby
zapisać zaprogramowane działania. Po zapisaniu programu na
pilocie zdalnego sterowania zostanie wyświetlona ikona $.
14 Powtórzyć tę sekwencję dla wszystkich dni tygodnia.
15 Urządzenie jest teraz zaprogramowane tak, aby przestało ogrzewać
pomieszczenie pomiędzy godziną 2:00 a 4:00. Urządzenie
rozpocznie ogrzewanie pomieszczenia od godziny 4:00.
Instrukcja obsługi
27
5 sec
5 sec
INFORMACJE
■Kilkukrotne naciśnięcie przycisku pr spowoduje
powrót do poprzedniego kroku tej procedury
i w końcu powrót do pracy w normalnym trybie.
■Można zaprogramować również inne działania.
Patrz "4.7. Programowanie włącznika czasowego
i sprawdzanie wartości" na stronie 10.
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
EKHBH/X008BB
4PW62571-1 – 10.2010
Dodatek (tylko dla trybu ograniczonego zasilania)
PnWtŚrCzPtSoNd
✓✓✓—✓✓✓
PnWtŚrCzPtSoNd
———✓———
INFORMACJE
Gdy używane są włączniki czasowe grzałki
wspomagającej i ciepłej wody użytkowej, należy upewnić
się, że są włączane w okresie, w którym ogrzewanie/
chłodzenie pomieszczenia jest wyłączone.
Przykładowy schemat:
7:00
0:001:002:003:004:005:006:00
A
A
23:59
B
C
A Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia
B Układ ogrzewania wody na potrzeby
gospodarstwa domowego
C Ogrzewanie grzałką wspomagającą
PRZESTROGA
Gdy wymagane jest użycie funkcji dezynfekcji, należy użyć
włącznika czasowego ogrzewania wody użytkowej
i ogrzewania grzałką wspomagającą. Jeśli ogrzewanie
wody użytkowej i grzałka wspomagająca nie zostaną
wyłączone, rozpoczęcie dezynfekcji nie będzie możliwe.
Schemat 1 to przykład włącznika czasowego dla
podgrzewania ciepłej wody użytkowej.
7:00
0:001:002:003:004:005:006:00
A
A
23:59
~
B
C
A Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia
B Układ ogrzewania wody na potrzeby
gospodarstwa domowego
C Ogrzewanie grzałką wspomagającą
Schemat 2:
Schemat 2 to przykład włącznika czasowego dla funkcji
dezynfekcji w połączeniu z podgrzewaniem ciepłej wody
użytkowej.
0:001:002:003:004:005:006:00
A
A
B
C
D
A Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia
B Układ ogrzewania wody na potrzeby
gospodarstwa domowego
C Ogrzewanie grzałką wspomagającą
D Funkcja dezynfekcji
7:00
23:59
~
EKHBH/X008BB
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
4PW62571-1 – 10.2010
Instrukcja obsługi
28
Dodatek (tylko dla trybu ograniczonego zasilania)
5.Konfiguracja w miejscu instalacji
5.1.Procedura
Szczegółowy opis
[2] Funkcja dezynfekcji
Zastosowanie mają również wszystkie informacje podane w instrukcji,
ale dodatkowe informacje wymagane są w celu uzyskania prawidłowej
pracy z włączonym trybem ograniczonego zasilania.
PRZESTROGA
Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia zawsze ma
wyższy priorytet niż funkcja dezynfekcji.
Funkcja dezynfekcji jest możliwa tylko wtedy, gdy
urządzenie nie ogrzewa/chłodzi pomieszczenia.
Aby umożliwić funkcję dezynfekcji, należy użyć
włączników czasowych. Ustawienia funkcji dezynfekcji
należy ustawić tak, aby była ona połączona z funkcją
ciepłej wody użytkowej, która jest uruchamiana w okresie
wyłączenia ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia. Zaleca
się uruchomienie funkcji dezynfekcji przynajmniej na
1 godzinę. Przykładowy schemat zawiera dodatek do
instrukcji obsługi.
Szczegółowy opis programowania włącznika czasowego
zawiera instrukcja obsługi.
PRZESTROGA
W przypadku korzystania z termostatu pokojowego,
funkcja dezynfekcji nie jest możliwa tak długo, jak
termostat pokojowy zgłasza zapotrzebowanie na
ogrzewanie lub chłodzenie. W takim przypadku należy
wyłączyć zapotrzebowanie termostatu pokojowego za
pomocą jego włącznika czasowego. W celu uzyskania
szczegółowego opisu wyłączania ogrzewania/chłodzenia
pomieszczenia za pomocą wyłącznika czasowego należy
zapoznać się z instrukcją termostatu pokojowego.
6.Konserwacja
6.3.Przerwa w pracy
UWAGA
■W przypadku unieruchomienia urządzenia przez
dłuższy czas, np. latem w przypadku urządzenia
wykorzystywanego wyłącznie do ogrzewania, bardzo
ważne jest, aby NIE WYŁĄCZAĆ ZASILANIA
urządzenia.
Odłączenie zasilania spowoduje zatrzymanie
automatycznego systematycznego ruchu pompy,
mającego na celu uniknięcie jej zakleszczenia.
■Gdy urządzenie jest wyłączone przez pewien okres
podczas zimy, należy uważać to za uruchomienie
przy niskiej temperaturze otoczenia. Patrz rozdział
"Rozruch przy niskich temperaturach otoczenia"
w instrukcji instalacji, aby zapewnić, że urządzenie
możliwie najszybciej będzie pracowało w zakresie
roboczym.
7.Rozwiązywanie problemów
Do zastosowań z trybem ograniczonego zasilania nie zaleca się
podłączania systemu do zasilania z taryfą o korzystnej stawce za kWh.
Wszystkie pozycje dotyczące zasilania z taryfą o korzystnej stawce
za kWh mogą zostać zignorowane.
[6] Grzanie ciepłej wody użytkowej zaprogramowanym
buforowaniem i powtórnym ogrzewaniem:
[6-03]~[6-08] nie mają zastosowania w przypadku instalacji z trybem
ograniczonego zasilania.
Instrukcja obsługi
29
Urządzenie wewnętrzne oraz wyposażenie opcjonalne układu
pompy ciepła typu powietrze-woda
EKHBH/X008BB
4PW62571-1 – 10.2010
4PW62571-1 10.2010
Copyright 2010 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.