PRED ZAGONOM NAPRAVE POZORNO PREBERITE TA
NAVODILA. NE ZAVRZITE JIH. SPRAVITE JIH NA
VARNO MESTO, KER JIH BOSTE POTREBOVALI TUDI
V PRIHODNJE.
Izvorni jezik teh navodil je angleščina. Navodila v drugih jezikih so
prevodi navodil v izvornem jeziku.
Ta naprava ni namenjena temu, da bi jo uporabljale osebe
z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali mentalnimi sposobnostmi
(vključno z otroki), ali osebe, ki nimajo izkušenj in potrebnega znanja,
razen če jo uporabljajo pod nadzorom odgovorne osebe ali z navodili
za uporabo naprave, ki jih poda oseba, odgovorna za njihovo
varnost.
Da se ne bi igrali z napravo, majhnih otrok ne puščajte brez nadzora.
Preden začnete upravljati enoto, se prepričajte, da je bila
namestitev izvedena korektno in da jo je izvedel
profesionalni Daikinov prodajalec.
Če niste prepričani o njenem delovanju, se obrnite na
prodajalca opreme Daikin ter ga prosite za nasvet in
informacije.
Priročnik za uporabo
Uvod
Hvala, ker ste kupili notranjo enoto.
Ta priročnik
Ta priročnik opisuje, kako zagnati in zaustaviti enoto, kako nastaviti
parametre in nastaviti razporejanje s časovnikom prek krmilnika,
kako vzdrževati enoto in reševati operativne težave.
Splošne informacije
Ta enota je notranji del toplotne črpalke voda - zrak ERHQ ali ERLQ.
Te enote so načrtovane za notranje nameščanje na steno. Enote je
mogoče kombinirati z Daikinovimi ventilatorskimi konvektorji,
napravami za talno ogrevanje, nizkotemperaturnimi radiatorji,
Daikinovimi napravami za ogrevanje vode za domačo rabo in
Daikinovim solarnim kompletom za ogrevanje vode za domačo rabo.
Enote ogrevanje/hlajenje in enote ogrevanje
Paleta notranjih enot sestoji iz dveh glavnih različic: različica za
ogrevanje/hlajenje (EKHBX) in različica samo za ogrevanje
(EKHBH).
Obe različici sta dobavljeni z vgrajenim rezervnim grelnikom za
dodatno zmogljivost ogrevanja, ki se vključi, ko je zunaj zelo mraz.
Rezervni grelnik je tudi rezerva v primeru okvare zunanje enote.
Modeli z rezervnim grelnikom so na voljo z ogrevalno zmogljivostjo 3,
6 in 9 kW, in – odvisno od zmogljivosti ogrevanja – za tri različne
specifikacije napajanja.
3 kW1x 230 V
6 kW1x 230 V
6 kW3x 400 V
9 kW3x 400 V
6 kW3x 230 V
9 kW3x 230 V
Rezervoar za vročo vodo za domačo rabo (dodatek)
Na notranjo enoto je mogoče priključiti tudi dodatni rezervoar za
vročo vodo za domačo rabo EKHW* s 3 kW pospeševalnim
grelnikom. Rezervoar za vročo vodo za domačo rabo je na voljo
v treh velikostih: 150, 200 in 300 litrov.
Solarni komplet za rezervoar za vročo vodo za domačo rabo
(dodatek)
Za informacije o solarnem kompletu EKSOLHW glejte priročnik za
nameščanje tega kompleta.
Komplet z oddaljenim termostatom (možnost)
Na notranjo enoto je mogoče priključiti dodatni sobni termostat
EKRTW, EKRTWA ali EKRTR. Glejte priročnik za uporabo sobnega
termostata, če želite več informacij.
Nazivna napetost
rezervnega grelnika
Priročnik za uporabo
1
Notranja enota za sistem s toplotno črpalko
zrak - voda in dodatne možnosti
EKHBH/X008BA
4PW54184-2
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Varnostni ukrepi
Našteti varnostni ukrepi so razdeljeni v naslednje štiri razrede. Vsi
pokrivajo zelo pomembne teme, zato se jih skrbno držite.
Pomen simbolov
OPOMBA
.
NEVARNOST
Označuje neposredno nevarnost, ki lahko povzroči smrt ali
resne poškodbe, če se ji ne izognete.
OPOZORILO
Označuje morebitno nevarno situacijo, ki bi lahko
povzročila smrt ali resne poškodbe, če se ji ne izognete.
OPOMIN
Označuje morebitno nevarno situacijo, ki bi morda lahko
manjše ali srednje nevarne poškodbe, če se ji ne izognete.
Lahko se uporablja tudi kot opozorilo proti nevarnemu
ravnanju.
OPOMBA
Označuje situacijo, v kateri lahko pride do poškodbe
opreme ali lastnine.
NEVARNOST, OPOZORILO, OPOMIN
in
Nevarnost
Cevi za vodo se ne dotikajte med delovanjem ali takoj po njem,
saj so lahko zelo vroče. Dobite lahko opekline na rokah. Da bi se
izognili poškodbam, počakajte, da se temperatura cevi vrne na
običajno ali pa zagotovo nosite ustrezne rokavice.
Stikal se ne dotikajte z mokrimi prsti. Če se stikal dotaknete
z mokrimi prsti, lahko to povzroči električni udar.
Opozorilo
Nikoli se z golo kožo ne dotaknite ponesreči razlitega hladiva. To
bi lahko povzročilo rane zaradi ozeblin.
Med delovanjem in takoj po njem se ne dotikajte cevi za hladilno
sredstvo, ker so lahko vroče ali mrzle, odvisno od stanja hladiva,
ki teče skozi cevi za hladivo, kompresor in druge dele cikla za
hlajenje. Na rokah lahko dobite opekline ali ozebline, če se jih
dotaknete. Da bi se izognili poškodbam, počakajte, da se
temperatura cevi vrne na običajno, če se jih morate dotakniti, pa
zagotovo nosite ustrezne rokavice.
Delovanje enote
Uvod
Sistem toplotne črpalke je oblikovan tako, da daje na voljo udobno
notranjo klimo za veliko let z nizko porabo energije.
Da bi od sistema iztržili kar največ udobja s kar najmanjšo porabo
energije, je zelo pomembno, da upoštevate spodaj našteto.
Določanje možnega razporejanja s časovnikom za vsak dan in izpolnjevanje obrazca na koncu priročnika vam bo pomagalo pri znižanju
stroškov energije. Prosite monterja za podporo, če je to potrebno.
Prepričajte se, da sistem s toplotno črpalko deluje pri najnižji
možni vroči temperaturi, ki je zahtevana za ogrevanje vašega
doma.
Da bi to optimizirali, se prepričajte, da je uporabljena
nastavitvena točka, odvisna od vremena, in da je nastavljena
v skladu z okoljem namestitve. Glejte "Nastavitve sistema" na
strani 11.
Priporočamo vam, da namestite sobni termostat, povezan
z notranjo enoto. Tako se prostor ne bo pregreval in se bosta
zunanja enota in da notranja črpalka zaustavili, ko bo sobna
temperatura nad nastavitveno točko termostata.
Naslednja priporočila se nanašajo samo za namestitve
z dodatnim rezervoarjem za vročo vodo za domačo rabo.
Prepričajte se, da se vroča voda za domačo rabo segreva
samo do zahtevane temperature vroče vode za domačo
rabo.
Začnite z nizko nastavitveno točko temperature vroče vode
za domačo rabo (npr. 45°C) in jo zvišajte le, če menite, da
temperatura a vroče vode za domačo rabo ni dovolj visoka.
Prepričajte se, da se bo ogrevanje vode za domačo rabo
s pospeševalnim grelnikom zagnalo le 1-2 uri preden
pričakujete, da boste potrebovali vročo vodo za domačo
rabo.
Če potrebujete zvečer ali zjutraj veliko vroče vode, dovolite
ogrevanje vode za domačo rabo s pospeševalnim grelnikom
le zgodaj zjutraj in zgodaj zvečer. V mislih imejte tudi ure, ob
katerih je na voljo cenejša elektrika.
Da bi to naredili, sprogramirajte tako časovnik za ogrevanje
vode za domačo rabo kot časovnik za ogrevanje
s pospeševalnim grelnikom. Glejte Programiranje v poglavju
"Programiranje in pregledovanje razporejanja s časovnikom"
na strani 8.
■
Če vroče vode za domačo rabo ne uporabljate dva tedna ali
več, se lahko v rezervoarju za vročo vodo za domačo rabo
nabere večja količina vodika, ki je zelo vnetljiva. Da bi plin
varno izpustili, vam priporočamo, da za več minut odprete
pipo za vročo vodo v umivalniku ali kadi, ne pa v pomivalnem
stroju, pralnem stroju ali drugi napravi. V tem času
v prostoru, kjer teče voda, ne smete kaditi, prižgati odprtega
ognja ali vključiti kakšne od električnih naprav. Če bo skozi
pipo uhajal vodik, bo ob tem verjetno šumelo, kot da bi uhajal
zrak.
EKHBH/X008BA
Notranja enota za sistem s toplotno črpalko
zrak - voda in dodatne možnosti
4PW54184-2
Priročnik za uporabo
2
■
■
■
■
■
■
1.
y
e
2.
0
3.
h
c
w
s
c
w
w
4.
e
e
5.
■
■
y
v
Upravljanje digitalnega krmilnika
Upravljanje enote EKHB* pomeni v bistvu upravljanje digitalnega
krmilnika.
OPOMIN
Digitalni krmilnik se ne sme nikoli zmočiti. To lahko
povzroči električni udar ali požar.
Tipk na digitalnem krmilniku nikoli ne pritiskajte s trdim in
ostrim predmetom. To lahko digitalni krmilnik poškoduje.
Nikoli sami ne pregledujte ali servisirajte digitalnega
krmilnika, pač pa za to prosite usposobljenega serviserja.
Lastnosti in funkcije
Digitalni krmilnik je sodoben daljinski krmilnik, ki omogoča popolno
upravljanje vašega sistema. Z njim lahko krmilite namestitev
ogrevanje/hlajenje ali samo ogrevanje.
Obe namestitvi sta na voljo v več različicah in z različno zmogljivostjo, električnim napajanjem in nameščeno opremo (z dodatnim
rezervoarjem za vročo vodo za domačo rabo s pospeševalnim
grelnikom).
Opisi v tem priročniku, ki se nanašajo na posebno
namestitev ali so odvisni od nameščene opreme, so
označeni z zvezdico (*).
Nekatere funkcije, opisane v tem priročniku, morda
niso na voljo ali ne bi smele biti na voljo. Prosite
svojega monterja ali lokalnega prodajalca za več
informacij o nivojih dovoljenj.
Osnovne funkcije krmilnika
Osnovne funkcije krmilnika so:
Vklop/izklop enote.
Sprememba načina delovanja:
- ogrevanje prostora (glejte stran 5),
- hlajenje prostora (glejte stran 5) (*),
- ogrevanje vode za domačo rabo (glejte stran 5) (*).
Izbira lastnosti:
- tihi način (glejte stran 5),
- krmiljenje, odvisno od vremena (glejte stran 6).
Prilagajanje nastavitvene točke temperature (glejte stran 6).
(*) Funkciji 'hlajenje prostora' in 'Ogrevanje vode za
domačo rabo' je mogoče izbrati le, ko je nameščena
ustrezna oprema.
Digitalni krmilnik prenese izklop napajanja za največ 2 uri. Ko je
omogočen samodejni ponovni zagon (glejte "Nastavitve sistema" na
strani 11), to omogoča izklop napajanja za 2 uri, ne da bi za to moral
uporabnik kaj narediti (npr. pri napajanju po ugodni tarifi za kWh
električne energije).
Funkcija ure
Funkcije ure so.
Ura realnega časa s 24 urno nastavitvijo.
Prikaz dneva v tednu
Funkcija razporejanja s časovnikom
Funkcija razporejanje s časovnikom uporabniku omogoča
razporejanje delovanja namestitve v skladu z dnevnim ali tedenskim
razporedom.
Imena in funkcije gumbov in ikon
1173
56 248
7
9
12
10
23
22
34
29
27
30
28
GUMB VKLOP/IZKLOP OGREVANJE/HLAJENJE
Gumb ON/OFF začne ali zaustavi funkcijo ogrevanja ali hlajenja
enote.
Ko je enota priključena na zunanji sobni termostat, ta gumb ni
dostopen in prikazana je ikona
Če prevečkrat zaporedoma pritisnete gumb ON/OFF, lahko to
povzroči okvaro sistema (največ 20-krat na uro).
Pazite, saj pritisk na gumb
vode za domačo rabo. Ogrevanje vode za domačo rabo
lahko vklopite ali izklopite s pritiskom na gumb
SVETLEČE DIODE ZA NAČIN DELOVANJA
Svetleča dioda posveti med ogrevanjem prostora in med
hlajenjem prostora. Svetleča dioda utripa, če pride do okvare.
Ko je svetleča dioda ugasnjena, je ogrevanje prostora ali
hlajenje prostora neaktivno, drugi načini delovanja pa so lahko
še aktivni.
IKONE NAČINA DELOVANJA
hcws
S temi ikonami je prikazan trenutni način delovanja (s):
ogrevanje prostora (
domačo rabo (
), hlajenje prostora (
) ali tihi način (
različne načine delovanja kombinirati, npr. ogrevanje prostora in
ogrevanje vode za domačo rabo. Ustrezne ikone načina bodo
prikazane sočasno.
V namestitvi, ki omogoča samo ogrevanje, ikona
vidna.
Če rezervoar za vročo vodo za domačo rabo ni nameščen,
ikona
ne bo nikoli vidna.
Če je dodaten solarni komplet nameščen in aktiven, bo ikona
utripala.
IKONA ZUNANJE UPRAVLJANJE
Ta ikona pomeni, da ima sobni termostat druge sobe (dodatek)
večjo prioriteto in upravlja vašo namestitev. Zunanji sobni
termostat lahko zažene in zaustavi ogrevanje/hlajenje prostora
in zamenja način delovanja (ogrevanje/hlajenje).
Ko je priključen zunanji sobni termostat z večjo prioriteto,
razporejanje s časovnikom za ogrevanje in hlajenje prostora ne
bo delovalo.
Ko se pošlje signal za ugodno tarifo električne energije,
centralizirani krmilni indikator
aktivirana poraba električne energije po ugodni tarifi.
PRIKAZ DNEVA V TEDNU
1234567
Ta indikator prikazuje trenutni dan v tednu.
Ko odčitava ali programira časovnik za razporejanje, indikator
prikazuje nastavljeni dan.
2161815
.
ne vpliva na ogrevanje
), ogrevanje vode za
). Z omejitvami je mogoče
ne bo nikoli
utripa, da sporoči, da je
4
14
21
19
11
20
13
25
26
33
32
31
.
Priročnik za uporabo
3
Notranja enota za sistem s toplotno črpalko
zrak - voda in dodatne možnosti
EKHBH/X008BA
4PW54184-2
6.
8
7.
p
8.
q
9.
x
k
l
§
§
é
u
a
b
PRIKAZOVALNIK URE
Na prikazovalniku ure je prikazan trenutni čas.
Ko odčitavate ali programirate razporejanje s časovnikom, je na
prikazovalniku prikazan čas dejanja.
IKONA RAZPOREJANJA S ČASOVNIKOM
Ta ikona prikazuje, da je razporejanje s časovnikom
omogočeno.
IKONA DEJANJA
Te ikone prikazujejo programirane akcije za vsak dan.
IKONA OFF
Ta ikona prikazuje, da je med programiranjem razporejanja
s časovnikom izbrana akcija OFF.
10.ZAHTEVAN PREGLED
in
Ti ikoni pomenita, da je treba namestitev pregledati. Posvetujte
se s prodajalcem.
11.ZASLON ZA NASTAVITEV TEMPERATURE
9
Ta zaslon prikazuje trenutno nastavljeno temperaturo za
ogrevanje/hlajenje namestitve.
12.NASTAVLJANJE
$
Ni uporabljena. Namenjena je le za nameščanje.
13.NI NA VOLJO
n
Ta ikona se prikaže, ko je zahtevana možnost, ki ni
nameščenak, ali funkcija, ki ni na voljo.
14.IKONA ODMRZOVANJE/ZAGONSKI NAČIN DELOVANJA
d
Ta ikona prikazuje, da sta aktivirana odmrzovanje/zagonski
način delovanja.
15.IKONA KOMPRESORJA
ç
Ta ikona prikazuje, da je kompresor v zunanji enoti namestitve
aktiven.
(
16.REZERVNI GRELNIK EN KORAK
ALI DVA KORAKA
Ti ikoni prikazujeta, da rezervni grelnik celuje z majhno
zmogljivostjo (
) ali z veliko zmogljivostjo (
(
). Rezervni grelnik
daje na voljo dodatno zmogljivost ogrevanja v primeru nizkih
zunanjih temperatur (visoka obremenitev ogrevanja).
17.
IKONA POSPEŠEVALNEGA GRELNIKA
m
Ta ikona prikazuje, da je aktiviran pospeševalni grelnik.
Pospeševalni grelnik daje na voljo dodatno ogrevanje za
rezervoar za vročo vodo za domačo rabo.
Pospeševalni grelnik je v rezervoarju za vročo vodo za domačo
rabo.
Ta ikona ni v uporabi, če rezervoar za vročo vodo za domačo
rabo ni nameščen.
18.IKONA ČRPALKE
Ta ikona prikazuje, da je aktivirana krožna črpalka.
19.ZASLON ZUNANJE TEMPERATURE
Ko ikona utripa, se prikaže na prikazovalniku zunanja
temperatura okolja.
20.IKONA NASTAVITVENE TOČKE, ODVISNE OD VREMENA
Ta ikona prikazuje, da se bo krmilnik prilagodil nastavitveni točki
temperature, ki temelji na zunanji temperaturi okolja.
21.IKONA TEMPERATURE
Ta ikona se prikaže na prikazovalniku, ko so na zaslonu
prikazane temperatura odvodne vode notranje enote, zunanja
temperatura okolja in temperatura rezervoarja za vročo vodo za
domačo rabo.
Ikona prikazana tudi, ko je nastavitvena točka temperature
nastavljena v razporejanju s časovnikom v načinu
programiranja.
22.IKONA TESTNEGA DELOVANJA
t
Ta ikona prikazuje, da enota v testnem načinu.
23. KODA NASTAVITVE SISTEMA ;
Ta koda predstavlja kodo s seznama nastavitev sistema. Glejte
"Tabela z nastavitvami sistema" na strani 14.
24. KODA NAPAKE
:
Ta koda se nanaša na seznam s kodami napak in je namenjena
samo za servisiranje. Glejte seznam kod za napake v priročniku
za nameščanje.
25. GUMB ZA OGREVANJE/HLAJENJE PROSTORA =
Ta gumb omogoča ročno preklapljanje med načinom hlajenja ali
ogrevanja (če enota ni namenjena samo za ogrevanje).
Ko je enota priključena na zunanji sobni termostat, ta gumb ni
dostopen in prikazana je ikona e.
26. GUMB za OGREVANJE VODE ZA DOMAČO RABO v
Ta gumb omogoči ali onemogoči ogrevanje vode za domačo
rabo.
Ta gumb ni v uporabi, če rezervoar za vročo vodo za domačo
rabo ni nameščen.
Pazite, saj pritisk na gumb y ne vpliva na ogrevanje
vode za domačo rabo. Ogrevanje vode za domačo rabo
lahko vklopite ali izklopite s pritiskom na gumb v.
27. GUMB ZA NASTAVITVENO TOČKO, ODVISNO OD VREMENA
ba
Ta gumb omogoči ali onemogoči nastavitveno točko, odvisno od
vremena. Ta funkcija je na voljo samo za ogrevanje prostora.
Če je krmilnik nastavljen na nivo dovoljenja 2 ali 3 (glejte
"Nastavitve sistema" na strani 11), gumba za nastavitveno
točko, odvisno od vremena, ne bo mogoče uporabiti.
28. GUMB ZA PREGLED/PRESKUSNO DELOVANJE z
Ta gumb se uporablja za namestitev in spreminjanje nastavitev
sistema. Glejte "Nastavitve sistema" na strani 11.
29. TIPKA ZA PROGRAMIRANJE <
Ta večnamenski gumb se uporablja za programiranje krmilnika.
Funkcija gumba je odvisna od dejanskega statusa krmilnika ali
od prejšnjih dejanj, ki jih je izvedel operater.
30. GUMB RAZPOREJANJE S ČASOVNIKOM r/p
Glavna funkcija večnamenskega gumba je omogočanje/
onemogočanje razporejanja s časovnikom.
Gumb se uporablja tudi za programiranje krmilnika. Funkcija
gumba je odvisna od dejanskega statusa krmilnika ali od
prejšnjih dejanj, ki jih je izvedel operater.
Če je krmilnik nastavljen na nivo dovoljenj 3 (glejte "Nastavitve
sistema" na strani 11), gumb za razporejanje s časovnikom ne
bo na voljo.
31. GUMB NASTAVITEV ČASA pi in pj
Ti večnamenski gumbi se uporabljajo za uravnavanje ure,
preklop med temperaturami (temperatura odvodne vode iz
notranje enote, zunanja temperatura okolja in temperatura vroče
vode za domačo rabo) in v načinu za programiranje razporejanja
s časovnikom.
32. GUMBI ZA NASTAVLJANJE TEMPERATURE bi in bj
Ti večnamenski gumbi se uporabljajo za uravnavanje trenutne
nastavitvene točke v normalnem delovanju ali v načinu za
programiranje razporejanja s časovnikom. Pri načinu delovanja
z nastavitveno točko, odvisno od vremena, se ti gumbi
uporabljajo za uravnavanje spremenljive vrednosti. In končno, ti
gumbi se uporabljajo tudi za izbiro dneva v tednu med
nastavljanjem ure.
33. GUMBI ZA URAVNAVANJE TEMPERATURE VROČE VODE
ZA DOMAČO RABO
wbi in wbj
Ti gumbi se uporabljajo za uravnavanje trenutne nastavitvene
točke temperature vroče vode za domačo rabo.
Ti gumbi niso v uporabi, če rezervoar za vročo vodo za domačo
rabo ni nameščen.
34. GUMB ZA TIHI NAČIN
S
Ta gumb omogoča ali onemogoča tihi način.
Če je krmilnik nastavljen na nivo dovoljenja 2 ali 3 (glejte
"Nastavitve sistema" na strani 11), gumba za tihi način ne bo
mogoče uporabiti.
EKHBH/X008BA
Notranja enota za sistem s toplotno črpalko
zrak - voda in dodatne možnosti
4PW54184-2
Priročnik za uporabo
4
Nastavitev daljinskega upravljalnika
Po začetni namestitvi, lahko uporabnik nastavi uro in dan v tednu.
Krmilnik je opremljen z razporejanjem s časovnikom, ki uporabniku
omogoča vzpostavitev urnika za delovanje. Nastavitev ure in dneva
v tednu se zahteva, če želite uporabljati razporejanje s časovnikom.
Nastavitev ure
1Za 5 sekund pritisnite gumb pr .
Odčitek ure in dneva v tednu začneta utripati.
2Za nastavitev ure uporabite gumba pi in pj.
Vsakokrat, ko pritisnete gumb pi ali pj, se bo čas
povečal/zmanjšal za 1 minuto. Trajni pritisk na gumba pi ali
pj podaljša/skrajša čas za 10 minut.
3Uporabite gumba bi in bj, da bi nastavili dan v tednu.
Vsakokrat, ko pritisnete gumb bi ali bj, se prikaže
prejšnji ali naslednji dan.
4Pritisnite gumb <, za potrditev trenutno nastavljenega časa in
dneva v tednu.
Da bi postopek zapustili, ne da bi shranili spremembe, pritisnite
gumb pr.
Če v naslednjih 5 minutah ne pritisnete nobenega gumba, se
bosta ura in dan v tednu vrnila na prejšnjo nastavitev.
Uro je treba nastaviti ročno. Prilagodite nastavitev pri
preklapljanju iz poletnega v zimski čas in nasprotno.
Določanje razporejanja s časovnikom
Za nastavitev razporejanja s časovnikom glejte poglavje
"Programiranje in pregledovanje razporejanja s časovnikom" na
strani 8.
Opis načinov delovanja
Ogrevanje prostora (
V tem načinu delovanja se bo ogrevanje aktiviralo, ko to zahteva
nastavitvena točka temperature vode. Nastavitveno točko je mogoče
nastaviti ročno (glejte "Ročno delovanje" na strani 6) ali odvisno od
vremena (glejte "Izbira nastavitvene točke, odvisne od vremena
(samo pri ogrevanju)" na strani 6).
Zagon (d)
Na začetku ogrevanja se črpalka ne zažene, dokler ni dosežena
določena temperatura hladiva v izmenjevalniku toplote. To zagotavlja
pravilen zagon toplotne črpalke. Med zagonom je prikazana na
prikazovalniku ikona d.
Odmrzovanje (d)
Pri ogrevanju prostora ali ogrevanju vode za domačo rabo s toplotno
črpalko lahko pride do zamrzovanja izmenjevalnika toplote zaradi
nizkih zunanjih temperatur. Če pride do tega tveganja, sistem
preklopi v odmrzovanje. Sistem obrne cikel in potegne toploto iz
notranjega sistema, da prepreči zamrznitev zunanjega sistema. Po
največ 8 minutah odmrzovanja se sistem vrne v način delovanja za
ogrevanje prostora.
h)
Hlajenje prostora (c)
V tem načinu delovanja se bo hlajenje aktiviralo, ko to zahteva
nastavitvena točka temperature vode.
■Nastavitveno točko temperature za hlajenje prostora
je mogoče nastaviti ročno (glejte "Ročno delovanje"
na strani 6).
■Preklop med ogrevanjem in hlajenjem prostora je
mogoče izvesti samo s pritiskom na gumb = ali
z zunanjim sobnim termostatom.
■Hlajenje prostora ni mogoče, če je namestitev
namenjena "samo ogrevanju".
Ogrevanje vode za domačo rabo (w)
V tem načinu bo notranja enota ogrela rezervoar za vročo vodo za
domačo rabo s toplotno črpalko, kl bo delovanje za ogrevanje/
hlajenje prostora doseglo nastavljeno temperaturo ali če je potreba
po vroči vodi za domačo rabo večja od potreb za ogrevanje/hlajenje
prostora (odvisno od nastavitev na stikalu DIP). Ko je to potrebno in
ko to omogoča razporejanje s časovnikom pospeševalnega grelnika
(glejte "Programiranje tihega načina, okrepljenega ogrevanja in
ogrevanja vode za domačo rabo" na strani 9), pospeševalni grelnik
daje na voljo dodatno ogrevanje za rezervoar za vročo vodo za
domačo rabo.
■Da bi bilo vroče vode za domačo rabo dovolj skozi
ves dan, svetujemo, da je ogrevanje vode za domačo
rabo ves čas vključeno.
■Nastavitveno točko temperature za vročo vodo za
domačo rabo je mogoče nastaviti ročno (glejte "Ročno
delovanje" na strani 6).
■Ogrevanje vode za domačo rabo ni mogoče, če rezervoar za vročo vodo za domačo rabo ni nameščen.
■Ko ikona w utripa, se vroča voda za domačo rabo
ogreva z dodatnim solarnim kompletom in ne
z notranjo enoto. Glejte priročnik za nameščanje
EKSOLHW.
Močno ogrevanje vode za domačo rabo
V primeru nujne potrebe po vroči vodi za domačo rabo je mogoče
nastavitveno točko temperature vroče vode za domačo rabo doseči
s pospeševalnim grelnikom. Močno ogrevanje vode za domačo rabo
prisili pospeševalni grelnik v delovanje, dokler temperatura vroče
vode za domačo rabo ne doseže nastavitvene točke.
Ta funkcija ostane na voljo pri solarnem delovanju.
Delovanje v tihem načinu (s)
Delovanje v tihem načinu pomeni, da zunanja enota deluje
z zmanjšano zmogljivostjo, tako da se utiša zvok, ki ga proizvaja
zunanja enota. To pomeni, da bo padla tudi zmogljivost notranjega
ogrevanja in hlajenja. Na to morate paziti, ko se za notranje prostore
zahteva določena stopnja ogrevanja.
Priročnik za uporabo
5
Notranja enota za sistem s toplotno črpalko
zrak - voda in dodatne možnosti
EKHBH/X008BA
4PW54184-2
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.