Daikin EKHBH008BA, EKHBX008BA Operation manuals [sl]

Priročnik za uporabo
Notranja enota za sistem s toplotno črpalko
zrak - voda in dodatne možnosti
EKHBH008BA EKHBX008BA
Notranja enota za sistem s toplotno črpalko
zrak - voda in dodatne možnosti
Stran
Vsebina
EKHBH008BA*** EKHBX008BA***
Uvod .................................................................................................1
Ta priročnik ................................................................................................1
Splošne informacije ................................................................................... 1
Varnostni ukrepi......................................................................................... 2
Delovanje enote............................................................................... 2
Uvod.................................................................................................. 2
Upravljanje digitalnega krmilnika....................................................... 3
Lastnosti in funkcije ................................................................................... 3
Osnovne funkcije krmilnika.................................................................... 3
Funkcija ure........................................................................................... 3
Funkcija razporejanja s časovnikom ..................................................... 3
Imena in funkcije gumbov in ikon............................................................... 3
Nastavitev daljinskega upravljalnika.......................................................... 5
Nastavitev ure ....................................................................................... 5
Določanje razporejanja s časovnikom................................................... 5
Opis načinov delovanja.............................................................................. 5
Ogrevanje prostora (h) ......................................................................... 5
Hlajenje prostora (c)............................................................................. 5
Ogrevanje vode za domačo rabo (w)................................................... 5
Delovanje v tihem načinu (s) ..............................................................5
Delovanje krmilnika.................................................................................... 6
Ročno delovanje.................................................................................... 6
Delovanje časovnika z razporejanjem................................................... 7
Programiranje in pregledovanje razporejanja s časovnikom .....................8
Kako začeti............................................................................................ 8
Programiranje........................................................................................ 8
Ogledovanje sprogramiranih dejanj..................................................... 10
Nasveti in triki...................................................................................... 10
Nastavitve sistema ...........................................................................11
Postopek.................................................................................................. 11
Podroben opis.......................................................................................... 11
Tabela z nastavitvami sistema................................................................. 14
Vzdrževanje ................................................................................... 16
Pomembne informacije o uporabljenem hladivu...................................... 16
Vzdrževalne aktivnosti............................................................................. 16
Mirovanje .................................................................................................16
Odpravljanje težav ........................................................................ 16
Odstranitev enote.......................................................................... 16
PRED ZAGONOM NAPRAVE POZORNO PREBERITE TA NAVODILA. NE ZAVRZITE JIH. SPRAVITE JIH NA VARNO MESTO, KER JIH BOSTE POTREBOVALI TUDI V PRIHODNJE.
Izvorni jezik teh navodil je angleščina. Navodila v drugih jezikih so prevodi navodil v izvornem jeziku.
Ta naprava ni namenjena temu, da bi jo uporabljale osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali mentalnimi sposobnostmi (vključno z otroki), ali osebe, ki nimajo izkušenj in potrebnega znanja, razen če jo uporabljajo pod nadzorom odgovorne osebe ali z navodili za uporabo naprave, ki jih poda oseba, odgovorna za njihovo varnost. Da se ne bi igrali z napravo, majhnih otrok ne puščajte brez nadzora.
Preden začnete upravljati enoto, se prepričajte, da je bila namestitev izvedena korektno in da jo je izvedel profesionalni Daikinov prodajalec.
Če niste prepričani o njenem delovanju, se obrnite na prodajalca opreme Daikin ter ga prosite za nasvet in informacije.
Priročnik za uporabo
Uvod
Hvala, ker ste kupili notranjo enoto.
Ta priročnik
Ta priročnik opisuje, kako zagnati in zaustaviti enoto, kako nastaviti parametre in nastaviti razporejanje s časovnikom prek krmilnika, kako vzdrževati enoto in reševati operativne težave.
Splošne informacije
Ta enota je notranji del toplotne črpalke voda - zrak ERHQ ali ERLQ. Te enote so načrtovane za notranje nameščanje na steno. Enote je mogoče kombinirati z Daikinovimi ventilatorskimi konvektorji, napravami za talno ogrevanje, nizkotemperaturnimi radiatorji, Daikinovimi napravami za ogrevanje vode za domačo rabo in Daikinovim solarnim kompletom za ogrevanje vode za domačo rabo.
Enote ogrevanje/hlajenje in enote ogrevanje
Paleta notranjih enot sestoji iz dveh glavnih različic: različica za ogrevanje/hlajenje (EKHBX) in različica samo za ogrevanje (EKHBH).
Obe različici sta dobavljeni z vgrajenim rezervnim grelnikom za dodatno zmogljivost ogrevanja, ki se vključi, ko je zunaj zelo mraz. Rezervni grelnik je tudi rezerva v primeru okvare zunanje enote. Modeli z rezervnim grelnikom so na voljo z ogrevalno zmogljivostjo 3, 6 in 9 kW, in – odvisno od zmogljivosti ogrevanja – za tri različne specifikacije napajanja.
Zmogljivost rezervnega
Model notranje enote
EKHB*008BA3V3 EKHB*008BA6V3 EKHB*008BA6WN EKHB*008BA9WN EKHB*008BA6T1 EKHB*008BA9T1
grelnika
3 kW 1x 230 V 6 kW 1x 230 V 6 kW 3x 400 V 9 kW 3x 400 V 6 kW 3x 230 V 9 kW 3x 230 V
Rezervoar za vročo vodo za domačo rabo (dodatek)
Na notranjo enoto je mogoče priključiti tudi dodatni rezervoar za vročo vodo za domačo rabo EKHW* s 3 kW pospeševalnim grelnikom. Rezervoar za vročo vodo za domačo rabo je na voljo v treh velikostih: 150, 200 in 300 litrov.
Solarni komplet za rezervoar za vročo vodo za domačo rabo (dodatek)
Za informacije o solarnem kompletu EKSOLHW glejte priročnik za nameščanje tega kompleta.
Komplet z oddaljenim termostatom (možnost)
Na notranjo enoto je mogoče priključiti dodatni sobni termostat EKRTW, EKRTWA ali EKRTR. Glejte priročnik za uporabo sobnega termostata, če želite več informacij.
Nazivna napetost
rezervnega grelnika
Priročnik za uporabo
1
Notranja enota za sistem s toplotno črpalko
zrak - voda in dodatne možnosti
EKHBH/X008BA
4PW54184-2
Varnostni ukrepi
Našteti varnostni ukrepi so razdeljeni v naslednje štiri razrede. Vsi pokrivajo zelo pomembne teme, zato se jih skrbno držite.
Pomen simbolov
OPOMBA
.
NEVARNOST
Označuje neposredno nevarnost, ki lahko povzroči smrt ali resne poškodbe, če se ji ne izognete.
OPOZORILO
Označuje morebitno nevarno situacijo, ki bi lahko povzročila smrt ali resne poškodbe, če se ji ne izognete.
OPOMIN
Označuje morebitno nevarno situacijo, ki bi morda lahko manjše ali srednje nevarne poškodbe, če se ji ne izognete. Lahko se uporablja tudi kot opozorilo proti nevarnemu ravnanju.
OPOMBA
Označuje situacijo, v kateri lahko pride do poškodbe opreme ali lastnine.
NEVARNOST, OPOZORILO, OPOMIN
in
Nevarnost
Cevi za vodo se ne dotikajte med delovanjem ali takoj po njem, saj so lahko zelo vroče. Dobite lahko opekline na rokah. Da bi se izognili poškodbam, počakajte, da se temperatura cevi vrne na običajno ali pa zagotovo nosite ustrezne rokavice.
Stikal se ne dotikajte z mokrimi prsti. Če se stikal dotaknete z mokrimi prsti, lahko to povzroči električni udar.
Opozorilo
Nikoli se z golo kožo ne dotaknite ponesreči razlitega hladiva. To bi lahko povzročilo rane zaradi ozeblin.
Med delovanjem in takoj po njem se ne dotikajte cevi za hladilno sredstvo, ker so lahko vroče ali mrzle, odvisno od stanja hladiva, ki teče skozi cevi za hladivo, kompresor in druge dele cikla za hlajenje. Na rokah lahko dobite opekline ali ozebline, če se jih dotaknete. Da bi se izognili poškodbam, počakajte, da se temperatura cevi vrne na običajno, če se jih morate dotakniti, pa zagotovo nosite ustrezne rokavice.
Delovanje enote
Uvod
Sistem toplotne črpalke je oblikovan tako, da daje na voljo udobno notranjo klimo za veliko let z nizko porabo energije.
Da bi od sistema iztržili kar največ udobja s kar najmanjšo porabo energije, je zelo pomembno, da upoštevate spodaj našteto.
Določanje možnega razporejanja s časovnikom za vsak dan in izpol­njevanje obrazca na koncu priročnika vam bo pomagalo pri znižanju stroškov energije. Prosite monterja za podporo, če je to potrebno.
Prepričajte se, da sistem s toplotno črpalko deluje pri najnižji možni vroči temperaturi, ki je zahtevana za ogrevanje vašega doma.
Da bi to optimizirali, se prepričajte, da je uporabljena nastavitvena točka, odvisna od vremena, in da je nastavljena v skladu z okoljem namestitve. Glejte "Nastavitve sistema" na
strani 11.
Priporočamo vam, da namestite sobni termostat, povezan z notranjo enoto. Tako se prostor ne bo pregreval in se bosta zunanja enota in da notranja črpalka zaustavili, ko bo sobna temperatura nad nastavitveno točko termostata.
Naslednja priporočila se nanašajo samo za namestitve z dodatnim rezervoarjem za vročo vodo za domačo rabo.
Prepričajte se, da se vroča voda za domačo rabo segreva samo do zahtevane temperature vroče vode za domačo rabo. Začnite z nizko nastavitveno točko temperature vroče vode za domačo rabo (npr. 45°C) in jo zvišajte le, če menite, da temperatura a vroče vode za domačo rabo ni dovolj visoka.
Prepričajte se, da se bo ogrevanje vode za domačo rabo s pospeševalnim grelnikom zagnalo le 1-2 uri preden pričakujete, da boste potrebovali vročo vodo za domačo rabo. Če potrebujete zvečer ali zjutraj veliko vroče vode, dovolite ogrevanje vode za domačo rabo s pospeševalnim grelnikom le zgodaj zjutraj in zgodaj zvečer. V mislih imejte tudi ure, ob katerih je na voljo cenejša elektrika. Da bi to naredili, sprogramirajte tako časovnik za ogrevanje vode za domačo rabo kot časovnik za ogrevanje s pospeševalnim grelnikom. Glejte Programiranje v poglavju
"Programiranje in pregledovanje razporejanja s časovnikom" na strani 8.
Če vroče vode za domačo rabo ne uporabljate dva tedna ali več, se lahko v rezervoarju za vročo vodo za domačo rabo nabere večja količina vodika, ki je zelo vnetljiva. Da bi plin varno izpustili, vam priporočamo, da za več minut odprete pipo za vročo vodo v umivalniku ali kadi, ne pa v pomivalnem stroju, pralnem stroju ali drugi napravi. V tem času v prostoru, kjer teče voda, ne smete kaditi, prižgati odprtega ognja ali vključiti kakšne od električnih naprav. Če bo skozi pipo uhajal vodik, bo ob tem verjetno šumelo, kot da bi uhajal zrak.
EKHBH/X008BA
Notranja enota za sistem s toplotno črpalko zrak - voda in dodatne možnosti
4PW54184-2
Priročnik za uporabo
2
1.
y
e
2.
0
3.
h
c
w
s
c
w
w
4.
e
e
5.
y
v
Upravljanje digitalnega krmilnika
Upravljanje enote EKHB* pomeni v bistvu upravljanje digitalnega krmilnika.
OPOMIN
Digitalni krmilnik se ne sme nikoli zmočiti. To lahko povzroči električni udar ali požar.
Tipk na digitalnem krmilniku nikoli ne pritiskajte s trdim in ostrim predmetom. To lahko digitalni krmilnik poškoduje.
Nikoli sami ne pregledujte ali servisirajte digitalnega krmilnika, pač pa za to prosite usposobljenega serviserja.
Lastnosti in funkcije
Digitalni krmilnik je sodoben daljinski krmilnik, ki omogoča popolno upravljanje vašega sistema. Z njim lahko krmilite namestitev ogrevanje/hlajenje ali samo ogrevanje.
Obe namestitvi sta na voljo v več različicah in z različno zmoglji­vostjo, električnim napajanjem in nameščeno opremo (z dodatnim rezervoarjem za vročo vodo za domačo rabo s pospeševalnim grelnikom).
Opisi v tem priročniku, ki se nanašajo na posebno namestitev ali so odvisni od nameščene opreme, so označeni z zvezdico (*).
Nekatere funkcije, opisane v tem priročniku, morda niso na voljo ali ne bi smele biti na voljo. Prosite svojega monterja ali lokalnega prodajalca za več informacij o nivojih dovoljenj.
Osnovne funkcije krmilnika
Osnovne funkcije krmilnika so:
Vklop/izklop enote. Sprememba načina delovanja:
- ogrevanje prostora (glejte stran 5),
- hlajenje prostora (glejte stran 5) (*),
- ogrevanje vode za domačo rabo (glejte stran 5) (*). Izbira lastnosti:
- tihi način (glejte stran 5),
- krmiljenje, odvisno od vremena (glejte stran 6). Prilagajanje nastavitvene točke temperature (glejte stran 6).
(*) Funkciji 'hlajenje prostora' in 'Ogrevanje vode za domačo rabo' je mogoče izbrati le, ko je nameščena ustrezna oprema.
Digitalni krmilnik prenese izklop napajanja za največ 2 uri. Ko je omogočen samodejni ponovni zagon (glejte "Nastavitve sistema" na
strani 11), to omogoča izklop napajanja za 2 uri, ne da bi za to moral
uporabnik kaj narediti (npr. pri napajanju po ugodni tarifi za kWh električne energije).
Funkcija ure
Funkcije ure so.
Ura realnega časa s 24 urno nastavitvijo. Prikaz dneva v tednu
Funkcija razporejanja s časovnikom
Funkcija razporejanje s časovnikom uporabniku omogoča razporejanje delovanja namestitve v skladu z dnevnim ali tedenskim razporedom.
Imena in funkcije gumbov in ikon
1173
5 6 248
7 9
12 10
23 22
34 29
27 30
28
GUMB VKLOP/IZKLOP OGREVANJE/HLAJENJE Gumb ON/OFF začne ali zaustavi funkcijo ogrevanja ali hlajenja
enote. Ko je enota priključena na zunanji sobni termostat, ta gumb ni
dostopen in prikazana je ikona Če prevečkrat zaporedoma pritisnete gumb ON/OFF, lahko to
povzroči okvaro sistema (največ 20-krat na uro).
Pazite, saj pritisk na gumb vode za domačo rabo. Ogrevanje vode za domačo rabo lahko vklopite ali izklopite s pritiskom na gumb
SVETLEČE DIODE ZA NAČIN DELOVANJA Svetleča dioda posveti med ogrevanjem prostora in med
hlajenjem prostora. Svetleča dioda utripa, če pride do okvare. Ko je svetleča dioda ugasnjena, je ogrevanje prostora ali hlajenje prostora neaktivno, drugi načini delovanja pa so lahko še aktivni.
IKONE NAČINA DELOVANJA
hcws
S temi ikonami je prikazan trenutni način delovanja (s): ogrevanje prostora ( domačo rabo (
), hlajenje prostora (
) ali tihi način ( različne načine delovanja kombinirati, npr. ogrevanje prostora in ogrevanje vode za domačo rabo. Ustrezne ikone načina bodo prikazane sočasno.
V namestitvi, ki omogoča samo ogrevanje, ikona vidna.
Če rezervoar za vročo vodo za domačo rabo ni nameščen, ikona
ne bo nikoli vidna.
Če je dodaten solarni komplet nameščen in aktiven, bo ikona utripala.
IKONA ZUNANJE UPRAVLJANJE Ta ikona pomeni, da ima sobni termostat druge sobe (dodatek)
večjo prioriteto in upravlja vašo namestitev. Zunanji sobni termostat lahko zažene in zaustavi ogrevanje/hlajenje prostora in zamenja način delovanja (ogrevanje/hlajenje).
Ko je priključen zunanji sobni termostat z večjo prioriteto, razporejanje s časovnikom za ogrevanje in hlajenje prostora ne bo delovalo.
Ko se pošlje signal za ugodno tarifo električne energije, centralizirani krmilni indikator aktivirana poraba električne energije po ugodni tarifi.
PRIKAZ DNEVA V TEDNU
1234567
Ta indikator prikazuje trenutni dan v tednu. Ko odčitava ali programira časovnik za razporejanje, indikator
prikazuje nastavljeni dan.
2161815
.
ne vpliva na ogrevanje
), ogrevanje vode za
). Z omejitvami je mogoče
ne bo nikoli
utripa, da sporoči, da je
4 14
21 19 11
20 13
25
26 33 32 31
.
Priročnik za uporabo
3
Notranja enota za sistem s toplotno črpalko
zrak - voda in dodatne možnosti
EKHBH/X008BA
4PW54184-2
6.
8
7.
p
8.
q
9.
x
k
l
§
§
é
u
a
b
PRIKAZOVALNIK URE Na prikazovalniku ure je prikazan trenutni čas.
Ko odčitavate ali programirate razporejanje s časovnikom, je na prikazovalniku prikazan čas dejanja.
IKONA RAZPOREJANJA S ČASOVNIKOM Ta ikona prikazuje, da je razporejanje s časovnikom
omogočeno. IKONA DEJANJA Te ikone prikazujejo programirane akcije za vsak dan. IKONA OFF Ta ikona prikazuje, da je med programiranjem razporejanja
s časovnikom izbrana akcija OFF.
10. ZAHTEVAN PREGLED
in
Ti ikoni pomenita, da je treba namestitev pregledati. Posvetujte se s prodajalcem.
11. ZASLON ZA NASTAVITEV TEMPERATURE
9
Ta zaslon prikazuje trenutno nastavljeno temperaturo za ogrevanje/hlajenje namestitve.
12. NASTAVLJANJE
$
Ni uporabljena. Namenjena je le za nameščanje.
13. NI NA VOLJO
n
Ta ikona se prikaže, ko je zahtevana možnost, ki ni nameščenak, ali funkcija, ki ni na voljo.
14. IKONA ODMRZOVANJE/ZAGONSKI NAČIN DELOVANJA
d
Ta ikona prikazuje, da sta aktivirana odmrzovanje/zagonski način delovanja.
15. IKONA KOMPRESORJA
ç
Ta ikona prikazuje, da je kompresor v zunanji enoti namestitve aktiven.
(
16. REZERVNI GRELNIK EN KORAK
ALI DVA KORAKA
Ti ikoni prikazujeta, da rezervni grelnik celuje z majhno zmogljivostjo (
) ali z veliko zmogljivostjo (
(
). Rezervni grelnik daje na voljo dodatno zmogljivost ogrevanja v primeru nizkih zunanjih temperatur (visoka obremenitev ogrevanja).
17.
IKONA POSPEŠEVALNEGA GRELNIKA
m
Ta ikona prikazuje, da je aktiviran pospeševalni grelnik. Pospeševalni grelnik daje na voljo dodatno ogrevanje za rezervoar za vročo vodo za domačo rabo.
Pospeševalni grelnik je v rezervoarju za vročo vodo za domačo rabo.
Ta ikona ni v uporabi, če rezervoar za vročo vodo za domačo rabo ni nameščen.
18. IKONA ČRPALKE
Ta ikona prikazuje, da je aktivirana krožna črpalka.
19. ZASLON ZUNANJE TEMPERATURE
Ko ikona utripa, se prikaže na prikazovalniku zunanja temperatura okolja.
20. IKONA NASTAVITVENE TOČKE, ODVISNE OD VREMENA
Ta ikona prikazuje, da se bo krmilnik prilagodil nastavitveni točki temperature, ki temelji na zunanji temperaturi okolja.
21. IKONA TEMPERATURE
Ta ikona se prikaže na prikazovalniku, ko so na zaslonu prikazane temperatura odvodne vode notranje enote, zunanja temperatura okolja in temperatura rezervoarja za vročo vodo za domačo rabo.
Ikona prikazana tudi, ko je nastavitvena točka temperature nastavljena v razporejanju s časovnikom v načinu programiranja.
22. IKONA TESTNEGA DELOVANJA
t
Ta ikona prikazuje, da enota v testnem načinu.
23. KODA NASTAVITVE SISTEMA ;
Ta koda predstavlja kodo s seznama nastavitev sistema. Glejte
"Tabela z nastavitvami sistema" na strani 14.
24. KODA NAPAKE
:
Ta koda se nanaša na seznam s kodami napak in je namenjena samo za servisiranje. Glejte seznam kod za napake v priročniku za nameščanje.
25. GUMB ZA OGREVANJE/HLAJENJE PROSTORA =
Ta gumb omogoča ročno preklapljanje med načinom hlajenja ali ogrevanja (če enota ni namenjena samo za ogrevanje).
Ko je enota priključena na zunanji sobni termostat, ta gumb ni dostopen in prikazana je ikona e.
26. GUMB za OGREVANJE VODE ZA DOMAČO RABO v
Ta gumb omogoči ali onemogoči ogrevanje vode za domačo rabo.
Ta gumb ni v uporabi, če rezervoar za vročo vodo za domačo rabo ni nameščen.
Pazite, saj pritisk na gumb y ne vpliva na ogrevanje vode za domačo rabo. Ogrevanje vode za domačo rabo lahko vklopite ali izklopite s pritiskom na gumb v.
27. GUMB ZA NASTAVITVENO TOČKO, ODVISNO OD VREMENA
ba
Ta gumb omogoči ali onemogoči nastavitveno točko, odvisno od vremena. Ta funkcija je na voljo samo za ogrevanje prostora.
Če je krmilnik nastavljen na nivo dovoljenja 2 ali 3 (glejte
"Nastavitve sistema" na strani 11), gumba za nastavitveno
točko, odvisno od vremena, ne bo mogoče uporabiti.
28. GUMB ZA PREGLED/PRESKUSNO DELOVANJE z
Ta gumb se uporablja za namestitev in spreminjanje nastavitev sistema. Glejte "Nastavitve sistema" na strani 11.
29. TIPKA ZA PROGRAMIRANJE <
Ta večnamenski gumb se uporablja za programiranje krmilnika. Funkcija gumba je odvisna od dejanskega statusa krmilnika ali od prejšnjih dejanj, ki jih je izvedel operater.
30. GUMB RAZPOREJANJE S ČASOVNIKOM r/p
Glavna funkcija večnamenskega gumba je omogočanje/ onemogočanje razporejanja s časovnikom.
Gumb se uporablja tudi za programiranje krmilnika. Funkcija gumba je odvisna od dejanskega statusa krmilnika ali od prejšnjih dejanj, ki jih je izvedel operater.
Če je krmilnik nastavljen na nivo dovoljenj 3 (glejte "Nastavitve
sistema" na strani 11), gumb za razporejanje s časovnikom ne
bo na voljo.
31. GUMB NASTAVITEV ČASA pi in pj
Ti večnamenski gumbi se uporabljajo za uravnavanje ure, preklop med temperaturami (temperatura odvodne vode iz notranje enote, zunanja temperatura okolja in temperatura vroče vode za domačo rabo) in v načinu za programiranje razporejanja s časovnikom.
32. GUMBI ZA NASTAVLJANJE TEMPERATURE bi in bj
Ti večnamenski gumbi se uporabljajo za uravnavanje trenutne nastavitvene točke v normalnem delovanju ali v načinu za programiranje razporejanja s časovnikom. Pri načinu delovanja z nastavitveno točko, odvisno od vremena, se ti gumbi uporabljajo za uravnavanje spremenljive vrednosti. In končno, ti gumbi se uporabljajo tudi za izbiro dneva v tednu med nastavljanjem ure.
33. GUMBI ZA URAVNAVANJE TEMPERATURE VROČE VODE
ZA DOMAČO RABO
wbi in wbj
Ti gumbi se uporabljajo za uravnavanje trenutne nastavitvene točke temperature vroče vode za domačo rabo.
Ti gumbi niso v uporabi, če rezervoar za vročo vodo za domačo rabo ni nameščen.
34. GUMB ZA TIHI NAČIN
S
Ta gumb omogoča ali onemogoča tihi način. Če je krmilnik nastavljen na nivo dovoljenja 2 ali 3 (glejte
"Nastavitve sistema" na strani 11), gumba za tihi način ne bo
mogoče uporabiti.
EKHBH/X008BA
Notranja enota za sistem s toplotno črpalko zrak - voda in dodatne možnosti
4PW54184-2
Priročnik za uporabo
4
Nastavitev daljinskega upravljalnika
Po začetni namestitvi, lahko uporabnik nastavi uro in dan v tednu.
Krmilnik je opremljen z razporejanjem s časovnikom, ki uporabniku omogoča vzpostavitev urnika za delovanje. Nastavitev ure in dneva v tednu se zahteva, če želite uporabljati razporejanje s časovnikom.
Nastavitev ure
1 Za 5 sekund pritisnite gumb pr .
Odčitek ure in dneva v tednu začneta utripati.
2 Za nastavitev ure uporabite gumba pi in pj.
Vsakokrat, ko pritisnete gumb pi ali pj, se bo čas povečal/zmanjšal za 1 minuto. Trajni pritisk na gumba pi ali
pj podaljša/skrajša čas za 10 minut.
3 Uporabite gumba bi in bj, da bi nastavili dan v tednu.
Vsakokrat, ko pritisnete gumb bi ali bj, se prikaže prejšnji ali naslednji dan.
4 Pritisnite gumb <, za potrditev trenutno nastavljenega časa in
dneva v tednu. Da bi postopek zapustili, ne da bi shranili spremembe, pritisnite
gumb pr. Če v naslednjih 5 minutah ne pritisnete nobenega gumba, se
bosta ura in dan v tednu vrnila na prejšnjo nastavitev.
Uro je treba nastaviti ročno. Prilagodite nastavitev pri preklapljanju iz poletnega v zimski čas in nasprotno.
Določanje razporejanja s časovnikom
Za nastavitev razporejanja s časovnikom glejte poglavje
"Programiranje in pregledovanje razporejanja s časovnikom" na strani 8.
Opis načinov delovanja
Ogrevanje prostora (
V tem načinu delovanja se bo ogrevanje aktiviralo, ko to zahteva nastavitvena točka temperature vode. Nastavitveno točko je mogoče nastaviti ročno (glejte "Ročno delovanje" na strani 6) ali odvisno od vremena (glejte "Izbira nastavitvene točke, odvisne od vremena
(samo pri ogrevanju)" na strani 6).
Zagon (d)
Na začetku ogrevanja se črpalka ne zažene, dokler ni dosežena določena temperatura hladiva v izmenjevalniku toplote. To zagotavlja pravilen zagon toplotne črpalke. Med zagonom je prikazana na prikazovalniku ikona d.
Odmrzovanje (d)
Pri ogrevanju prostora ali ogrevanju vode za domačo rabo s toplotno črpalko lahko pride do zamrzovanja izmenjevalnika toplote zaradi nizkih zunanjih temperatur. Če pride do tega tveganja, sistem preklopi v odmrzovanje. Sistem obrne cikel in potegne toploto iz notranjega sistema, da prepreči zamrznitev zunanjega sistema. Po največ 8 minutah odmrzovanja se sistem vrne v način delovanja za ogrevanje prostora.
h)
Hlajenje prostora (c)
V tem načinu delovanja se bo hlajenje aktiviralo, ko to zahteva nastavitvena točka temperature vode.
Nastavitveno točko temperature za hlajenje prostora je mogoče nastaviti ročno (glejte "Ročno delovanje"
na strani 6).
Preklop med ogrevanjem in hlajenjem prostora je mogoče izvesti samo s pritiskom na gumb = ali z zunanjim sobnim termostatom.
Hlajenje prostora ni mogoče, če je namestitev namenjena "samo ogrevanju".
Ogrevanje vode za domačo rabo (w)
V tem načinu bo notranja enota ogrela rezervoar za vročo vodo za domačo rabo s toplotno črpalko, kl bo delovanje za ogrevanje/ hlajenje prostora doseglo nastavljeno temperaturo ali če je potreba po vroči vodi za domačo rabo večja od potreb za ogrevanje/hlajenje prostora (odvisno od nastavitev na stikalu DIP). Ko je to potrebno in ko to omogoča razporejanje s časovnikom pospeševalnega grelnika (glejte "Programiranje tihega načina, okrepljenega ogrevanja in
ogrevanja vode za domačo rabo" na strani 9), pospeševalni grelnik
daje na voljo dodatno ogrevanje za rezervoar za vročo vodo za domačo rabo.
Da bi bilo vroče vode za domačo rabo dovolj skozi ves dan, svetujemo, da je ogrevanje vode za domačo rabo ves čas vključeno.
Nastavitveno točko temperature za vročo vodo za domačo rabo je mogoče nastaviti ročno (glejte "Ročno
delovanje" na strani 6).
Ogrevanje vode za domačo rabo ni mogoče, če rezer­voar za vročo vodo za domačo rabo ni nameščen.
Ko ikona w utripa, se vroča voda za domačo rabo ogreva z dodatnim solarnim kompletom in ne z notranjo enoto. Glejte priročnik za nameščanje EKSOLHW.
Močno ogrevanje vode za domačo rabo
V primeru nujne potrebe po vroči vodi za domačo rabo je mogoče nastavitveno točko temperature vroče vode za domačo rabo doseči s pospeševalnim grelnikom. Močno ogrevanje vode za domačo rabo prisili pospeševalni grelnik v delovanje, dokler temperatura vroče vode za domačo rabo ne doseže nastavitvene točke.
Ta funkcija ostane na voljo pri solarnem delovanju.
Delovanje v tihem načinu (s)
Delovanje v tihem načinu pomeni, da zunanja enota deluje z zmanjšano zmogljivostjo, tako da se utiša zvok, ki ga proizvaja zunanja enota. To pomeni, da bo padla tudi zmogljivost notranjega ogrevanja in hlajenja. Na to morate paziti, ko se za notranje prostore zahteva določena stopnja ogrevanja.
Priročnik za uporabo
5
Notranja enota za sistem s toplotno črpalko
zrak - voda in dodatne možnosti
EKHBH/X008BA
4PW54184-2
Loading...
+ 14 hidden pages