Daikin EKEXMCBV3 Operation manuals [ro]

Page 1
Manual de instalare şi
exploatare
Ansamblu opţional pentru combinarea
unităţilor de condensare Daikin cu
EKEXMCBV3
Page 2
1
3
5 14
N
OTES
2 11
9 8
6710
1
2
expansion valve gas liquid
L NR3R4 R1
NL
H1
2
3
R2Y6Y5Y4Y3Y2Y1
R5 R6
Y6Y5Y4Y3Y2Y1
R3T
R2T
H2 H3 H4 H6
air
remocon outdoor
P1 P2
R1T
H7
ON/OFF
F1 F2 T1 T2
H8
F2
F1
H5
4 12 6
5 3
H1
H4H2 H7
H5 H5
H3
H6 H8
X24A
3
Page 3
EKEXMCBV3
Cuprins
Ansamblu opţional pentru combinarea unităţilor de condensare Daikin
cu evaporatoare procurate la faţa locului
Pagina
Introducere .................................................................1
Înainte de instalare ............................................................................1
Instalarea ....................................................................1
Accesorii............................................................................................1
Denumirea şi funcţia pieselor ............................................................2
Înainte de instalare ............................................................................2
Alegerea locului de instalare .............................................................3
Instalarea tubulaturii ..........................................................................3
Instalarea ansamblului ventilului........................................................ 4
Instalarea cutiei electrice de control ..................................................5
Lucrările de cablare electrică............................................................. 5
Instalarea termistoarelor....................................................................7
Instalarea tubulaturii agentului frigorific .............................................8
Proba de funcţionare .........................................................................8
Manual de instalare şi
exploatare
Înainte de instalare
Sistemul va funcţiona ca o unitate interioară standard pentru a controla temperatura din încăpere. Acest sistem nu necesită un controler extern special dar luaţi în considerare următoarele precauţii.
Conexiunile de unităţi exterioare multiple nu sunt permise în sistemul de răcire 1.
Încărcarea automată a agentului frigorific şi funcţia de detectare a scurgerilor de agent frigorific nu sunt posibile când este utilizat EKEXMCB.
Fabricantul acestei unităţi exterioare are o răspundere limitată pentru capacitatea totală a sistemului deoarece performanţa este determinată de totalitatea sistemului. Aerul la ieşire poate fluctua în funcţie de unitatea de tratare a aerului selectată şi în funcţie de configuraţia instalaţiei.
NU conectaţi sistemul la dispozitive DIII-net:
Exploatarea şi întreţinerea ........................................8
Ce este de făcut înainte de punerea în funcţiune..............................8
Semnale de funcţionare şi afişare .....................................................8
Depanarea......................................................................................... 9
Întreţinerea ........................................................................................9
Cerinţe privind dezafectarea.............................................................. 9
CITIŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI ÎNAINTE DE INSTALARE ŞI EXPLOATARE.
INSTALAREA SAU CONECTAREA NECORESPUN­ZĂTOARE A ECHIPAMENTULUI SAU ACCESORIILOR POATE CAUZA ELECTROCUTARE, SCURTCIRCUIT, SCĂPĂRI, INCENDIU SAU ALTE DETERIORĂRI ALE ECHIPAMENTULUI. ASIGURAŢI-VĂ CĂ FOLOSIŢI DOAR ACCESORII FABRICATE DE DAIKIN, CONCEPUTE ÎN MOD SPECIFIC UTILIZĂRII CU ECHIPAMENTUL ŞI INSTALAŢI-LE CU UN PROFESIONIST.
DACĂ NU SUNTEŢI SIGUR DE PROCEDEELE DE INSTALARE SAU UTILIZARE, LUAŢI ÎNTOTDEAUNA LEGĂTURA CU DISTRIBUITORUL DVS. DAIKIN PENTRU CONSULTANŢĂ ŞI INFORMAŢII.
Introducere
Utilizaţi acest sistem numai în combinaţie cu o unitate de tratare a aerului procurată la faţa locului. Nu conectaţi acest sistem la alte aparate.
Pot fi utilizate numai comenzi opţionale conform celor specificate în lista accesoriilor opţionale.
Aceasta poate cauza funcţionarea necorespunzătoare sau defectarea întregului sistem.
Instalarea
Pentru instalarea unităţii de tratare a aerului, consultaţi manualul de instalare al unităţii de tratare a aerului.
Nu exploataţi niciodată instalaţia de aer condiţionat fără termistorul conductei de evacuare (R3T), termistorul conductei de aspiraţie (R2T) şi senzorii de presiune (S1NPH, S1NPL). Un astfel de mod de exploatare poate cauza arderea compresorului.
Accesorii
Termistor (R1T) 1
Termistor (R3T/R2T) (cablu de 2,5 m)
Folie de izolaţie 2
Folie de cauciuc 2
Îmbinare cap la cap 6
Şurub cu piuliţă 9
Colier flexibil 6
Adaptor pentru reglajul capacităţii
Dop (capac de închidere) 1
Cantitate
2
8
EKEXMCBV3 Ansamblu opţional pentru combinarea unităţilor de condensare Daikin cu evaporatoare procurate la faţa locului 4PW32096-6
Manual de instalare şi exploatare
1
Page 4
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Accesoriu obligatoriu
EKEXMCB
Ansamblul ventilului de destindere
EKEXV
Consultaţi capitolul "Instalarea ansamblului ventilului" la pagina 4 pentru instrucţiunile de instalare.
Accesorii opţionale
EKEXMCB
Telecomandă 1
Denumirea şi funcţia pieselor
(A se vedea figura 1)
Piese şi componente
Unitatea exterioară Cutie de control Unitate de tratare a aerului (procurare la faţa locului) Tubulatură de legătură (procurare la faţa locului) Ansamblul ventilului de destindere
Conexiunile cablajului
Alimentarea de la reţea a unităţii exterioare Cablajul cutiei de control
(Alimentarea de la reţea şi comunicaţia între cutia de control şi unitatea exterioară)
Termistoarele evaporatorului Cablajul alimentării de la reţea şi de control al evaporatorului
(unităţii de tratare a aerului) şi controlerului (alimentarea de la reţea este separată de unitatea exterioară)
Comanda termistorului pentru aer pentru evaporator (unitatea de tratare a aerului)
Telecomandă
Înainte de instalare
Consultaţi manualul de instalare al unităţii exterioare pentru detalii privind tubulatura agentului frigorific, încărcarea agentului frigorific suplimentar şi cablajul dintre unităţi.
Deoarece presiunea nominală este de 4,0 MPa sau 40 bar, ar putea fi necesare conducte cu pereţi mai groşi. Consultaţi paragraful "Selecţia materialului pentru
tubulatură" la pagina 4.
Precauţii pentru R410A
Noul agent frigorific necesită precauţii stricte pentru menţinerea sistemului în stare curată, uscată şi etanşă.
- Curat şi uscat Trebuie împiedicată penetrarea în sistem a materialelor străine (uleiurile minerale sau umezeala).
- Etanş Citiţi "Instalarea tubulaturii" la pagina 3 cu atenţie şi urmaţi riguros aceste procedee.
Deoarece R410A este un agent frigorific mixt, agentul frigorific suplimentar necesar trebuie încărcat în stare lichidă. (În stare gazoasă, compoziţia sa se modifică iar sistemul nu va mai funcţiona corespunzător).
Unităţile de tratare a aerului racordate trebuie să aibă schimbătoare de căldură proiectate exclusiv pentru R410A.
Precauţii la alegerea evaporatorului (unităţii de tratare a aerului)
A se vedea Tabelul 1 pentru unităţile aplicabile.
Alegeţi evaporatorul (procurare la faţa locului) în conformitate cu datele tehnice şi limitările menţionate mai jos.
Durata de viaţă a unităţii exterioare, domeniul de exploatare sau fiabilitatea în exploatare pot fi influenţate dacă ignoraţi aceste limitări.
Tabel 1 : Limite pentru unitatea exterioară
Clasa de capacitate a unităţii
NOTĂ
În funcţie de schimbătorul de căldură, pentru aceste limitări trebuie ales un EKEXV (ansamblu al ventilului de destindere) ce se poate racorda.
Tabel 2
Clasa EKEXV
50 0,76 0,96 5,0 6,2 63 0,96 1,22 6,4 7,8 80 1,22 1,53 8,1 9,9 100 1,53 1,91 10,1 12,3 125 1,91 2,14 12,6 15,4 140 2,14 2,67 14,4 17,6 200 3,06 3,82 20,2 24,6 250 3,82 4,78 25,2 30,8
Temperatura de saturaţie aspiraţie (SST) = 6°C, SH (supraîncălzire) = 5 K, temperatura aerului = 27°C DB / 19°C WB.
Unitatea de tratare a aerului poate fi racordată la unitatea exterioară ca o unitate interioară standard. Limitările racordului sunt determinate unitatea exterioară.
Tabelul 1
exterioare
450~130 5 62,5 ~ 162,5 670~182
8 100 ~ 260 10 125 ~ 325 12 150 ~ 390 14 175 ~ 455 16 200 ~ 520 18 225 ~ 585
Capacitatea totală a unităţilor interioare
Pentru numărul maxim de unităţi interioare, consultaţi specificaţiile unităţii exterioare.
Tabelul 1 prezintă capacitatea totală posibilă a
unităţilor interioare când sunt configurate într-o combinaţie standard.
În cazul în care capacitatea totală a unităţilor interioare conectate depăşeşte capacitatea unităţii exterioare, performanţa la răcire şi încălzire se poate diminua când se exploatează unităţile interioare. Pentru detalii consultaţi secţiunea privind carac­teristicile de performanţă în Manualul de date tehnice.
Clasa de capacitate a unităţii de tratare a aerului este determinată de selecţia ansamblului ventilului de destindere în conformitate cu
Tabelul 2.
Tabelul 2
Volumul admis al
schimbătorului de căldură
Minim Maxim Minimă Maximă
(dm
3
)
Capacitatea admisă a
schimbătorului de căldură
(kW)
La racordarea cutiei de control EKEXMCB există limite suplimentare. Acestea pot fi găsite în manualul de date tehnice al EKEXMCB şi în acest manual.
Manual de instalare şi exploatare
2
Ansamblu opţional pentru combinarea unităţilor de condensare Daikin
cu evaporatoare procurate la faţa locului
EKEXMCBV3
4PW32096-6
Page 5
2
3
1
2
3
4
5
Alegerea ventilului de destindere Trebuie ales ventilul de destindere corespunzător pentru
evaporatorul dvs. Alegeţi ventilul de destindere în conformitate cu limitările de mai sus.
NOTĂ
În cazul unor rezultate contradictorii, volumul are prioritate faţă de capacitate.
Ventilul de destindere este de tip electronic, este controlat de termistoare care sunt incluse în circuit. Fiecare ventil de destindere poate controla o gamă de dimensiuni de evaporatoare (unităţi de tratare a aerului).
Unitatea de evaporator aleasă trebuie să fie proiectată pentru R410A.
Trebuie împiedicată penetrarea în sistem a materialelor străine (inclusiv uleiurile minerale sau umezeala).
SST: temperatura de saturaţie pe aspiraţie la ieşirea din evaporator.
Alegerea adaptorului pentru reglajul capacităţii (a se vedea accesoriile)
Adaptorul corespunzător pentru reglajul capacităţii trebuie ales în funcţie de ventilul de destindere.
Conectaţi adaptorul corect pentru reglajul capacităţii la X24A (A1P). (A se vedea figura 3)
Eticheta
adaptorului pentru Ansamblu EKEXV
50 J56 125 J140 63 J71 140 J160 80 J90 200 J224 100 J112 250 J280
reglajul capacităţii
(indicaţie)
Ansamblu EKEXV
Eticheta
adaptorului pentru
reglajul capacităţii
(indicaţie)
Nu lăsaţi cutiile opţionale în bătaia soarelui. Bătaia soarelui va mări temperatura în interiorul cutiilor opţionale şi poate reduce durata sa de viaţă şi-i poate influenţa funcţionarea.
Alegeţi o suprafaţă de montare plată şi rezistentă. Lăsaţi un spaţiu liber în faţa cutiilor pentru operaţiuni ulterioare
de întreţinere. Menţineţi cablurile de alimentare şi de transmisie ale
evaporatorului (unităţii de tratare a aerului) la cel puţin 1 m distanţă de televizoare şi aparate radio. Aceasta pentru a preveni interferenţa cu imaginea şi zgomotul în aparatele respective. (Zgomotul poate fi generat în funcţie de condiţiile în care sunt generate undele electrice, chiar dacă se respectă distanţa de 1 m.)
Precauţii
Nu instalaţi sau exploataţi unitatea în încăperile menţionate mai jos.
Unde sunt prezente uleiuri minerale, precum uleiul de tăiere. Unde aerul conţine cantităţi ridicate de sare, precum în
apropierea mării. Unde sunt prezente gaze sulfuroase, precum în zona izvoarelor
cu ape termale. În vehicule sau pe vapoare. Unde tensiunea prezintă dese fluctuaţii, precum în unităţile
productive.) Unde sunt prezente concentraţii ridicate de vapori sau aerosoli. Unde sunt prezente maşini care generează unde
electromagnetice. Unde sunt prezenţi vapori acizi sau alcalini. Cutiile opţionale trebuie instalate cu intrările în jos.
Instalarea tubulaturii
Acordaţi atenţie specială următoarelor elemente în timpul construcţiei şi verificaţi după terminarea instalării
Bifaţi la
verificare
Sunt termistoarele fixate strâns?
Termistorul se poate slăbi.
Este reglajul de îngheţare efectuat corect?
Evaporatorul (unitatea de tratare a aerului) poate îngheţa.
Este cutia de control fixată corespunzător?
Unitatea poate cădea, vibra sau face zgomot.
Sunt conexiunile electrice conforme specificaţiilor?
Unitatea se poate defecta sau unele componente se pot arde.
Cablajul şi tubulatura au fost executate corect?
Unitatea se poate defecta sau unele componente se pot arde.
Unitatea este legată la pământ în condiţii de siguranţă?
Periculos în cazul unor scurgeri de curent.
Conformarea cu directiva 97/23/EEC (Directiva privind echipamentele sub presiune): racordaţi numai evaporatoare de categoria I sau mai mică.
Alegerea locului de instalare
Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu casnic acest produs poate cauza interferenţe radio, caz în care utilizatorul va trebui să ia măsurile adecvate.
Alegeţi cu aprobarea clientului un loc de instalare care să îndeplinească următoarele condiţii.
Cutiile opţionale (ventilul de destindere şi cutia electrică de control) pot fi instalate în interior şi în exterior.
Nu instalaţi cutiile opţionale în sau pe unitatea exterioară.
Limitele tubulaturii
1 2
3
L
4 5
Unitate de tratare a aerului Conductă de legătură de la ansamblul ventilului de destindere la
unitatea de tratare a aerului Ansamblul ventilului Conducta de lichid Conducta de gaz
A
L5
(*) Sub sau deasupra ansamblului ventilului.
L va fi considerată ca parte a lungimii totale maxime a tubulaturii. A se vedea manualul de instalare al unităţii exterioare pentru instalarea tubulaturii.
A
Max (m)
–5/+5
(*)
EKEXMCBV3 Ansamblu opţional pentru combinarea unităţilor de condensare Daikin cu evaporatoare procurate la faţa locului 4PW32096-6
Manual de instalare şi exploatare
3
Page 6
5
340 m
C
1.
2.
3.
1
2
3
4
5
6
Racordurile tubulaturii
Aveţi grijă să instalaţi diametre ale conductei de gaz şi de lichid în funcţie de clasa de capacitate a unităţii de tratare a aerului.
Conductă de Clasa de capacitate a unităţii de tratare a aerului
50 Ø12,7 Ø6,4 63 80 100 125 140 200 Ø19,1 250 Ø22,2
Conductă de gaz
Ø15,9
legătură
Conductă de lichid
Ø9,52
Selecţia materialului pentru tubulatură
Materialele străine din interiorul conductelor (inclusiv uleiurile de fabricaţie) trebuie să fie de 30 mg/10 m sau mai puţin.
Folosiţi următoarea specificaţie de material pentru tubulatura agentului frigorific:
Material de construcţie: cupru fără sudură, dezoxidat cu acid fosforic, pentru agentul frigorific.
Categorie de duritate: utilizaţi tubulatură cu categoria de duritate în funcţie de diametrul conductei, conform celor specificate în tabelul de mai jos.
Categoria de duritate a
Ø conductă
≤15,9 O ≥19,1 1/2H
O = Moale 1/2H = Semidur
materialului tubulaturii
12 345
6
1 Tubulatura agentului frigorific 2 Piesa care va fi lipită 3 Înfăşurare cu bandă 4 Ventil de mână 5 Reductor de presiune 6 Azot
6
Pentru detalii consultaţi manualul unităţii exterioare.
Instalarea ansamblului ventilului
Instalarea mecanică
Scoateţi capacul cutiei ansamblului ventilului deşurubând 4x M5.
Practicaţi 4 orificii în poziţiile corecte (măsurătorile conform figurii de mai jos) şi fixaţi cutia ansamblului ventilului cu 4 şuruburi prin orificiile de Ø9 mm practicate.
Lucrările de lipire
Pregătiţi tubulatura de legătură de admisie/evacuare în faţa racordului ( nu lipiţi încă).
192.
Grosimea tubulaturii agentului frigorific trebuie să se conformeze reglementărilor locale şi naţionale relevante. Grosimea minimă a conductei pentru tubulatura R410A trebuie să fie în conformitate cu tabelul de mai jos.
Ø conductă Grosime minimă t (mm)
6,4 0,80
9,5 0,80 12,7 0,80 15,9 0,99 19,1 0,80 22,2 0,80
În cazul în care dimensiunile cerute pentru conducte (în ţoli) nu sunt disponibile, se permite şi utilizarea altor diametre (în mm), ţinând cont de următoarele:
selectaţi dimensiunea de conductă cea mai apropiată de dimensiunea cerută.
folosiţi adaptoare corespunzătoare pentru trecerea de la conducte în ţoli la conducte în mm (procurare la faţa locului).
Precauţii la lipire
Aveţi grijă să efectuaţi lipirea sub pernă de azot. Efectuarea lipirii fără a sufla azot în tubulatură va genera cantităţi mari de peliculă oxidată în interiorul conductelor, afectând ventilele şi compresoarele din sistemul de răcire şi împiedicând funcţionarea normală.
La lipirea cu suflare de azot în tubulatură, presiunea azotului trebuie fixată la 0,02 MPa cu un reductor de presiune (= atât cât să se simtă pe piele).
m
A Admisie dinspre unitatea exterioară B Evacuare spre evaporator C Brăţară de fixare a tubulaturii
Scoateţi brăţara de fixare a tubulaturii (C) deşurubând 2x M5.
Scoateţi izolaţiile superioară şi inferioară ale conductelor.
Lipiţi tubulatura de legătură.
Aveţi grijă să răciţi filtrele şi corpul ventilului cu o cârpă umedă şi asiguraţi-vă că temperatura corpului nu depăşeşte 120°C în timpul lipirii.
Asiguraţi-vă că celelalte piese, precum cutia electrică, colierele flexibile şi cablurile, sunt protejate faţă de flacăra directă din timpul lipirii.
Manual de instalare şi exploatare
4
Ansamblu opţional pentru combinarea unităţilor de condensare Daikin
cu evaporatoare procurate la faţa locului
EKEXMCBV3
4PW32096-6
Page 7
7 După lipire, puneţi la loc izolaţia inferioară a conductelor şi
C
4
acoperiţi cu izolaţia superioară (după desprinderea căptuşelii).
8 Fixaţi la loc brăţara de fixare a tubulaturii (C) (2x M5).
9 Aveţi grijă să izolaţi complet conductele de legătură.
Izolaţia conductei de legătură trebuie să ajungă până la izolaţia pe care aţi pus-o la loc conform procedeului de la pasul 7. Aveţi grijă să nu fie goluri între cele două capete pentru a evita scurgerea de condens (dacă e cazul, încheiaţi racordul înfăşurându-l cu bandă).
Lucrări electrice
1 Deschideţi capacul cutiei electrice (A).
2 Împingeţi afară NUMAI al doilea orificiu inferior de intrare a
cablului (B) din interior spre exterior. Nu deterioraţi membrana.
3 Treceţi cablul ventilului (cu cablurile Y1 ... Y6) din cutia de
control prin acel orificiu de intrare cu membrană al cablului şi conectaţi conductorii la borna conector (C) conform instrucţiunilor descrise la pasul 4. Conduceţi cablul din cutia ansamblului de ventil în conformitate cu figura de mai jos şi fixaţi-l cu colierul flexibil (D). A se vedea "Lucrările de cablare
electrică" la pagina 5 pentru detalii suplimentare.
Instalarea cutiei electrice de control
(A se vedea figura 3)
1 Cutie de control 2 Urechi de prindere. 3 Placa principală cu circuite imprimate 4 Transformator 5 Bornă 6 Placă opţională cu circuite imprimate (KRP4)
Instalarea mecanică
1 Fixaţi cutia de control de urechile de prindere pe suprafaţa de
montare. Utilizaţi 4 şuruburi (pentru orificii de Ø6 mm).
2 Deschideţi capacul cutiei de control.
3 Pentru lucrările de cablare electrică: consultaţi paragraful
"Lucrările de cablare electrică" la pagina 5.
4 Instalaţi şuruburile cu piuliţe.
5 Astupaţi deschiderile inutile cu dopuri (capace de închidere).
6 Închideţi strâns capacul după instalare pentru a asigura
etanşeitatea cutiei de control.
4 Utilizaţi o şurubelniţă mică şi urmaţi instrucţiunile pentru inter-
conectarea conductorilor cablurilor în borna conector conform schemei de conexiuni.
Lucrările de cablare electrică
Toate piesele şi materialele furnizate la faţa locului cât şi lucrările electrice trebuie să fie conforme codurilor locale.
Folosiţi numai conductori de cupru.
Întreaga cablare trebuie executată de un electrician autorizat.
În cablajul fix trebuie intercalat un întrerupător principal sau un
alt mijloc de deconectare cu separare de contact la toţi polii, în conformitate cu legislaţia locală şi naţională relevantă.
Consultaţi manualul de instalare anexat unităţii exterioare pentru dimensiunea conductorului de alimentare conectat la unitatea exterioară, capacitatea disjunctorului şi comutatorului, cablajul şi instrucţiunile de cablare.
Conectarea conductorilor în interiorul cutiei de control
1 Pentru conectarea la unitatea exterioară şi controler (procurare
la faţa locului): Trageţi cablurile prin interiorul şurubului cu piuliţă şi strângeţi
bine piuliţa pentru a asigura o bună reducere a tracţiunii şi protecţie faţă de apă.
2 Cablurile necesită un reductor de
tracţiune suplimentar. Legaţi cablul cu colierul flexibil instalat.
5 Aveţi grijă să nu strângeţi cablajul de legătură şi izolaţia când
închideţi capacul cutiei ansamblului de ventil.
6 Închideţi capacul cutiei ansamblului ventilului (4x M5).
EKEXMCBV3 Ansamblu opţional pentru combinarea unităţilor de condensare Daikin cu evaporatoare procurate la faţa locului 4PW32096-6
Manual de instalare şi exploatare
5
Page 8
Precauţii
Conectarea cablajului: EKEXMCBV3
Cablul termistorului şi conductorul telecomenzii trebuie să fie la cel puţin 50 mm de conductorii alimentării de la reţea şi de cablurile controlerului. Nerespectarea acestei indicaţii poate cauza defecţiuni datorate zgomotului electric.
Folosiţi doar cablurile specificate şi conectaţi strâns cablurile la borne. Menţineţi cablajul în ordine astfel încât să nu blocheze alte echipamente. Conexiunile incomplete pot duce la supraîncălziri, şi în cel mai rău caz la electrocutare sau incendiu.
Tabelul conexiunilor şi aplicaţiilor
Descriere Conectare la Tip de cablu
F, N,
pământ
Y1~Y6
R1,R2
R3,R4
R5,R6 Termistor R1T (aer) P1,P2 Telecomandă
F1,F2
T1,T2 Cuplat/decuplat
Alimentare de la reţea Alimentare de la reţea H05VV-F3G2.5 2,5
Conexiunea ventilului
de destindere
Termistor R2T
(conductă de lichid)
Termistor R3T
(conductă de gaz)
Comunicaţie spre
unitatea exterioară
—Treaptă de capacitate — Semnal de eroare — Semnal de funcţionare
(*) Dimensiune recomandată (întreg cablajul trebuie să se conformeze codurilor locale).
Ansamblul ventilului de
destindere
Unitatea exterioară
Controler, procurare la
faţa locului
LIYCY3 x 2 x 0,75
H05VV-F2 x 0,75
LIYCY4 x 2 x 0,75
Conectaţi conductorii la tabloul cu borne în conformitate cu schema de conexiuni din figura 2. A se vedea figura 3 pentru intrarea cablajului în cutia de control. Indicaţia H1 a orificiului de intrare a cablajului de legătură se referă la cablul H1 al schemei corespunzătoare de conexiuni. Există 2 orificii de intrare a cablajului pentru a permite ramificarea cablului de comunicare.
Conectaţi cablurile în conformitate cu specificaţiile tabelului următor.
Secţiune
transversală
2)(*)
(mm
0,75
Conexiune opţională: când funcţia cutiei de distribuţie trebuie extinsă: a se
vedea KRP4A51 pentru detalii de configurări şi instrucţiuni.
Lungime maximă
(m)
Alimentare de la reţea 230 V
20 Ieşire digitală 12 V DC
Standard 2,5
Max.: 20
A se vedea
unitatea
exterioară
Intrare digitală 16 V DC
Intrare analogă 16 V DC
Linie de comunicaţie 16 V DC
Specificaţii
1~50 Hz
Schema de conexiuni
A1P ....................Placă cu circuite imprimate
F1U ....................Siguranţă (250 V, F5A) (A1P)
F3U ....................Siguranţă locală
HAP....................Diodă emiţătoare de lumină (semnalizare
întreţinere verde)
KRP4..................Conexiune opţională placă cu circuite imprimate
Q1DI...................Întreruptor pentru scurgeri la pământ
R1T ....................Termistor (aer)
R2T ....................Termistor (lichid)
R3T ....................Termistor (gaz)
T1R ....................Transformator (220 V/21,8 V)
X1M,X3M ...........Regletă de conexiuni
Y1E ....................Ventil electronic de expansiune
X1M-R1/R2 ........Termistor, lichid
X1M-R3/R4 ........Termistor, gaz
X1M-R5/R6 ........Termistor, aer
X1M-Y1~6 ..........Ventil de destindere
X1M-P1/P2.........Telecomandă comunicaţie
X1M-T1/T2 .........Intrare: Cuplat/decuplat
X1M-F1/F2 .........Linie de comunicare
........... Cablaj de legătură
L......................... Fază
N........................ Nul
, ......... Conector
........................ Clema cablului
..................... Împământare de protecţie (şurub)
............... Component separat
.............. Accesoriu opţional
BLK.................... Negru
BLU.................... Albastru
BRN................... Maro
GRN................... Verde
GRY................... Gri
ORG .................. Portocaliu
PNK ................... Roz
RED................... Roşu
WHT .................. Alb
YLW................... Galben
Manual de instalare şi exploatare
6
Ansamblu opţional pentru combinarea unităţilor de condensare Daikin
cu evaporatoare procurate la faţa locului
EKEXMCBV3
4PW32096-6
Page 9
Instalarea termistoarelor
1 Cel mai sensibil punct al termistorului 2 Măriţi la maxim contactul
Fixarea termistorului
Termistoarele agentului frigorific
Locul termistorului
Pentru asigurarea unei funcţionări corespunzătoare termistoarele trebuie instalate corect:
1. Lichid (R2T)
Instalaţi termistorul în spatele repartitorului pe trecerea cea mai rece a schimbătorului de căldură (luaţi legătura cu distribuitorul schimbătorului de căldură).
2. Gaz (R3T)
Instalaţi termistorul la evacuarea schimbătorului de căldură, cât se poate de aproape de schimbătorul de căldură.
Trebuie efectuată o evaluare pentru a controla dacă evaporatorul este protejat împotriva îngheţării.
Efectuaţi o probă de funcţionare şi controlaţi dacă se produce îngheţare.
Plasaţi conductorul termistorului cu o uşoară pantă descendentă pentru a evita acumularea apei pe termistor.
Asiguraţi un contact bun între termistor şi evaporator. Plasaţi partea superioară a termistoarelor pe evaporator, acesta fiind punctul cel mai sensibil al termistorului.
21
4
5
°
1 Fixaţi termistorul cu bandă de aluminiu (procurare la faţa locului)
pentru a asigura un bun transfer termic.
1
2
1 Lichid R2T 2 Gaz R3T
Instalarea cablului termistorului
1 Plasaţi cablul termistorului într-un tub protector separat.
2 Adăugaţi întotdeauna un reductor de tracţiune la cablul
termistorului pentru a preîntâmpina tensionarea cablului termistorului şi slăbirea termistorului. Tensionarea cablului termistorului sau slăbirea termistorului pot cauza contacte necorespunzătoare şi măsurarea eronată a temperaturii.
1 2
4
5
°
2 Plasaţi piesa de cauciuc furnizată în jurul termistorului (R2T/
R3T) pentru a preîntâmpina slăbirea în timp a termistorului.
3 Fixaţi termistorul cu 2 coliere flexibile.
4 Izolaţi termistorul cu folia de izolaţie furnizată.
Termistor pentru aer
EKEXMCBV3 Ansamblu opţional pentru combinarea unităţilor de condensare Daikin cu evaporatoare procurate la faţa locului 4PW32096-6
Termistorul pentru aer poate fi instalat fie în încăperea care necesită controlul temperaturii, fie în zona de aspiraţie a evaporatorului.
NOTĂ
Pentru controlul temperaturii încăperii, termistorul livrat poate fi înlocuit cu un ansamblu opţional de senzor de la distanţă KRCS01-1(A) (de comandat separat).
Manual de instalare şi exploatare
7
Page 10
Instalarea unui cablu mai lung pentru termistor (R1T/R2T/ R3T)
Termistorul este furnizat cu un cablu standard de 2,5 m. Acest cablu poate fi prelungit până la 20 m.
Instalaţi cablul mai lung pentru termistor cu racordurile cap la cap livrate
1 Tăiaţi conductorul sau înfăşuraţi restul cablului termistorului.
Păstraţi cel puţin 1 m din cablul original al termistorului. Nu înfăşuraţi cablul în interiorul cutiei de control.
2 Dezizolaţi ambii conductori ±7 mm la capete şi introduceţi
aceste capete în îmbinarea cap la cap.
3 Strângeţi îmbinarea cu instrumentul corespunzător de presare
(cleşte).
4 După conectare, încălziţi izolaţia contractilă a îmbinării cap la
cap cu un încălzitor pentru a obţine o conexiune etanşă.
5 Înfăşuraţi conexiunea cu bandă electroizolantă.
6 Plasaţi câte un reductor de tracţiune în faţa şi în spatele
conexiunii.
Conexiunea trebuie făcută într-un loc accesibil.
Pentru ca conexiunea să fie etanşă, ea poate fi făcută
de asemenea într-o cutie de distribuţie sau într-o cutie de racordare.
Cablul termistorului trebuie plasat la cel puţin 50 mm de cablul de alimentare de la reţea. Nerespectarea acestei indicaţii poate cauza defecţiuni datorate zgomotului electric.
Instalarea tubulaturii agentului frigorific
În cazul slabei distribuţii în evaporator, 1 sau mai multe treceri ale evaporatorului pot îngheţa (colecta gheaţă) puneţi termistorul (R2T) în această poziţie.
Asiguraţi-vă că ventilatorul evaporatorului continuă să funcţioneze, chiar când compresorul unităţii exterioare s-a oprit (numai în momentul controlului "antiîngheţare").
În funcţie de condiţiile de exploatare (de exemplu.: temperatura mediului înconjurător din exterior) este posibil ca reglajele să trebuie să fie schimbate după darea în exploatare.
Exploatarea şi întreţinerea
Ce este de făcut înainte de punerea în funcţiune
Înainte de a începe exploatarea, luaţi legătura cu distribuitorul pentru a obţine manualul de exploatare care corespunde sistemului dvs.
Consultaţi manualul controlerului (procurare la faţa locului) şi evaporatorului (procurare la faţa locului).
Asiguraţi-vă că ventilatorul unităţii de tratare a aerului este cuplat când unitatea exterioară funcţionează.
Reglaje locale pentru EKEXMCB
Consultaţi manualele de instalare ale unităţii exterioare şi telecomenzii.
Reglarea funcţionări în cazul întreruperii alimentării de la reţea
Întreaga tubulatură de legătură trebuie instalată de un tehnician autorizat pentru instalaţii de frig, în conformitate cu codurile locale şi naţionale relevante.
Pentru tubulatura agentului frigorific a unităţii exterioare, consultaţi manualul de instalare furnizat cu unitatea exterioară.
Respectaţi specificaţiile unităţii exterioare pentru încărcare suplimentară, diametrul tubulaturii şi instalare.
Lungimea maximă admisă a tubulaturii depinde de modelul exterior racordat.
Proba de funcţionare
Înainte de a efectua "proba de funcţionare" cît şi înainte de punerea în funcţiune a unităţii, trebuie să verificaţi următoarele:
Fixaţi ventilatorul evaporatorului pe debit minim de aer.
Consultaţi capitolul "Acordaţi atenţie specială următoarelor
elemente în timpul construcţiei şi verificaţi după terminarea instalării" la pagina 3.
După terminarea construcţiei tubulaturii agentului frigorific, a tubulaturii de evacuare şi a cablajului electric, efectuaţi proba de funcţionare în mod corespunzător pentru a proteja unitatea.
Deschideţi ventilul de închidere de pe partea de gaz.
Deschideţi ventilul de închidere de pe partea de lichid.
Efectuarea probei de funcţionare
1. Puneţi în funcţiune ventilatorul evaporatorului.
2. Închideţi contactul T1/T2 (cuplat/decuplat).
3. Confirmaţi funcţia unităţii în conformitate cu manualul şi verificaţi
dacă evaporatorul a colectat gheaţă (îngheţare).
Dacă unitatea acumulează gheaţă: a se vedea "Depanarea"
la pagina 9.
Trebuie luate măsuri pentru a se asigura că după întreruperea alimentării de la reţea, semnalul de funcţionare T1/T2 este în conformitate cu reglajul preferat. Ignorarea acestei precauţii va cauza o funcţionare necorespunzătoare.
Nr. de mod Nr. de cod Descrierea reglării
Contactul semnalului de funcţionare
01
12(22)–5
02
(*) După întreruperea alimentării de la reţea, contactul semnalului de funcţionare
T1/T2 trebuie schimbat pe deschis (nu este nevoie de răcire).
T1/T2 trebuie să fie deschis la restabilirea alimentării de la reţea.
După întreruperea alimentării de la reţea, situaţia contactului semnalului de funcţionare T1/T2 (solicitare de funcţionare) trebuie să rămână identică situaţiei iniţiale a contactului T1/T2 înainte de întreruperea alimentării de la reţea.
Semnale de funcţionare şi afişare
Intrare de
Intrare
funcţionare
(*)
T1/T2
(*) A se vedea reglajul local 12(22)–5.
NOTĂ
A se vedea afişajul telecomenzii pentru ieşire.
A se vedea ansamblul opţional KRP4A51 pentru
semnale suplimentare posibile.
Deschis Nu este nevoie de răcire
Închis Este nevoie de răcire
(*)
Manual de instalare şi exploatare
8
Ansamblu opţional pentru combinarea unităţilor de condensare Daikin
cu evaporatoare procurate la faţa locului
EKEXMCBV3
4PW32096-6
Page 11
Ventilatorul evaporatorului trebuie să funcţioneze înainte de solicitarea funcţionării în mod de răcire a unităţii exterioare.
Când semnalul de funcţionare este activat, evaporatorul şi ventilatorul trebuie să funcţioneze. Nefuncţionarea lor va cauza acţionarea unei siguranţe sau îngheţarea evaporatorului (unitatea de tratare a aerului).
Depanarea
Pentru a configura sistemul şi a face posibilă depanarea, este necesară racordarea telecomenzii la ansamblul opţional.
Nu constituie defecţiuni ale instalaţiei de aer condiţionat
Sistemul nu funcţionează
Sistemul nu reporneşte imediat după ce se cere răcirea. Dacă becul indicator al funcţionării luminează, sistemul este în starea sa normală de funcţionare. El nu reporneşte imediat deoarece unul din dispozitivele sale de siguranţă este activat pentru a preveni suprasolicitarea sistemului. Sistemul va reporni automat după 3 minute.
Sistemul nu reporneşte imediat după ce alimentarea de la reţea este cuplată. Aşteptaţi 1 minut până când microcalculatorul este pregătit pentru funcţionare.
Depanarea
Dacă survine una din următoarele defecţiuni, luaţi măsurile prezentate mai jos şi contactaţi distribuitorul.
Sistemul trebuie reparat de o persoană calificată pentru întreţinere.
Dacă se activează frecvent un dispozitiv de siguranţă cum ar fi o siguranţă, un întreruptor, sau un întreruptor de scurgere la pământ, ori un comutator de cuplare/decuplare nu funcţionează corespunzător. Decuplaţi întrerupătorul principal de alimentare la reţea.
Dacă afişajul , numărul unităţii şi becul indicator al funcţionării clipesc şi apare codul de defecţiune; Anunţaţi distribuitorul şi comunicaţi-i codul de defecţiune.
Dacă sistemul nu funcţionează corespunzător şi nu este evidentă nici una din defecţiunile menţionate mai sus, investigaţi sistemul în conformitate cu următoarele procedee.
Dacă sistemul nu funcţionează de loc
Verificaţi dacă nu cumva alimentarea de la reţea este întreruptă. Aşteptaţi până se restabileşte alimentarea de la reţea. Dacă întreruperea alimentării de la reţea are loc în timpul funcţionării, sistemul reporneşte automat imediat după ce alimentarea de la reţea se restabileşte.
Verificaţi dacă nu cumva s-a ars siguranţa sau a fost declanşat întreruptorul. Schimbaţi siguranţa sau anclanşaţi întreruptorul.
Dacă sistemul se opreşte din funcţionare după ce operaţiunea este finalizată.
Verificaţi ca priza de aer sau orificiul de evacuare a aerului unităţii exterioare sau evaporatorului (unităţii de tratare a aerului) să nu fie blocate de obstacole. Îndepărtaţi obstacolul şi faceţi ca zona să fie bine ventilată.
Verificaţi ca nu cumva filtrul de aer să fie înfundat. Chemaţi o persoană calificată pentru întreţinere să cureţe filtrul de aer.
Se emite semnalul de eroare şi sistemul se opreşte. Dacă eroarea se resetează după 5-10 minute, dispozitivul de protecţie al unităţii a fost activat dar unitatea a repornit după timpul de evaluare. Dacă eroarea persistă, luaţi legătura cu distribuitorul.
Dacă sistemul funcţionează dar nu răceşte suficient.
Verificaţi ca priza de aer sau orificiul de evacuare a aerului evaporatorului (unităţii de tratare a aerului) sau unităţii exterioare să nu fie blocate de obstacole. Îndepărtaţi obstacolul şi faceţi ca zona să fie bine ventilată.
Verificaţi ca nu cumva filtrul de aer să fie înfundat. Chemaţi o persoană calificată pentru întreţinere să cureţe filtrul de aer.
Verificaţi dacă nu cumva uşa sau geamurile sunt deschise. Închideţi uşa sau geamurile pentru a împiedica pătrunderea curenţilor de aer.
Verificaţi dacă nu cumva încăperea este în bătaia soarelui. Folosiţi perdele sau jaluzele.
Verificaţi dacă nu cumva în încăpere se află prea multe persoane. Efectul de răcire scade dacă aportul de căldură din încăpere este prea mare.
Verificaţi ca sursa de căldură din încăpere să nu fie excesivă. Efectul de răcire scade dacă aportul de căldură din încăpere este prea mare.
Evaporatorul (unitatea de tratare a aerului) îngheaţă
Termistorul pentru lichid (R2T) nu este plasat în poziţia cea mai rece şi evaporatorul îngheaţă. Termistorul trebuie plasat în poziţia cea mai rece.
Termistorul s-a slăbit. Termistorul trebuie fixat.
Ventilatorul evaporatorului nu funcţionează continuu. Când unitatea exterioară se opreşte din funcţionare, ventilatorul evaporatorului trebuie să continue să funcţioneze pentru a topi gheaţa care s-a acumulat în timpul funcţionării unităţii exterioare. Asiguraţi-vă că ventilatorul evaporatorului continuă să funcţioneze.
În aceste cazuri luaţi legătura cu distribuitorul.
Întreţinerea
Întreţinerea poate fi executată numai de persoane calificate pentru întreţinere.
Înainte de a obţine accesul la dispozitivele de conectare, toate sistemele de alimentare de la reţea trebuie întrerupte.
Apa sau detergenţii pot deteriora izolaţia componen­ţilor electronici, cauzând arderea acestora.
Cerinţe privind dezafectarea
Dezmembrarea unităţii, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a oricăror alte componente trebuie executate conform legislaţiei locale şi naţionale relevante.
EKEXMCBV3 Ansamblu opţional pentru combinarea unităţilor de condensare Daikin cu evaporatoare procurate la faţa locului 4PW32096-6
Manual de instalare şi exploatare
9
Page 12
Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium
4PW32096-6
Loading...