Exigences en matière d'enlèvement................................................11
Kit de chauffage pour pompe à chaleur air à eau
age
P
Manuel d'installation
et d'utilisation
Le texte anglais correspond aux instructions d'origine. Les autres
langues sont les traductions des instructions d'origine.
I
NTRODUCTION
Informations générales
Merci d'avoir acheté ce kit de chauffage.
Le kit de chauffage peut uniquement être branché sur l'unité
intérieure EKHBRD. La carte PCB de demande EKRP1AHTA en
option doit être installée dans l'unité intérieure.
Le kit a été conçu pour une installation murale à l'intérieur. Il peut
opérer pendant le fonctionnement normal de la pompe à chaleur ou
comme source de chauffage d'appoint. En fonctionnement normal, le
kit de chauffage fournira une assistance en cas de déficit de la
capacité. En fonctionnement de secours, le chauffage est
uniquement assuré par le kit de chauffage, et non par la pompe à
chaleur.
Portée de ce manuel
Ce manuel d'installation décrit les procédures de manipulation,
d'installation et de raccordement du kit de chauffage. Ce manuel a
été rédigé pour permettre un entretien correct du kit de chauffage et
pour servir d'aide en cas de problème.
Identification du modèle
LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
L'INSTALLATION. CONSERVER CE MANUEL À
PROXIMITÉ POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.
UNE INSTALLATION OU UNE FIXATION INCORRECTE
DE L'ÉQUIPEMENT OU DES ACCESSOIRES PEUT
PROVOQUER UNE ÉLECTROCUTION, UN COURTCIRCUIT, DES FUITES, UN INCENDIE OU
ENDOMMAGER L'ÉQUIPEMENT. N'UTILISER QUE LES
ACCESSOIRES FABRIQUÉS PAR DAIKIN, QUI SONT
SPÉCIFIQUEMENT CONÇUS POUR ÊTRE UTILISÉS
AVEC CET ÉQUIPEMENT ET POUR ÊTRE INSTALLÉS
PAR UN PROFESSIONNEL.
TOUTES LES ACTIVITÉS DÉCRITES DANS CE
MANUEL SERONT EFFECTUÉES PAR UN TECHNICIEN
AGRÉÉ.
VEILLER À PORTER L'ÉQUIPEMENT DE PROTECTION
INDIVIDUELLE ADÉQUAT (GANTS DE PROTECTION,
LUNETTES DE SÉCURITÉ, ETC.) LORS DE
L'INSTALLATION, DE LA MAINTENANCE OU DE
L'ENTRETIEN DE L'UNITÉ.
EN CAS DE DOUTE QUANT AUX PROCÉDURES
D'INSTALLATION OU D'UTILISATION, TOUJOURS
PRENDRE CONTACT AVEC VOTRE DISTRIBUTEUR
DAIKIN POUR TOUT CONSEIL ET INFORMATION.
L'UNITÉ DÉCRITE DANS CE MANUEL EST CONÇUE
POUR ÊTRE INSTALLÉE À L'INTÉRIEUR UNIQUEMENT
ET POUR DES TEMPÉRATURES AMBIANTES ALLANT
DE 5°C À 35°C.
EKBUHAA6V3
Référence de l'alimentation électrique
Capacité du kit de chauffage: 6 kW
Série
Chauffage d'appoint
Kit européen
EKBUHAA6V3+W1
Kit de chauffage pour pompe à chaleur air à eau
4PW58903-1A
Manuel d'installation et d'utilisation
1
Page 4
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
1
10
2
11
3
12
4
5
6
14
7
C1
8
A
B
9
1
2
3
Configuration générale du système
Le kit de chauffage doit être branché en série sur la sortie d'eau du
chauffage d'espace de l'unité intérieure EKHBRD comme montré à la
figure ci-dessous.
A B
C1
7 7101343 1212 21
6
Unité extérieure
Unité intérieure
Échangeur thermique de
réfrigérant
Échangeur thermique d'eau13Vanne de dérivation
Compresseur
Pompe
Vanne d'arrêt
Vanne à 3 voies motorisée
Kit de chauffage
Télécommande
Lieu d'installation
Salle de séjour
11
9
Danger
Couper toute l'alimentation électrique avant de déposer le
panneaux d'entretien, de réaliser des branchements ou de
toucher des éléments électriques.
Pour éviter tout choc électrique, veiller à couper l'alimentation
électrique au moins minute avant de toucher les composants
électriques. Même au bout d'une minute, toujours mesurer la
tension sur les bornes des condensateurs du circuit principal ou
des composants électriques et s'assurer que ces tensions sont
égales ou inférieures à 50 V DC avant de toucher les
composants électriques.
Quand les panneaux d'entretien sont déposés, un contact
accidentel avec des pièces sous tension est vite arrivé.
Ne jamais laisser le kit de chauffage sans surveillance pendant
l'installation ou l'entretien lorsque le panneau d'entretien est
déposé.
Ne pas toucher les parties internes pendant et juste après leur
fonctionnement.
Il est possible de se brûler les mains en cas de contact avec les
parties internes. Pour éviter des blessures, laisser le temps aux
pièces internes de revenir à une température normale ou, s'il est
indispensable de les toucher, veiller à porter des gants
adéquats.
Ne toucher aucun interrupteur avec des doigts mouillés. Cela
comporte un risque d'électrocution.
Avertissement
Déchirer et jeter les sacs d'emballage en plastique de sorte que
les enfants ne puissent pas s'en servir pour jouer.
Les enfants jouant avec des sacs en plastique risquent la mort
par suffocation.
Éliminer les matériaux d'emballage en toute sécurité. Les
matériaux d'emballage (clous ou autres pièces en métal ou en
bois) peuvent provoquer des coupures ou d'autres blessures.
Accessoires fournis avec le kit de chauffage
Voir figure 1.
Manuel d'installation et d'utilisation
Passe-câble (petit)
Passe-câble (grand)
ONSIDÉRATIONS
C
Les précautions énumérées ci-dessous sont divisées en quatre
catégories. Elles ont toutes trait à des éléments importants, et vous
devez dès lors veiller à les respecter scrupuleusement.
Signification des symboles DANGER, AVERTISSEMENT,
ATTENTION et REMARQUE.
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
ATTENTION
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures
mineures ou modérées. Ce symbole peut également servir
à signaler des pratiques peu sûres.
REMARQUE
Indique une situation qui pourrait entraîner des accidents
avec dommages aux équipements ou biens uniquement.
EN
MATIÈRE
DE
SÉCURITÉ
Attention
Raccorder le kit de chauffage à la terre.
La résistance de mise à la terre doit être conforme à la
réglementation régionale et nationale.
Veiller à établir une connexion à la terre. Ne pas
utiliser une canalisation publique, un parasurtenseur
ou la terre du téléphone pour mettre le kit de chauffage
à la terre. Une mise à la terre incomplète peut
provoquer des électrocutions.
■
Tu yau de gaz.
Une fuite de gaz peut provoquer un incendie ou une
explosion.
■
Tu yau d'eau.
Des tubes en vinyle dur ne constituent pas des mises à la
terre efficaces.
■
Fil de mise à la terre des tiges de paratonnerre ou téléphone.
Le potentiel électrique peut augmenter de façon anormale s'il
est touché par la foudre.
■
Installer le fil électrique à au moins 1 mètre des télévisions ou
radios pour éviter les interférences d'images ou parasites.
(en fonction des ondes radio, une distance d'un mètre peut ne
pas être suffisante pour éliminer les interférences.)
Ne pas rincer le kit de chauffage. Cela pourrait provoquer un
choc électrique ou un incendie.
Ne pas installer le kit de chauffage dans les endroits suivants:
Endroits où il y a un brouillard d'huile minérale, des
projections d'huile ou de la vapeur.
Les pièces en plastique peuvent se détériorer et se détacher
ou provoquer des fuites d'eau.
Endroits où des gaz corrosifs, comme l'acide sulfurique, sont
libérés.
La corrosion des tuyauteries en cuivre ou des parties
soudées peut provoquer des fuites du réfrigérant.
Manuel d'installation et d'utilisation
2
Kit de chauffage pour pompe à chaleur air à eau
EKBUHAA6V3+W1
4PW58903-1A
Page 5
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Endroits où une machine émet des ondes
électromagnétiques.
Les ondes électromagnétiques peuvent perturber le système
de contrôle et provoquer un dysfonctionnement de
l'équipement.
Endroits où des fuites de gaz inflammables peuvent se
produire, où des fibres de carbone ou de la poussière
pouvant détonner sont en suspension dans l'air ou où des
gaz inflammables volatils (dissolvant, essence) sont
manipulés.
Ces types de gaz pourraient provoquer un incendie.
Endroits où l'air contient une teneur élevée en sel.
Endroits où la tension varie beaucoup, comme dans une
usine.
À bord de véhicules ou navires.
Endroits où des vapeurs acides ou alcalines sont présentes.
V
'
UE
D
ENSEMBLE
ATTENTION
Le système complet (unité intérieure et extérieure) a été
conçu pour être combiné avec un kit de chauffage Daikin.
Si un kit de chauffage de marque différente est associé
avec l'unité intérieure Daikin, Daikin ne peut garantir ni le
bon fonctionnement ni la fiabilité du système. Daikin n'est
pas en mesure d'octroyer sa garantie sur le système pour
ces raisons.
DU
KIT
DE
CHAUFFAGE
Composants principaux
Raccord d'entrée d'eau
Raccord de sortie d'eau
Vanne de purge d'air
Détecteur de débit
Branchements électriques
Chauffe-eau
Protection thermique à réenclenchement manuel
Protection thermique à réenclenchement automatique
Fusible de surcourant
10Contacteurs
11Fusible thermique
Sens d'écoulement
Dispositifs de protection
ATTENTION
Le raccord de purge d'air du kit de chauffage ne peut pas
être utilisé à d'autres fins.
Protection thermique — Le chauffe-eau du kit de chauffage est
équipée d'un disjoncteur thermique. Le disjoncteur thermique se
déclenche lorsque la température dépasse une valeur donnée.
Une fois déclenchée, la protection doit être réenclenchée sur le
chauffe-eau du kit de chauffage en enfonçant le bouton rouge
(déposer le capot du kit pour y accéder).
ATTENTION
■Le capot du coffret électrique ne peut être ouvert que
par un électricien agréé.
■Couper l'alimentation électrique avant d'ouvrir le
capot du coffret électrique.
Soupape de décharge de pression — Si des vannes sont
1011
3
4
2
6
1
installées entre l'unité intérieure et le kit de chauffage et entre la
sortie et la charge, une soupape de décharge de la pression
(non fournie) conforme aux lois et règlements locaux et
présentant une pression d'ouverture maximum de 3 bars doit
être installée sur l'entrée d'eau du kit de chauffage.
I
NSTALLATION
ATTENTION
■Le kit de chauffage peut uniquement être installé et
■Le chauffe-eau du kit de chauffage peut uniquement
■Un seul kit de chauffage peut être branché sur l'unité
DU
KIT
utilisé en combinaison avec l'unité intérieure
EKHBRD.
être branché sur la sortie d'eau du chauffage
d'espace de l'unité intérieure EKHBRD. Tout autre
branchement est interdit.
intérieure EKHBRD. Brancher plusieurs kits de
chauffage en série ou en parallèle est interdit.
DE
CHAUFFAGE
Sélection d'un lieu d'installation
Le kit de chauffage doit être monté sur un mur dans un endroit à
l'intérieur répondant aux exigences suivantes:
L'emplacement d'installation est à l'abri du gel.
8
7
59
L'espace autour de kit de chauffage est suffisant pour la
maintenance. (Voir figure 4).
L'espace autour du kit de chauffage permet une circulation d'air
suffisante.
La surface d'installation est un mur plat, vertical et non
combustible capable de supporter le poids du kit de chauffage
en ordre de marche.
EKBUHAA6V3+W1
Kit de chauffage pour pompe à chaleur air à eau
4PW58903-1A
Manuel d'installation et d'utilisation
3
Page 6
■Il n'y a aucun risque d'incendie dû à une fuite de gaz
inflammable.
■Toutes les longueurs de tuyau et distances ont été prises en
considération.
Exigence Valeur
Distance maximum autorisée entre le kit de chauffage
et l'unité intérieure.
10 m
4Introduire les vis dans les chevilles du bas et fixer solidement les
4 vis.
■En fonctionnement normal, le kit de chauffage va produire un
son qui pourrait être considéré comme du bruit. Ce son provient
de l'activation des contacteurs. Daikin recommande par
conséquent d'installer le kit de chauffage sur un mur solide et
pas dans ou à proximité d'un environnement sensible au bruit
(par example: une chambre à coucher).
■Ne pas installer le kit de chauffage à un endroit où le taux
d'humidité est élevé (par example: une salle de bains).
■L'équipement n'est pas destiné à être utilisé dans une
atmosphère potentiellement explosible.
■N'installez pas le kit de chauffage dans des endroits souvent
utilisés comme atelier.
Le kit de chauffage doit être couverte en cas de travaux de construction (par ex. travaux de découpage) occasionnant beaucoup de poussière.
■En cas de fuite d'eau, veiller à ce que l'eau ne puisse pas
endommager l'espace d'installation et ses environs.
■Ne pas placer d'objets ou d'équipement sur le dessus du kit de
chauffage.
■S'assurer qu'il n'y a pas de champs magnétiques externes à
proximité direct du détecteur de débit. Ces derniers pourraient
en effet empêcher le bon fonctionnement du mécanisme.
Dimensions et espace de service
Unité de mesure: mm.
Dimension du kit de chauffage, voir figure 3.
Espace de service requis, voir figure 4.
11
11
2
3
4
Installation du kit de chauffage
■À la livraison, le kit de chauffage doit être vérifié et tout
dommage doit être immédiatement signalé au service des
réclamations du transporteur.
■S'assurer que tous les accessoires du kit de chauffage (voir
"Accessoires" à la page 2) sont inclus.
1Repérer les positions de montage sur le mur (2 dans le haut et 2
dans le bas).
S'assurer que les repères (2 par 2) sont parfaitement de niveau
et que les dimensions des repères correspondent selon la
figure 2.
Si le kit de chauffage n'est pas installé bien de niveau, de l'air
pourrait être emprisonné dans le circuit d'eau et provoquer un
dysfonctionnement de chauffe-eau du kit de chauffage.
2Forer 4 trous et installez 4 chevilles (compatibles pour M6).
Les chevilles et vis ne sont pas fournies.
3Introduire les vis dans les chevilles du haut et suspendre le kit
de chauffage dans les vis du haut.
Manuel d'installation et d'utilisation
4
Kit de chauffage pour pompe à chaleur air à eau
EKBUHAA6V3+W1
4PW58903-1A
Page 7
Raccordement des circuits d'eau
Travaux de câblage électrique
Pour plus de détails concernant le raccordement des circuits d'eau et
le remplissage du circuit avec de l'eau, se reporter au manuel
d'installation de l'unité intérieure.
1Si nécessaire (voir "Dispositifs de protection" à la page 3),
brancher une soupape de décharge de pression à l'entrée du kit
de chauffage (non fournie, pression d'ouverture maximum 3
bars).
2Raccorder l'entrée d'eau du chauffe-eau sur la sortie d'eau du
chauffage d'espace de l'unité intérieure. Raccorder la sortie
d'eau du chauffe-eau à la charge. Voir figure à la section
"Configuration générale du système" à la page 2.
REMARQUE
Veiller à ne pas déformer la tuyauterie du chauffe-eau
en utilisant une force excessive lors du raccordement
de la tuyauterie.
La déformation de la tuyauterie pourrait entraîner un
mauvais fonctionnement du kit de chauffage.
Pour brancher un tuyau sur la sortie du kit de
chauffage, maintenez le raccord en T en laiton du
détecteur de flux avec une clé à vis pour éviter les
fissures et les fuites sur le raccord du détecteur de
flux.
ATTENTION
■Un commutateur principal ou d'autres moyens de
débranchement ayant une séparation de contact sur
tous les pôles doit être intégré dans le câblage fixe en
fonction de la législation locale et nationale
correspondante.
■Déconnecter l'alimentation électrique avant
d'effectuer le moindre branchement.
■Utiliser uniquement des câbles en cuivre.
■Tous les câblages sur place et les éléments doivent
être installés par un technicien qualifié et satisfaire
aux réglementations nationales et européennes
appropriées.
■Veiller à installer les fusibles requis comme indiqué
sur le schéma de câblage électrique.
■Le câblage sur place doit être réalisé conformément
au schéma de câblage fourni avec le kit de chauffage
et aux instructions données ci-dessous.
■Ne jamais pincer les faisceaux de câbles et s'assurer
qu'ils n'entrent pas en contact avec la tuyauterie et
des bords tranchants.
S'assurer qu'aucune pression externe n'est appliquée
sur les connexions du bornier.
■Veiller à utiliser une alimentation spécifique. Ne
jamais utiliser une alimentation électrique partagée
par un autre appareil.
■Veiller à établir une connexion à la terre. Ne pas
utiliser une canalisation publique, un parasurtenseur
ou la terre du téléphone pour mettre le kit de
chauffage à la terre. Une mise à la terre incomplète
peut provoquer des électrocutions.
■S'assurer que tous les câblages sont isolés du kit de
chauffage et que les tuyaux résistent à des
températures allant jusqu'à 90°C.
■Veiller à installer une protection de fuite à la terre
conformément à la législation locale et nationale en la
matière. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer des chocs électriques.
3Remplissage du circuit d'eau.
REMARQUE
S'assurer que la vanne de purge d'air automatique est
ouverte (au moins 2 tours).
Pour modèles V3 uniquement
■Equipement conforme à EN/IEC 61000-3-12
(a)
■Cet équipement est conforme à
EN/IEC 61000-3-11
du système Z
(b)
pour autant que l'impédance
soit inférieur ou égale à Z
sys
max
au
point d'interface entre l'alimentation de l'utilisateur et
le système public. L'installateur ou l'utilisateur de
l'équipement a la responsabilité – éventuellement en
consultant l'opérateur du réseau de distribution – de
veiller à ce que l'équipement soit uniquement
raccordé à l'alimentation avec une impédance du
système Z
= 0,29 Ω
Z
max
(a) Norme technique européenne/internationale fixant les limites des courants
harmoniques produits par l'équipement raccordé aux systèmes basse tension
publiques avec une entrée de courant de >16 A et ≤75 A par phase.
(b) Norme technique européenne/internationale fixant les limites des variations de
tension, de fluctuation de tension et d'oscillation dans les systèmes d'alimentation
basse tension publiques pour équipements avec courant nominal de ≤75 A.
inférieure ou égale à Z
sys
max
.
EKBUHAA6V3+W1
Kit de chauffage pour pompe à chaleur air à eau
4PW58903-1A
Manuel d'installation et d'utilisation
5
Page 8
Exigences relatives aux câbles
Nombre de
Faisceau
Élément
de câbles
1PS Alimentation2 + GND4 + GND
2HV Signal de com-
3LV Signal de feed-
(a) Se repor ter à la plaquette signalétique du kit de chauffage
(b) La section de câble minimum est de 0,75 mm
Description
mande unité
intérieure (haute
tension)
back d'erreur kit
de chauffage
(basse tension)
conducteurs requis
1~3N~
33
22
2
Se reporter au chapitre "Travaux de câblage électrique" du manuel
d'installation de l'unité intérieure EKHBRD pour plus de détails
concernant l'utilisation des câbles haute tension (HV) et basse
tension (LV).
ATTENTION
Tous les câbles et fils doivent être dimensionnés
conformément aux réglementations locales et nationales
en vigueur.
Courant de
service
maximum
(a)
(b)
(b)
Câblage interne - Tableau des pièces
Se reporter au schéma de câblage interne fourni avec le kit de
chauffage (à l'intérieur du couvercle du kit de chauffage). La liste des
abréviations utilisées est fournie ci-dessous.
N˚ de pièceDescription
A8P#PCB de demande EKRP1AHTA (option unité
E1H, E2H,
E3H
F1B, F2BFusible chauffage d'appoint (20 A 400 V)
F1UFusible (5 A T 250 V)
F1TFusible thermique chauffage d'appoint
K1ARelais temporisé (on-delay)
K2ARelais auxiliaire
K1M, K2MContacteur de phase de chauffage d'appoint
K5M, K6MContacteur de chauffage d'appoint (déconnexion de
S1LDétecteur de débit
Q1DI#Protection de fuite à la terre
Q1LProtection thermique chauffage d'appoint
Q2LProtection thermique entrée d'eau
R1Résistance en ligne pour détecteur de débit
X1M, X2MBarrette borne
X801MBarrette borne PCB
intérieure)
Éléments de chauffage d'appoint
tous les pôles)
(réenclenchement manuel)
(réenclenchement automatique)
#(non fourni)
Procédure
Connexions nécessaires dans le kit de chauffage
1À l'aide du câble approprié, raccorder le câble d'alimentation
électrique et les câbles de communication aux bornes
appropriées.
Utiliser un circuit électrique spécifique pour le kit de
chauffage. Ne jamais utiliser un circuit électrique
partagé par un autre appareil.
REMARQUE
Se référer à l'autocollant du schéma de câblage situé à
l'intérieur du couvercle du kit de chauffage.
REMARQUE
2Fixer les câbles à l'intérieur du kit de chauffage avec les
attaches-câbles.
S'assurer que les câbles ne sont pas trop serrés en utilisant
correctement les ergots PG et l'écrou (fournis dans le sachet
d'accessoires).
Connexions nécessaires dans le boîtier électrique de l'unité
intérieure EKHBRD
REMARQUE
Le kit de chauffage doit être connecté à une
alimentation normale. Brancher le kit de
chauffage sur une alimentation à tarif réduit peut
provoquer des erreurs entre le kit de chauffage et
l'unité intérieure. Pour plus de détails concernant
les alimentations à tarif réduit, se reporter au
manuel d'installation de l'unité intérieure.
Le schéma de connexion électrique se trouve à
l'intérieur du couvercle du kit de chauffage.
Pour raccorder le kit de chauffage à l'unité intérieure,
la carte PCB EKRP1AHTA (PCB de demande) doit
être installée dans le boîtier électrique de l'unité
intérieure. Il s'agit d'une carte PCB en option pour
l'unité intérieure, ce qui signifie qu'elle n'est pas
fournie avec le kit de chauffage
Manuel d'installation et d'utilisation
6
Pour plus de détails concernant le raccordement des signaux sur
l'unité intérieure, se reporter aux chapitres "Aperçu d'ensemble de
l'unité intérieure" et "Travaux de câblage électrique" du manuel
d'installation de l'unité intérieure.
1Connecter le signal de commande de l'unité intérieure sur X2M
14, 15, 16.
2Connecter le signal de feed-back d'erreur du kit de chauffage
sur X801M 2, 5 de la carte PCB de demande.
REMARQUE
Seuls les câbles qui nous intéressent ici sont
représentés.
Kit de chauffage pour pompe à chaleur air à eau
EKBUHAA6V3+W1
4PW58903-1A
Page 9
EKBUHAA6V3EKBUHAA6W1
X2M
123451011121314
1234 5
14 15 16
X2M
X801M
A8P
EKRP1AHTA
1 2 3 4 5
X1M
LN
L N
1~ 230 V 50 Hz
X2M
1
23451011 1 2 13 14
1234 5
14 15 16
X2M
X801M
A8P
1 2 3 4 5
EKRP1AHTA
X1M
L1 L2 L3 N
L1
L2
3N~ 400 V 50 Hz
L3 N
A8PEKRP1AHTA PCB de demande
X2M - 14Commun
X2M - 15Chauffe-eau niveau 1 (3 kW)
X2M - 16Chauffe-eau niveau 2 (6 kW)
X801M - 2Signal de feed-back d'erreur du kit de chauffage
X801M - 5Signal de feed-back d'erreur du kit de chauffage
A8PEKRP1AHTA PCB de demande
X2M - 14Commun
X2M - 15Chauffe-eau niveau 1 (2 kW)
X2M - 16Chauffe-eau niveau 2 (6 kW)
X801M - 2Signal de feed-back d'erreur du kit de chauffage
X801M - 5Signal de feed-back d'erreur du kit de chauffage
EKBUHAA6V3+W1
Kit de chauffage pour pompe à chaleur air à eau
4PW58903-1A
Manuel d'installation et d'utilisation
7
Page 10
MISEENMARCHEETCONFIGURATION
Vérifications avant utilisation
DANGER
Déconnecter l'alimentation électrique avant d'effectuer le
moindre raccordement.
Une fois le kit de chauffage est installée, vérifier les points suivants
avant de mettre le disjoncteur sous tension:
■Le circuit est rempli d'eau
S'assurer que le chauffe-eau du kit de chauffage est
entièrement rempli d'eau.
■Vanne de purge d'air
S'assurer que la vanne de purge d'air est ouverte (au moins 2
tours).
■Câblage électrique sur place
S'assurer que le câblage a bien été exécuté conformément aux
instructions, aux schémas de câblage et aux réglementations
européennes et nationales en vigueur.
■Fusibles et dispositifs de protection
Vérifier que les fusibles et autres dispositifs de protection
installés localement sont de la taille et du type spécifiés au
chapitre "Spécifications techniques" à la page 10. S'assurer
qu'aucun fusible ou dispositif de protection n'a été mis en
dérivation.
■Câblage de mise à la terre
S'assurer que les câbles de mise à la terre ont été correctement
raccordés et que les bornes de terre sont bien serrées.
■Câblage interne
S'assurer visuellement qu'il n'y a pas de connexions détachées
ni de composants électriques endommagés à l'intérieur du kit de
chauffage.
■Tension d'alimentation
Vérifier la tension d'alimentation sur le tableau électrique local.
La tension doit correspondre à la tension mentionnée sur
l'étiquette d'identification du kit de chauffage.
■Vannes d'arrêt
S'assurer que toutes les vannes d'arrêt nécessaires sont
ouvertes et que l'eau peut circuler.
■Fixation
S'assurer que le kit de chauffage est correctement fixé.
■Équipement endommagé
Vérifier l'intérieur du kit de chauffage afin de vous assurer
qu'aucun composant n'est endommagé ou qu'aucune conduite
n'est coincée.
Réglages sur place
Pour activer le kit de chauffage, certains réglages de l'unité intérieure
EKHBRD doivent être changés sur place.
Le chapitre "Réglages sur place" du manuel d'installation et
d'utilisation de l'unité intérieure explique de façon détaillée comment
modifier les réglages sur place.
Description détaillée
[6-02] Le kit de chauffage
Une fois l'installation terminée, vous pouvez activer le kit de
chauffage en modifiant le réglage sur place [6-02]=1.
À compter de ce moment, la pompe à chaleur va tenir compte de la
présence du kit de chauffage lorsqu'elle doit décider d'un mode de
fonctionnement. Lorsque le chauffe-eau du kit de chauffage
fonctionne effectivement, le symbole du chauffe-eau ( s'affiche sur
la télécommande. Il n'y a pas d'indication de niveau 1-2.
[8-02] Fonctionnement de secours
En fonctionnement de secours, le chauffage est uniquement assuré
par le kit de chauffage, et non par la pompe à chaleur.
L'activation du mode de secours se fait en modifiant le réglage par
défaut [8-02]=1.
Activer le mode de secours aura pour effet de stopper le
fonctionnement de la pompe à chaleur. La pompe de l'unité intérieure
va démarrer, mais le chauffage proprement dit sera assuré par le kit
de chauffage. S'il n'y a pas de condition d'erreur au niveau des
thermistances d'eau de sortie, le kit de chauffage pourra commencer
à suivre le fonctionnement de secours.
REMARQUE
Mode d'alimentation à tarif réduit
REMARQUE
Si l'alimentation électrique à tarif réduit est utilisée pour l'unité
intérieure, cette dernière va automatiquement passer en
fonctionnement de secours lorsque l'alimentation électrique est
interrompue.
Avant d'activer le fonctionnement de secours, vous
devez vous assurer que le kit de chauffage a été
activé. Le chauffe-eau va rester en mode de secours
jusqu'à ce que le réglage soit revenu à sa valeur par
défaut [8-02]=0.
Ce paramètre concerne le mode de fonctionnement à
tarif réduit de l'unité intérieure EKHBRD. Pour plus de
détails, se reporter au chapitre "Réglages sur place"
du manuel d'installation de l'unité intérieure.
REMARQUE
Lorsque toutes les vérifications ont été effectuées, le kit de chauffage
doit être fermée. Elle ne peut être mise sous tension qu'ensuite.
Manuel d'installation et d'utilisation
Faire fonctionner le système lorsque le chauffeeau du kit de chauffage n'est pas complètement
rempli va provoquer l'endommagement du
chauffe-eau.
8
Kit de chauffage pour pompe à chaleur air à eau
EKBUHAA6V3+W1
4PW58903-1A
Page 11
VÉRIFICATIONFINALEETESSAIDE
FONCTIONNEMENT
Vérification finale
Avant de mettre le kit de chauffage en marche, prière de lire ce qui
suit:
■Une fois l'installation complètement installée et tous les réglages
nécessaires effectués, s'assurer que le couvercle du kit de
chauffage est fermé.
■Seul un électricien qualifié peut ouvrir le couvercle du kit de
chauffage pour procéder aux opérations de maintenance.
L'installateur doit s'assurer que tout l'air a été purgé du chauffe-eau
du kit de chauffage et du circuit.
Pour purger la plus grande partie de l'air du circuit, se reporter au
chapitre "Vérification finale" du manuel d'installation de l'unité
intérieure EKHBRD.
INSTRUCTIONSD'UTILISATION
Utilisation normale
Lorsque la pompe à chaleur fonctionne normalement, le kit de
chauffage peut l'assister si sa capacité est insuffisante.
Plusieurs paramètres sont pris en compte pour activer le
fonctionnement du chauffe-eau et pour déterminer le niveau du
chauffe-eau. L'utilisateur ne peut régler aucun de ces paramètres.
Ces paramètres incluent les minuteries de fonctionnement, valeurs
de températures, valeurs de pression, conditions de fonctionnement
de la pompe et conditions de fonctionnement du compresseur. Tous
ces paramètres permettent d'éviter le fonctionnement du chauffe-eau
lorsque ce n'est pas utile.
Lorsque le chauffe-eau fonctionne, l’icone ( va s'afficher sur la
télécommande.
Fonctionnement de secours
Essai de fonctionnement
L'installateur doit vérifier le bon fonctionnement du kit de chauffage
après l'installation. À cette fin, un essai de fonctionnement doit être
effectué conformément aux procédures décrites ci-dessous.
En utilisant la télécommande de l'unité intérieure:
1Activer le réglage [6-02]=1.
Cela veut dire que le kit de chauffage est installé et activé.
2Sélectionner une température d'eau de sortie (par example:
65°C).
3Si une télécommande de température ou un thermostat
d'ambiance est utilisé, s'assurer que la température de la pièce
demandée est supérieure à la température actuelle.
4Activer le réglage [8-02]=1.
Cela signifie que le fonctionnement de secours est ACTIVÉ.
5Activer la télécommande pour mettre l'unité intérieure en
marche.
L'unité intérieure va commencer à fonctionner en mode de
secours. Contrôler les températures d'eau de sortie et de
recirculation pendant 20 minutes. Une augmentation de la
température de l'eau de recirculation doit être notée. Si ce n'est
pas le cas, un code d'erreur va être généré.
Ne pas oublier que chauffer un grand volume d'eau uniquement
avec le kit de chauffage (dont la capacité est limitée à 6 kW) est
une opération spéciale. L'augmentation de température peut
être lente.
6Une fois le test terminé, procéder au réglage [8-02]=0.
Cela signifie que le fonctionnement de secours est DÉSACTIVÉ.
Si ce n'était pas le cas, l'unité intérieure continuerait à
fonctionner en mode de secours.
En fonctionnement de secours, le chauffage est uniquement assuré
par le kit de chauffage, et non par la pompe à chaleur. L'activation du
mode de secours se fait en modifiant le réglage par défaut [8-02]=1.
Lorsque le chauffe-eau fonctionne, l’icone ( va s'afficher sur la
télécommande.
REMARQUE
Le chauffe-eau va rester en mode de secours jusqu'à
ce que le réglage soit revenu à sa valeur par défaut
[8-02]=0.
Il est recommandé de n'activer le fonctionnement de
secours que si la pompe à chaleur ne fonctionne pas
correctement.
MAINTENANCEETENTRETIEN
Afin de garantir une disponibilité maximale du kit de chauffage, un
certain nombre de contrôles et de vérifications doivent être effectués
à intervalles réguliers sur le kit de chauffage et au niveau du câblage
local.
Cette maintenance doit être effectuée par votre technicien Daikin
local.
AVERTISSEMENT
■Avant de procéder à la moindre opération de
maintenance ou de réparation, toujours couper le
disjoncteur sur le tableau d'alimentation ou retirer les
fusibles.
■Ne pas rincer le kit de chauffage. Cela pourrait
provoquer un choc électrique ou un incendie.
■Ne pas toucher les tuyaux d'eau pendant et
immédiatement après une utilisation, car ils peuvent
être chauds. Vous risqueriez de vous brûler les mains.
Pour éviter des blessures, laisser le temps aux tuyaux
de revenir à une température normale ou veiller à
porter des gants adéquats.
■Ne pas toucher de composants internes de l'appareil
pendant et immédiatement après le fonctionnement.
Vous risqueriez de vous brûler les mains. Pour éviter
des blessures, laisser le temps aux tuyaux de revenir
à une température normale ou veiller à porter des
gants adéquats.
EKBUHAA6V3+W1
Kit de chauffage pour pompe à chaleur air à eau
4PW58903-1A
Manuel d'installation et d'utilisation
9
Page 12
Les contrôles décrits ci-dessous doivent être effectués au moins une
fois par an par du personnel qualifié.
1Capot isolant de la cuve du chauffe-eau
S'assurer que le capot isolant de la cuve du chauffe-eau est bien
fixé.
2Composants et connexions électriques du chauffe-eau
■ Procéder à une inspection visuelle du kit de chauffage et
rechercher tout signe apparent de défaillance (connexion
détachée, câblage défectueux, etc.).
■ Contrôler le bon fonctionnement des contacteurs et des
relais avec un ohmmètre.
DÉPANNAGE
Ce chapitre fournit des informations utiles pour l'établissement d'un
diagnostic et la correction de certaines pannes susceptibles
d'affecter le kit de chauffage.
Cette recherche des pannes et les actions correctrices
correspondantes ne peuvent être effectuées que par votre technicien
Daikin local.
Directives générales
Avant de commencer la procédure de dépannage, inspecter
minutieusement le kit de chauffage à la recherche de défauts
apparents, tels que des connexions desserrées ou des câblages
défectueux.
AVERTISSEMENT
■Avant de procéder à la moindre opération de
maintenance ou de réparation, toujours couper le
disjoncteur sur le tableau d'alimentation ou retirer les
fusibles.
■Ne pas toucher les tuyaux d'eau pendant et
immédiatement après une utilisation, car ils peuvent
être chauds. Vous risqueriez de vous brûler les mains.
Pour éviter des blessures, laisser le temps aux tuyaux
de revenir à une température normale ou veiller à
porter des gants adéquats.
■Ne pas toucher de composants internes de l'appareil
pendant et immédiatement après le fonctionnement.
Vous risqueriez de vous brûler les mains. Pour éviter
des blessures, laisser le temps aux tuyaux de revenir
à une température normale ou veiller à porter des
gants adéquats.
Si un dispositif de sécurité a été activé, arrêter le kit de chauffage et
rechercher la cause du déclenchement du dispositif de sécurité avant
de le réinitialiser. Les dispositifs de sécurité ne doivent être pontés
ou réglés en aucun cas sur une valeur autre que le réglage usine. Si
la cause du problème est indétectable, contacter le revendeur le plus
proche.
Symptômes généraux
Symptôme 1: Capacité de chauffage de l'espace insuffisante lorsque la
température extérieure est basse
CAUSESPOSSIBLESMESURECORRECTIVE
Le kit de chauffage n'est pas activé.Vérifier que le réglage sur place
Le fusible de surcourant a disjoncté. Contrôler et réenclencher le fusible.
La protection thermique s'est
déclenchée.
Le fusible thermique s'est
déclenché.
Il y a de l'air dans le circuit.Purger l'air.
Contacteur rompu.Contrôler les contacteurs et relais
"statut de fonctionnement du kit de
chauffage" [6-02] est activé, voir
"Réglages sur place" dans le manuel
d'utilisation de l'unité intérieure.
Contrôler et réenclencher la
protection thermique en enfonçant le
bouton.
Vérifier si le fusible thermique est
ouvert.
avec un ohmmètre.
Codes d'erreur
Lorsqu'un dispositif de sécurité est activé, la DEL de l'interface
utilisateur va clignoter et un code d'erreur va s'afficher.
La tableau suivant fournit la liste toutes les erreurs et mesures
correctives.
Pour plus de détails concernant les codes d'erreur, se reporter au
chapitre "Codes d'erreur" du manuel d'installation de l'unité
intérieure.
Code
d'err
eur
Cause de la défaillanceMesure corrective
AAErreur de la protection
thermique du kit de chauffage ou
le fusible thermique
Kit de chauffage connecté à une
alimentation à tarif réduit
• S'assurer que le circuit est
rempli d'eau (pas d'air à
l'intérieur).
• S'assurer que l'eau peut
circuler (ouvrir toutes les
vannes du circuit).
S'assurer que le kit de chauffage
est connecté à une alimentation
électrique normale.
SPÉCIFICATIONSTECHNIQUES
(V)
(V)
(A)
(A)
V3W1
32
66
575 x 415 x 170
12
3
50
220
240
26,18,7
3216
380
415
Capacité du chauffe-eau
•niveau 1
•niveau 2
Dimensions H x L x P
Poids
Connexions
• entrée d'eauG 1"1/4 (mâle)
• sortie d'eauG 1"1/4 (femelle)
Courant de service maximum
Alimentation
• Phase1~3N~
•Fréquence
• Plage de tension
Minimum
Maximum
•Tolérance de tension–10%/+6%
• Courant de service maximal
• Fusible de remplacement recommandé
(kW)
(kW)
(mm)
(kg)
(bar)
(Hz)
Manuel d'installation et d'utilisation
10
Kit de chauffage pour pompe à chaleur air à eau
EKBUHAA6V3+W1
4PW58903-1A
Page 13
EXIGENCESENMATIÈRED'ENLÈVEMENT
Le démantèlement de l'appareil ainsi que le traitement du réfrigérant,
de l'huile et d'autres composants doivent être effectués en accord
avec les réglementations locales et nationales en vigueur.
Cet appareil porte le symbole ci-joint. Ce symbole
signifie que les appareils électriques et électroniques
doivent être éliminés séparément des ordures
ménagères non triées.
Ne pas essayer de démonter vous-même l'appareil: le démontage du
système ainsi que le traitement du réfrigérant, de l'huile et d'autres
composants doivent être effectués par un installateur qualifié, en
accord avec les réglementations locales et nationales en vigueur.
Les unités doivent être traitées dans des installations spécialisées de
dépannage, réutilisation ou recyclage. En vous assurant que cet
appareil est éliminé correctement, vous contribuez à éviter les
conséquences potentiellement néfastes sur l'environnement et la
santé. Veuillez contacter votre installateur ou les autorités locales
pour plus d'information.