Daikin EKACPG Operation manuals [es]

MANUAL DE INSTALACIÓN Y
OPERACIÓN
Tarjeta de dirección
EKACPG
1
A
B
C
D
EKACPG
LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE ARRANCAR LA UNIDAD. NO LO TIRE. MANTÉNGALO EN SUS ARCHIVOS PARA FUTURAS CONSULTAS.
LA INSTALACIÓN O COLOCACIÓN INADECUADA DEL EQUIPO O ACCESORIOS PODRÍA CAUSAR ELECTRO­CUCIÓN, CORTOCIRCUITO, FUGAS, INCENDIO U OTROS DAÑOS AL EQUIPO. ASEGÚRESE DE UTILIZAR SOLAMENTE ACCESORIOS FABRICADOS POR DAIKIN QUE FUERON DISEÑADOS ESPECÍFICA­MENTE PARA USO CON ESTE EQUIPO Y HAGA QUE LOS INSTALE UN PROFESIONAL.
EN CASO DE DUDA SOBRE LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN O USO DEL EQUIPO, SOLICITE SIEMPRE CONSEJO E INFORMACIÓN DE SU DISTRIBUIDOR DAIKIN.
I
NTRODUCCIÓN
Gracias por adquirir la tarjeta de dirección EKACPG. Esta tarjeta de dirección posibilita la configuración de un sistema DICN y/o la comunicación con su enfriador a través de un sistema de gestión de edificios BMS o un sistema supervisor mediante el protocolo MODBUS.
Tarjeta de dirección
Manual de instalación
y operación
ERRAMIENTAS
H
INSTALACIÓN
NTES
A
DIRECCIÓN
En caso de manipulación inadecuada, la tarjeta de dirección puede resultar dañada. Coja la tarjeta de dirección por los bordes. Nunca toque el lado posterior de la tarjeta con las manos.
DE
MANIPULAR
Antes de arrancar la unidad por primera vez, asegúrese de que ha sido instalada correctamente. Es necesario, por lo tanto, leer detenidamente el manual de instalación propor­cionado con la unidad y las recomendaciones incluidas en "Comprobaciones antes del arranque inicial".
NECESARIAS
LA
TARJETA
PARA
DE
LA
AMA
DE
G
Esta tarjeta de dirección en concreto está diseñada para los enfriadores de la gama
•EWAQ080~260DAYN****,
• EWYQ080~250DAYN****
*= , , 1, 2, 3, ..., 9, A, B, C, ..., Z
ONTENIDO
C
ENFRIADORES
DEL
C D
KIT
AB
ÓMO
C

Instalación de la tarjeta de dirección

INSTALAR
Desconecte la alimentación eléctrica antes de instalar la tarjeta de dirección.
Monte los 4 espaciadores en los orificios provistos a tal efecto en el panel de la tarjeta PCB A11P de la caja de conexiones, como muestra la figura:
LA
TARJETA
DE
DIRECCIÓN
Este kit consta de los siguientes elementos:
Tarjeta de dirección Núcleo de ferrita Bolsa de plástico con 4 espaciadores Manual de instalación
1
Tarjeta de dirección
EKACPG
4PW35237-1C
m
m
2
1
2
3
4
Instale la tarjeta de dirección como muestra la figura:
Asegúrese de que la tarjeta de dirección está fijada firmemente. Las cabezas del los espaciadores deben quedar bien introducidas a presión en los orificios de montaje situados en las 4 esquinas de la tarjeta de dirección.

Conexión del cableado

En el caso de configuración DICN (máximo de 4 enfriadores):
El cableado entre la unidad principal y las unidades esclavas debe realizarse de la forma mostrada en el diagrama de cableado y en la figura que sigue.
Unidad
principal
Unidad esclava 1Unidad esclava
2 (opcional)
Unidad esclava
3 (opcional)
En el caso de configuración para comunicación MODBUS (máximo de 32 enfriadores):
El cableado entre unidades debe realizarse de la forma que se muestra en el diagrama de cableado y en el ejemplo que sigue.
Unidad 1 Unidad 2 Unidad 3 Unidad 4
Te rm . Te rm. Term. Term.
1
S3A
ON OFF
S3A
ON OFF
S3A
ON OFF
S3A
ON OFF
2
3
44
500 m
Configuración del conmutador DIP S3A de la tarjeta PCB Te r minal de la tarjeta de dirección (conectar al + y del RS485) Núcleo de ferrita (pase los cables alrededor 2 veces) Al terminal del sistema BMS
= posición del conmutador DIP
Efectúe la conexión RS485 +/– para la comunicación Modbus mediante un cable de 2 hilos de 0,75~1,25 mm (máximo de 500 m entre el BMS y la conexión a la última unidad de la línea).
Con cada grupo de cables que se conecten a los terminales, deberá primero efectuar un arrollamiento de 2 vueltas a través del núcleo de ferrita (1) y cerrar luego firmemente las dos mitades del mismo (2):
2
2
1000 m
Efectúe la conexión F1/F2 para la comunicación DIII mediante un cable de 2 hilos de 0,75~1,25 mm
2
(máximo de
1000 m de extremo a extremo). Para las conexiones F1/F2 en la unidad principal y en la
última unidad esclava de la línea: pele los cables y fíjelos al terminal de la tarjeta de dirección como se muestra en la figura siguiente (detalle C).
Para las conexiones F1/F2 en las unidades esclavas entre la unidad principal y la última unidad esclava de la línea: pele los cables (detalle A) y fíjelos al terminal de la tarjeta de dirección como se muestra en la figura siguiente (detalle B).
10 m
1
Corte los cables:
>250 mm
>10 m
EKACPG
Tarjeta de dirección
4PW35237-1C
2
m
>10
02
03
Para las conexiones RS485+/– de las unidades, excepto la última unidad de la línea: pele los cables (detalle A) y fíjelos al terminal de la tarjeta de dirección como se muestra en la figura siguiente (detalle B).
Para las conexiones RS485+/– de la última unidad de la línea: pele los cables y fíjelos al terminal de la tarjeta de dirección como se muestra en la figura siguiente (detalle C).
:
10 m
ESCRIPCIÓN
D
Consulte el capítulo "Conexión y configuración de un sistema DICN" del manual de instalación, así como el manual de operación facilitado con la unidad, para la configuración de parámetros del controlador remoto y para la operación de la unidad en un sistema DICN.
ESCRIPCIÓN
D
GENERAL
GENERAL
DE
DE
LA
RED
DICN
LA
COMUNICACIÓN
MODBUS
La tarjeta de dirección se comunica mediante el protocolo Modbus.

Diferentes partes de la red de comunicación

La red de comunicación consta de dos elementos principales:
El Sistema de Gestión de Edificios (BMS) o sistema supervisor.
El enfriador o serie de enfriadores.
El sistema BMS u otro sistema supervisor puede comunicarse con los enfriadores mediante la tarjeta de dirección. La gestión de la comunicación obedece a una estructura de muestreo principal-esclava, en la que el sistema BMS supervisor es principal y las tarjetas de dirección son esclavas.
La unidad enfriadora puede ser identificada por el supervisor mediante la asignación de una dirección dentro de la red Modbus. La dirección de la unidad puede ser programada durante la configuración de los parámetros BMS.
La base de datos de variables de cada enfriador con tarjeta de dirección instalada es el punto de referencia que sirve al suministrador del sistema supervisor de comunicación Modbus para asignar variables con un significado apropiado. Las variables pueden ser leídas y/o escritas por el sistema supervisor. Las variables pueden ser de sólo lectura o de lectura/escritura dependiendo del enfriador conectado y/o el programa utilizado.
- Si el sistema supervisor asigna un valor a una variable de sólo lectura, el comando no se ejecutará en absoluto.
- Las variables solicitadas por el sistema supervisor que no estén disponibles en un enfriador con una tarjeta de dirección serán enviadas desde la tarjeta de dirección al sistema supervisor con el valor cero. El sistema supervisor tendrá que gestionar estas variables de forma apropiada.
- En caso de que el sistema supervisor escriba un valor de parámetro fuera de rango, el valor será ignorado.

Información general relativa al protocolo Modbus

El protocolo Modbus de Modicon implementado en la tarjeta de dirección cumple con el contenido del siguiente documento:
Protocolo Modbus de Modicon
Guía de referencia
Junio 1996, PI-MBUS-300 Rev. J
El protocolo Modbus implementado es del tipo RTU (siglas inglesas de Unidad Terminal Remota) basado en tiempos de transmisión de caracteres. La configuración usa la característica multipunto del RS-485. La dirección enviada con el paquete Modbus identifica a la unidad enfriadora.

Comandos implementados para el protocolo Modbus

Los comandos implementados en el programa se especifican en la lista siguiente:
Comando Modbus Significado Notas
01
read coil status (leer salida digital)
read input status (leer entrada digital)
read holding registers (leer registros de memoria de salida)
04 read input
registers (leer registros de memoria de entrada)
05 force single coil
(imponer salida digital simple)
06 preset single
register (preestablecer registro simple)
15 force multiple
coils (imponer salidas digitales múltiples)
16 preset multiple
registers (preestablecer registros múltiples)
Observe que:
Dada la variedad de enfriadores con tarjetas de dirección instaladas, no se hace distinción entre variables de entrada (condición de sólo lectura) y variables de salida (condición de lectura /escritura) de forma que el conocimiento de la base de datos y su gestión depende de la parte presente en el sistema supervisor.
Dada la naturaleza general del sistema, la tarjeta de dirección responde de la misma forma a varios comandos Modbus.
Lectura de variable(s) digital(es)
Lectura de variable(s) digital(es)
Lectura de variable(s) analógica(s)
Lectura de variable(s) analógica(s)
Escritura de variable(s) digital(es) individual(es)
Escritura de variable(s) analógica(s) individual(es)
Escritura de una serie de variables digitales
Escritura de una serie de variables analógicas
obtiene el estado actual (ON/OFF) de un grupo de salidas lógicas (coils) o entradas discretas
obtiene el estado actual (ON/OFF) de un grupo de salidas digitales (coils) o entradas discretas
obtiene el valor binario actual de uno o varios registros del mapa de memoria
obtiene el valor binario actual de uno o varios registros del mapa de memoria
impone el valor ON u OFF a una salida digital
escribe un valor binario específico en un registro del mapa de memoria
impone el valor ON u OFF a una serie de salidas digitales lógicas consecutivas
escribe valores binarios específicos en una serie de registros consecutivos del mapa de memoria

Representación de datos del protocolo Modbus

Digitales Todos los datos digitales se codifican con un único bit:
'0' para designar OFF '1' para designar ON.
Todas las variables digitales se asignan a bits de registros consecutivos, en cada uno de los cuales:
- la variable de dirección de memoria inferior es asignada al bit menos significativo
- la variable de dirección de memoria superior es asignada al bit más significativo
3
Tarjeta de dirección
EKACPG
4PW35237-1C
Loading...
+ 8 hidden pages