1.1.1Betydning af advarsler og symboler...............................................................................................................6
2.1Om dette dokument ....................................................................................................................................................... 13
2.2Oversigt over installatørvejledningen ............................................................................................................................ 13
3 Om kassen15
3.1Oversigt: Om kassen ....................................................................................................................................................... 15
3.3.1Sådan pakkes indendørsenheden ud ............................................................................................................. 17
3.3.2Fjernelse af tilbehør fra indendørsenheden .................................................................................................. 17
3.3.3Håndtering af indendørsenheden .................................................................................................................. 17
4 Om enheden og tilbehør18
4.1Oversigt: Om enheden og tilbehør................................................................................................................................. 18
4.3Kombination af enheder og muligheder ........................................................................................................................ 19
4.3.1Muligt tilbehør til udendørsenheden............................................................................................................. 19
4.3.2Muligt tilbehør til indendørsenheden............................................................................................................ 20
4.3.3Mulige kombinationer af indendørsenhed og udendørsenhed .................................................................... 22
5.2Opsætning af rumopvarmnings-/kølesystemet ............................................................................................................. 23
5.2.1Enkelt rum ...................................................................................................................................................... 24
5.2.2Flere rum –Én LWT-zone ............................................................................................................................... 28
5.2.3Flere rum –ToLWT-zoner.............................................................................................................................. 32
5.3Opsætning af en hjælpevarmekilde til rumopvarmning................................................................................................ 34
5.4Opsætning af varmtvandstanken til boligen .................................................................................................................. 37
5.4.2Valg af mængde og ønsket temperatur for DHW-tanken ............................................................................. 37
5.4.3Opsætning og konfiguration –DHW-tank...................................................................................................... 39
5.4.4DHW-pumpe til øjeblikkeligt varmt vand....................................................................................................... 39
5.4.5DHW-pumpe til desinfektion.......................................................................................................................... 39
5.5Opsætning af energimålingen ........................................................................................................................................ 40
5.5.3Strømforsyning med normal kWh-sats .......................................................................................................... 41
5.5.4Strømforsyning med foretrukken kWh-sats .................................................................................................. 42
5.6Opsætning af styring af strømforbruget ........................................................................................................................ 43
5.7Opsætning af en ekstern temperatursensor.................................................................................................................. 46
6.2Klargøring af installationsstedet..................................................................................................................................... 48
6.2.1Krav til udendørsenhedens installationssted................................................................................................. 48
6.2.2Yderligere krav til udendørsenhedens installationssted i koldt klima........................................................... 50
6.2.3Krav til indendørsenhedens installationssted................................................................................................ 51
6.3Forberedelse af kølerør .................................................................................................................................................. 55
6.3.1Krav til kølerør ................................................................................................................................................ 55
6.3.2Isolering af kølerør.......................................................................................................................................... 55
6.4Forberedelse af vandrør ................................................................................................................................................. 55
6.4.1Krav til vandkreds ........................................................................................................................................... 56
6.4.2Formel til beregning af ekspansionsbeholderens fortryk.............................................................................. 58
6.4.3Sådan kontrolleres vandvolumen og flowhastighed ..................................................................................... 58
6.4.4Ændring af fortrykket i ekspansionstanken ................................................................................................... 60
6.5Forberedelse af de elektriske ledninger......................................................................................................................... 61
6.5.1Om forberedelse af de elektriske ledninger .................................................................................................. 61
6.5.2Om strømforsyning med foretrukken kWh-sats ............................................................................................ 62
6.5.3Oversigt over elektriske tilslutninger med undtagelse af eksterne aktuatorer ............................................ 63
6.5.4Oversigt over elektrisk tilslutning for eksterne og interne aktuatorer ......................................................... 63
7.2Åbning af enhederne ...................................................................................................................................................... 66
7.2.1Om åbning af enhederne ............................................................................................................................... 66
7.2.4Sænkning af elboksen på indendørsenheden................................................................................................ 69
7.3Montering af udendørsenheden .................................................................................................................................... 70
7.3.1Om montering af udendørsenheden ............................................................................................................. 70
7.3.2Forholdsregler ved montering af udendørsenheden .................................................................................... 70
7.3.3Forberedelse af installationen ....................................................................................................................... 70
7.3.6Sådan forhindres udendørsenheden i at vælte ............................................................................................. 75
7.4Montering af indendørsenheden ................................................................................................................................... 76
7.4.1Om montering af indendørsenheden ............................................................................................................ 76
7.4.2Forholdsregler ved montering af indendørsenheden ................................................................................... 76
7.4.3Installering af indendørsenheden .................................................................................................................. 76
7.4.4Tilslutning af afløbsslangen til afløbsrøret ..................................................................................................... 77
7.5Forbindelse af kølerør..................................................................................................................................................... 78
7.5.1Om tilslutning af kølerør................................................................................................................................. 78
7.5.2Forholdsregler i forbindelse med tilslutning af kølerør ................................................................................. 79
7.5.3Retningslinjer ved tilslutning af kølerør ......................................................................................................... 80
7.5.4Retningslinjer for bøjning af rør ..................................................................................................................... 80
7.5.6Lodning af rørenden ....................................................................................................................................... 81
7.5.7Anvendelse af stophane og servicetilslutning ............................................................................................... 82
7.5.8Tilslutning af kølerør til udendørsenheden.................................................................................................... 83
7.5.9Sådan forbindes kølerørene til indendørsenheden ....................................................................................... 84
7.6Kontrol af kølerørene...................................................................................................................................................... 84
7.6.1Om kontrol af kølerørene............................................................................................................................... 84
7.6.2Forholdsregler ved kontrol af kølerørene...................................................................................................... 85
7.6.3Sådan kontroller du for lækager .................................................................................................................... 85
7.7Påfyldning af kølemiddel................................................................................................................................................. 86
7.7.1Om påfyldning af kølemiddel ......................................................................................................................... 86
7.7.2Forholdsregler ved påfyldning af kølemiddel ................................................................................................ 87
7.7.3Sådan bestemmes den yderligere kølemiddelmængde ................................................................................ 88
7.7.4Sådan beregnes hele efterfyldningsmængden .............................................................................................. 88
7.7.5Påfyldning af ekstra kølemiddel ..................................................................................................................... 88
7.7.6Sådan fastgøres mærkaten om fluorholdige drivhusgasser .......................................................................... 89
7.8Tilslutning af vandrørsystem........................................................................................................................................... 89
7.8.1Om tilslutning af vandrørsystemet................................................................................................................. 89
7.8.2Forholdsregler før tilslutning af vandrørsystemet......................................................................................... 89
7.8.5Fyldning af vandkredsen................................................................................................................................. 91
7.8.6Sådan påfyldes varmtvandstanken til bolig ................................................................................................... 92
7.9Tilslutning af de elektriske ledninger.............................................................................................................................. 92
7.9.1Om tilslutning af de elektriske ledninger ....................................................................................................... 92
7.9.2Om overholdelse af elektricitetsbestemmelser............................................................................................. 93
7.9.3Forholdsregler ved tilslutning af de elektriske ledninger .............................................................................. 93
7.9.4Retningslinjer ved tilslutning af de elektriske ledninger................................................................................ 93
7.9.5Specifikationer for standardledningskomponenter....................................................................................... 94
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
3
Page 4
Indholdsfortegnelse
7.9.6Tilslutning af el-ledninger til udendørsenheden............................................................................................ 94
7.9.7Tilslutning af el-ledninger til indendørsenheden........................................................................................... 96
7.10 Færdiggørelse af installation af udendørsenheden ....................................................................................................... 105
7.10.1Færdiggørelse af installation af udendørsenheden....................................................................................... 105
7.11 Færdiggørelse af installation af indendørsenheden ...................................................................................................... 105
8.3.5Skærm til kontrolpunkt................................................................................................................................... 115
8.3.6Detaljeret skærm med værdier...................................................................................................................... 116
8.3.7Skærm til tidsplaner: Eksempel...................................................................................................................... 116
8.4.1Det er en vejrafhængig kurve?....................................................................................................................... 120
8.4.3Kurve af typen hældning-forskydning ............................................................................................................ 122
8.4.4Sådan bruger du vejrafhængige kurver ......................................................................................................... 123
8.5.4Ekstra zone ..................................................................................................................................................... 139
9.2Forholdsregler ved ibrugtagning .................................................................................................................................... 181
9.3Kontrolliste før ibrugtagning........................................................................................................................................... 181
9.4Tjekliste under ibrugtagning........................................................................................................................................... 182
9.4.3Udfør en testkørsel......................................................................................................................................... 184
9.4.4Sådan udføres en aktuator testkørsel............................................................................................................ 185
9.4.5Beton-tørring med gulvvarme........................................................................................................................ 186
10 Overdragelse til brugeren190
11 Vedligeholdelse og service191
11.1 Oversigt: Vedligeholdelse og service .............................................................................................................................. 191
11.2 Sikkerhedsforanstaltninger i forbindelse med vedligeholdelse..................................................................................... 191
11.3 Kontrolliste for årlig vedligeholdelse af udendørsenheden........................................................................................... 191
11.4 Kontrolliste for årlig vedligeholdelse af indendørsenheden .......................................................................................... 191
11.4.1Sådan tømmes varmtvandstanken til boligen ............................................................................................... 194
11.5 Om rengøring af vandfilteret i tilfælde af problemer .................................................................................................... 195
12.2 Forholdsregler ved fejlfinding......................................................................................................................................... 198
12.3 Løsning af problemer ud fra symptomer ....................................................................................................................... 199
12.3.1Symptom: Enheden varmer eller køler IKKE som forventet.......................................................................... 199
12.3.2Symptom: Kompressoren starter IKKE (rumopvarmning eller opvarmning af vand til boligen) .................. 200
12.3.3Symptom: Systemet laver gurglende lyde efter ibrugtagning....................................................................... 200
12.3.5Symptom: Overtryksventilen for vandtryk åbner .......................................................................................... 201
12.3.6Symptom: Overtryksventilen for vandtryk lækker......................................................................................... 202
12.3.7Symptom: Rummet opvarmes IKKE tilstrækkeligt ved lave udendørstemperaturer.................................... 202
12.3.8Symptom: Trykket på forbrugsstedet er midlertidigt usædvanligt højt........................................................ 203
12.3.9Symptom: Pladerne trykkes af på grund af en opsvulmet tank .................................................................... 203
12.3.10 Symptom: Funktionen til desinfektion af tank er IKKE fuldført korrekt (AH-fejl) ......................................... 203
12.4 Løsning af problemer baseret på fejlkoder .................................................................................................................... 204
12.4.1Sådan viser du hjælpeteksten i tilfælde af en funktionsfejl .......................................................................... 204
13.3 Sådan startes og stoppes tvungen køling ....................................................................................................................... 210
Læs installations- og betjeningsvejledningen og
instruktionsarket vedrørende ledningsføring før montering.
Læs servicevejledningen, før du foretager vedligeholdelse og
service.
Se yderligere information i referencevejledningen
vedrørende montering og brug.
Enheden indeholder roterende dele. Vær forsigtig ved
vedligeholdelse eller inspektion af enheden.
Symboler i dokumentationen:
SymbolForklaring
Viser en billedtitel eller en reference hertil.
Eksempel: " 1–3 billedtitel" betyder "Billede 3 i afsnit 1".
Viser en tabeltitel eller en reference hertil.
Eksempel: " 1–3 tabeltitel" betyder "Tabel 3 i afsnit 1".
1.2 Til installatøren
1.2.1 Generelt
Kontakt forhandleren, hvis du har spørgsmål vedrørende installation eller drift af
enheden.
FARE: RISIKO FOR FORBRÆNDINGER
▪ Kølerør, vandrør og indvendige dele må IKKE berøres lige efter drift. De kan være
for varme eller for kolde. Giv delene tid at vende tilbage til normal temperatur.
Hvis du er nødt til at røre ved delene, skal du bære beskyttelseshandsker.
▪ Kølemiddel, der trænger ud ved et uheld, må IKKE berøres.
ADVARSEL
Forkert installation eller montering af udstyret eller tilbehøret kan resultere i
elektrisk stød, kortslutning, lækage, brand eller anden beskadigelse af udstyret. Brug
kun tilbehør, ekstraudstyr og reservedele, der er fremstillet eller godkendt af Daikin.
ADVARSEL
Sørg for, at installation, test og anvendte materialer er i overensstemmelse med
gældende lovgivning (ud over instruktionerne i Daikin-dokumentationen).
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
PAS PÅ
Brug passende personlige værnemidler (handsker, sikkerhedsbriller m.m.) under
installation, vedligeholdelse og servicering af systemet.
ADVARSEL
Riv plastposer fra emballagen i stykker og smid dem væk, så ingen, især ikke børn,
kan lege med dem. Mulig risiko: kvælning.
Installatørvejledning
7
Page 8
1 | Generelle sikkerhedsforanstaltninger
ADVARSEL
Sørg for passende foranstaltninger til at forhindre, at enheden kan bruges som
tilflugtssted for små dyr. Små dyr, der får kontakt med elektriske dele, kan forårsage
funktionsfejl, røg eller brand.
PAS PÅ
Rør IKKE ved luftindtaget eller aluminiumlamellerne på enheden.
PAS PÅ
▪ Der må IKKE anbringes genstande eller udstyr oven på enheden.
▪ Man må IKKE sidde, klatre eller stå på enheden.
BEMÆRK
Arbejde på udendørsenheden udføres bedst i tørvejr for at undgå indtrængen af
vand.
I overensstemmelse med gældende lovgivning kan en logbog være påkrævet
sammen med udstyret. Denne logbog skal mindst indeholde: information om
vedligeholdelse, reparation, testresultater, stilstandsperioder…
Endvidere SKAL i det mindste følgende oplysninger forefindes på et tilgængeligt
sted på systemet:
▪ Oplysninger om frakobling af systemet i nødstilfælde
▪ Navn og adresse på brandvæsen, politi og hospital
▪ Navn, adresse samt telefonnumre dag og nat til serviceafdelingen
I Europa findes den påkrævede vejledning om denne logbog i EN378.
1.2.2 Installationsstedet
▪ Sørg for tilstrækkelig plads rundt om enheden til service og luftcirkulation.
▪ Kontrollér, at konstruktionen er stærk nok til at kunne klare enhedens vægt og
vibrationer.
▪ Sørg for, at området er godt ventileret. Blokér IKKE ventilationsåbningerne.
▪ Sørg for, at enheden er i vater.
Enheden må IKKE installeres på følgende steder:
▪ I eksplosionsfarlig atmosfære.
▪ På steder med maskiner, der udsender elektromagnetiske bølger.
Elektromagnetiske bølger kan forstyrre styresystemet og forårsage funktionsfejl i
udstyret.
1.2.3 Kølemiddel
Installatørvejledning
8
▪ På steder, hvor der er risiko for brand på grund af udslip af brandfarlige gasser
(f.eks. fortynder eller benzin), kulfiber eller antændeligt støv.
▪ På steder, hvor der dannes ætsende gas (f.eks. gasformig svovlsyre).
Korrosionsdannelse på kobberrør eller loddede dele kan medføre kølemiddellækage.
Hvis relevant. Find yderligere information i installationsvejledningen eller
installatørvejledningen vedrørende dit anlæg.
Sørg for, at kølerørsinstallationen er i overensstemmelse med gældende lovgivning. I
Europa er EN378 den gældende standard.
BEMÆRK
Kontrollér, at rørføring på brugsstedet og tilslutninger er aflastede.
ADVARSEL
Under test må produktet ALDRIG sættes under højere tryk end det maksimalt tilladte
tryk (som angivet på enhedens typeskilt).
ADVARSEL
Træf de nødvendige forholdsregler i tilfælde af kølemiddellækage. Hvis der trænger
kølegas ud i rummet, skal rummet udluftes med det samme. Mulige risici:
▪ Hvis der trænger kølemiddel ud i et lukket rum, kan det medføre mangel på ilt.
▪ Hvis der anvendes R410A eller R32 kølemiddel: Der kan dannes giftige gasser, hvis
kølegassen kommer i kontakt med ild.
▪ Hvis der anvendes CO
kølemiddel: Kølegassen er giftig i store koncentrationer.
2
FARE: RISIKO FOR EKSPLOSION
Tømning – kølemiddelækage. Hvis du ønsker at tømme systemet, og hvis der er en
lækage i kølemiddelkredsen:
▪ Brug IKKE enhedens funktion til automatisk tømning, ved hjælp af hvilken du kan
samle al kølemiddel fra systemet i udendørsenheden. Mulig konsekvens:
Selvantændelse og eksplosion i kompressoren på grund af, at der trænger luft ind
i den kørende kompressor.
▪ Brug et separat tømmesystem, så enhedens kompressor IKKE behøver at køre.
ADVARSEL
Kølemidlet skal ALTID genvindes. De må IKKE slippes direkte ud i miljøet. Brug en
vakuumpumpe til at tømme installationen.
BEMÆRK
Når alle rør er blevet forbundet, skal du sikre, at der ikke er nogen gaslækager. Brug
nitrogen til at registrere gasudslip.
BEMÆRK
▪ Påfyld IKKE mere end den specificerede mængde kølemiddel for at undgå, at
kompressoren bryder sammen.
▪ Hvis kølesystemet skal åbnes, SKAL kølemidlet behandles i henhold til relevante
bestemmelser.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
ADVARSEL
Sørg for, at der ikke er ilt i systemet. Kølemidlet må først påfyldes efter udførelse af
tæthedsprøvning og vakuumtørring.
Mulig konsekvens: : Selvantændelse og eksplosion af kompressoren på grund af luft,
der strømmer ind i kompressoren, som er i drift.
Installatørvejledning
9
Page 10
1 | Generelle sikkerhedsforanstaltninger
▪ Hvis det er nødvendigt at efterfylde, skal man se anvisningerne på enhedens
fabriksskilt. Her er der anført typen af kølemiddel og den nødvendige mængde.
▪ Enheden er påfyldt med kølemiddel fra fabrikken, og afhængigt af rørstørrelser
og rørlængder kræver nogle systemer yderligere påfyldning af kølemiddel.
▪ Brug kun værktøj, der passer til det kølemiddel, som anvendes i systemet, for at
opretholde trykket og for at hindre, at fremmedlegemer trænger ind i systemet.
▪ Påfyld flydende kølemiddel på følgende måde:
HvisSå
Der findes en hævertslange
Påfyldning med opretstående cylinder.
(dvs. at cylinderen er mærket med
"Liquid filling siphon attached" /
"monteret hævert til væskepåfyldning")
Der findes IKKE en hævertslangePåfyldning med cylinderen drejet
omkring.
▪ Man skal åbne kølemiddelcylindre langsomt.
▪ Påfyld kølemidlet i væskeform. Påfyldning i gasform kan hindre normal drift.
PAS PÅ
Efter afslutning af påfyldning, eller når du holder pause, skal du lukke ventilen på
kølemiddelbeholderen med det samme. Hvis IKKE ventilen lukkes med det samme,
kan resterende tryk påfylde ekstra kølemiddel. Mulig konsekvens: Forkert mængde
kølemiddel.
1.2.4 Brine
Hvis relevant. Find yderligere information i installationsvejledningen eller
installatørvejledningen for anvendelsen.
ADVARSEL
Valget af brine SKAL være i overensstemmelse med gældende lovgivning.
ADVARSEL
Tag tilstrækkelige forholdsregler i tilfælde af lækage af brine. Hvis der opstår lækage
af brine, skal du straks udlufte området og kontakte din lokale forhandler.
ADVARSEL
Den omgivende temperatur inde i enheden kan blive meget højere end i rummet,
f.eks. 70°C. Ved lækage af brine kan varme dele inde i enheden skabe en farlig
situation.
ADVARSEL
Brug og installation af programmet SKAL overholde de sikkerheds- og miljømæssige
foranstaltninger, der er angivet i gældende lovgivning.
Hvis relevant. Find yderligere information i installationsvejledningen eller
installatørvejledningen vedrørende dit anlæg.
BEMÆRK
Sørg for, at vandkvaliteten er i overensstemmelse med EU-direktiv 98/83 EF.
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
▪ Slå al strømforsyning FRA, før du fjerner el-boksens dæksel, der forbinder
elektriske ledninger, eller rører ved elektriske dele.
▪ Afbryd strømforsyningen i mere end 1 minut, og mål spændingen over
terminalerne på hovedafbryderens kondensatorer eller elektriske komponenter
før servicering. Spændingen SKAL være mindre end 50VDC, før du kan røre ved
elektriske komponenter. Du kan finde placeringen af terminalerne i
ledningsdiagrammet.
▪ Elektriske komponenter må IKKE berøres med våde hænder.
▪ Enheden må IKKE efterlades uden opsyn, når servicedækslet er fjernet.
ADVARSEL
Der SKAL monteres en hovedafbryder til afbrydelse med adskillelse af alle ledere i
ledningsføringen ved overspænding i henhold til relevant lovgivning
(overspændingskategoriIII), hvis der IKKE findes en fabriksmonteret hovedafbryder.
ADVARSEL
▪ Brug KUN kobberledninger.
▪ Sørg for, at ledningsinstallationen på brugsstedet er i overensstemmelse med
gældende lovgivning.
▪ Al ledningsføring på brugsstedet SKAL udføres i overensstemmelse med
ledningsdiagrammet, der blev leveret med produktet.
▪ Kabelbundter må ALDRIG presses sammen, og du skal sørge for, at de ikke
kommer i kontakt med rør og skarpe kanter. Sørg for, at terminalforbindelserne
er aflastede.
▪ Sørg for at installere en jordledning. Enheden må IKKE jordes til et forsyningsrør,
en afleder til stødstrøm eller en jordforbindelse til telefon. Ufuldstændig
jordforbindelse kan medføre elektrisk stød.
▪ Sørg for at bruge en særskilt strømkreds. Brug ALDRIG en strømforsyning, der
deles med et andet apparat.
▪ Sørg for at installere de påkrævede sikringer eller afbrydere.
▪ Sørg for at installere en fejlstrømsafbryder. I modsat fald kan der opstå elektrisk
stød eller brand.
▪ Ved installation af fejlstrømsafbryderen skal du sikre, at den er kompatibel med
inverteren (modstandsdygtig over for højfrekvent elektrisk støj) for at undgå, at
fejlstrømsafbryderen aktiveres unødigt.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
11
Page 12
1 | Generelle sikkerhedsforanstaltninger
PAS PÅ
▪ Når du tilslutter strømforsyningen, skal du etablere jordforbindelsen, før du
tilslutter de spændingsførende forbindelser.
▪ Når du afbryder strømforsyningen, skal du afbryde de strømførende ledninger,
før du afbryder jordforbindelsen.
▪ Længden på lederne mellem strømforsyningskablets binder og selve klemrækken
skal være sådan, at de spændingsførende ledere strammes før jordlederen, hvis
strømforsyningskablet trækkes fri af kabelbinderen.
BEMÆRK
Forholdsregler ved føring af strømførende ledninger:
▪ Forbind IKKE ledninger med forskellig tykkelse med den samme strømførende
klemrække (hvis ikke strømførende ledninger sidder fast, kan det forårsage
unormal varmedannelse).
▪ Se figuren ovenfor ved tilslutning af ledninger med samme tykkelse.
▪ Brug egnede strømforsyningsledninger til ledningsføring og tilslut dem korrekt, og
kontrollér, at klemrækken ikke udsættes for ekstern belastning.
▪ Brug en passende skruetrækker til stramning af terminalskruerne. En
skruetrækker med et lille hoved vil ødelægge terminalskruen, som så ikke kan
spændes korrekt.
▪ Hvis man spænder terminalskruerne for hårdt, kan de blive ødelagt.
Strømkabler skal installeres mindst 1m fra fjernsyn eller radioer for at forhindre
interferens. Afhængigt af radiobølgerne er en afstand på 1 m måske ikke
tilstrækkelig.
ADVARSEL
▪ Efter udførelsen af det elektriske arbejde, skal du kontrollere, at alle elektriske
komponenter og terminaler inde i den elektriske komponentboks er tilsluttet
korrekt.
▪ Sørg for, at alle dæksler er lukket, før enheden startes op.
BEMÆRK
Kun gældende, hvis strømforsyningen er trefaset, og kompressoren har en TIL/FRAstartmetode.
Hvis der er mulighed for omvendt fase efter et midlertidigt strømsvigt, eller hvis
strømmen kommer og går, mens produktet er i drift, skal du montere en lokal
omvendt fasebeskytter. Hvis produktet drives med omvendt fase, kan kompressoren
og andre dele blive ødelagt.
a Spærreventiler til vandkredsløbet
b Overtryksomløbsventil
c Generelle sikkerhedsforanstaltninger
d Tillægsbog om tilbehør
e Installationsvejledning for indendørsenhed
f Betjeningsvejledning
g Tætningsringe til spærreventiler (vandkreds til rumopvarmning)
h Tætningsring til ikke medfølgende spærreventiler (kredsen med varmt vand til boligen)
i Tætningstape til indføring af lavspændingsledninger
3.3.3 Håndtering af indendørsenheden
Anvend håndtagene på bagsiden og ved bunden til at bære enheden.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
a Håndtagene på bagsiden af enheden
b Håndtag ved bunden af enheden. Vip forsigtigt enheden bagud, så håndtagene bliver synlige.
Installatørvejledning
17
Page 18
4 | Om enheden og tilbehør
4 Om enheden og tilbehør
4.1 Oversigt: Om enheden og tilbehør
Dette afsnit indeholder oplysninger om:
▪ Identifikation af udendørsenheden
▪ Identifikation af indendørsenheden
▪ Kombination af udendørsenheden med tilbehør
▪ Kombination af indendørsenheden med tilbehør
4.2 Identifikation
BEMÆRK
Ved installation af eller service på flere enheder samtidig må der IKKE tændes for
servicepanelerne mellem forskellige modeller.
Nogle funktioner er muligvis ikke tilgængelige i dit land.
4.3.1 Muligt tilbehør til udendørsenheden
Afløbsbakkekit (EKDP008D)
Afløbsbakkesættet bruges til at samle afløbet fra udendørsenheden.
Afløbsbakkesættet består af:
▪ Afløbsbakke
▪ Installationsbeslag
Se installationsvejledningen til afløbsbakken for at få installationsinstruktioner.
Afløbsbakkevarmeenhed (EKDPH008CA)
Afløbsbakkevarmeenheden bruges for at undgå frost i afløbsbakken.
Det anbefales at installere dette tilbehør i kolde områder, hvor der kan forekomme
lave omgivende temperaturer eller kraftigt snefald.
Se installationsvejledningen til afløbsbakkevarmeenheden for at få
installationsinstruktioner.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
19
Page 20
4 | Om enheden og tilbehør
U-bjælker (EKFT008D)
U-bjælker er installationsbeslag, udendørsenheden kan installeres på.
Det anbefales at installere dette tilbehør i kolde områder, hvor der kan forekomme
lave omgivende temperaturer eller kraftigt snefald.
Se installationsvejledningen til udendørsenheden for at få
installationsinstruktioner.
Støjreduktionsdæksel (EKLN08A1)
I støjfølsomme områder (f.eks. i nærheden af et soveværelse), kan du installere
støjreduktionsdækslet for at mindske driftsstøjen fra udendørsenheden.
Du kan installere støjreduktionsdækslet:
▪ På monteringsfødder på jorden. Her skal bæreevnen være 200kg.
▪ På beslag på væggen. Her skal bæreevnen være 200kg.
Hvis du installerer støjreduktionsdækslet, skal du også installere et af følgende
tilbehør:
▪ Anbefales: Afløbsbakkesæt (med eller uden afløbsbakkevarmeenhed)
▪ U-bjælker
Se installationsvejledningen til støjreduktionsdækslet for at få
installationsinstruktioner.
4.3.2 Muligt tilbehør til indendørsenheden
Brugergrænseflade brugt som rumtermostat (BRC1HHDA)
▪ Brugergrænsefladen, der bruges som rumtermostat, kan kun bruges sammen
med brugergrænsefladen, der er sluttet til indendørsenheden.
▪ Når brugergrænsefladen anvendes som rumtermostat, skal den installeres i det
rum, som du ønsker at styre.
Se installationsvejledningen og betjeningsvejledningen til brugergrænsefladen
brugt som rumtermostat for at få installationsinstruktioner.
Rumtermostat (EKRTWA, EKRTR1)
Det er muligt at slutte en valgfri rumtermostat til indendørsenheden. Denne
termostat kan enten være ledningsforbundet (EKRTWA) eller trådløs (EKRTR1).
Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til rumtermostaten
og i tillægsbogen om tilbehør.
Fjernsensor til trådløs termostat (EKRTETS)
En trådløs sensor til den indendørs temperatur (EKRTETS) kan kun bruges i
kombination med den trådløse termostat (EKRTR1).
Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til rumtermostaten
og i tillægsbogen om tilbehør.
Installatørvejledning
20
Digitalt I/O-PCB (EKRP1HBAA)
Digitalt I/O-PCB bruges til følgende signaler:
▪ Alarm-output
▪ Rumopvarmning/-afkøling med Til/FRA-udgang
▪ Skift til ekstern varmekilde
Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til digitalt I/O-PCB
og i tillægsbogen om tilbehør.
Demand-printkort (EKRP1AHTA)
For at kunne aktivere kontrol af strømforbrug med digitale inputs skal demandprintkortet installeres.
Se installationsvejledningen til demand-printkortet og vejledningen til
ekstraudstyret vedrørende anvisninger om montering.
Ekstern indendørssensor (KRCS01-1)
Den interne brugergrænseflades sensor bruges som standard som
rumtemperatursensor.
Den eksterne indendørssensor kan installeres som ekstraudstyr for at måle
rumtemperaturen et andet sted.
Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til den eksterne
indendørssensor og i tillægsbogen om tilbehør.
INFORMATION
▪ Den eksterne indendørssensor kan kun bruges, hvis brugergrænsefladen er
konfigureret med rumtermostatfunktionen.
▪ Du kan kun tilslutte enten den eksterne indendørssensor eller den eksterne
udendørssensor.
Ekstern udendørssensor (EKRSCA1)
Sensoren i udendørsenheden bruges som standard til at måle
udendørstemperaturen.
Den eksterne udendørsenhed kan installeres som ekstraudstyr til at måle
udendørstemperaturen et andet sted (f.eks. for at undgå direkte sollys), så
systemet fungerer bedre.
Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til den eksterne
udendørssensor og i tillægsbogen om tilbehør.
INFORMATION
Du kan kun tilslutte enten den eksterne indendørssensor eller den eksterne
udendørssensor.
PC-kabel (EKPCCAB4)
Pc-kablet forbinder indendørsenhedens elboks med en pc. Det giver mulighed for
at opdatere softwaren i indendørsenheden.
Se installationsvejledningen til pc-kablet for at få installationsinstruktioner.
Rørbøjningssæt (EKHVTC)
Når indendørsenheden installeres på et sted med begrænset plads, kan et
rørbøjningssæt monteres for at skabe forbindelse til indendørsenhedens
tilslutninger for kølemiddelvæske og gas.
Se vejledningsarket til rørbøjningssættet vedrørende installation.
Varmepumpekonvektor (FWXV)
Til rumopvarmning/-køling er muligt at bruge varmepumpekonvektorer (FWXV).
Installationsinstruktioner findes i installationsvejledningen til
varmepumpekonvektorerne og tillægsbogen for ekstraudstyr.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
21
Page 22
4 | Om enheden og tilbehør
LAN-adapter til smartphonebetjening + Smart Grid-løsninger (BRP069A61)
Du kan installere denne LAN-adapter til:
▪ Betjening af systemet via en smartphone-app.
▪ Bruge systemet i forskellige Smart Grid-løsninger.
Se installationsvejledningen til LAN-adapteren for at få installationsinstruktioner.
LAN-adapter til smartphone-betjening (BRP069A62)
Du kan installere denne LAN-adapter til betjening af systemet via en smartphoneapp.
Se installationsvejledningen til LAN-adapteren for at få installationsinstruktioner.
4.3.3 Mulige kombinationer af indendørsenhed og udendørsenhed
Formålet med anvendelsesretningslinjerne er at give et overblik over mulighederne
medvarmepumpesystemet.
BEMÆRK
▪ Illustrationerne i anvendelsesretningslinjerne er kun til reference og må IKKE
bruges som detaljerede hydraulikdiagrammer. Detaljeret
hydraulikdimensionering og afbalancering er IKKE vist og er installatørens ansvar.
▪ Yderligere oplysninger om konfigurationsindstillingerne til optimering af
varmepumpedriften kan findes i "8Konfiguration"[4107].
Dette kapitel indeholder anvendelsesretningslinjer for:
▪ Opsætning af rumopvarmnings-/kølesystemet
▪ Opsætning af en hjælpevarmekilde til rumopvarmning
5 | Anvendelsesretningslinjer
▪ Opsætning af varmtvandstanken til boligen
▪ Opsætning af energimålingen
▪ Opsætning af styring af strømforbruget
▪ Opsætning af en ekstern temperatursensor
5.2 Opsætning af rumopvarmnings-/kølesystemet
Varmepumpesystemetleverer afgangsvand til varme-emittere i et eller flere rum.
Systemet giver stor fleksibilitet ved styring af temperaturen i hvert rum, så derfor
skal du først overveje følgende:
▪ Hvor mange rum skal opvarmes eller køles afvarmepumpesystemet?
▪ Hvilke varme-emitter-typer bruges i hvert rum, og hvilken
afgangsvandtemperatur er de konstrueret til?
Når der er overblik over kravene til rumopvarmning/-køling, anbefaler vi at følge
nedenstående opsætningsretningslinjer.
BEMÆRK
Hvis der anvendes en ekstern rumtermostat, vil den eksterne rumtermostat styre
rumfrostsikringen. Rumfrostsikring er dog kun mulig, hvis [C.2] Rumopvarmning/-køling=Til.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
INFORMATION
Hvis der bruges en ekstern rumtermostat, og der skal være garanteret
rumfrostsikring under alle betingelser, skal du indstille Nøddrift [9.5] til
Automatisk.
BEMÆRK
En overtryksomløbsventil kan integreres i systemet. Vær opmærksom på, at ventilen
ikke vises i illustrationerne.
Installatørvejledning
23
Page 24
5 | Anvendelsesretningslinjer
B
A
a
5.2.1 Enkelt rum
Gulvvarme eller radiatorer –Ledningsforbundet rumtermostat
Opsætning
▪ Gulvvarmen eller radiatorerne er direkte tilsluttet indendørsenheden.
▪ Rumtemperaturen i hovedrummet styres af den brugergrænseflade, der bruges
som rumtermostat (tilbehør EKRUDAS).
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Et enkelt rum
a Brugergrænseflade brugt som rumtermostat
Konfiguration
IndstillingVærdi
Enhedstemperaturstyring:
▪ #: [2.9]
2 (Rumtermostat): Enhedens drift
bestemmes ud fra brugergrænsefladens
omgivende temperatur.
▪ Kode: [C‑07]
Antal vandtemperaturzoner:
0 (Enkeltzone): Hoved
▪ #: [4.4]
▪ Kode: [7‑02]
Fordele
▪ Størst mulig komfort og effektivitet. Den intelligente rumtermostatfunktion kan
øge eller reducere den ønskede udgangsvandtemperatur ud fra den faktiske
rumtemperatur (modulering). Dette medfører:
- Stabil rumtemperatur, der stemmer overens med den ønskede temperatur
(større komfort)
- Færre TIL/FRA-cykler (mindre støj, større komfort og mere effektivitet)
▪ Rumkøling opnås kun via varmepumpekonvektorerne. Gulvvarmen afbrydes via
spærreventilen.
Opsætning
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Et enkelt rum
a Varmepumpekonvektorernes fjernbetjening
▪ Varmepumpekonvektorerne er direkte tilsluttet indendørsenheden.
5 | Anvendelsesretningslinjer
▪ Der installeres en spærreventil (medfølger ikke) før gulvvarmen for at undgå
kondensdannelse på gulvet under køling.
▪ Den ønskede rumtemperatur indstilles via varmepumpekonvektorernes
fjernbetjening.
▪ Rumopvarmnings-/kølingssignalet sendes til en digital indgang på
indendørsenheden (X2M/35 og X2M/30).
▪ Rumdriftstilstanden sendes via en digital udgang (X2M/4 og X2M/3) på
indendørsenheden til:
- Varmepumpekonvektorer
- Spærreventil
Konfiguration
IndstillingVærdi
Enhedstemperaturstyring:
▪ #: [2.9]
1 (Ekstern rumtermostat):
Enhedens drift bestemmes af den
eksterne termostat.
▪ Kode: [C‑07]
Antal vandtemperaturzoner:
0 (Enkeltzone): Hoved
▪ #: [4.4]
▪ Kode: [7‑02]
Ekstern rumtermostat til hovedzonen:
▪ #: [2.A]
▪ Kode: [C‑05]
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
1 (1 kontakt): Når den anvendte
eksterne rumtermostat eller
varmepumpekonvektor kun kan sende
en termo TIL/FRA-tilstand. Ingen
adskillelse mellem opvarmnings- og
kølebehov.
Installatørvejledning
27
Page 28
5 | Anvendelsesretningslinjer
T
BC
A
a
Fordele
▪ Køling. Varmepumpekonvektorerne giver opvarmningskapacitet også en
fremragende kølingskapacitet.
▪ Effektivitet. Gulvvarme har den bedste ydeevne med varmepumpesystemet.
▪ Komfort. Kombinationen af de to varme-emitter-typer giver:
- Fremragende varmekomfort ved gulvvarme
- Fremragende kølekomfort ved brug af varmepumpekonvektorer
5.2.2 Flere rum –Én LWT-zone
Hvis der kun er brug for én afgangsvandtemperaturzone, fordi alle varme-emittere
er konstrueret til samme afgangsvandtemperatur, er det IKKE nødvendigt at bruge
en blandeventilstation (omkostningseffektivt).
Eksempel: Hvis varmepumpesystemet bruges til at opvarme en etage, hvor alle
rummene har de samme varme-emittere.
Gulvvarme eller radiatorer –Termostatstyrede ventiler
Hvis der opvarmes rum med gulvvarme eller radiatorer, er det meget almindeligt at
styre temperaturen i hovedrummet vha. en termostat (dette kan enten være
brugergrænsefladen eller en ekstern rumtermostat), mens de andre rum styres af
såkaldte termostatstyrede ventiler, der åbnes eller lukkes afhængigt af
rumtemperaturen.
Opsætning
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Rum 1
C Rum 2
a Brugergrænseflade brugt som rumtermostat
▪ Gulvvarmen i hovedrummet er direkte tilsluttet indendørsenheden.
▪ Rumtemperaturen i hovedrummet styres af den brugergrænseflade, der bruges
som rumtermostat (tilbehør EKRUDAS).
▪ Der installeres en termostatstyret ventil før gulvvarmen i hvert af de andre rum.
INFORMATION
Vær opmærksom på situationer, hvor hovedrummet kan opvarmes af en anden
varmekilde. Eksempel: Kaminer.
2 (Rumtermostat): Enhedens drift
bestemmes ud fra brugergrænsefladens
omgivende temperatur.
▪ Kode: [C‑07]
Antal vandtemperaturzoner:
0 (Enkeltzone): Hoved
▪ #: [4.4]
▪ Kode: [7‑02]
Fordele
▪ Nemt. Samme installation som ved ét rum, men med termostatstyrede ventiler.
Gulvvarme eller radiatorer –Flere eksterne rumtermostater
Opsætning
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Rum 1
C Rum 2
a Ekstern rumtermostat
b Omløbsventil
▪ For hvert rum installeres der en spærreventil (medfølger ikke) for at undgå
forsyning af afgangsvand, når der ikke er brug for opvarmning eller køling.
▪ Der skal installeres en omløbsventil for at muliggøre recirkulation af vand, når
alle spærreventiler er lukket. For at sikre pålidelig drift skal der som minimum
være et vandflow som beskrevet i tabellen "Sådan kontrolleres vandvolumen og
flowhastighed" i "6.4Forberedelse af vandrør"[455].
▪ Den brugergrænseflade, der er integreret i indendørsenheden, bestemmer
rumdriftstilstanden. Bemærk, at driftstilstanden for hver rumtermostat skal
indstilles, så den stemmer overens med indendørsenheden.
▪ Rumtermostaterne er tilsluttet spærreventilerne, men behøver IKKE at være
tilsluttet indendørsenheden. Indendørsenheden tilfører afgangsvand hele tiden,
og det er muligt at programmere en tidsplan for afgangsvandet.
Konfiguration
IndstillingVærdi
Enhedstemperaturstyring:
▪ #: [2.9]
0 (Afgangsvand): Enhedens drift
bestemmes ud fra
afgangsvandtemperaturen.
▪ Kode: [C‑07]
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
29
Page 30
5 | Anvendelsesretningslinjer
B
A
aa
C
IndstillingVærdi
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [4.4]
▪ Kode: [7‑02]
Fordele
Sammenlignet med gulvvarme eller radiatorer for ét rum:
▪ Komfort. Det er muligt at indstille den ønskede rumtemperatur, herunder
tidsplaner, for hvert rum via rumtermostaterne.
Varmepumpekonvektorer – Flere rum
Opsætning
0 (Enkeltzone): Hoved
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Rum 1
C Rum 2
a Varmepumpekonvektorernes fjernbetjening
▪ Den ønskede rumtemperatur indstilles via varmepumpekonvektorernes
fjernbetjening.
▪ Den brugergrænseflade, der er integreret i indendørsenheden, bestemmer
rumdriftstilstanden.
▪ Opvarmnings- eller kølingssignalerne for hver varmepumpekonvektor tilsluttes
parallelt med den digitale indgang på indendørsenheden (X2M/35og X2M/30).
Indendørsenheden tilfører kun afgangsvandtemperatur, hvis der er behov for
det.
INFORMATION
For at opnå større komfort og bedre ydelse anbefaler vi at installere det valgfri
ventilsæt EKVKHPC på hver varmepumpekonvektor.
Konfiguration
IndstillingVærdi
Enhedstemperaturstyring:
▪ #: [2.9]
1 (Ekstern rumtermostat):
Enhedens drift bestemmes af den
eksterne termostat.
Sammenlignet medvarmepumpekonvektorer for ét rum:
▪ Komfort. Det er muligt at indstille den ønskede rumtemperatur, herunder
tidsplaner, for hvert rum via varmepumpekonvektorernesfjernbetjening.
Kombination: Gulvvarme+varmepumpekonvektorer – flere rum
Opsætning
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Rum 1
C Rum 2
a Ekstern rumtermostat
b Varmepumpekonvektorernes fjernbetjening
▪ For hvert rum med varmepumpekonvektorer: Varmepumpekonvektorerne er
tilsluttet indendørsenheden direkte.
▪ For hvert rum med gulvvarme: Der installeres to spærreventiler (medfølger ikke)
før gulvvarmen:
- En spærreventil til at forhindre varmtvandsforsyning, hvis der ikke er noget
varmebehov i rummet
- En spærreventil til at forhindre kondensdannelse på gulvet under køling af
rummene med varmepumpekonvektorer.
▪ For hvert rum med varmepumpekonvektorer: Den ønskede rumtemperatur
indstilles via varmepumpekonvektorernes fjernbetjening.
▪ For hvert rum med gulvvarme: Den ønskede rumtemperatur indstilles via den
eksterne rumtermostat (ledningsforbundet eller trådløs).
▪ Den brugergrænseflade, der er integreret i indendørsenheden, bestemmer
rumdriftstilstanden. Bemærk, at driftstilstanden for hver ekstern rumtermostat
og fjernbetjening til varmepumpekonvektorerne skal indstilles, så den stemmer
overens med indendørsenheden.
INFORMATION
For at opnå større komfort og bedre ydelse anbefaler vi at installere det valgfri
ventilsæt EKVKHPC på hver varmepumpekonvektor.
Konfiguration
Enhedstemperaturstyring:
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
▪ #: [2.9]
▪ Kode: [C‑07]
IndstillingVærdi
0 (Afgangsvand): Enhedens drift
bestemmes ud fra
afgangsvandtemperaturen.
Installatørvejledning
31
Page 32
5 | Anvendelsesretningslinjer
B
A
aa
C
E
D
b
c
d
IndstillingVærdi
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [4.4]
▪ Kode: [7‑02]
5.2.3 Flere rum –ToLWT-zoner
Hvis de valgte varme-emittere for hvert rum er konstrueret til forskellige
afgangsvandtemperaturer, kan du bruge forskellige afgangsvandtemperaturzoner
(maksimum 2).
I dette dokument:
▪ Hovedzone = Zone med den laveste designtemperatur ved opvarmning og den
højeste designtemperatur ved køling
▪ Ekstrazone=zone med den højeste designtemperatur ved opvarmning og den
laveste designtemperatur ved køling
Typisk eksempel:
0 (Enkeltzone): Hoved
PAS PÅ
Hvis der er mere end én afgangsvandzone, skal du ALTID installere en
blandeventilstation i hovedzonen for at reducere (ved opvarmning)/øge (ved køling)
afgangsvandtemperaturen, når der er behov for det i den ekstra zone.
Rum (zone)Varme-emittere: Designtemperatur
Dagligstue (hovedzone)Gulvvarme:
▪ Ved opvarmning: 35°C
▪ Ved køling: 20°C (kun opfriskende,
decideret køling er ikke tilladt)
Soveværelser (ekstra zone)Varmepumpekonvektorer:
▪ Ved opvarmning: 45°C
▪ Ved køling: 12°C
Opsætning
Installatørvejledning
32
A Ekstra afgangsvandtemperaturzone
B Rum 1
C Rum 2
Der skal være en trykreguleringsventil før blandeventilstationen. Den skal garantere
korrekt vandflowbalance mellem hovedafgangsvandtemperaturzonen og den ekstra
afgangsvandtemperaturzone i forhold til den krævede kapacitet for begge
vandtemperaturzoner.
▪ For hovedzonen:
- Der installeres en blandeventilstation før gulvvarmen.
(X2M/29 og X2M/21; normalt lukket spærreventiludgang).
- Rumtemperaturen styres via brugergrænsefladen, der bruges som
rumtermostat (tilbehør EKRUDAS).
▪ For den ekstra zone:
- Varmepumpekonvektorerne er direkte tilsluttet indendørsenheden.
- Den ønskede rumtemperatur indstilles via fjernbetjeningen til
varmepumpekonvektorerne for hvert rum.
- Opvarmnings- eller kølingssignalerne for hver varmepumpekonvektor tilsluttes
parallelt med den digitale indgang på indendørsenheden (X2M/35og X2M/30).
Indendørsenheden tilfører kun den ønskede udgangsvandtemperatur, hvis der
er behov for det.
▪ Den brugergrænseflade, der er integreret i indendørsenheden, bestemmer
rumdriftstilstanden. Bemærk, at driftstilstanden for hver fjernbetjening til
varmepumpekonvektorerne skal indstilles, så den stemmer overens med
indendørsenheden.
Konfiguration
IndstillingVærdi
Enhedstemperaturstyring:
▪ #: [2.9]
2 (Rumtermostat): Enhedens drift
bestemmes ud fra brugergrænsefladens
omgivende temperatur.
▪ Kode: [C‑07]
Bemærk:
▪ Hovedrum = brugergrænseflade brugt
som rumtermostat
▪ Andre rum = ekstern rumtermostat
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [4.4]
▪ Kode: [7‑02]
For varmepumpekonvektorer:
Ekstern rumtermostat til den ekstra
zone:
▪ #: [3.A]
▪ Kode: [C‑06]
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
1 (Dobbeltzone): Hoved + ekstra
1 (1 kontakt): Når den anvendte
eksterne rumtermostat eller
varmepumpekonvektor kun kan sende
en termo TIL/FRA-tilstand. Ingen
adskillelse mellem opvarmnings- og
kølebehov.
Installatørvejledning
33
Page 34
5 | Anvendelsesretningslinjer
SpærreventiludgangIndstil til at følge hovedzonens
SpærreventilHvis hovedzonen skal være afbrudt i
Ved blandeventilstationenIndstil den ønskede
Fordele
▪ Komfort.
- Den intelligente rumtermostatfunktion kan øge eller reducere den ønskede
- Kombinationen af de to varme-emitter-systemer giver gulvvarmens
IndstillingVærdi
termobehov.
køletilstand for at forhindre
kondensdannelse på gulvet, skal den
indstilles derefter.
hovedafgangstemperatur for
opvarmning og/eller køling.
udgangsvandtemperatur ud fra den faktiske rumtemperatur (modulering).
fremragende varmekomfort, og varmepumpekonvektorernes fremragende
kølekomfort.
▪ Effektivitet.
- Afhængigt af behovet tilfører indendørsenheden forskellig
afgangsvandtemperatur, der passer til den temperatur, de forskellige varmeemittere er konstrueret til.
- Gulvvarme har den bedste ydeevne med varmepumpesystemet.
5.3 Opsætning af en hjælpevarmekilde til rumopvarmning
▪ Rumopvarmning kan ske med:
- Indendørsenheden
- En hjælpekedel (medfølger ikke) tilsluttet systemet
▪ Når rumtermostaten anmoder om opvarmning, begynder indendørsenheden
eller hjælpekedlen at køre afhængigt af udendørstemperaturen (status for skift til
ekstern varmekilde). Når der gives tilladelse til hjælpekedlen, slås
rumopvarmning med indendørsenheden FRA.
▪ Bivalent drift er kun mulig ved rumopvarmning, IKKE ved produktion af varmt
vand til boligen. Varmt vand til boligen produceres altid af DHW-tanken, som er
tilsluttet indendørsenheden.
Installatørvejledning
34
INFORMATION
▪ Under varmedrift af varmepumpen kører varmepumpen for at opnå den ønskede
temperatur, der er indstillet via brugergrænsefladen. Når vejrafhængig styring er
aktiv, bestemmes vandtemperaturen automatisk afhængigt af
udendørstemperaturen.
▪ Under varmedrift af hjælpekedlen kører hjælpekedlen for at opnå den ønskede
vandtemperatur, som er indstillet via hjælpekedlens styring.
Opsætning
▪ Integrer hjælpekedlen på følgende måde:
a Udendørsenhed
b Indendørsenhed
c Varmeveksler
d Ekstravarmer
e Pumpe
f Spærreventil
g Motordrevet 3‑vejsventil
h Kontraventil (medfølger ikke)
i Spærreventil (medfølger ikke)
j Kollektor (medfølger ikke)
k Hjælpekedel (medfølger ikke)
l Aquastat-ventil (medfølger ikke)
m DHW-tank
n Varmevekslerspole
FHL1...3 Gulvvarme
5 | Anvendelsesretningslinjer
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
BEMÆRK
▪ Sørg for, at hjælpekedlen og dens integration i systemet overholder gældende
lovgivning.
▪ Daikin er IKKE ansvarlig for forkerte eller usikre situationer i hjælpekedelsystemet.
▪ Kontrollér, at returvandet tilvarmepumpen IKKE overstiger 55°C. Det gøres på
følgende måde:
- Indstil den ønskede vandtemperatur via hjælpekedlens styring til maks. 55°C.
- Installer en aquastat-ventil i varmepumpens returvandflow. Indstil aquastat-
ventilen til lukket over 55°C og til åben under 55°C.
▪ Installer kontraventiler.
▪ Der må kun være 1 ekspansionsbeholder i vandkredsen. En ekspansionsbeholder
er allerede formonteret i indendørsenheden.
▪ Installer digitalt I/O-PCB (valg EKRP1HBAA).
▪ Slut X1 og X2 (skift til ekstern varmekilde) på det digitale I/O-PCB til
hjælpekedlen. Se "7.9.15Sådan tilsluttes skift til ekstern varmekilde"[4103].
▪ Du kan finde oplysninger om opsætning af varme-emittere i "5.2Opsætning af
rumopvarmnings-/kølesystemet"[423].
Konfiguration
Via brugergrænsefladen (konfigurationsguide):
▪ Indstil brugen af et bivalent system som ekstern varmekilde.
Installatørvejledning
35
Page 36
5 | Anvendelsesretningslinjer
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
35 30X Y
Indoor
▪ Indstil den bivalente temperatur og hysterese.
Skift til ekstern varmekilde bestemt af en hjælpekontakt
▪ Kun muligt ved ekstern rumtermostatstyring OG én afgangsvandtemperaturzone
(se "5.2Opsætning af rumopvarmnings-/kølesystemet"[423]).
▪ Hjælpekontakten kan være:
- En udendørs temperaturstyret termostat
- En elektrisk tarifkontakt
- En manuelt styret kontakt
- …
BEMÆRK
▪ Kontrollér, at den bivalente hysterese har tilstrækkeligt differentiale til at undgå
hyppige skift mellem indendørsenheden og hjælpekedlen.
▪ Fordi udendørstemperaturen måles af udendørsenhedens luft-termomodsstand,
skal udendørsenheden installeres i skyggen, så den IKKE påvirkes af eller slås TIL/
FRA af direkte sollys.
▪ Hyppige skift kan forårsage korrosion af hjælpekedlen. Kontakt producenten af
hjælpekedlen for at få yderligere oplysninger.
▪ Opsætning: Tilslut følgende ledningsføring på stedet:
BTIKedeltermostatindgang
A Hjælpekontakt (brydende)
H Rumtermostat til opvarmningskrav (valg)
K1A Hjælperelæ til aktivering af indendørsenhed (medfølger ikke)
K2A Hjælperelæ til aktivering af kedel (medfølger ikke)
Indoor Indendørsenhed
Auto Automatisk
Boiler Kedel
BEMÆRK
▪ Kontrollér, at hjælpekontakten har tilstrækkeligt differentiale eller tidsforsinkelse
til at undgå hyppige skift mellem indendørsenheden og hjælpekedlen.
▪ Hvis hjælpekontakten er en udendørs temperaturstyret termostat, skal du
montere termostaten i skyggen, så den IKKE påvirkes eller tændes/slukkes af
direkte sollys.
▪ Hyppige skift kan forårsage korrosion af hjælpekedlen. Kontakt producenten af
5.4.2 Valg af mængde og ønsket temperatur for DHW-tanken
Folk oplever vand som varmt, når dets temperatur er 40°C. Derfor udtrykkes DHWforbruget altid som tilsvarende mængde varmt vand ved 40°C. DHW-tankens
temperatur kan dog indstilles til en højere temperatur (eksempel: 53°C), som
derefter blandes med koldt vand (eksempel: 15°C).
Valg af mængde og ønsket temperatur for DHW-tanken består af:
1Fastsættelse af DHW-forbrug (tilsvarende mængde varmt vand ved 40°C).
2Fastsættelse af mængde og ønsket temperatur for DHW-tanken.
Fastsættelse af DHW-forbruget
Besvar følgende spørgsmål, og beregn DHW-forbruget (tilsvarende mængde varmt
vand ved 40°C) med brug af typiske vandmængder:
SpørgsmålTypisk vandmængde
Hvor mange brusebade kræves der pr.
dag?
Hvor mange bade kræves der pr. dag?1bad=150l
Hvor meget vand kræves der til
køkkenvasken pr. dag?
Bruges der varmt vand andre steder i
boligen?
1brusebad=10min.×10l/min.=100l
1vask=2min.×5l/min.=10l
—
Eksempel: Hvis DHW-forbruget for en familie (4 personer) pr. dag er som følger:
▪ 3 bad med bruser
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
▪ 1 bad
Installatørvejledning
37
Page 38
5 | Anvendelsesretningslinjer
▪ 3 fyldte køkkenvaske
Så er DHW-forbruget=(3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Fastsættelse af mængde og ønsket temperatur for DHW-tanken
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)Hvis:
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1)Hvis:
FormelEksempel
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Så er V1=280l
▪ V1=480l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Så er V2=307l
V1DHW-forbrug (tilsvarende mængde varmt vand ved 40°C)
V2Påkrævet DHW-tankvolumen ved kun én opvarmning
T2DHW-tanktemperatur
T1Koldtvandstemperatur
Mulige mængder i DHW-tanken
TypeMulige mængder
Integreret DHW-tank▪ 180l
▪ 230l
Energisparetip
▪ Hvis DHW-forbruget varierer fra dag til dag, kan du programmere en ugentlig
tidsplan med forskellige ønskede DHW-tanktemperaturer for hver dag.
▪ Jo lavere den ønskede DHW-tanktemperatur er, jo mere omkostningseffektivt er
det. Du kan sænke den ønskede DHW-tanktemperatur ved at vælge en større
DHW-tank.
▪ Selve varmepumpen kan producere varmt vand til boligen på maks. 55°C (50°C
hvis udendørstemperaturen er lav). Den elektriske modstand, der er integreret i
varmepumpen, kan øge denne temperatur. Dette bruger dog mere energi. Vi
anbefaler at indstille den ønskede DHW-tanktemperatur til under 55°C for at
undgå at bruge den elektriske modstand.
Installatørvejledning
38
▪ Jo højere udendørstemperatur, jo bedre ervarmepumpens ydelse.
- Hvis energipriserne er de samme både dag og nat, anbefaler vi at opvarme
DHW-tanken om dagen.
- Hvis energipriserne er lavere om natten, anbefaler vi at opvarme DHW-tanken
om natten.
▪ Når varmepumpen producerer varmt vand til boligen, kan den ikke opvarme et
rum. Hvis du skal bruge varmt vand til boligen og rumopvarmning samtidig,
anbefaler vi at producere varmt vand til boligen om natten, når der er mindre
behov for rumopvarmning.
▪ Ved stort DHW-forbrug kan du opvarme DHW-tanken flere gange dagligt.
▪ Der kan bruges følgende energikilder til at opvarme DHW-tanken til den ønskede
temperatur for DHW-tanken:
- Varmepumpens termodynamiske cyklus
- Elektrisk ekstravarmer
▪ Du kan finde flere oplysninger om optimering af energiforbruget ved produktion
af varmt vand til boligen under "8Konfiguration"[4107].
5.4.4 DHW-pumpe til øjeblikkeligt varmt vand
Opsætning
a Indendørsenhed
b DHW-tank
c DHW-pumpe (medfølger ikke)
f Bruser (medfølger ikke)
g Koldt vand
h Varmt vand til boligen UD
i Recirkulationsforbindelse
▪ Ved at tilslutte en DHW-pumpe kan øjeblikkeligt varmt vand blive tilgængeligt
ved hanen.
5 | Anvendelsesretningslinjer
▪ DHW-pumpen og installationen medfølger ikke og er installatørens ansvar. Se
"7.9.12Sådan tilsluttes varmtvandspumpen til bolig"[4102] angående elektriske
ledninger.
▪ Du kan finde flere oplysninger om tilslutning af recirkulationsforbindelsen her:
"7Installation"[466].
Konfiguration
▪ Yderligere oplysninger kan findes i "8Konfiguration"[4107].
▪ Du kan programmere en tidsplan til styring af DHW-pumpen via
brugergrænsefladen. Se brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.
5.4.5 DHW-pumpe til desinfektion
Opsætning
a Indendørsenhed
b DHW-tank
c DHW-pumpe (medfølger ikke)
d Varmelegeme (medfølger ikke)
e Kontraventil (medfølger ikke)
f Bruser (medfølger ikke)
g Koldt vand
h Varmt vand til boligen UD
i Recirkulationsforbindelse
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
39
Page 40
5 | Anvendelsesretningslinjer
▪ DHW-pumpen medfølger ikke, og installatøren har ansvar for at installere den. Se
"7.9.12Sådan tilsluttes varmtvandspumpen til bolig"[4102] angående elektriske
ledninger.
▪ Hvis den gældende lovgivning kræver en højere temperatur end det maksimale
kontrolpunkt for tank under desinfektion (se [2-03] i tabellen over
brugsstedsindstillinger), kan du tilslutte en DHW-pumpe og et varmerelement
som vist ovenfor.
▪ Hvis gældende lovgivning kræver desinfektion af vandrørene indtil
forbrugsstedet, kan du tilslutte en DHW-pumpe og et varmerelement (hvis det er
påkrævet) som vist ovenfor.
Konfiguration
Indendørsenheden kan styre DHW-pumpens drift. Yderligere oplysninger kan
findes i "8Konfiguration"[4107].
5.5 Opsætning af energimålingen
▪ Via brugergrænsefladen er det muligt at udlæse følgende energidata:
▪ Energidataene kan udlæses:
▪ Energidataene kan udlæses:
5.5.1 Produceret varme
- Produceret varme
- Forbrugt energi
- For rumopvarmning
- For rumkøling
- For produktion af varmt vand til boligen
- P. måned
- Pr. år
INFORMATION
Den beregnede producerede varme og forbrugte energi er et skøn, nøjagtigheden
kan ikke garanteres.
INFORMATION
Sensorerne, der bruges til at beregne den producerede varme, kalibreres automatisk.
5.5.2 Forbrugt energi
Installatørvejledning
40
▪ Den producerede varme beregnes internt baseret på:
- Afgangs- og indløbsvandtemperaturen
- Flowhastigheden
▪ Opsætning og konfiguration: Yderligere udstyr ikke nødvendigt.
Du kan bruge følgende metoder til at fastslå den forbrugte energi:
Du kan ikke kombinere beregning af den forbrugte energi (eksempel: for
ekstravarmer) og måling af den forbrugte energi (eksempel: for udendørsenhed).
Hvis du gør det, bliver energidataene ugyldige.
Beregning af den forbrugte energi
▪ Den forbrugte energi beregnes internt baseret på:
- Udendørsenhedens faktiske strømforsyning
- Den indstillede kapacitet for ekstravarmeren
- Spændingen
▪ Opsætning og konfiguration: Nøjagtige energidata opnås ved at måle kapaciteten
(modstandsmåling) og indstille kapaciteten via brugergrænsefladen for
ekstravarmeren (trin1).
Måling af den forbrugte energi
▪ Foretrukken metode på grund af højere nøjagtighed.
▪ Kræver eksterne strømmålere.
▪ Opsætning og konfiguration: Ved brug af elektriske strømmålere skal antal
impulser/kWh for hver strømmåler indstilles via brugergrænsefladen.
INFORMATION
Ved måling af det elektriske strømforbrug skal de elektriske strømmålere dække over
AL systemets strømforsyning.
5.5.3 Strømforsyning med normal kWh-sats
Generel regel
Det er tilstrækkeligt med en strømmåler, der dækker hele systemet.
Opsætning
Slut strømmåleren til X5M/5 og X5M/6. Se "7.9.11 Sådan tilsluttes
elmålerne"[4102].
Strømmålertype
I tilfælde af …Bruges en … strømmåler
▪ 1-faset udendørsenhed
▪ Ekstravarmer forsynet fra et 1-faset
net (dvs. ekstravarmermodellen er
*3V eller *6V tilsluttet et 1-faset net)
▪ 3-faset udendørsenhed
1-faset
(*3V, *6V (6V): 1N~230V)
3-faset
▪ Ekstravarmer forsynet fra et 3-faset
net (dvs. ekstravarmermodellen er
*9W eller *6V tilsluttet et 3-faset net)
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
(*6V (6T1): 3~230V)
(*9W: 3N~400V)
Installatørvejledning
41
Page 42
5 | Anvendelsesretningslinjer
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fed
g
ABC
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
h
ABC
ccd
a
Eksempel
1-faset strømmåler3-faset strømmåler
A Udendørsenhed
B Indendørsenhed
C DHW-tank
a Elskab (L1/N)
b Strømmåler (L1/N)
c Sikring (L1/N)
d Udendørsenhed (L1/N)
e Indendørsenhed (L1/N)
f Ekstravarmer (L1/N)
g Hjælpevarmer (L1/N)
A Udendørsenhed
B Indendørsenhed
C DHW-tank
a Elskab (L1/L2/L3/N)
b Strømmåler (L1/L2/L3/N)
c Sikring (L1/L2/L3/N)
d Sikring (L1/N)
e Udendørsenhed (L1/L2/L3/N)
f Indendørsenhed (L1/L2/L3/N)
g Ekstravarmer (L1/L2/L3/N)
h Hjælpevarmer (L1/N)
Undtagelse
▪ Du kan bruge en ekstra strømmåler, hvis:
- Én måler ikke dækker over et tilstrækkeligt stort strømområde.
- Den elektriske måler er svær at installere i elskabet.
- 230 V og 400 V trefasede net kombineres (meget ualmindeligt) på grund af
tekniske begrænsninger for strømmålere.
5.5.4 Strømforsyning med foretrukken kWh-sats
Installatørvejledning
42
▪ Tilslutning og opsætning:
- Slut den anden strømmåler til X5M/3 og X5M/4. Se "7.9.11 Sådan tilsluttes
elmålerne"[4102].
- Strømforbrugsdataene for begge målere tilføjes i softwaren, så du IKKE
behøver indstille, hvilken måler der dækker hvilket strømforbrug. Du behøver
kun indstille antal impulser for hver strømmåler.
▪ Se "5.5.4 Strømforsyning med foretrukken kWh-sats" [4 42] for et eksempel
med to elmålere.
Generel regel
▪ Strømmåler1: Måler udendørsenheden.
▪ Strømmåler2: Måler resten (dvs. indendørsenhed og ekstravarmer).
Strømmålertyper
▪ Strømmåler 1: 1- eller 3-faset strømmåler i henhold til udendørsenhedens
strømforsyning.
▪ Strømmåler2:
- I tilfælde af en konfiguration med en 1-faset ekstravarmer skal der bruges en 1-
faset strømmåler.
- I andre tilfælde skal der bruges en 3-faset strømmåler.
Eksempel
1-faset udendørsenhed med en 3-faset ekstravarmer:
A Udendørsenhed
B Indendørsenhed
C DHW-tank
a Elskab (L1/N): Strømforsyning med foretrukken kWh-sats
b Elskab (L1/L2/L3/N): Strømforsyning med normal kWh-sats
c Strømmåler (L1/N)
d Strømmåler (L1/L2/L3/N)
e Sikring (L1/N)
f Sikring (L1/L2/L3/N)
g Udendørsenhed (L1/N)
h Indendørsenhed (L1/N)
i Ekstravarmer (L1/L2/L3/N)
5.6 Opsætning af styring af strømforbruget
▪ Styringen af strømforbruget:
- Gør det muligt at begrænse strømforbruget for hele systemet (summen af
udendørsenhed, indendørsenhed og ekstravarmer).
- Konfiguration: Indstil strømbegrænsningsniveauet og hvordan det opnås via
brugergrænsefladen.
▪ Strømbegrænsningsniveauet kan udtrykkes som:
- Maksimal strømstyrke (iA)
- Maksimum strømforsyning (ikW)
▪ Strømbegrænsningsniveauet kan aktiveres:
- Permanent
- Via digitale indgange
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
43
Page 44
5 | Anvendelsesretningslinjer
P
i
t
DI
a
b
a
b
AB
C
1
2
3
4
5
A8P
5.6.1 Permanent strømbegrænsning
Permanent strømbegrænsning er nyttigt, hvis man ønsker at sikre en maksimal
strømforsynings- eller strømstyrkeindgang for systemet. I nogle lande begrænser
lovgivningen det maksimale strømforbrug for rumopvarmning og DHW-produktion.
Opsætning og konfiguration
▪ Der kræves ikke ekstraudstyr.
▪ Foretag indstillingerne for styring af strømforbruget i [9.9] via
brugergrænsefladen (se "Styring af strømforbrug"[4170]):
PiStrømindgang
t Tid
DI Digital indgang (strømbegrænsningsniveau)
a Strømbegrænsning aktiv
b Faktisk strømforsyning
- Vælg kontinuerlig begrænsningstilstand
- Vælg begrænsningstypen (effekt i kW eller styrke i A).
- Indstil det ønskede niveau for strømbegrænsning.
BEMÆRK
Indstil et minimum-strømforbrug på ±3,6kW for at garantere:
▪ Afrimning. Ellers fryser varmeveksleren til, hvis afrimning afbrydes flere gange.
▪ Rumopvarmning og produktion af DHW ved at tillade ekstravarmer trin1.
5.6.2 Strømbegrænsning aktiveret af digitale indgange
Strømbegrænsning er også nyttigt kombineret med et energistyringssystem.
Strømmen eller styrken for hele Daikin systemet begrænses dynamisk via digitale
indgange (maks. 4 trin). Hvert strømbegrænsningsniveau indstilles via
brugergrænsefladen via begrænsning af et af følgende:
▪ Strømstyrke (i A)
▪ Strømforsyning (ikW)
Energistyringssystemet (medfølger ikke) bestemmer aktivering af et vist
strømbegrænsningsniveau. Eksempel: Begrænsning af den maksimale
strømforsyning for hele huset (belysning, husholdningsapparater, rumopvarmning
…).
Installatørvejledning
44
A Udendørsenhed
B Indendørsenhed
C Energistyringssystem
a Aktivering af strømbegrænsning (4 digitale indgange)
▪ Der bruges maksimum fire digitale indgange til at aktivere det tilsvarende
strømbegrænsningsniveau:
- DI1=største begrænsning (laveste energiforbrug)
- DI4=mindste begrænsning (højeste energiforbrug)
▪ Specifikation af de digitale indgange:
DI1S9Sgrænse 1
DI2S8Sgrænse 2
DI3S7Sgrænse 3
DI4S6Sgrænse 4
▪ Se ledningsdiagrammet for yderligere oplysninger.
Konfiguration
▪ Foretag indstillingerne for styring af strømforbruget i [9.9] via
brugergrænsefladen (der kan findes en beskrivelse af alle indstillingerne i "Styring
af strømforbrug"[4170]):
- Vælg begrænsning med digitale indgange.
- Vælg begrænsningstypen (effekt i kW eller styrke i A).
- Indstil det ønskede strømbegrænsningsniveau, der svarer til hver digital
indgang.
INFORMATION
Hvis mere end 1 digital indgang er lukket (på samme tid), er den digitale
indgangsprioritet fast: DI4 prioritet>…>DI1.
5.6.3 Strømbegrænsningsproces
Udendørsenheden er mere effektiv end den elektriske varmer. Den elektriske
varmer begrænses og slås FRA først af denne grund. Systemet begrænser
strømforbruget i følgende rækkefølge:
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
45
Page 46
5 | Anvendelsesretningslinjer
P
h
C
e
a
b
c
AB
Eksempel
Hvis konfigurationen er som følger: Strømbegrænsningsniveauet tillader IKKE drift
af ekstravarmer (trin1).
Så begrænses strømforbruget på følgende måde:
5.7 Opsætning af en ekstern temperatursensor
PhProduceret varme
CeForbrugt energi Forbrugt energi
A Udendørsenhed
B Ekstravarmer
a Begrænset drift af udendørsenhed
b Fuld drift af udendørsenhed
c Trin1 for ekstravarmer AKTIVERET
Der kan tilsluttes én ekstern temperatursensor. Den måler indendørstemperaturen
eller den omgivende temperatur. Vi anbefaler at bruge en ekstern
temperatursensor i følgende tilfælde:
Indendørs omgivende temperatur
▪ Ved styring med rumtermostat bruges brugergrænsefladen som rumtermostat
(EKRUDAS), og den måler den indendørs omgivende temperatur. Derfor skal
brugergrænsefladen, der bruges som rumtermostat, installeres på et sted:
- hvor den gennemsnitlige temperatur i rummet kan registreres
- Så den IKKE udsættes for direkte sollys
- som IKKE er i nærheden af en varmekilde
- som IKKE påvirkes af luft udefra eller af træk, f.eks. på grund af at døre åbnes/
lukkes.
▪ Hvis det IKKE er muligt, anbefaler vi at tilslutte en ekstern indendørs sensor (valg
KRCS01-1).
▪ Opsætning: Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til den
eksterne indendørssensor og i tillægsbogen om tilbehør.
▪ Konfiguration: Vælg rumsensor [9.B].
Udendørstemperatur
Installatørvejledning
46
▪ Den udendørs omgivende temperatur måles i udendørsenheden. Derfor skal
udendørsenheden installeres:
- På husets nordside eller på siden af huset, hvor de fleste varme-emittere er
placeret
- Så den IKKE udsættes for direkte sollys
▪ Hvis det IKKE er muligt, anbefaler vi at tilslutte en ekstern udendørssensor (valg
EKRSCA1).
▪ Opsætning: Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til den
eksterne udendørssensor og i tillægsbogen om tilbehør.
▪ Konfiguration: Vælg udendørssensor [9.B].
▪ Når udendørsenhedens strømbesparende funktionalitet er aktiv, slukkes
udendørsenheden for at reducere standby-energitab. Det betyder, at den
udendørs omgivende temperatur IKKE udlæses.
▪ Hvis den ønskede udgangsvandtemperatur er vejrafhængig, er permanent måling
af udendørstemperaturen vigtig. Dette er en anden årsag til at installere den
ekstra udendørs sensor for den omgivende temperatur.
INFORMATION
Dataene fra den eksterne udendørs omgivende sensor (enten gennemsnitlige eller
øjeblikkelige) bruges til vejrafhængige kontrolkurver og til skiftelogik til automatisk
opvarmning/køling. Udendørsenhedens interne sensor bruges altid for at beskytte
udendørsenheden.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
47
Page 48
6 | Forberedelse
≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
6 Forberedelse
6.1 Oversigt: Forberedelse
6.2 Klargøring af installationsstedet
Dette afsnit beskriver, hvad man skal foretage sig og vide, før man påbegynder
monteringen.
Det indeholder oplysninger om:
▪ Forberedelse af installationsstedet
▪ Forberedelse af kølerørene
▪ Forberedelse af vandrørene
▪ Forberedelse af de elektriske ledninger
Installér IKKE enheden på steder, der hyppigt benyttes som arbejdspladser. Hvis
der udføres byggearbejde (f.eks. slibning), hvor der dannes en mængde støv, SKAL
man dække enheden til.
Vælg et installationssted, hvor der er plads nok til, at enheden kan bæres ind i og
ud fra stedet.
ADVARSEL
Udstyret skal opbevares i et rum uden konstante antændelseskilder (eksempelvis
åben ild, gasdrevet udstyr eller en elvarmer, der er tændt).
ADVARSEL
Kølerør, som har været brugt med et andet kølemiddel, må IKKE genbruges. Udskift
kølerørene, eller rengør dem grundigt.
6.2.1 Krav til udendørsenhedens installationssted
INFORMATION
Læs også følgende krav:
▪ Generelle krav til installationssted. Se kapitlet “Generelle
sikkerhedsforanstaltninger”.
▪ Krav til kølerør (længde, højdeforskel). Se yderligere i dette kapitel
“Forberedelse”.
Vær opmærksom på følgende retningslinjer for afstand:
I støjfølsomme områder (f.eks. i nærheden af et soveværelse) kan du installere
støjreduktionsdækslet (EKLN08A1) for at mindske driftsstøjen fra udendørsenheden.
Hvis du installerer det, skal du overholde følgende retningslinjer om afstande:
a Støjreduktionsdæksel
BEMÆRK
▪ Stabl IKKE enhederne oven på hinanden.
▪ Hæng IKKE enheden fra et loft.
Kraftig vind (≥18km/t), som blæser mod udendørsenhedens luftudgang, forårsager
kortslutning (sugning af afgangsluft). Dette kan medføre:
▪ forringet driftskapacitet
▪ hyppig frostdannelse ved opvarmning
▪ driftsafbrydelser på grund af faldende lavt tryk eller øget højt tryk
▪ en defekt ventilator (hvis der konstant blæser kraftig vind på ventilatoren, kan
den begynde at rotere meget hurtigt, indtil den går i stykker).
Det anbefales at installere en skærmplade, når luftudgangen udsættes for vind.
Det anbefales at installere udendørsenheden med luftindgangen vendt ind mod
vægge, så den IKKE udsættes direkte for vind.
a Prelplade
b Fremherskende vindretning
c Luftafgang
Enheden må IKKE installeres på følgende steder:
▪ Støjfølsomme områder (f.eks. i nærheden af et soveværelse), hvor støj fra driften
kan give problemer.
Bemærk: Hvis støjniveauet måles under faktiske installationsbetingelser, vil den
målte værdi være højere end lydtrykket anført i Lydspektrum i databogen på
grund af støj fra omgivelserne og støjrefleksion.
▪ Steder, hvor der forekommer olietåge, -sprøjt eller -damp i atmosfæren.
Plasticdele kan blive nedbrudt og falde af, hvilket kan medføre vandlækage.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
49
Page 50
6 | Forberedelse
b
c
a
a
b
c
d
c
d
Det anbefales IKKE at installere enheden på følgende steder, da det kan forkorte
enhedens levetid:
▪ Hvis der er store spændingsudsving
▪ I køretøjer eller på skibe
▪ Hvor der findes syreholdige eller alkaliske dampe
Installation tæt på havet. Udendørsenheden må IKKE udsættes for vind, som
kommer fra havet. For at beskytte mod korrosion på grund af højt saltindhold i
luften, da det kan forkorte enhedens levetid.
Montér udendørsenheden afskærmet mod vind, som kommer direkte fra havet.
Eksempel: Bag bygningen.
Hvis udendørsenheden påvirkes af vind, som kommer direkte fra havet, skal man
montere en vindskærm.
▪ Højde på vindskærm≥1.5×højden på udendørsenheden
▪ Vær opmærksom på pladskrav til servicearbejde ved montering af vindskærmen.
a Vind fra havet
b Bygning
c Udendørsenhed
d Vindskærm
Udendørsenheden er kun beregnet til udendørs installation og til følgende
omgivende temperaturer:
Afkøling-tilstand10~43°C
Opvarmning-tilstand–25~25°C
6.2.2 Yderligere krav til udendørsenhedens installationssted i koldt klima
Installatørvejledning
50
I områder med lave omgivelsestemperaturer og høj luftfugtighed, eller i områder
med kraftigt snefald skal sugegitteret tages af for at sikre korrekt drift.
Ikke-udtømmende liste over områder: Østrig, Tjekkiet, Danmark, Estland, Finland,
Tyskland, Ungarn, Letland, Litauen, Norge, Polen, Rumænien, Serbien, Slovakiet,
Sverige, …
1Fjern skruerne, der holder indsugningsgitteret.
2Fjern indsugningsgitteret, og bortskaf det.
3Monter skruerne på enheden igen.
Beskyt udendørsenheden mod direkte sne, og sørg for, at udendørsenheden
ALDRIG sner til.
a Snedække eller skur
b Sokkel
c Fremherskende vindretning
d Luftafgang
e EKFT008D tilbehørssæt
Der skal altid være mindst 300mm fri plads under enheden. Kontrollér endvidere,
at enheden er placeret mindst 100 mm over maks. forventet højde på snelag. Se
flere detaljer under "7.3Montering af udendørsenheden"[470].
I områder med kraftigt snefald er det meget vigtigt, at man vælger et
installationssted, hvor sneen IKKE påvirker enheden. Hvis der kan trænge sne ind
fra siden, skal du sørge for, at varmevekslerspolen IKKE påvirkes af sneen. Montér
om nødvendigt en afskærmning mod sne, eller byg et skur med en forhøjning.
6.2.3 Krav til indendørsenhedens installationssted
INFORMATION
Læs også forholdsreglerne og kravene i kapitlet "Generelle
sikkerhedsforanstaltninger".
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
51
Page 52
6 | Forberedelse
≥300
≥600
≥
500
(mm)
▪ Indendørsenheden er kun beregnet til indendørs installation og til følgende
omgivende temperaturer:
- Rumopvarmningsdrift: 5~30°C
- Rumkølingsdrift: 5~35°C
- Produktion af varmt vand til boligen: 5~35°C
▪ Vær opmærksom på følgende måleretningslinjer:
Maksimal kølerørslængde mellem indendørs- og
30m
udendørsenhed
Minimum kølerørslængde mellem indendørs- og
3m
udendørsenhed
Maksimal højdeforskel mellem indendørs- og udendørsenhed20m
▪ Vær opmærksom på følgende afstandsretningslinjer for installationen:
INFORMATION
Hvis installationspladsen er begrænset, skal følgende gøres før installation af
enheden på dens endelige placering: "7.4.4 Tilslutning af afløbsslangen til
afløbsrøret"[477]. Det kræver, at et eller begge sidepaneler fjernes.
▪ Fundamentet skal være tilstrækkeligt stærkt til at bære enhedens vægt. Tag
højde for vægten af en enhed med varmvandstank til boligen, som er fyldt med
vand.
Sørg for, at vand fra en eventuel vandlækage ikke kan beskadige
installationsstedet og dets omgivelser.
Enheden må IKKE installeres på følgende steder:
▪ Steder, hvor der forekommer olietåge, -sprøjt eller -damp i atmosfæren.
Plasticdele kan blive nedbrudt og falde af, hvilket kan medføre vandlækage.
▪ Støjfølsomme områder (f.eks. i nærheden af et soveværelse), så støj fra driften
skal give problemer.
▪ På steder med høj fugtighed (maks. RH=85%), for eksempel et badeværelse.
▪ På steder, hvor frost er mulig. Den omgivende temperatur rundt om
indendørsenheden skal være >5°C.
Særlige krav til R32
ADVARSEL
▪ Man må IKKE gennembore enheden eller påvirke den med åben ild.
▪ Forsøg IKKE på at gøre afrimningen eller rengøringen hurtigere - følg
producentens anvisninger.
▪ Vær opmærksom på, at R32 kølemiddel er LUGTFRIT.
Udstyret skal opbevares i et rum, hvor det ikke beskadiges mekanisk, og hvor der er
tilstrækkelig ventilation uden konstante antændelseskilder (eksempelvis åben ild,
gasdrevet udstyr eller en elvarmer, der er tændt), og rummets størrelse skal være
som anført nedenfor.
BEMÆRK
▪ Man må IKKE anvende samledele, der har været brugt før.
▪ Samlinger i installationen mellem dele af kølesystemet skal være tilgængelige i
forbindelse med vedligeholdelse.
ADVARSEL
Installation, service, vedligeholdelse og reparation skal udføres efter anvisningerne i
Daikin og overholde relevant lovgivning (f.eks. nationale bestemmelser vedr.
gasinstallation), og dette arbejde skal udføres af autoriserede personer.
BEMÆRK
▪ Rør skal beskyttes mod beskadigelse.
▪ Rørlængden skal holdes på et minimum.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
53
Page 54
6 | Forberedelse
Input fra installatør:
▪ Samlet påfyldt mængde kølemiddel (m
c
) (kg)
▪ Størrelse på rum A (A
rum A
) (m2)
Start
Brug tabel 1 i kapitlet "Tekniske data" til at
beregne den maksimale mængde kølemiddel
(m
max
) (kg) tilladt til rum A.
Kontakt forhandleren.
Brug tabel 3 i kapitlet "Tekniske data" og dm til
at beregne det mindste åbningsområde for
naturlig ventilation mellem rum A og rum B
(VA
min
) (cm2).
Enheden kan installeres irum A, hvis:
▪ Der er to ventilationsåbninger (permanent åben) mellem rum A og B, en øverst og en nederst.
▪ Nederste åbning: Den nederste åbning skal opfylde minimumskravene til areal (VA
min
). Den skal være så tæt på gulvet som muligt. Hvis ventilationsåbningen
begynder ved gulvet, skal højden være ≥20 mm. Det nederste af åbningen skal være placeret ≤100 mm fra gulvet. Mindst 50% af det krævede åbningsområde
skal være placeret <200 mm fra gulvet. Hele åbningsområdet skal være placeret <300 mm fra gulvet.
▪ Øverste åbning: Arealet af den øverste åbning skal være større end eller lig med den nederste åbning. Bunden af den øverste åbning skal være placeret
mindst 1,5 m over toppen af den nederste åbning.
▪ Udendørs ventilationsåbninger betragtes IKKE som passende ventilationsåbninger (brugeren kan blokere dem, når det er koldt).
Enheden kan installeres i rum A uden
yderligere krav til rumstørrelse eller ventilation.
Bestem kølemiddelmængden, der overstiger
m
max
(dm) (kg). (dm=mc–m
max
)
m
max≥mc
?
Ja
Nej
Nej
Brug tabel 2 i kapitlet "Tekniske data" til at
beregne det mindste samlede gulvareal
(A
min total
) (m2), der kræves til den samlede
mængde kølemiddel (m
c
).
A
min total≤Arum A+Arum B
?
Ja
Input fra installatør:
▪ Størrelse på tilstødende rum B (A
rum B
) (m2)
a Indendørsenhed
A Rum hvor indendørsenheden er installeret.
B Tilstødende rum til rum A.
A
a
B
≥1,5 m
Hvis den totale mængde kølemiddel i systemet er ≥1,84kg (dvs. rørlængden er ≥27m), skal installationen være i
overensstemmelse med mindstekravene for gulvareal, som beskrevet i det følgende flow-diagram. Flowdiagrammet bruger følgende tabeller: "14.5Tabel 1 – Den maksimale påfyldning af kølemiddel tilladt i et rum:
Indendørsenhed"[4222], "14.6Tabel 2 – Mindste gulvareal: Indendørsenhed"[4223] og "14.7Tabel 3 – Mindste
åbningsområde til naturlig ventilation: indendørsenhed"[4223].
INFORMATION
Systemer med total kølemiddelpåfyldning (mc) <1,84kg (dvs. rørlængden er <27 m)
er IKKE underlagt krav til installationsrummet.
INFORMATION
Flere indendørsenheder. Hvis der installeres to eller flere indendørsenheder i et
rum, skal du tage højde for den maksimale mængde påfyldt kølemiddel, som kan
frigives i rummet, når der opstår en ENKELT lækage. Eksempel: Hvis der installeres to
indendørsenheder i rummet, hver med sin egen udendørsenhed, skal du tage højde
for mængden af påfyldt kølemiddel i den største indendørs-udendørs-kombination.
Læs også forholdsreglerne og kravene i kapitlet "Generelle
sikkerhedsforanstaltninger".
▪ Rørmateriale: Helvalset kobber deoxideret med phosphorsyre.
▪ Rørdiameter:
VæskerørØ6,4mm (1/4")
GasrørØ15,9mm (5/8")
▪ Hærdningsgrad for rør og vægtykkelse:
Udvendig diameter
(Ø)
6,4mm (1/4")Udglødet (O)≥0,8mm
15,9mm (5/8")Udglødet (O)≥1,0mm
(a)
Afhængigt af gældende lovgivning og enhedens maksimale arbejdstryk (se "PS High" på
enhedens typeskilt), kan det være nødvendigt at anvende rør med en større vægtykkelse.
HærdningsgradTykkelse (t)
6 | Forberedelse
(a)
6.3.2 Isolering af kølerør
▪ Brug polyethylenskum som isoleringsmateriale:
- med en varmeoverførselshastighed på mellem 0,041 og 0,052W/mK (0,035 og
- med en varmemodstand på mindst 120°C
▪ Isoleringstykkelse
Udvendig rørdiameter
6,4mm (1/4")8~10mm10mm
15,9mm (5/8")16~20mm13mm
Hvis temperaturen er højere end 30°C, og luftfugtigheden er højere end 80%, skal
tykkelsen på isolationsmaterialet mindst være 20 mm for at forhindre
kondensdannelse på isolationsmaterialets overflade.
0,045kcal/mh°C)
(Øp)
Indvendig
isoleringsdiameter (Øi)
Isoleringstykkelse (t)
6.4 Forberedelse af vandrør
▪ Ventil mod ekspansionsbeholder. Ventilen mod ekspansionsbeholderen (hvis
monteret) SKAL være åben.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
55
Page 56
6 | Forberedelse
6.4.1 Krav til vandkreds
INFORMATION
Læs også forholdsreglerne og kravene i kapitlet "Generelle
sikkerhedsforanstaltninger".
BEMÆRK
I tilfælde af plastrør, skal du sørge for at de er fuldt diffusionstætte for oxygen i
henhold til DIN4726. Diffusionen af oxygen ind i rørsystemet kan føre til overdreven
korrosion.
▪ Tilslutningsrør - lovgivning. Alle rørtilslutninger skal udføres i overensstemmelse
med gældende lovgivning og instruktionerne i kapitlet "Installation", hvad angår
vandindtaget og vandudtaget.
▪ Tilslutningsrør - kraft. Brug IKKE overdreven kraft, når du tilslutter rørene. Hvis
rørene deformeres, kan det medføre funktionsfejl på enheden.
▪ Tilslutningsrør - værktøj. Brug kun korrekt værktøj til håndtering af messing, da
det er et blødt materiale. Ellers kan rørene blive beskadiget.
▪ Tilslutning af rør - luft, fugt, støv. Hvis der trænger luft, fugt eller støv ind i
kredsen, kan der opstå problemer. Gør følgende for at undgå det:
- Brug kun rene rør.
- Hold rørenderne nedad, når der fjernes grat.
- Dæk rørenderne, når de føres gennem en væg, så der ikke trænger støv og/
eller partikler ind i røret.
- Brug en god gevindpakning til tætning af forbindelserne.
▪ Lukket kredsløb. Brug KUN indendørsenheden i et lukket vandsystem. Brug af
systemet i et åbent vandsystem vil medføre betydelig korrosion.
▪ Glykol. Af sikkerhedsgrunde er det IKKE tilladt at tilføje glykol til vandkredsen.
▪ Rørlængde. Det anbefales at undgå lange rørlængder mellem varmtvandstanken
til boligen og slutpunktet for det varme vand (bruser, badekar osv.) for at undgå
stillestående vand.
▪ Rørdiameter. Vælg vandrørsdiameter i henhold til det påkrævede vandflow og
pumpens tilgængelige eksterne statiske tryk. Se "14Tekniske data"[4212] for at
få oplysninger om indendørsenhedens eksterne statiske trykkurver.
▪ Vandflow. Du kan finde det mindste krævede vandflow for drift af
indendørsenhed i følgende tabel. I alle tilfælde skal dette flow garanteres. Når
flowet er lavere, vil indendørsenheden stoppe og vise fejl 7H.
Mindste krævede flowhastighed
12l/min
Installatørvejledning
56
▪ Komponenter, som ikke medfølger – vand. Brug kun materialer, som kan
anvendes sammen med vandet i systemet og sammen med materialerne, der
bruges i indendørsenheden.
▪ Komponenter, som ikke medfølger – vandtryk og temperatur. Kontrollér, at
alle komponenterne i rørene på opstillingsstedet kan modstå vandtrykket og temperaturen.
▪ Vandtryk. Det maksimale vandtryk er 4 bar. Sørg for tilstrækkelige
sikkerhedsforanstaltninger i vandkredsen for at sikre, at det maksimale tryk IKKE
overskrides.
▪ Dræning – lave punkter. Sørg for, at der er aftapningshaner på alle systemets
lave punkter, så vandkredsen kan tømmes helt.
▪ Dræning - overtryksventil. Tilslut afløbsslangen korrekt til afløbet for at undgå,
at der drypper vand ud af enheden. Se "7.4.4 Tilslutning af afløbsslangen til
afløbsrøret"[477].
▪ Udluftningsventiler. Sørg for udluftningsventiler på alle systemets høje punkter,
som også er lettilgængelige i forbindelse med service. Der er to automatiske
udluftninger i indendørsenheden. Kontrollér, at udluftningerne IKKE er spændt
for hårdt, så der automatisk kan ledes luft ud af vandkredsen.
▪ Zinkbelagte dele. Brug aldrig zinkbelagte dele i vandkredsen. Fordi enhedens
interne vandkreds bruger kobberrør, kan der forekomme kraftig korrosion.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
▪ Metalrør, som ikke er af messing. Ved brug af metalrør, som ikke er af messing,
skal messingen og det andet materiale isoleres korrekt, så de to materialer IKKE
kommer i kontakt med hinanden. Dette har til formål at forhindre galvanisk
korrosion.
Installatørvejledning
57
Page 58
6 | Forberedelse
c
d
ab
▪ Ventil – skiftetid. Ved brug af en 2-vejsventil eller en 3-vejsventil i vandkredsen
er den maksimale skiftetid for ventilen 60 sekunder.
▪ Varmtvandstank til bolig – kapacitet. For at undgå stillestående vand er det
vigtigt, at lagerkapaciteten i varmtvandstanken til boligen svarer til det daglige
varmtvandsforbrug.
▪ Varmtvandstank til bolig – efter installation. Umiddelbart efter installationen
skal varmtvandstanken i boligen gennemskylles med frisk vand. Denne procedure
skal gentages mindst én gang om dagen de første 5 dage i træk efter
installationen.
▪ Varmtvandstank til bolig – stilstand. Hvis der ikke bruges varmt vand i længere
tid, SKAL udstyret skylles med frisk vand før brug.
▪ Varmtvandsbeholder – desinfektion. Vedrørende funktionen til desinfektion af
varmtvandstanken til boligen, se "8.5.6Tank"[4151].
▪ Termostatstyrede blandeventiler. Gældende lovgivning kan kræve, at der
installeres termostatstyrede blandeventiler.
▪ Hygiejniske foranstaltninger. Installationen skal være i overensstemmelse med
den gældende lovgivning og kan kræve yderligere hygiejniske foranstaltninger i
installationen.
▪ Recirkulationspumpe. I henhold til gældende lovgivning kan det være
nødvendigt at tilslutte en recirkulationspumpe mellem slutpunktet for det varme
vand og recirkulationstilslutningen for varmtvandstanken til boligen.
a Recirkulationsforbindelse
b Varmtvandsforbindelse
c Bruser
d Recirkulationspumpe
▪ Ventil mod ekspansionsbeholder. Ventilen mod ekspansionsbeholderen (hvis
monteret) SKAL være åben.
6.4.2 Formel til beregning af ekspansionsbeholderens fortryk
Beholderens fortryk (Pg) afhænger af installationens højdeforskel (H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)
6.4.3 Sådan kontrolleres vandvolumen og flowhastighed
Indendørsenheden har en ekspansionsbeholder på 10 liter med et fabriksindstillet
tryk på 1bar.
Sådan kontrolleres, at enheden fungerer korrekt:
▪ Kontrollér minimum og maksimum vandmængde.
▪ Det kan være nødvendigt at justere ekspansionsbeholderens fortryk.
Minimum vandmængde
For EHVH*, der er ingen krav til mindste vandmængde.
Installatørvejledning
58
For EHVX* skal du kontrollere, at den samlede vandmængde i installationen er
mindst 10liter.
Hvis der stilles høje krav til driften, eller der er tale om rum, hvor der kræves megen
opvarmning, kan det dog være nødvendigt med ekstra vand.
BEMÆRK
Når cirkulationen i hver opvarmnings-/kølingskreds styres af fjernstyrede ventiler, er
det vigtigt, at denne minimum vandmængde opretholdes, selv om alle ventilerne er
lukkede.
a Udendørsenhed
b Indendørsenhed
c Varmeveksler
d Ekstravarmer
e Pumpe
f Spærreventil
g Kollektor (medfølger ikke)
h Overtryksomløbsventil (leveres som tilbehør)
FHL1...3 Gulvvarmekreds (medfølger ikke)
T1...3 Individuel rumtermostat (valg)
M1...3 Individuel motordrevet ventil til styring af kreds FHL1...3 (medfølger ikke)
Maksimum vandmængde
Brug følgende graf til at fastslå den maksimale vandmængde for det beregnede
fortryk.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
a Fortryk (bar)
b Maksimum vandmængde (l)
Eksempel: Maksimal vandmængde og ekspansionsbeholderens fortryk
Installatørvejledning
59
Page 60
6 | Forberedelse
Installations-
højdeforskel
(a)
≤200l>200l
≤7mJustering af fortryk er ikke
påkrævet.
Vandmængde
Gør følgende:
▪ Sænk fortrykket i henhold til
den krævede højdeforskel
for installationen. Fortrykket
skal sænkes med 0,1 bar for
hver meter under 7 meter.
▪ Kontrollér, at vandmængden
IKKE overstiger den
maksimalt tilladte
vandmængde.
>7mGør følgende:
▪ Øg fortrykket i henhold til
den krævede højdeforskel
for installationen. Fortrykket
skal øges med 0,1 bar for
hver meter over 7 meter.
Indendørsenhedens
ekspansionsbeholder er for
lille til installationen. I dette
tilfælde anbefales det at
installere en ekstra beholder
uden for enheden.
▪ Kontrollér, at vandmængden
IKKE overstiger den
maksimalt tilladte
vandmængde.
(a)
Dette er højdeforskellen (m) mellem vandkredsens højeste punkt og indendørsenheden.
Hvis indendørsenheden er placeret på installationens højeste punkt, er installationshøjden
0m.
Mindste flowhastighed
Kontroller, at mindste flowhastighed i installationen er garanteret under alle
forhold. Den mindste krævede flowhastighed under drift af afrimning/
ekstravarmer. Til dette formål anvendes overtryksomløbsventilen, der leveres med
enheden.
BEMÆRK
Når cirkulationen i hver enkelt eller bestemte rumopvarmningskredse styres af
fjernstyrede ventiler, er det vigtigt, at denne mindste flowhastighed opretholdes, selv
hvis alle ventilerne er lukkede. Hvis mindste flowhastighed ikke opnås, genereres en
flowfejl 7H (ingen opvarmning eller drift).
Mindste krævede flowhastighed
12l/min
Se den anbefalede fremgangsmåde som beskrevet i "9.4 Tjekliste under
ibrugtagning"[4182].
6.4.4 Ændring af fortrykket i ekspansionstanken
BEMÆRK
Kun en autoriseret installatør må justere ekspansionsbeholderens fortryk.
Installatørvejledning
60
Standard-fortrykket i ekspansionsbeholderen er 1bar. Når ændring af fortrykket er
påkrævet, skal følgende retningslinjer tages i betragtning:
▪ Brug kun tør nitrogen til indstilling af ekspansionsbeholderens fortryk.
▪ Hvis fortrykket på ekspansionsbeholderen indstilles forkert, vil der opstå driftsfejl
i systemet.
Ændring af ekspansionsbeholderens fortryk skal ske ved at reducere eller øge
nitrogentrykket via ekspansionsbeholderens Schrader-ventil.
a Schrader-ventil
6.4.5 Sådan kontrolleres vandmængden: Eksempler
Eksempel 1
Indendørsenheden er installeret 5 m under det højeste punkt i vandkredsen. Den
samlede vandmængde i vandkredsen er 100l.
Der kræves ingen handling eller justering.
Eksempel 2
Indendørsenheden er installeret på det højeste punkt i vandkredsen. Den totale
vandmængde i vandkredsen er 250l.
Handlinger:
▪ Fordi den samlede vandmængde (250 l) er mere end standardvandmængden
(200l), skal fortrykket reduceres.
▪ Det påkrævede fortryk er:
Pg=(0,3+(H/10))bar=(0,3+(0/10))bar=0,3bar
▪ Den tilsvarende maksimale vandmængde ved 0,3 bar er 290 l. (Se grafen i
"Maksimum vandmængde"[459]).
▪ Fordi 250 l er mindre end 290 l, er ekspansionsbeholderen egnet til
installationen.
6.5 Forberedelse af de elektriske ledninger
6.5.1 Om forberedelse af de elektriske ledninger
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
INFORMATION
Læs også forholdsreglerne og kravene i kapitlet "Generelle
sikkerhedsforanstaltninger".
Installatørvejledning
61
Page 62
6 | Forberedelse
ADVARSEL
▪ Hvis strømforsyningen har en manglende eller forkert N-fase, kan udstyret blive
ødelagt.
▪ Etabler korrekt jordforbindelse. Enheden må IKKE jordes til et forsyningsrør, en
afleder til stødstrøm eller en jordforbindelse til telefon. Ufuldstændig
jordforbindelse kan medføre elektrisk stød.
▪ Installer de påkrævede sikringer eller afbrydere.
▪ Fastgør de elektriske ledninger med kabelbindere, så de IKKE kommer i kontakt
med skarpe kanter eller rør, især i højtrykssiden.
▪ Brug IKKE ledninger med udtag, ledninger med flertrådede ledninger,
forlængerledninger eller forbindelse fra et stjernesystem. De kan forårsage
overophedning, elektrisk stød eller brand.
▪ Installer IKKE en faseførende kondensator, da denne enhed er udstyret med
inverter. En faseførende kondensator vil reducere ydelsen og kan forårsage
ulykker.
ADVARSEL
▪ Al ledningsføring SKAL foretages af en autoriseret elektriker og være i
overensstemmelse med relevant lovgivning.
▪ Tilslut de elektriske forbindelser til installationen på brugsstedet.
▪ Alle lokalt leverede dele og alle elektriske installationer SKAL være i
overensstemmelse med relevant lovgivning.
ADVARSEL
Ekstravarmeren SKAL have en dedikeret strømforsyning og SKAL beskyttes af
sikkerhedsanordningerne som det kræves i den relevante lovgivning.
ADVARSEL
Brug ALTID flerlederkabel til strømforsyning.
6.5.2 Om strømforsyning med foretrukken kWh-sats
Elselskaber verden over arbejder hårdt på at kunne tilbyde pålidelig elservice til
konkurrencedygtige priser, og de er ofte bemyndiget til at give kunderne særligt
gunstige priser. Eksempelvis priser afhængigt af forbrugstid, sæsonbetingede priser
eller den såkaldte "Wärmepumpentarif" i Tyskland og Østrig ...
Dette udstyr kan tilsluttes systemer med strømforsyning til foretrukken kWh-sats
som nævnt ovenfor.
Spørg det elselskab, der leverer strøm på det sted, hvor udstyret skal installeres,
for at finde ud af, om det er relevant at tilslutte udstyret til et system med
strømforsyning med foretrukken kWh-sats, forudsat at sådan et system
overhovedet er tilgængeligt.
Når udstyret er tilsluttet et sådant system med foretrukken kWh-sats, kan
elselskabet:
Installatørvejledning
62
▪ afbryde strømforsyningen til udstyret i visse tidsrum
▪ forlange, at udstyret kun forbruger en begrænset mængde elektricitet over en vis
periode.
Indendørsenheden er udviklet til at modtage et indgangssignal, som skifter
enheden til tvungen afbrydelse. Når dette sker, kører udendørsenhedens
kompressor ikke.
Ledningsføringen til enheden varierer afhængigt af, om strømforsyningen afbrydes
eller ej.
6.5.3 Oversigt over elektriske tilslutninger med undtagelse af eksterne aktuatorer
Normal strømforsyningStrømforsyning med foretrukken kWh-sats
Strømforsyningen
afbrydes IKKE
Strømforsyningen
afbrydes
Under strømforsyning
med foretrukken kWhsats afbrydes
strømforsyningen IKKE.
Udendørsenheden slukkes
vha. fjernbetjeningen.
Bemærk: Elselskabet skal
altid tillade
strømforsyning til
indendørsenheden.
Under aktivering med
strømforsyning med
foretrukken kWh-sats
afbrydes
strømforsyningen straks
eller efter noget tid af
elselskabet. I så fald skal
indendørsenheden
strømforsyningen af en
separat normal
strømforsyningen.
a Normal strømforsyning
b Strømforsyning med foretrukken kWh-sats
1 Strømforsyning til udendørsenhed
2 Strømforsyning og forbindelseskabel til indendørsenheden
3 Strømforsyning til ekstravarmer
4 Strømforsyning med foretrukken kWh-sats (spændingsfri
kontakt)
5 Strømforsyning med normal kWh-sats (til drift af
indendørsenhedens PCB i tilfælde af strømafbrydelse for
strømforsyningen med foretrukken kWh-sats)
6.5.4 Oversigt over elektrisk tilslutning for eksterne og interne aktuatorer
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
EmneBeskrivelseLedningerMaksimal
driftsstrøm
Strømforsyning til udendørsenhed og indendørsenhed
1Strømforsyning til
2+GND
(a)
udendørsenhed
Installatørvejledning
63
Page 64
6 | Forberedelse
EmneBeskrivelseLedningerMaksimal
driftsstrøm
2Strømforsyning og
3
(f)
forbindelseskabel til
indendørsenheden
3Strømforsyning til
ekstravarmer
4Strømforsyning med
Se tabellen
nedenfor.
2
—
(d)
foretrukken kWh-sats
(spændingsfri kontakt)
5Strømforsyning med normal
26,3A
kWh-sats
Ekstraudstyr
6Brugergrænseflade brugt
2
(e)
som rumtermostat
7Rumtermostat3 eller 4100mA
8Udendørs sensor for
2
(b)
omgivende temperatur
9Indendørs sensor for
2
(b)
omgivende temperatur
10Varmepumpekonvektor2100mA
Komponenter, der købes på stedet
11Spærreventil2100mA
12Elmåler2 (pr. måler)
13Varmtvandspumpe til
2
(b)
(b)
boligen
14Alarm-output2
15Skift til ekstern
2
(b)
(b)
varmekildestyring
16Styring af rumopvarmning/-
2
(b)
køling
17Digitale indgange til
2 (pr. indgangssignal)
(b)
strømforsyningen
18Sikkerhedstermostat2
(a) Se typeskiltet på udendørsenheden.
(b) Minimum kabeltværsnit 0,75mm².
(c) Kabeltværsnit 2,5mm².
(d) Kabeltværsnit 0,75mm² til 1,25mm², maks. længde: 50m. Spændingsfri kontakt
skal sikre mindste brugbare belastning på 15VDC, 10mA.
(e) Kabeltværsnit 0,75mm² til 1,25mm², maks. længde: 500m.
(f) Kabeltværsnit 1,5mm².
(d)
(b)
(b)
(b)
Installatørvejledning
64
BEMÆRK
Flere tekniske specifikationer for de forskellige tilslutninger er angivet på indersiden
af indendørsenheden.
Ekstravarmer-typeStrømforsyningPåkrævet antal ledere
*3V1N~ 230V2+GND
*6V1N~ 230V (6V)2+GND
3~ 230V (6T1)3+GND
*9W3N~ 400V4+GND
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
65
Page 66
7 | Installation
7 Installation
7.1 Oversigt: Installation
Dette afsnit beskriver, hvad man skal foretage sig og vide, før man installerer
systemet på brugsstedet.
Typisk arbejdsgang
Installation består typisk af følgende trin:
1Montering af udendørsenheden.
2Montering af indendørsenheden.
3Forbindelse af kølerørene.
4Kontrol af kølerørene.
5Påfyldning af kølemiddel.
6Tilslutning af vandrørsystemet.
7Tilslutning af de elektriske ledninger.
8Færdiggørelse af den udendørs installation.
9Færdiggørelse af den indendørs installation.
7.2 Åbning af enhederne
7.2.1 Om åbning af enhederne
I visse tilfælde er det nødvendigt at åbne enheden. Eksempel:
▪ Ved tilslutning af kølerør
▪ Ved tilslutning af el-ledninger
▪ I forbindelse med vedligeholdelse af eller service på enheden
INFORMATION
Hvis installationspladsen er begrænset, skal følgende gøres før installation af
enheden på dens endelige placering: "7.4.4 Tilslutning af afløbsslangen til
afløbsrøret"[477]. Det kræver, at et eller begge sidepaneler fjernes.
INFORMATION
Afhængigt af enhederne og/eller betingelserne for installationen kan det være
nødvendigt at tilslutte el-ledningerne, før du påfylder kølemiddel.
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
Enheden må IKKE efterlades uden opsyn, når servicedækslet er fjernet.
Se "7.5.8Tilslutning af kølerør til udendørsenheden"[483] og "7.9.6Tilslutning af
el-ledninger til udendørsenheden"[494].
7.2.3 Sådan åbnes indendørsenheden
Overblik
a Toppanel
b Brugergrænsefladepanel
c Dæksel til elboksen
d Frontpanel
e Dæksel til højspændings-elboks
Åbn
7 | Installation
1Fjern toppladen.
2Fjern brugergrænsefladepanelet. Åben hængslerne, der sidder øverst, og skub
det øverste panel opad.
BEMÆRK
Hvis du fjerner brugergrænsefladepanelet, skal kablerne også kobles fra bagsiden af
brugergrænsefladepanelet for at forhindre skader.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
67
Page 68
7 | Installation
2
1
1
3
4×
T25
2×
T25
3Fjern dækslet til elboksen.
4Fjern om nødvendigt frontpladen. Dette er for eksempel nødvendigt i
følgende tilfælde:
▪ "7.2.4Sænkning af elboksen på indendørsenheden"[469]
▪ "7.4.4Tilslutning af afløbsslangen til afløbsrøret"[477]
▪ Når du skal have adgang til højspændings-elboksen
5Hvis du har brug for adgang til højspændingskomponenter skal dækslet til
Under installationen skal du have adgang til indendørsenheden indvendigt. For at
få lettere adgang fra forsiden sættes elboksen lavere på enheden som følgende:
7 | Installation
Forudsætning: Brugergrænsefladepanelet og frontpanelet er fjernet.
1Fjern monteringspladen oven på enheden.
2Vip elboksen fremad og løft den ud af dens hængsler.
3Sæt elboksen lavere på enheden. Anvend de 2 hængsler placeret lavere på
enheden.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
69
Page 70
7 | Installation
7.3 Montering af udendørsenheden
7.3.1 Om montering af udendørsenheden
7.3.2 Forholdsregler ved montering af udendørsenheden
Hvornår
Man skal montere udendørs- og indendørsenheden, før man kan tilslutte køle- og
vandrør.
Typisk arbejdsgang
Montering af udendørsenheden består typisk af følgende trin:
1Sådan tilvejebringes installationens struktur.
2Installering af udendørsenheden.
3Etablering af dræn.
4Sikring af, at enheden ikke kan vælte.
5Beskyttelse af enheden mod sne og vind ved installation af et snedække og
skærmplader. Se "Forberedelse af installationssted" i "6Forberedelse"[448].
Kontroller underlagets styrke og planhed på installationsstedet, så enheden ikke vil
frembringe vibration eller støj.
Fastgør enheden forsvarligt med fundamentskruerne i overensstemmelse med
fundamenttegningen.
Dette emne viser forskellige installationsstrukturer. Til alle, brug 4 sæt M8 eller
M10 ankerbolte, møtrikker og skiver. Sørg under alle omstændigheder for mindst
300mm fri plads under enheden. Sørg desuden for, at enheden placeres mindst
100mm over den maksimalt forventede snehøjde.
INFORMATION
Den maksimale højde af øverste del af boltene, der stikker ud, er 15mm.
Hvis du installerer U-bjælkerne i kombination med støjreduktionsdækslet
(EKLN08A1), gælder der andre installationsvejledninger for U-bjælkerne. Se
installationsvejledningen til støjreduktionsdækslet.
a Støjreduktionsdæksel
B Nedre dele af støjreduktionsdækslet
c U-bjælker
Mulighed 1: På monteringsfødderne "flexi-fod med stiver"
7 | Installation
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
a Maksimal snefaldshøjde
Mulighed 2: På plastikmonteringsfødder
I dette tilfælde kan du bruge de bolte, møtrikker, skiver og fjederskiver, der
medfulgte enheden som tilbehør.
Installatørvejledning
71
Page 72
7 | Installation
300
600
<150
<150
(mm)
>300
100
a
b
0 mm
>250
>300
>250
(mm)
a
b
c
4×
Mulighed 3: På en piedestal med EKFT008D-tilbehørssættet
EKFT008D-tilbehørssættet anbefales i områder med kraftigt snefald.
a Maksimal snefaldshøjde
b Tilbehørssæt EKFT008D
Mulighed 4: På beslag til væggen med EKFT008D-tilbehørssættet
EKFT008D-tilbehørssættet anbefales i områder med kraftigt snefald.
Beskyttelsespappet må IKKE fjernes, før enheden er installeret korrekt.
7 | Installation
1Løft udendørsenheden som beskrevet i "3.2.2 Sådan håndteres
udendørsenheden"[415].
2Installer udendørsenheden på følgende måde:
▪ (1) Placer enheden i den rette position (med slyngen til venstre og håndtaget
til højre).
▪ (2) Fjern slyngen (ved at trække i 1 side af slyngen).
▪ (3) Fastgør enheden.
a Luftudtag
BEMÆRK
Få enheden til at flugte korrekt. Sørg for, at bagsiden af enheden IKKE stikker ud.
3Fjern beskyttelsespappet og instruktionsarket.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
73
Page 74
7 | Installation
a
b
b
a
c
7.3.5 Dræning
a Beskyttelsespap
b Instruktionsark
▪ Sørg for, at kondensvandet kan løbe korrekt ud.
▪ Installer enheden på en sokkel for at sikre korrekt afløb, så ophobning af is
undgås.
▪ Klargør en afløbskanal omkring fundamentet til afløb af spildevand omkring
enheden.
▪ Undgå, at afløbsvandet løber ud over gangområder, der ellers kan blive glatte
ved omgivende temperatur under frysepunktet.
▪ Hvis du installerer enheden på en ramme, skal du montere en vandtæt plade
150 mm fra enhedens underside for at forhindre, at der trænger vand ind i
enheden, og for at undgå, at afløbsvandet drypper (se billedet nedenfor).
BEMÆRK
Hvis afløbshullerne i udendørsenheden er blokeret, skal du sikre plads på mindst
300mm under udendørsenheden.
▪ Afløbsbakke. Du kan bruge den valgfri afløbsbakke (EKDP008D) til at samle
afløbsvandet. Se installationsvejledningen til afløbsbakken for de komplette
installationsinstruktioner. Kort sagt skal afløbsbakken installeres i vater (med en
tolerance på 1° ved alle sider) og som følger:
▪ Afløbsbakkevarmeenhed. Du kan bruge den valgfri afløbsbakke-varmer
(EKDPH008CA) til at forhindre frysning af afløbsbakken. Se
installationsvejledningerne til afløbsbakkevarmeenheden for at få
installationsinstruktioner.
▪ Ikke-opvarmet afløbsrør. Når afløbsbakkevarmeren bruges uden afløbsrør eller
med et ikke-opvarmet afløbsrør, skal isoleringen til afløbshullet fjernes (punkt c
på illustrationen).
INFORMATION
Hvis du installerer afløbsbakkesættet (med eller uden afløbsbakkevarmeenhed) i
kombination med støjreduktionsdækslet (EKLN08A1), gælder der andre
installationsvejledninger for afløbsbakkesættet. Se installationsvejledningen til
støjreduktionsdækslet.
a Støjreduktionsdæksel
B Nedre dele af støjreduktionsdækslet
c Afløbsbakkesæt
d Afløbsbakkevarmeenhed
7.3.6 Sådan forhindres udendørsenheden i at vælte
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Hvis enheden installeres på et sted, hvor stærk vind kan vippe enheden, bør der
træffes følgende forholdsregler:
1Klargør 2 kabler som vist på billedet nedenfor (medfølger ikke).
Installatørvejledning
75
Page 76
7 | Installation
2Anbring de 2 kabler over udendørsenheden.
3Indsæt en gummiplade mellem kablerne og udendørsenheden for at
forhindre, at kablerne skraber lakeringen (medfølger ikke).
4Forbind enderne af kablerne.
5Fastgør kablerne.
7.4 Montering af indendørsenheden
7.4.1 Om montering af indendørsenheden
Hvornår
Man skal montere udendørs- og indendørsenheden, før man kan tilslutte køle- og
vandrør.
Typisk arbejdsgang
Montering af indendørsenheden består typisk af følgende trin:
1Installation af indendørsenheden.
7.4.2 Forholdsregler ved montering af indendørsenheden
4Juster nivelleringsføddernes højde for at kompensere for uregelmæssigheder i
gulvet. Den maksimalt tilladte afvigelse er 1°.
BEMÆRK
Enheden må IKKE vippes fremad:
7.4.4 Tilslutning af afløbsslangen til afløbsrøret
Vand der kommer fra overtryksventilen samles i afløbsbakken. Afløbsbakken er
tilsluttet afløbsslangen inde i enheden. Afløbsslangen skal sluttes til et egnet afløb i
henhold til gældende lovgivning. Du kan trække afløbsslangen gennem det venstre
eller højre sidepanel.
Forudsætning: Brugergrænsefladepanelet og frontpanelet er fjernet.
1Fjern et af sidepanelerne.
2Udskær gummistroppen.
3Træk afløbsslangen gennem hullet.
4Fastgør sidepanelet igen. Sørg for at vandet kan løbe gennem afløbsrøret.
Det anbefales at bruge en fordelerrende til opsamling af vandet.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
77
Page 78
7 | Installation
1
3×
T25
3
2
1
3×
T25
3
2
Mulighed 1: Gennem venstre sidepanel
Mulighed 2: Gennem højre sidepanel
Installatørvejledning
78
7.5 Forbindelse af kølerør
7.5.1 Om tilslutning af kølerør
Før tilslutning af kølerør
Udendørsenheden og indendørsenheden skal være monteret.
Typisk arbejdsgang
Tilslutning af kølerør omfatter:
▪ Tilslutning af kølerørene til udendørsenheden
▪ Tilslutning af kølerørene til indendørsenheden
▪ Isolering af kølerør
▪ Der må IKKE bruges mineralsk olie på opkravede dele.
▪ Rør fra tidligere installationer må IKKE genbruges.
▪ Montér ALDRIG en tørreenhed på denne R32 enhed for at forlænge dens levetid.
Tørrematerialet kan nedbryde og ødelægge systemet.
7 | Installation
BEMÆRK
Tag følgende forholdsregler for kølerør:
▪ Undgå, at andet end det angivne kølemiddel blandes ind i kølerørsystemet (f.eks.
luft).
▪ Brug kun R32, når du tilfører kølemiddel.
▪ Brug kun installationsværktøj (f.eks. manifoldmålesæt), der udelukkende
anvendes til R32 installationer, for at kunne modstå trykket og forhindre
fremmed materiale (f.eks. mineralske olier og fugt) i at blive iblandet systemet.
▪ Installer rørene, så kraverne IKKE udsættes for mekanisk belastning.
▪ Beskyt rørene, som beskrevet i den følgende tabel, for at undgå fugt, smuds osv. i
at trænge ind i rørene.
▪ Pas på ved føring af kobberrør gennem vægge (se billedet nedenfor).
EnhedInstallationsperiodeBeskyttelsesmetode
Udendørsenhed>1månedKlem røret
<1månedKlem eller tape røret
IndendørsenhedUanset perioden
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
79
Page 80
7 | Installation
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
7.5.3 Retningslinjer ved tilslutning af kølerør
INFORMATION
Åbn IKKE stopventilen til kølemiddel, før du har kontrolleret kølerørene. Når der skal
påfyldes ekstra kølemiddel, anbefales det at åbne stopventilen til kølemiddel efter
ladningen.
Tag følgende retningslinjer i betragtning ved sammenføjning af rør:
▪ Dæk opkravningens indvendige overflade med æterolie eller esterolie, når du
forbinder en brystmøtrik. Spænd 3 eller 4 omgange i hånden, før du spænder
helt fast.
▪ Brug ALTID 2 nøgler sammen ved løsning af en brystmøtrik.
▪ Brug ALTID en skruenøgle og en momentnøgle sammen for at stramme
brystmøtrikken ved sammenføjning af rør. Formålet er at forhindre revner i
møtrikken og utætheder.
a Momentnøgle
b Skruenøgle
c Rørforskruning
d Brystmøtrik
Rørstørrelse (mm) Tilspændingsmom
Ø6,415~178,7~9,1
Ø15,962~7519,3~19,7
7.5.4 Retningslinjer for bøjning af rør
Brug en rørbukker til bøjning af rørene. Alle rørbøjninger skal udføres så lempeligt
som muligt (bøjeradius bør være 30~40 mm eller mere).
7.5.5 Sådan opkraves rørenden
PAS PÅ
▪ Forkert udvidelse af rør kan medføre kølegas-lækage.
▪ Genbrug IKKE rørkraver. Brug nye rørkraver for at undgå lækage af
kølemiddelgas.
▪ Brug de brystmøtrikker, der følger med enheden. Brug af andre brystmøtrikker
kan medføre, at kølemiddelgassen lækker.
ent (Nm)
Dimension krave
(A) (mm)
Opkravning form
(mm)
1Skær rørenden med en rørskærer.
2Fjern graterne med skærefladen vendt nedad, så spånerne IKKE kommer ind i
3Fjern brystmøtrikken fra spærreventilen og sæt brystmøtrikken på røret.
4Udvid røret. Placer den nøjagtigt i den position, der er vist på følgende billede.
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5Kontrollér, at kraven er udført korrekt.
7.5.6 Lodning af rørenden
Indendørs- og udendørsenheden har kraveforbindelser. Tilslut begge ender uden
lodning. Hvis der er behov for lodning, skal der tages højde for følgende:
▪ Indblæs kvælstof ved lodning, hvilket forhindrer, at der dannes store mængder
oxideret film på indersiden af rørene. Denne film kan påvirke ventiler og
kompressorer i kølesystemet negativt og medføre, at anlægget ikke fungerer
korrekt.
Kraveværktøj til R32
(koblingstype)
Koblingstype
(stiv type)
a Kravens indvendige overflade SKAL være fejlfri.
b Rørenden SKAL være kravet ens i en perfekt cirkel.
c Kontrollér, at brystmøtrikken er monteret.
Almindeligt kraveværktøj
Vingemøtriktype
(Imperial-type)
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
▪ Man skal med en trykreduktionsventil indstille kvælstoftrykket til 20kPa (0.2bar)
(lige nok til, at man kan mærke det på huden).
a Kølerør
b Del, som skal loddes
c Omvikling
d Manuel ventil
e Trykreduktionsventil
f Kvælstof
▪ Brug IKKE antioxidanter ved lodning af rørsamlingerne.
Rester herfra kan tilstoppe rørene og ødelægge udstyret.
▪ Brug IKKE flusmiddel ved lodning af kobber-kobber kølerør. Ved lodning skal man
anvende fosfor-kobber-loddemateriale (BCuP), som ikke behøver flusmiddel.
Flusmiddel er ekstremt skadeligt for kølerørene. Hvis man eksempelvis bruger
klorinbaseret flusmiddel, vil det medføre rørkorrosion, eller det vil beskadige
køleolien, hvis flusmidlet indeholder fluor.
Installatørvejledning
81
Page 82
7 | Installation
c
d
a
b
a
b
7.5.7 Anvendelse af stophane og servicetilslutning
Sådan håndteres stopventilen
▪ Beskyt altid de omgivende overflader (f.eks. isoleringsskum) fra varme ved
lodning.
Tag følgende retningslinjer i betragtning:
▪ Spærreventilerne er lukket fra fabrikken.
▪ På billedet nedenfor vises dele til spærreventilen, der skal anvendes ved
håndtering af ventilen.
a Serviceåbning og dæksel over serviceåbning
b Ventilspindel
c Rørforbindelse på brugsstedet
d Dæksel over spindel
▪ Begge spærreventiler skal stå åbne under drift.
▪ Brug IKKE magt ved drejning af ventilspindlen. Hvis du gør det, kan ventillegemet
brække.
▪ Anvend ALTID en skruenøgle til sikring af spærreventilen, og løsn eller spænd
brystmøtrikken med en momentnøgle. Sæt IKKE skruenøglen på dækslet over
spindlen, da dette kan medføre kølemiddellækage.
a Skruenøgle
b Momentnøgle
▪ I tilfælde af et forventeligt lavt driftstryk (eksempelvis når anlægget køler ved lav
udendørs temperatur), skal du med et siliconebaseret tætningsmiddel tætne
brystmøtrikken grundigt i spærreventilen i gasrøret for at hindre, at den fryser til.
Siliconebaseret tætningsmiddel, kontrollér, at der ikke er sprækker.
Sådan åbnes/lukkes stopventilen
1Tag dækslet over spærreventilen af.
2Sæt en sekskantnøgle (væskeside: 4mm, gasside: 4mm) på ventilspindlen og
3Hold op, når du IKKE kan dreje spærreventilen længere.
1×
a
b
c
4Montér spærreventil-dækslet.
Resultat: Ventilen er nu åben/lukket.
Sådan håndteres spindeldækslet
▪ Spindeldækslet er tætnet, hvor det er angivet med pilen. Pas på IKKE at
beskadige det.
▪ Efter håndtering af stopventilen skal spindeldækslet spændes, og der skal
kontrolleres for lækager af kølemidler.
Spindeldæksel, væskeside13,5~16,5
Spindeldæksel, gasside22,5~27,5
Sådan håndteres servicedækslet
7 | Installation
EmneTilspændingsmoment (N∙m)
▪ Brug ALTID en påfyldningsslange med en pressetap, da serviceåbningen er en
schraderventil.
▪ Efter arbejde ved serviceåbningen skal du spænde dækslet på serviceåbningen
og kontrollere for kølemiddellækage.
EmneTilspændingsmoment (N∙m)
Dæksel over serviceåbning11,5~13,9
7.5.8 Tilslutning af kølerør til udendørsenheden
1Slut kølemiddelforbindelsen fra indendørsenheden til væskespærreventilen på
udendørsenheden.
a Væskespærreventil
b Gasspærreventil
c Serviceåbning
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
83
Page 84
7 | Installation
b
a
7.5.9 Sådan forbindes kølerørene til indendørsenheden
2Slut gasmiddelforbindelsen fra indendørsenheden til gasspærreventilen på
udendørsenheden.
BEMÆRK
Det anbefales, at kølerørene mellem indendørs- og udendørsenheden installeres i en
kanal, eller at kølerørene omvikles med afslutningstape.
1Tilslut væskestopventilen fra udendørsenheden til tilslutningen for flydende
kølemiddel på indendørsenheden.
a Tilslutning for flydende kølemiddel
b Tilslutning for kølegas
2Slut gasstopventilen fra udendørsenheden til tilslutningen for kølegas på
indendørsenheden.
7.6 Kontrol af kølerørene
7.6.1 Om kontrol af kølerørene
Kølerørene indvendigt i udendørsenheden er testet for utætheder fra fabrikken.
Du skal kun kontrollere de udvendige kølerør til udendørsenheden.
Før kontrol af kølerør
Kontrollér, at kølerørene er tilsluttet mellem udendørs- og indendørsenheden.
Typisk arbejdsgang
BEMÆRK
Det anbefales, at kølerørene mellem indendørs- og udendørsenheden installeres i en
kanal, eller at kølerørene omvikles med afslutningstape.
INFORMATION
Når indendørsenheden installeres på et sted med begrænset plads, kan et
rørbøjningssæt (EKHVTC) monteres som tilbehør for at skabe forbindelse til
indendørsenhedens tilslutninger for kølemiddelgas og væske. Se vejledningsarket til
rørbøjningssættet vedrørende installation.
Installatørvejledning
84
Kontrol af kølerørene består typisk af følgende trin:
1Kontrol af lækage på kølerørene.
2Udførelse af vakuumtørring for at fjerne al fugt, luft eller kvælstof i kølerørene.
Hvis der er risiko for fugt i kølerørene (eksempelvis indtrængning af vand i rørene),
skal du vakuumtørre som beskrevet nedenfor, indtil al fugt er fjernet.
Brug en 2-trins vakuumpumpe med en kontraventil, der kan udsuge op til et
manometertryk på −100,7kPa (−1.007bar) (5 Torr absolut). Sørg for, at pumpeolie
ikke flyder ind i systemet, mens pumpen er ude af drift.
BEMÆRK
Brug kun denne vakuumpumpe til R32. Brug af den samme pumpe til andre
kølemidler kan beskadige pumpen og enheden.
BEMÆRK
▪ Slut vakuumpumpen til gasstopventilens serviceåbning.
▪ Sørg for, at gas- og væskestopventilerne er helt lukkede før udførelse af
tæthedsprøvning eller vakuumtørring.
7 | Installation
7.6.3 Sådan kontroller du for lækager
BEMÆRK
Enhedens maksimale arbejdstryk må IKKE overskrides (se “PS High” på enhedens
typeskilt).
BEMÆRK
Brug en testvæske, der kan boble, som anbefales af din forhandler. Brug ikke
sæbevand, da det kan få brystmøtrikkerne til at revne (sæbevand kan indeholde salt,
der opsuger fugt, som så fryser til, når rørene bliver kolde) og/eller som får
kravesamlingerne til at ruste (sæbevand kan indeholde ammoniak, der har en
korroderende effekt mellem den loddede brystmøtrik og kobberkraven).
1Fyld nitrogengas på systemet op til et målt tryk på mindst 200kPa (2bar). Det
anbefales at påføre tryk på 3000kPa (30bar) for at kunne finde små lækager.
2Kontroller for lækager ved at påføre et bobletestmiddel på alle forbindelser.
3Led al kvælstofgas ud.
7.6.4 Sådan udføres vakuumtørring
Tilslut vakuumpumpen og manifolden på følgende måde:
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
85
Page 86
7 | Installation
ad
j
b
f
e
c
g h i
h
a Trykmåler
b Målemanifold
c Lavtryksventil (Lo)
d Højtryksventil (Hi)
e Påfyldningsslanger
f Vakuumpumpe
g Serviceåbning
h Ventillåg
i Gasstopventil
j Væskestopventil
1Lav vakuum i systemet, indtil trykket på manifolden viser −0,1MPa (−1bar).
2Lad det stå i 4-5minutter, og kontrollér trykket:
Hvis trykket …Så …
Ikke ændresDer er ingen fugt i systemet.
Proceduren er færdig.
ØgesDer er fugt i systemet. Gå til næste
trin.
3Lav vakuum i systemet i mindst 2 timer med et manifoldtryk på −0,1 MPa
(−1bar).
4Efter at have slået pumpen FRA skal du kontrollere trykket i mindst 1time.
5Hvis du IKKE når målvakuum, eller du IKKE KAN opretholde vakuum i 1time,
skal du gøre følgende:
▪ Kontrollér for lækager igen.
▪ Udfør vakuumtørring igen.
BEMÆRK
Husk at åbne spærreventilerne, når du har installeret kølerørene og foretaget
vakuumtørring. Hvis systemet kører med lukkede spærreventiler, kan kompressoren
ødelægges.
INFORMATION
Efter åbning af stopventilen er det muligt, at trykket i kølerørene IKKE stiger. Dette
kan f.eks. skyldes, at ekspansionsventilen er lukket i udendørsenhedens kredsløb,
men det udgør IKKE noget problem for korrekt drift af enheden.
7.7 Påfyldning af kølemiddel
7.7.1 Om påfyldning af kølemiddel
Installatørvejledning
86
Udendørsenheden er påfyldt kølemiddel fra fabrikken, men i visse tilfælde kan
følgende være nødvendigt:
7.7.3 Sådan bestemmes den yderligere kølemiddelmængde
ADVARSEL
Hvis den totale mængde kølemiddel i systemet er ≥1,84 kg (dvs. rørlængden er
≥27 m), skal mindstekravene til gulvareal for indendørsenheden overholdes.
Yderligere oplysninger kan findes i "6.2.3 Krav til indendørsenhedens
installationssted"[451].
Hvis den samlede
væskerørlængde er ...
≤10mTilfør IKKE ekstra kølemiddel.
>10mR=(samlet længde (m) for væskerør–10m)×0,020
R=Yderligere påfyldning (kg) (afrundet til enheder på
0,01kg)
INFORMATION
Rørlængde er envejslængden for væskerørene.
7.7.4 Sådan beregnes hele efterfyldningsmængden
INFORMATION
Hvis fuldstændig efterfyldning er nødvendig, er den samlede mængde kølemiddel:
den fabrikspåfyldte mængde af kølemiddel (se enhedens typeskilt) + den fastslåede
ekstra mængde.
7.7.5 Påfyldning af ekstra kølemiddel
Så …
ADVARSEL
▪ Brug kun R32 som kølemiddel. Andre stoffer kan medføre eksplosion og brand.
▪ R32 indeholder fluorholdige drivhusgasser. Dets værdi for globalt
opvarmningspotentiale (GWP) er 675. Lad IKKE disse gasser trænge ud i
atmosfæren.
▪ Brug ALTID beskyttelseshandsker og sikkerhedsbriller ved påfyldning af
kølemiddel.
PAS PÅ
For at undgå, at kompressoren ødelægges, må der IKKE påfyldes mere end den
specificerede mængde kølemiddel.
Forudsætning: Før du påfylder kølemiddel, skal du se efter, om kølerøret er
tilsluttet og kontrolleret (lækagetest og vakuumtørring).
1Slut kølemiddelcylinderen til serviceåbningen.
2Påfyld den ekstra kølemiddelmængde.
3Åbn gasspærreventilen.
Hvis nedlukning af pumpen er påkrævet i forbindelse med afmontering eller
flytning af systemet, kan du finde yderligere oplysninger i "13.2Tømning"[4209].
7.7.6 Sådan fastgøres mærkaten om fluorholdige drivhusgasser
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
1Mærkaten udfyldes som følger:
a Hvis der medfølger en mærkat med information om drivhusgasser med tilsætning af fluor skrevet på flere
sprog (se tilbehør), skal man tage delen med det relevante sprog og sætte den på for oven ved a.
b Fabrikkens påfyldning af kølemiddel: se fabriksskiltet på enheden
c Ekstra mængde påfyldt kølemiddel
d Totalt påfyldte mængde kølemiddel
e Mængde udledninger af drivhusgasser med tilsætning af fluor ud af den totale kølemiddelpåfyldning
udtrykt som tons CO2-ækvivalent.
f GWP = Globalt opvarmningspotentiale
BEMÆRK
Relevant lovgivning vedrørende drivhusgasser med tilsætning af fluor kræver, at
den påfyldte mængde på enheden er angivet både i vægt og CO2 ækvivalent.
Formel til beregning af mængden i CO2 ækvivalente tons: GWP værdi for
kølemiddel × samlet mængde påfyldt kølemiddel [i kg] / 1000
Anvend den GWP værdi, der er angivet på kølemiddel-mærkaten. Denne GWP er
baseret på aktuel lovgivning vedrørende drivhusgasser med tilsætning af fluor. GWP
værdien nævnt i manualen kan være forældet.
7 | Installation
2Sæt etiketten på indersiden af udendørsenheden nær gas- og
væskestopventilerne.
7.8 Tilslutning af vandrørsystem
7.8.1 Om tilslutning af vandrørsystemet
Før tilslutning af vandrørsystemet
Sørg for, at udendørs- og indendørsenheden er monteret.
Typisk arbejdsgang
Tilslutning af vandrørsystemet består typisk af følgende trin:
1Tilslutning af vandrørsystemet til indendørsenheden.
2Tilslutning af recirkulationsrørene.
3Tilslutning af afløbsslangen til afløbsrøret.
4Påfyldning af vandkredsen.
5Påfyldning af varmtvandsbeholderen.
6Isolering af vandrørene.
7.8.2 Forholdsregler før tilslutning af vandrørsystemet
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
89
Page 90
7 | Installation
c d a b
7.8.3 Sådan tilsluttes vandrørsystemet
BEMÆRK
Brug IKKE overdreven kraft, når du tilslutter rørene. Hvis rørene deformeres, kan det
medføre funktionsfejl på enheden.
For at lette service og vedligeholdelse medfølger 2 spærreventiler og 1
overtryksomløbsventil. Montér spærreventilerne på vandindtaget og på
vandudtaget til rumopvarmning. For at sikre den mindste flowhastighed (og
forhindre overtryk) installeres overtryksomløbsventilen på vandudtaget til
rumopvarmning.
1Installer spærreventilerne på vandrørene til rumopvarmning.
2Skru indendørsenhedens møtrikker på spærreventilen.
3Slut rørene for varmt vand til boligen ind og ud til rørene på
indendørsenheden.
a Rumopvarmning/-kølevand ud
b Rumopvarmning/-kølevand ind
c Varmt vand til boligen ud
d Koldt vand til boligen ind (koldtvandsforsyning)
BEMÆRK
Det anbefales at installere spærreventiler på tilslutningerne af koldt vand til boligen
og varmt vand til boligen. Disse spærreventiler medfølger ikke.
BEMÆRK
Det anbefales at lukke spærreventilerne til indtaget for koldt brugsvand, hvis boligen
ikke bruges i længere tid, så der undgås skader på omgivelserne på grund af
vandlækage.
BEMÆRK
Overtryksomløbsventil (leveret som tilbehør). Vi anbefaler at
overtryksomløbsventilen installeres i vandkredsen til rumopvarmning.
Vær opmærksom på mindste flowhastighed, når indstillingen af
overtryksomløbsventilen justeres. Se "6.4.3 Sådan kontrolleres vandvolumen og
flowhastighed"[458] og "9.4.1Sådan kontrolleres mindste flowhastighed"[4183].
Installatørvejledning
90
BEMÆRK
Installer udluftningsventiler på alle lokale høje steder.
En overtryksventil (medfølger ikke) med et åbningstryk på maksimalt 10bar (=1MPa)
skal installeres på vandindtagstilslutningen til koldt vand til boligen i
overensstemmelse med gældende lovgivning.
BEMÆRK
▪ Der skal installeres en aftapningsanordning og et overtrykselement på
koldtvandsindtagstilslutningen på varmtvandscylinderen til boligen.
▪ For at undgå bagudrettet hæverteffekt anbefales det at installere en kontraventil
på varmtvandstanken til boligen i overensstemmelse med lokale og nationale
regler.
▪ Det anbefales at installere en reduktionsventil på koldtvandsindtaget i
overensstemmelse med gældende lovgivning.
▪ Der bør installeres en ekspansionsbeholder på koldtvandsindtaget i
overensstemmelse med gældende lovgivning.
▪ Det anbefales at installere overtryksventilen, så den er placeret højere end det
øverste af varmtvandstanken til boligen. Opvarmning af varmtvandstanken til
boligen får vand til at udvides, og uden en overtryksventil kan vandtrykket inde i
tanken stige til over den temperatur, tanken er konstrueret til. Desuden vil det
brugsinstallationssted (rør, aftapningspunkter osv.), der er forbundet med
tanken, blive udsat for dette høje tryk. Der skal installeres en overtryksventil for
at undgå dette. Overtryksforebyggelsen afhænger af, at den overtryksventil, der
er monteret på opstillingsstedet, fungerer korrekt. Hvis den IKKE fungerer
korrekt, vil overtryk deformere tanken, og der kan forekomme vandlækage. Der
kræves regelmæssig vedligeholdelse for at sikre, at den fungerer korrekt.
7.8.4 Sådan tilsluttes recirkulationsrørene
Forudsætning: Kræves kun, hvis du har brug for recirkulation i systemet.
1Fjern toppladen fra enheden, se "7.2.3Sådan åbnes
indendørsenheden"[467].
2Udskær gummistroppen øverst på enheden og fjern stoppet.
Recirkulationstilslutningen placeres under hullet.
3Før røret til recirkulation gennem stroppen og forbind det med
recirkulationstilslutningen.
4Fastgør toppladen igen.
7.8.5 Fyldning af vandkredsen
For at fylde vandkredsløbet anvendes et påfyldningssæt, der ikke medfølger. Sørg
for, at være i overensstemmelse med gældende lovgivning.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
91
Page 92
7 | Installation
7.8.6 Sådan påfyldes varmtvandstanken til bolig
7.8.7 Sådan isoleres vandrørene
INFORMATION
Sørg for, at begge udluftningsventiler (én på magnetfilteret og en på ekstravarmeren)
er åbne.
1Åbn alle varmtvandshaner én ad gangen for at udlufte rørene i systemet.
2Åbn koldtvandsforsyningen.
3Luk alle vandhaner, når al luften er lukket ud.
4Kontrollér for vandlækager.
5Betjen installationsstedets overtryksventil manuelt for at sikre, at der er frit
vandflow gennem afstrømningsrøret.
Rørene i hele vandkredsen SKAL isoleres for at undgå kondens under køling og
nedsættelse af kølings- og opvarmningskapaciteten.
Hvis temperaturen er højere end 30°C, og luftfugtigheden er højere end 80%, skal
tykkelsen på isolationsmaterialet mindst være 20 mm for at forhindre
kondensdannelse på isolationsmaterialets overflade.
7.9 Tilslutning af de elektriske ledninger
7.9.1 Om tilslutning af de elektriske ledninger
Før tilslutning af de elektriske ledninger
Kontrollér følgende:
▪ Kølerør er tilsluttet og kontrolleret
▪ Vandrør er tilsluttet
Typisk arbejdsgang
Tilslutning af el-ledningerne består typisk af følgende trin:
1Sikring af, at strømforsyningssystemet overholder varmepumpens elektriske
specifikationer.
2Tilslutning af de elektriske ledninger til udendørsenheden.
3Tilslutning af de elektriske ledninger til indendørsenheden.
4Tilslutning af hovedstrømforsyningen.
5Slut strømforsyningen til ekstravarmeren.
6Tilslutning af spærreventilerne.
7Tilslutning af de elektriske målere.
8Tilslutning af varmtvandspumpen til boligen.
9Tilslutning af alarm-output.
10 Tilslutning af udgangen til rumkøling/opvarmning TIL/FRA.
11 Tilslutning af skift til en ekstern varmekilde.
12 Tilslutning af de digitale indgange til strømforbrug.
13 Tilslutning af sikkerhedstermostaten.
7.9.4 Retningslinjer ved tilslutning af de elektriske ledninger
Vær opmærksom på følgende:
▪ Hvis der bruges ledninger med flertrådet leder, skal du installere en rund
terminal af crimp-typen på enden af ledningen. Sæt den runde terminal af crimptypen på ledningen op til den dækkede del, og fastgør terminalen med det
korrekte værktøj.
a Ledning med flertrådet leder
b Rundt stik af crimp-typen
▪ Brug følgende metoder til installation af ledninger:
LedningstypeInstallationsmetode
Ledning med massiv
leder
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
a Snoet ledning med massiv leder
b Skrue
c Flad skive
Installatørvejledning
93
Page 94
7 | Installation
c bbac
a
B
B
LedningstypeInstallationsmetode
Ledning med flertrådet
leder med rund terminal
af crimp-typen
a Terminal
b Skrue
c Flad skive
O Tilladt
X IKKE tilladt
Tilspændingsmomenter
EmneTilspændingsmoment (Nm)
M4 (X1M)1,2~1,5
M4 (jord)
7.9.5 Specifikationer for standardledningskomponenter
KomponentERGA04+06DAV3ERGA08DAV3ERGA04~08DAV3A
Strømfors
yningskab
el
(a)
MCA
19,9A24,0A15,9A
Spænding230V
Fase1~
Frekvens50Hz
Ledningsst
Skal være i overensstemmelse med gældende lovgivning
ørrelser
Kabel til indbyrdes
Mindste kabeltværsnit på 1,5mm² og gældende for 230V
forbindelse
Anbefalet sikring på
20A25A16A
opstillingssted
Fejlstrømsafbryder
Skal være i overensstemmelse med gældende lovgivning
for jordforbindelse
(a) MCA=Minimum ampere for kredsløb. De angivne værdier er maksimumværdier (se
elektriske data for kombination med indendørsenheder for nøjagtige værdier).
7.9.6 Tilslutning af el-ledninger til udendørsenheden
LedningsføringMulige kabler (afhænger af enhedstype og
installeret valgfrit udstyr)
a
Lavspænding
b
Højspændingsforsyning
c
Højspændingsstyresignal
▪ Kontakt til foretrukken strømforsyning
▪ Brugergrænseflade brugt som rumtermostat (valg)
▪ Digitale indgange til strømforbrug (medfølger ikke)
▪ Udendørs sensor for omgivende temperatur (valg)
▪ Indendørs sensor for omgivende temperatur (valg)
▪ Elmålere (medfølger ikke)
▪ Sikkerhedstermostat (medfølger ikke)
▪ Kabel til indbyrdes forbindelse
▪ Strømforsyning med normal kWh-sats
▪ Strømforsyning med foretrukken kWh-sats
▪ Varmepumpekonvektor (valg)
▪ Rumtermostat (valg)
▪ Spærreventil (medfølger ikke)
▪ Varmtvandspumpe til boligen (medfølger ikke)
▪ Alarm-output
▪ Skift til ekstern varmekildestyring
▪ Styring af rumopvarmning/-køling
d
Højspændingsforsyning
(fabriksmonteret kabel)
PAS PÅ
Overskydende ledning må IKKE skubbes ind i eller placeres i enheden.
4Forsegl indføringen af lavspændingsledninger med tætningstape (leveres som
tilbehør).
Uden lavspændingskablerMed lavspændingskabler
7.9.8 Sådan tilsluttes hovedstrømforsyningen
1Tilslut hovedstrømforsyningen.
▪ Strømforsyning til ekstravarmer
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
Installatørvejledning
97
Page 98
7 | Installation
X1M
X2M
X5M
X11YB
X1A
X11Y
X11YA
1 2 3
1 2 3
a
1 2 3
X1M
X2M
X5M
X11Y
X11YB
X1A
1 2 3
1N L
N L
2 3
S1S
abc
X11YA
51 2 36
9 10
Ved strømforsyning med normal kWh-sats
a Forbindelseskabel (=hovedstrømforsyning)
Ved strømforsyning med foretrukken kWh-sats
Tilslut X11Y til X11YB.
Installatørvejledning
98
a Forbindelseskabel (=hovedstrømforsyning)
b Strømforsyning med normal kWh-sats
c Kontakt til foretrukken strømforsyning
2Fastgør kablerne med kabelbindere til kabelholdebeslagene.
INFORMATION
I tilfælde af strømforsyning med foretrukken kWh-sats, tilslut X11Y til X11YB.
Nødvendigheden af en separat strømforsyning med foretrukken kWh-sats til
indendørsenhed (b) X2M5+6 afhænger af typen af strømforsyning med foretrukken
kWh-sats.
Separat tilslutning til indendørsenheden kræves:
▪ hvis strømforsyningen med foretrukken kWh-sats afbrydes når aktiv ELLER
▪ hvis indendørsenheden ikke må bruge strøm fra strømforsyningen med
foretrukken kWh-sats når aktiv.
INFORMATION
Kontakten til strømforsyning med foretrukken kWh-sats tilsluttes de samme
terminaler (X5M/9+10) som sikkerhedstermostaten. Derved kan systemet have
ENTEN strømforsyning med foretrukken kWh-sats ELLER en sikkerhedstermostat.
7.9.9 Sådan tilsluttes strømforsyningen til ekstra-varmeren
X6M
F1B
Q1DI
a
b
ADVARSEL
Ekstravarmeren SKAL have en dedikeret strømforsyning og SKAL beskyttes af
sikkerhedsanordningerne som det kræves i den relevante lovgivning.
PAS PÅ
For at sikre, at enheden er fuldt jordet, skal ekstravarmerens strømforsyning og
jordkabel altid tilsluttes.
Ekstravarmerens kapacitet kan afhænge af indendørsenhedens model. Kontrollér,
at strømforsyningen svarer til ekstravarmerens kapacitet som anført i tabellen
nedenfor.
7 | Installation
Ekstravarmer-
type
*3V3kW1N~230V13A
*6V2kW1N~230V
Ekstravarmer
StrømforsyningMaksimal
kapacitet
4kW1N~230V
6kW1N~230V
2kW3~230V
4kW3~230V
6kW3~230V
Z
max
driftsstrøm
(a)
(b)
(b)
(b)
(d)
(d)
(d)
9A—
(c)(a)
17A
(c)(a)
26A
5A—
10A—
15A—
0,34Ω
0,22Ω
0,22Ω
*9W3kW3N~400V4A—
6kW3N~400V9A—
9kW3N~400V13A—
(a)
Dette udstyr er i overensstemmelse med EN/IEC61000‑3‑11 (europæisk/international
teknisk standard, der definerer grænser for spændingsændringer, spændingsudsving og
flimren i offentlige lavspændingsforsyninger med mærkestrøm ≤75A), forudsat at
systemets impedans Z
brugerens forsyning og det offentlige system. Det er installatørens eller brugerens ansvar
at sikre sig, om nødvendigt ved at spørge elforsyningsselskabet, at udstyret kun tilsluttes
en strømforsyning med en system-impedans Z
(b)
6V
(c)
Elektrisk Udstyr i overensstemmelse med EN/IEC61000-3-12 (europæisk/international
teknisk standard, der definerer grænser for harmoniske strømkilder frembragt af udstyr,
som er tilsluttet offentlige lavspændings-systemer med en indgangsstrøm på >16A og
≤75A pr. fase).
(d)
6T1
er mindre end eller lig med Z
sys
sys
ved grænsefladepunktet mellem
max
, der er mindre end eller lig med Z
max
.
Tilslut ekstravarmerens strømforsyning som følgende:
a Fabriksmonteret kabel tilsluttet til ekstravarmerens kontaktor inde i elboksen (K1M for *3V modeller, K5M
for *6V og *9W modeller)
ERGA04~08DAV3(A) + EHVH/X04+08S18+23DA/DJ3V+6V+9W7
Daikin Altherma 3 R F
4P618947-1 – 2020.03
b Ledninger på brugssted (se tabellen nedenfor)
Installatørvejledning
99
Page 100
7 | Installation
1N~, 50 Hz
230 V AC
SWB2
Q1DI
1
234
F1B
II
LN
X6M
2
1
K1M
4
3
BRN
BLU
1N~, 50 Hz
230 V AC
SWB
436
5
2
1
K5M
14
13
Q1DI
1234567
8
F1B
IIII
NL
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
SWB
3~, 50 Hz
230 V AC
436
5
2
1
K5M
14
13
1234567
8
F1B
IIII
Q1DI
L1 L2 L3
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
Model (strømforsyning)Tilslutninger til ekstravarmerens strømforsyning