Daikin DCC601A51 Installer reference guide [tr]

Montör başvuru kılavuzu
intelligent Tablet Controller
DCC601A51

İçindekiler

İçindekiler
1 Bu doküman hakkında 4
2 Genel güvenlik önlemleri 5
2.1 Genel ............................................................................................................................................................................... 5
2.2 Montaj sahası.................................................................................................................................................................. 6
2.3 Elektrik............................................................................................................................................................................. 6
3 Özel montör güvenlik talimatları 8
4 Kutu hakkında 9
4.1 Kit içeriği.......................................................................................................................................................................... 9
4.2 Opsiyonel cihazlar ........................................................................................................................................................... 9
5 Sisteme genel bakış 10
5.1 Daikin intelligent Tablet Controller çözümü hakkında................................................................................................... 10
5.2 intelligent Tablet Controller kiti...................................................................................................................................... 10
5.3 Uyumlu (Daikin) ekipmanlar ........................................................................................................................................... 10
5.4 intelligent Tablet Controller çözümünde bulunan ilave bileşenler................................................................................ 11
5.4.1 Daikin tarafından temin edilen yönlendirici (ASUS 4GAC68U) ...................................................................... 11
5.4.2 Daikin tarafından temin edilen tablet (ASUS ZenPad 8.0 Z380M)................................................................. 11
6 Hazırlık 12
6.1 Montaj öncesinde ........................................................................................................................................................... 12
6.2 Gerekli ekipmanlar.......................................................................................................................................................... 12
6.3 Montaj yerinin belirlenmesi............................................................................................................................................ 12
6.3.1 Montaj yeri ve bağlama yönü hakkında ......................................................................................................... 12
6.3.2 Gerekli alan hakkında ..................................................................................................................................... 13
6.4 Terminal ve anahtarların konumu hakkında .................................................................................................................. 14
6.4.1 CPU modülü .................................................................................................................................................... 14
6.4.2 I/O modülü...................................................................................................................................................... 15
7 Montaj 17
7.1 intelligent Tablet Controller donanımının kurulumu ..................................................................................................... 17
7.1.1 3 adet intelligent Tablet Controller donanım bileşenini takmak için ............................................................ 17
7.2 Elektrik kablolama hakkında ........................................................................................................................................... 17
7.2.1 Kablolama gereksinimleri ............................................................................................................................... 18
7.2.2 Diğer ekipmanlara bağlantı ............................................................................................................................ 18
7.2.3 Tüm modüllere güç besleme bağlantısı ......................................................................................................... 20
7.2.4 LAN kablo bağlantısı ....................................................................................................................................... 22
7.3 Daikin tarafından temin edilen yönlendiricinin montajı hakkında................................................................................. 22
8 Devreye Alma 23
8.1 intelligent Tablet Controller kurulumunu işletmeye alma hakkında ............................................................................. 23
8.2 İşletmeye alma için minimum gereksinimler.................................................................................................................. 23
8.3 Veri yedekleme pilini açmak için .................................................................................................................................... 24
8.4 intelligent Tablet Controller çözümüne ilk kez bağlanmak için ..................................................................................... 24
8.5 Ürün yazılımını en son sürüme yükseltmek için............................................................................................................. 26
8.6 İşletmeye alma aracını ilk kez çalıştırmak için ................................................................................................................ 28
8.7 Ağ ayarlarını yapılandırmak için (yerel işletmeye alma aracı)........................................................................................ 29
8.8 Bağlı cihazları hızlı bir şekilde yapılandırmak için (yerel işletmeye alma aracı)............................................................. 31
8.8.1 Bağımsız modu kullanmak için ....................................................................................................................... 33
8.8.2 Cloud-bağlantı modunu kullanmak için ......................................................................................................... 34
8.9 Avalue ekranı yapılandırmak için (opsiyonel)................................................................................................................. 34
8.10 Ağ işletmeye alma hakkında ........................................................................................................................................... 38
8.10.1 Yapılandırmanızı yapmak ve karşıya yüklemek için ....................................................................................... 38
8.10.2 Hazırlık ............................................................................................................................................................ 39
8.10.3 Ağ işletmeye alma modunu etkinleştirmek için............................................................................................. 39
8.10.4 Oturum açma bilgilerini yapılandırmak için ................................................................................................... 40
8.10.5 Tüm bağlı ekipmanları algılamak için ............................................................................................................. 41
8.10.6 Ekipmanı hariç tutmak için............................................................................................................................. 42
8.10.7 Tüm bağlı cihazların bilgilerini yapılandırmak veya düzeltmek için............................................................... 42
8.10.8 intelligent Tablet Controller'ı işletmeye almak için ....................................................................................... 44
Montör başvuru kılavuzu
2
9 İşletim 46
9.1 intelligent Tablet Controller gelişmiş yapılandırması..................................................................................................... 46
9.1.1 Ana pencere genel bakış ................................................................................................................................ 46
9.1.2 Yönetim noktaları ........................................................................................................................................... 47
DCC601A51
intelligent Tablet Controller
İçindekiler
9.1.3 Tarih ve saati değiştirmek için ........................................................................................................................ 55
9.1.4 Ağ ayarlarını değiştirmek için ......................................................................................................................... 57
9.1.5 Fonksiyon modunu değiştirmek için .............................................................................................................. 57
10 Bakım 60
10.1 Ekipmanı bakım içi ve dışı ayarlamak için ....................................................................................................................... 60
10.2 Ürün yazılımını güncellemek için .................................................................................................................................... 61
10.3 Veri yedekleme pilini değiştirilmek için .......................................................................................................................... 62
11 Bertaraf 64
12 Ek 65
12.1 Bilinen sınırlamalar hakkında .......................................................................................................................................... 65
12.1.1 KRP928 ile uyumluluk (DIII-NET için arayüz adaptörü).................................................................................. 65
12.1.2 Bağlı olmayan üniteler yerel işletmeye alma aracında listelenir................................................................... 65
12.1.3 intelligent Tablet Controller IP adresini öğrenme ......................................................................................... 65
12.1.4 Ağ işletmeye alma prosedürünü yeniden uygulama ..................................................................................... 66
12.2 Grup ve AirNet adreslerini ayarlamak için...................................................................................................................... 67
12.2.1 Kurucu menüsü hakkında............................................................................................................................... 67
12.2.2 Kurucu menüsüne girmek için........................................................................................................................ 67
12.2.3 Grup adresi ..................................................................................................................................................... 68
12.2.4 AirNet adresi................................................................................................................................................... 70
12.3 Cloud bağlantı modundan bağımsız moda geçmek için................................................................................................. 71
13 Telif hakkı ve ticari markalar 73
14 Teknik veriler 74
14.1 Dış boyutlar ..................................................................................................................................................................... 74
14.1.1 Ön yüz intelligent Tablet Controller modülleri .............................................................................................. 74
14.1.2 Yan yüz intelligent Tablet Controller modülleri ............................................................................................. 74
14.1.3 WAGO güç kaynağı ......................................................................................................................................... 75
14.2 Çevre şartları ................................................................................................................................................................... 75
14.3 Elektrik panosu................................................................................................................................................................ 75
14.4 Güç tüketimi spesifikasyonları ........................................................................................................................................ 75
14.5 Diğer intelligent Tablet Controller spesifikasyonları ...................................................................................................... 75
14.6 intelligent Tablet Controller şematik kurulumu ............................................................................................................. 76
14.7 İşletmeye alma bilgisayarı gereksinimleri....................................................................................................................... 77
14.8 Varsayılan araç şifreleri ................................................................................................................................................... 77
DCC601A51 intelligent Tablet Controller 4P420109-1F – 2020.12
Montör başvuru kılavuzu
3
1 | Bu doküman hakkında

1 Bu doküman hakkında

Hedef okuyucu
Yetkili montörler Yetkili montörler + servis teknisyenleri
Doküman seti
Bu doküman bir doküman setinin bir parçasıdır. Tam set şu dokümanları içerir:
Montaj kılavuzu:
- Montaj talimatları
- Format: Kağıt (kit içinde verilir)
Montör başvuru kılavuzu:
- Montaj hazırlığı, referans verileri,…
- Format: Dijital dosyaların bulunduğu adres http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Ürünle verilen dokümanların güncel sürümlerine bölgesel Daikin web sitesinden veya satıcınızdan ulaşabilirsiniz.
Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal dilinden çevrilmiştir.
Teknik mühendislik verileri
En son teknik verilerin bir alt kümesine bölgesel Daikin web sitesinden (genel
erişime açık) ulaşılabilir.
En son teknik verilerin tam kümesine Daikin Business Portal üzerinden ulaşılabilir
(kimlik denetimi gerekir).
İTHALATÇI FİRMA
DAIKIN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMLERİ SAN. TİC. A.Ş. Gülsuyu Mah. Fevzi Çakmak Cad. Burçak Sok. No. 20 34848 Maltepe İSTANBUL /
TÜRKİYE
İTHALATÇI FİRMA
DENCOHAPPEL KLİMA SANAYİ A.Ş. Barbaros Bulvan, Bulvan Apt. No: 70/8 34349 Balmumcu – Beşiktaş İSTANBUL / TÜRKİYE
Montör başvuru kılavuzu
4
intelligent Tablet Controller
DCC601A51

2 Genel güvenlik önlemleri

Klima ekipmanlarını monte etmeden önce lütfen bu genel güvenlik önlemlerini dikkatli bir şekilde okuyun ve ekipmanları doğru şekilde monte ettiğinizden emin olun.
Bu talimatların doğru şekilde uygulanmaması, koşullara bağlı olarak ciddi olabilecek maddi hasarlara veya yaralanmalara neden olabilir.
Montaj tamamlandıktan sonra, işletmeye alma sırasında güç beslemesi ve kumanda modüllerinin düzgün bir şekilde çalıştığından emin olun.
Uyarılar ve sembollerin anlamı
Bu güvenlik mesajları dikkatinizi çekmek için kullanılmaktadır. Her bir güvenlik mesajının anlamı aşağıda açıklanmıştır:
UYARI
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
İKAZ
Küçük veya orta ciddiyette yaralanmalarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
2 | Genel güvenlik önlemleri

2.1 Genel

TEHLİKE
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanacak durumları gösterir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Patlamaya yol açabilecek durumları gösterir.
BİLGİ
Yararlı ipuçlarını veya ilave bilgileri gösterir.
DİKKAT
Cihaz hasarları veya maddi hasarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
Ünitenin nasıl monte edilmesi ve çalıştırılması gerektiği konusunda emin DEĞİLSENİZ, satıcınıza danışın.
UYARI
Cihazların veya aksesuarların hatalı montajı veya bağlanması elektrik çarpmasına, kısa devreye, sızıntılara, yangına veya diğer cihaz hasarlarına neden olabilir. Yalnızca Daikin tarafından üretilen veya onaylanan aksesuarları, opsiyonel cihazları ve yedek parçaları kullanın.
DCC601A51 intelligent Tablet Controller 4P420109-1F – 2020.12
UYARI
Montaj, test ve uygulama malzemelerinin (Daikin kılavuzlarında açıklanan talimatlardan öncelikli olarak) ilgili mevzuata uygun olduğundan emin olun.
Montör başvuru kılavuzu
5
2 | Genel güvenlik önlemleri

2.2 Montaj sahası

Cihazı patlama ihtimali bulunan bir atmosferin bulunduğu yerlere KURMAYIN.

2.3 Elektrik

İKAZ
Sistemle ilgili montaj, bakım veya servis çalışmaları gerçekleştirirken uygun kişisel koruyucu malzeme ve ekipmanları (koruyucu eldivenler, koruyucu gözlükler,…) kullanın.
UYARI
Özellikle çocukların oynamasını engellemek için, ambalajdan çıkan naylon torbaları parçalayarak çöpe atın. Olası risk: boğulma.
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI SONUCU ÖLÜM RİSKİ
Elektrik kablo bağlantılarını yapmadan veya elektrikli parçalara dokunmadan önce
tüm güç kaynaklarını KAPALI duruma getirin.
Servis işlemine başlamadan önce, güç beslemesini 10 dakikadan daha uzun bir
süre kesin ve ana devre kapasitörlerinin veya elektrikli bileşenlerin terminalleri arasındaki gerilimi ölçün. Elektrikli bileşenlere dokunulabilmesi için, gerilimin MUTLAKA 50VDC değerinin altında olması gerekir. Terminallerin konumları için kablo şemasına bakın.
Elleriniz ıslakken, KESİNLİKLE elektrikli bileşenlere dokunmayın.Servis kapağı açık konumdayken, KESİNLİKLE ünitenin başından ayrılmayın.
UYARI
Döşenen kablo tesisatına ilgili mevzuata uygun olarak tüm kutuplarda kontak ayırmasına sahip aşırı voltaj kategoriIII koşulunda tam ayırma sağlayan bir ana şalter veya ayırma için başka bir araç takılmalıdır.
UYARI
YALNIZCA bakır teller kullanın.Saha kablo tesisatının ilgili mevzuata uygun olduğundan emin olun.Tüm saha kabloları mutlaka ürünle verilen kablo şemalarına uygun olarak
bağlanmalıdır.
Topraklama kablosunun takıldığından emin olun. Üniteyi KESİNLİKLE bir şebeke
borusuna, darbe emicisine veya telefon topraklamasına topraklamayın. Topraklamanın yetersiz yapılması elektrik çarpmasına yol açabilir.
Özel olarak ayrılmış bir güç devresinin kullanıldığından emin olun. Başka bir
cihazla paylaşılan bir güç beslemesini KESİNLİKLE kullanmayın.
Gerekli sigortaların ve devre kesicilerin takıldığından emin olun.Bir toprak kaçağı kesicisinin takıldığından emin olun. Aksi takdirde, elektrik
çarpmasına veya yangına neden olabilir.
Montör başvuru kılavuzu
6
intelligent Tablet Controller
DCC601A51
2 | Genel güvenlik önlemleri
UYARI
Elektrik işleri tamamlandıktan sonra, her bir elektrikli bileşenin ve elektrikli bileşen
kutusu içindeki terminalin sağlam şekilde bağlandığını onaylayın.
Üniteyi çalıştırmadan önce tüm kapakların kapatıldığından emin olun.
DCC601A51 intelligent Tablet Controller 4P420109-1F – 2020.12
Montör başvuru kılavuzu
7
3 | Özel montör güvenlik talimatları

3 Özel montör güvenlik talimatları

Her zaman aşağıdaki güvenlik talimatlarına ve yönetmeliklerine uyun.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Dahili pil yanlış bir tip ile değiştirilirse, patlama riski vardır.
Pil değişimini "10.3 Veri yedekleme pilini değiştirilmek için" [4 62] bahsindeki talimata uygun olarak yapın.
UYARI
Tüm kablo bağlantıları tamamlanana kadar güç beslemesini AÇIK konuma
getirmeyin. Aksi takdirde, elektrik çarpması meydana gelebilir.
Kablo çalışması tamamlandığında, güç beslemesini açık konuma getirmeden önce
tüm kabloların doğru şekilde bağlandığını bir kez daha kontrol edin.
Sahada temin edilen tüm parçalar, malzemeler ve elektrik işleri MUTLAKA ilgili
mevzuata uygun olmalıdır.
UYARI
Sahadaki tüm kablo ve komponent tesisat işlemleri lisanslı bir elektrikçi tarafından YAPILMALI ve ilgili mevzuata uygun OLMALIDIR.
İKAZ
Güç kaynağının garantisi SADECE WAGO PSU üzerindeki "DC OK" LED'i ve CPU modülü ile I/O modülü üzerindeki "CPU ALIVE" LED'leri yanıp söndüğü zaman vardır.
Yukarıdaki LED'lerden biri veya fazlası YANMIYORSA, hatalı kablo bağlantısı kontrol edilmelidir.
İKAZ
Kaydın üst sınırına ulaşılmış ise, Ekle (Add) ve Tümünü Ekle (Add All) düğmeleri grileşir. Bu durumda, yenilerini ekleyebilmek için mevcut yönetim noktalarından 1 veya daha fazlasını kaldırmanız gerekir.
İKAZ
Mevcut bir yönetim noktasını kopyaladıysanız, kopyada en azından Ad (Name) ve Adres (Address) alanlarını düzenlediğinizden emin olun. Aksi halde yineleyen adres hataları ile karşılaşırsınız. Yaptığınız düzenlemeden emin değilseniz, hata olup olmadığını görmek için Kontrol (Check) üzerine tıklayın.
İKAZ
Bakımda (Under Maintenance) statüsüne sahip yönetim noktaları:
intelligent Tablet Controller üzerinden DENETLENEMEZ,İZLENEMEZ veotomatik kontrol işlevlerinin bir hedefi olarak AYARLANAMAZ.
Montör başvuru kılavuzu
8
İKAZ
Sadece "14.5 Diğer intelligent Tablet Controller spesifikasyonları" [4 75] bölümünde belirtilen pil tiplerini kullanın. Dahili pil yanlış bir tip ile değiştirilirse, patlama riski vardır.
Kullanılmış pil bertaraf işlemini "11 Bertaraf"[4 64] bölümündeki talimatlara uygun olarak yapın.
DCC601A51
intelligent Tablet Controller

4 Kutu hakkında

a
b
c
+ +
- -
L
N
d
e

4.1 Kit içeriği

Aşağıdaki aksesuar listesini esas alarak, intelligent Tablet Controller için tüm parça ve aksesuarların kapsandığını kontrol edin. Eksik veya kusurlu parça varsa, bu ürünü satın aldığınız bayiye başvurun.
4 | Kutu hakkında
a CPU modülü (1×) b I/O modülü (1×)
c WAGO güç besleme ünitesi (1×) d USB kablosu, 0,5m (1×) e Montaj kılavuzu (1×)

4.2 Opsiyonel cihazlar

Aşağıdaki opsiyonel ekipmanlar mevcuttur:
Ekipman Tip Malzeme numarası /
Ürün numarası
Daikin tarafından temin edilen yönlendirici
Daikin tarafından temin edilen ekran
Daikin tarafından temin edilen tablet
Bu opsiyonel ekipmanlar hakkında daha fazla bilgi için bkz. "5.4intelligent Tablet
Controller çözümünde bulunan ilave bileşenler"[411].
ASUS çift bantlı LTE Wi-Fi modem yönlendirici
Avalue çoklu dokunmatik panel bilgisayar
4G‑AC68U / 90IG03R1‑BM200
CCD‑10W01 / CCD‑10W01‑7V39C‑1R
ASUS ZenPad 8.0 Z380M / Z380M‑6A028A
DCC601A51 intelligent Tablet Controller 4P420109-1F – 2020.12
Montör başvuru kılavuzu
9
5 | Sisteme genel bakış

5 Sisteme genel bakış

5.1 Daikin intelligent Tablet Controller çözümü hakkında

Daikin intelligent Tablet Controller çözümü, son kullanıcının çok çeşitli Daikin HVAC ekipmanını bir tablet uygulaması ve web tarayıcısından denetleyip yönetmesine imkan tanır.
intelligent Tablet Controller çözümü aşağıdaki 2 işlev modundan (diğer bir deyişle çalışma modları) birinde kullanılabilir:
Bağımsız Mod: Yerel alan ağınız içindeki herhangi bir yerden yerel ortamınızın
kontrol edebileceği bir yerel işlev modu. Bu, Daikin tarafından temin edilen tablet üzerindeki intelligent Tablet Controller uygulaması ile gerçekleştirilir.
Cloud-bağlantı Modu: Dünyadaki herhangi bir yerden birden fazla ortamın
kontrol edilebileceği cloud-tabanlı bir işlev modu. Bu, bir tarayıcı uygulaması aracılığıyla şu adresten Daikin Cloud Service erişimi sağlanarak yapılır: http://
cloud.daikineurope.com. Daikin Cloud Service erişiminin Daikin tarafından temin
edilen tablet üzerinde çalışan bir tarayıcı kullanılarak da yapılabileceğine dikkat edin. Cloud-tabanlı işlev modunda, intelligent Tablet Controller uygulaması aracılığıyla yerel denetim yine de mümkündür, ancak sağlanan özellik kümesi kısıtlı olacaktır.

5.2 intelligent Tablet Controller kiti

intelligent Tablet Controller çözümünü ortamınızda kurmak için Daikin intelligent Tablet Controller kiti sağlanmıştır. Bu kit bir merkezi kontrol birimi sağlar ve desteklenen Daikin ekipmanlarını yerel Ethernet ağı ve Daikin Cloud Service ile ilişkilendirir.
intelligent Tablet Controller kitinin tipik bir kurulumu için, bkz. "14.6 intelligent
Tablet Controller şematik kurulumu" [4 76]. intelligent Tablet Controller kit
modüllerini monte etmeden önce, bu şemayı kullanarak ve monte edilmesi gereken gerçek ortamı esas alarak etkin bir plan oluşturulmalıdır.

5.3 Uyumlu (Daikin) ekipmanlar

intelligent Tablet Controller çözümü DIII‑NET iletişim arabirimi bulunan bazı Daikin ünitelerine bağlanabilir. intelligent Tablet Controller kullanılarak hangi ekipmanların bağlanabileceğinin güncel bir listesi için aşağıdaki siteye bakın: http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/.
BİLGİ
Diğer iletişim arabirimlerini kullanan ekipmanların bağlantısı gelecekteki yükseltmeler ile desteklenebilir.
Montör başvuru kılavuzu
10
DİKKAT
intelligent Tablet Controller, intelligent Touch Manager (iTM) gibi diğer merkezi kontrol birimleri ile birlikte kullanılamaz.
DCC601A51
intelligent Tablet Controller
5 | Sisteme genel bakış
Ayrıca, I/O modülü üzerinde dijital giriş bağlantıları için bir takım terminaller mevcuttur. Birinci terminal üzerindeki dijital giriş kablo bağlantısı bir zorunlu durdurma kontak girişi olarak yapılır. Geriye kalan dijital girişlerin her biri normalde açık veya normalde kapalı kontakt girişi ya da bir darbe girişi olarak yapılandırılabilir.
DİKKAT
Zorunlu durdurma kontak girişi kapandığı zaman, bağlı tüm cihazlara bir durma sinyali gönderilir. Zorunlu durdurma kontak girişi aktif olduğu zaman zarfı içinde tüm cihazların etkin olarak durdurulmuş olmasının ve durmuş halde kalacaklarının kesin garantisi yoktur.

5.4 intelligent Tablet Controller çözümünde bulunan ilave bileşenler

Aşağıdaki opsiyonel ekipmanlar intelligent Tablet Controller çözümünün parçası olarak mevcuttur. Gereksinimleri sizin yerel ortamınız ve ihtiyaçlarınıza bağlıdır. Daha fazla bilgi için satıcınızla temas kurun.

5.4.1 Daikin tarafından temin edilen yönlendirici (ASUS 4GAC68U)

WiFi özellikli LAN oluşturmak için Daikin tarafından temin edilen opsiyonel bir yönlendirici kullanılabilir. intelligent Tablet Controller modüllerinin yerel olarak kullanılabilen LAN bağlantısı yapılamıyorsa ya da yerel LAN Daikin tarafından temin edilen tablet erişimi için WiFi sağlamıyorsa bu gerekli olabilir.
Ayrıca yönlendirici, yerel LAN ile internet bağlantısının kullanılamadığı durumda Daikin Cloud Service bağlantısı sağlamak için yararlanılabilen mobil 4G özelliklerine sahiptir. Mobil internet bağlantısı için yönlendirici ile verilmeyen bir SIM kartın gerekli olduğu bilinmelidir.

5.4.2 Daikin tarafından temin edilen tablet (ASUS ZenPad 8.0 Z380M)

Yerel işlev modunun seçilmesi durumunda, intelligent Tablet Controller uygulamasını çalıştırmak için Daikin tarafından temin edilen bir tablet kullanılmalıdır.
intelligent Tablet Controller uygulaması Google Play'den yüklenebilir.
DCC601A51 intelligent Tablet Controller 4P420109-1F – 2020.12
Montör başvuru kılavuzu
11
6 | Hazırlık

6 Hazırlık

6.1 Montaj öncesinde

intelligent Tablet Controller montajına başlamadan önce, aşağıdaki hazırlıkları tamamlayın:
intelligent Tablet Controller kitinin tüm aksesuarları ile birlikte geldiğini kontrol
edin, bkz. "4.1Kit içeriği"[49].
intelligent Tablet Controller kit modüllerinin montajı için gerekli tüm ekipmanlara
sahip olduğunuzu kontrol edin, bkz. "6.2Gerekli ekipmanlar"[412].
intelligent Tablet Controller modüllerinin montajı için uygun bir alan
bulunduğunu kontrol edin, bkz. "6.3Montaj yerinin belirlenmesi"[412].
intelligent Tablet Controller modüllerinin terminal ve anahtarlarının konumu
hakkında bilgi edinin, bkz. "6.4 Terminal ve anahtarların konumu
hakkında"[414].

6.2 Gerekli ekipmanlar

intelligent Tablet Controller kit modüllerinin montajı için aşağıdaki ekipmanları kullanın:
Düz uçlu tornavidaYıldız tornavidaGerekli miktardaki elektrik kablosu ve uygun kablo bağlantı aletleri. Nasıl kablo
kullanılacağı hakkında daha fazla bilgi için bkz. "7.2.1 Kablolama
gereksinimleri"[418].

6.3 Montaj yerinin belirlenmesi

intelligent Tablet Controller bileşenlerini aşağıdaki bölümlerde açıklanan koşullara uygun olan bir yere monte ettiğinizden emin olun.

6.3.1 Montaj yeri ve bağlama yönü hakkında

Montaj yerinin aşağıdaki gerekliliklere uygun olduğundan emin olun:
Konum: Bina içinde bulunan bir elektrik panosunun içi.
Montör başvuru kılavuzu
12
intelligent Tablet Controller
DCC601A51
Elektrik panosu:
≥60
≥80
≥70
≥60
≥70
50
136
130
152≥15
≥15
152
a
b
a
≥80
≥20
I/OCPU
+ +
- -
L
N
(mm)
- Kilitlenebilir veya sadece özel bir alet ile açılacak şekilde tasarlanmış olmalıdır.
Anahtar veya alet sadece servis personelinde bulunmalıdır.
- Genel halkın erişiminin olmadığı bir alana monte edilmelidir.
- İlgili mevzuata uygun olmalıdır.
- IP4X veya daha yüksek giriş koruma sınıfına sahip olmalıdır (ancak, ekipmanın
aşırı ısınmasını önlemek için yeterli havalandırma sağlanmalıdır).
- IK07 veya daha yüksek darbeden koruma sınıfına sahip olmalıdır
(bkz.uluslararası standart IEC62262‑2002).
- "6.3.2Gerekli alan hakkında"[4 13] konusunda belirtilen açıklığı sağlamak için
minimum 290mm yükseklik ve minimum 410mm genişliğe sahip olmalıdır.
Bağlama yönü: yalnız dikeyMontaj yerinin "14.2 Çevre şartları" [4 75] konusunda belirtilen çevre şartlarına
uygun olduğundan emin olun.

6.3.2 Gerekli alan hakkında

Aşağıdaki şekil montaj için gereken minimum alanı gösterir.
6 | Hazırlık
CPU modülü ve I/O modülü ile kablo boruları arasında minimum 60 mm açıklık ve
modüllerle elektrik panosu arasında dikey yönde minimum 80 mm açıklık olduğundan emin olun.
WAGO PSU ile kablo boruları arasında minimum 70mm dikey açıklık olduğundan
emin olun.
CPU modülü ve I/O modülü yatay yönde açıklık olmadan takılabilir, ancak
modüller ile elektrik panosu arasında minimum 20mm açıklık olduğundan emin olun.
WAGO PSU yatay yönde her iki tarafında minimum 15mm açıklık gerektirir.
DCC601A51 intelligent Tablet Controller 4P420109-1F – 2020.12
a Kablo borusu b Elektrik panosu
Bu modüllerin derinliklerine uygun hareket edin ve elektrik panosunun içinde derinlikte yeterince mesafe sağlandığından emin olun.
Montör başvuru kılavuzu
13
Modül Derinlik
CPU modülü 45mm
I/O modülü 39mm
WAGO PSU 92mm
6 | Hazırlık
a
b
c
d
e
f
g
A
B
kjih
A
B
l
m n
o p
q

6.4 Terminal ve anahtarların konumu hakkında

6.4.1 CPU modülü

Montaj prosedürünü kolaylaştırmak için modül üzerindeki terminallerin düzenlenişi ve deliklerin konumunu anlayarak kablonun nasıl döşeneceği ve kablolarının hangi sırada bağlanacağını planlayın.
Bağlantı ayrıntıları için bkz. "7.2Elektrik kablolama hakkında"[417].
Montör başvuru kılavuzu
14
Konektörler ve soketler
h [LAN] RJ‑45 soketi, bir Ethernet ağına intelligent Tablet Controller bağlantısı yapmak için.
i [RS‑485] Gelecekteki kullanım için ayrılmıştır. j [RS‑232] Gelecekteki kullanım için ayrılmıştır. l [Power] Güç konektörü. 24 VDC güç besleme voltajı gerekir ve WAGO PSU bağlantısıyla
m [SD CARD] Servis için ayrılmıştır.
o [USB] USB 2.0 tip A soket, servis için ayrılmıştır. Bu soket CPU modülü ve I/O modülü
p [I/O IF] USB 2.0 tip A soket. CPU modülünü I/O modülü ile bağlamak için sadece bu USB
sağlanır.
bağlantısı için KULLANILAMAZ.
soketini kullanın.
intelligent Tablet Controller
DCC601A51
6 | Hazırlık
A
B
a
b
c
d
e
f
jihg
A
Kumanda ve anahtarlar
a [RESET] CPU modülü ve I/O modülünü yeniden başlatmak için buton. k [DIP SW] Servis için ayrılmıştır. Fabrika varsayılanı: tüm anahtarlar "KAPALI (OFF (KAPALI))"
olarak ayarlıdır.
n [BACKUP] Geçerli ayarları saklamak için yedek güç kaynağını açık/kapalı yapma anahtarı
(dahili pil tarafından sağlanır). Fabrika varsayılanı: "KAPALI (OFF (KAPALI))". İşletmeye alma sırasında bu "AÇIK (ON (AÇIK))" konuma ayarlanır.
q [Kol] Modülü DIN rayına/rayından takma/çıkarma yardımcısı.
LED'ler
b [CPU ALIVE] (Yeşil) CPU normal çalışırken bu LED yanıp söner. LED işlemlerinin ayrıntıları için
aşağıdaki tabloya bakın.
c [ALARM] (Kırmızı) Bir arıza algılanırsa bu LED yanar. LED işlemlerinin ayrıntıları için aşağıdaki
tabloya bakın.
d [RS‑232 Tx] (Yeşil) Seri port üzerinden veri gönderilirken bu LED yanıp söner. e [RS‑232 Rx] (Turuncu) Seri port üzerinden veri alınırken bu LED yanıp söner.
f [RS‑485] (Turuncu) RS‑485 portu üzerinden veri gönderilirveyaalınırken bu LED yanıp söner.
g [LAN] (Yeşil) Doğru bağlantılı olduğu zaman bu LED açıktır. Veri gönderilir/alınırken bu LED
yanıp söner.
LED durumu ve çalışma tablosu (CPU modülü)
Çalışma durumu CPU ALIVE ALARM
Normal Yanıp sönüyor KAPALI

6.4.2 I/O modülü

Güç kesintisi / donanım arızası KAPALI KAPALI
Uygulama yazılımı yüklenmemiş Yanıp sönüyor AÇIK
DCC601A51 intelligent Tablet Controller 4P420109-1F – 2020.12
Montör başvuru kılavuzu
15
6 | Hazırlık
B
k
l
m
Konektörler
h [DIII (F1/F2) ve P1P2 (P1/P2)] 2×2 iletişim hatları, intelligent Tablet Controller ile DIII-uyumlu
üniteler ve P1P2-uyumlu üniteleri ayrı ayrı bağlar. P1P2 bağlantısı gelecekteki kullanım için ayrılmıştır.
i [RS‑485] Gelecekteki kullanım için ayrılmıştır.
k [CPU IF] USB2.0 tip-B soket. CPUmodülü ile bağlantı için. I/Omodülü için güç kaynağı ve
iletişim kanalı olarak davranır.
l [Di1‑4 ve Do] Dijital girişler (Di) ve dijital çıkışları (Do) bağlamak için terminaller. Do bağlantısı
gelecekteki kullanım için ayrılmıştır.
Kumanda ve anahtarlar
a [RESET] Gelecekteki kullanım için ayrılmıştır. g [DIII MASTER] Bir DIII-NET yapılandırmada intelligent Tablet Controller ayarını "ANA" veya
"BAĞIMLI" olarak yapmak için anahtar. Fabrika varsayılanı: sol konum (ANA).
j [DIP SW] Mod seçici. Fabrika varsayılanı: bit1 ayarı: "AÇIK (ON (AÇIK))"; bitler2-4 şu şekilde
ayarlanır: "KAPALI (OFF (KAPALI))".
m [Kol] Modülü DINrayına/rayından takma/çıkarma yardımcısı.
LED'ler
b [CPU ALIVE] (Yeşil) I/O modülü normal çalışırken bu LED yanıp söner. LED işlemlerinin
ayrıntıları için aşağıdaki tabloya bakın.
c [ALARM] (Kırmızı) Bir arıza algılanırsa bu LED yanar veya yanıp söner. LED işlemlerinin
ayrıntıları için aşağıdaki tabloya bakın.
d [RS‑485] (Turuncu) RS‑485 portu üzerinden veri gönderilirveyaalınırken bu LED yanıp söner. e [P1P2 MONITOR] (Turuncu) P1P2 hattı üzerinden veri gönderilir veya alınırken bu LED yanıp
söner.
f [DIII MONITOR] (Turuncu) DIII-NET iletişimi yapılırken bu LED yanıp söner.
LED durumu ve çalışma tablosu (I/O modülü)
Çalışma durumu CPU ALIVE ALARM
Normal Yanıp sönüyor KAPALI
Donanım arızası KAPALI AÇIK
Elektrik kesilmesi KAPALI KAPALI
CPU modülü ile I/O modülü arasında iletişim
AÇIK Yanıp sönüyor
arızası (10saniye veya daha fazla)
Montör başvuru kılavuzu
16
DCC601A51
intelligent Tablet Controller

7 Montaj

b
a

7.1 intelligent Tablet Controller donanımının kurulumu

intelligent Tablet Controller bileşenleri bir elektrik panosu içindeki 35mm DIN rayı üzerine takılmalıdır. Daha fazla bilgi için bkz. "6.3.1 Montaj yeri ve bağlama yönü
hakkında"[412].

7.1.1 3 adet intelligent Tablet Controller donanım bileşenini takmak için

1 Modülü arka yüzdeki üst kanca yerine girecek şekilde DIN-35 rayının üstüne
yerleştirin.
2 Alt kanca raya oturana kadar modülü 'a' yönünde bastırın. 3 Gerekirse, modülün alt kısımlarındaki kolu 'b' yönünde çekerek modülü ray
üzerine oturtun. Gerekirse düz uçlu bir tornavida kullanın.
4 Önceki adımları diğer tüm modüller için tekrarlayın.
7 | Montaj

7.2 Elektrik kablolama hakkında

DCC601A51 intelligent Tablet Controller 4P420109-1F – 2020.12
Bu bölüm intelligent Tablet Controller kit bileşenleri ile Daikin cihazları ve diğer ekipmanların bağlantı prosedürünü açıklar.
UYARI
Tüm kablo bağlantıları tamamlanana kadar güç beslemesini AÇIK konuma
getirmeyin. Aksi takdirde, elektrik çarpması meydana gelebilir.
Kablo çalışması tamamlandığında, güç beslemesini açık konuma getirmeden önce
tüm kabloların doğru şekilde bağlandığını bir kez daha kontrol edin.
Sahada temin edilen tüm parçalar, malzemeler ve elektrik işleri MUTLAKA ilgili
mevzuata uygun olmalıdır.
BİLGİ
Kablo bağlantıları yapılırken, bazı konektörler aktif DEĞİLDİR ve gelecekteki kullanım için sağlanmıştır.
Montör başvuru kılavuzu
17
7 | Montaj

7.2.1 Kablolama gereksinimleri

UYARI
Sahadaki tüm kablo ve komponent tesisat işlemleri lisanslı bir elektrikçi tarafından YAPILMALI ve ilgili mevzuata uygun OLMALIDIR.
Tüm kablolar aşağıdaki gereksinimlere uygun olmalıdır:
Bağlantı Kesit Maks. uzunluk Açıklamalar
LAN kablosu 100m UTP CAT 5e veya daha yüksek
RJ45 konektör
DIII-NET (F1/F2) Ø0,75~1,25mm²
(terminal ölçüsü
maksimum 1.5mm²
içindir)
Toplam uzunluk 2000m (Kılıflı kablo kullanılması halinde
<1500m)
Maks. uzunluk
1000m
(a)
:
Kablo tipi: 2-damarlı vinil yalıtımlı vinil-kılıflı
kablo/vinil araba lastiği kablo veya 2-damarlı kılıflı kablo
3 veya daha fazla damarı olan çok damarlı
(b)
:
kablolar KULLANMAYIN
Karışık kablo tipleri KULLANMAYINKabloları HİÇ BİR ZAMAN demetlemeyinKılıflı kablo kullanıldığında, her bir kılıf telinin
yalnız bir ucunu toprağa bağlayın
Dijital Girişler (Di1~Di4, Do)
WAGO PSU'ya 230V AC güç beslemesi
CPU modülüne 24V DC güç beslemesi
İlgili mevzuata uygun
olarak (terminal
ölçüsü maksimum
4mm² içindir)
İlgili mevzuata uygun
olarak
200m Giriş terminaline bağlanan voltajsız kontak
İlgili mevzuata uygun
olarak
Tek damar veya örgülü iletkenli kabloya izin
Kabloların topraklanmamış erişilebilir iletken
parçalara değmeyecek şekilde döşenip sabitlendiğinden emin olun
Elektrik panosuna giren her kablo için gerginlik
giderme sağlanmalıdır
DIII-NET hakkında daha fazla bilgi için, DBACS
tasarım kılavuzuna (ED72721) bakın
16 V DC'de 10 mA tarafından algılanmaya uygun OLMALIDIR
Darbe sinyalleri için: darbe genişliği
20~400 ms, darbe aralığı: 100 ms veya daha fazla
Tek damar veya örgülü iletkenli kabloya izin
verilir
WAGO PSU dahili koruması 2,5 A / 250 V
değerinde sigortalıdır
verilir
USB kablosu 5m Ticari USB2.0 kablosu, tip-A ila tip-B konektör
(intelligent Tablet Controller kiti içinde verilmiştir)
(a)
Toplam uzunluk DIII-NET ağındaki tüm kabloların toplamıdır.
(b)
Maks. uzunluk DIII-NET ağındaki herhangi 2 bağlantı noktası arasında bulunan maksimum mesafedir.

7.2.2 Diğer ekipmanlara bağlantı

Tüm kablolama gereksinimleri için, bkz. "7.2.1Kablolama gereksinimleri"[418].
Montör başvuru kılavuzu
18
intelligent Tablet Controller
DCC601A51
DIII‑NET uyumlu ekipmanları bağlamak için
a
b
c
d
e
f
d d d d
d d d d d
a
b
c
DIII
F2 F1
DIII-NET, Daikin tarafından geliştirilmiş özgün bir klima ekipmanı iletişim kabiliyetidir. DII-NET'i kullanmak suretiyle, intelligent Tablet Controller çözümünüze bağlayarak birden fazla DII-NET uyumlu klima cihazını merkezi olarak kontrol edebilirsiniz.
1 DIII-NET iletişim hattını bağlamak için, I/O modülünün üst kısmında bulunan F1
ve F2 terminallerini kullanın. Bu 2 terminal kutupsuzdur.
Aşağıdaki şekilde 2'den fazla klima cihazının bağlanması ile ilgili bir örnek gösterilmiştir.
DIII terminalleri ile şematik kablo bağlantı diyagramı
7 | Montaj
a Dış ünite b ÇIKIŞ – ÇIKIŞ
c GİRİŞ – ÇIKIŞ d İç ünite e Maksimum 7 dış ünite bağlanabilir.
f Maksimum 32 iç ünite bağlanabilir (her ünite için özgün bir DIII adresi gereklidir).
Dijital giriş ve çıkış cihazlarını bağlamak için
intelligent Tablet Controller, klimaların durdurulması için harici bir sinyal giriş cihazına, ferdi klimaların veya diğer cihazların elektrik kullanımını hesaplamak için elektrik enerjisi ölçüm cihazlarına bağlanabilir.
1 Kontak giriş hatları veya darbe giriş hatlarını I/O modülünün alt kısmında
bulunan konektörün Di1, Di2, Di3, Di4 ve COM terminallerine bağlayın. Her bir terminalin işlevi aşağıdaki şekilde gösterildiği gibidir.
DCC601A51 intelligent Tablet Controller 4P420109-1F – 2020.12
Montör başvuru kılavuzu
19
7 | Montaj
Di1 Di2 COM Di3 Di4 COM COMDo
a b c
Di ve Do terminalleri ile şematik kablo bağlantı diyagramı
a [Di1] Zorunlu durdurma kontak girişi (normalde açık). b [Di2] [Di3] [Di4] Dijital girişleri. Normalde açık (A-tipi) veya normaldekapalı (B-tipi)
kontak girişleri veya darbe girişleri olarak yapılandırılabilir.
c [Do] Gelecekteki kullanım için ayrılmıştır.
İşlev atamasını daha sonra değiştirebilirsiniz. İşlev atamasının nasıl değiştirileceği hakkında daha fazla bilgi için, bkz. "Yönetim
noktaları öznitelik tanımları hakkında"[450].
Gerekli olan darbe genişliği ve aralığı hakkında daha fazla ayrıntı için bkz.
"7.2.1Kablolama gereksinimleri"[418].
BİLGİ
Kablo bağlantıları yapılırken, dijital çıkış bağlantısı Do aktif DEĞİLDİR ve gelecekteki kullanım için sağlanmıştır.
DİKKAT
Zorunlu durdurma kontak girişi kapandığı zaman, bağlı tüm cihazlara bir durma
sinyali gönderilir. Zorunlu durdurma kontak girişi aktif olduğu zaman zarfı içinde tüm cihazların etkin olarak durdurulmuş olmasının ve durmuş halde kalacaklarının kesin garantisi yoktur.
Zorunlu durdurma kontak girişi kapandığında, kontak girişi tekrar açılmadıkça
bağlı cihazlar yeniden başlatılamaz.
DİKKAT
COM terminallerinin hepsi de dahili olarak bağlanır. Bu yüzden, herhangi birini
kullanabilirsiniz. Ancak, her bir COM terminaline aynı anda en fazla 2 tel bağlayabilirsiniz.
Uygulanması mümkünse, I/O modülünün COM terminalini cihaz terminallerinin
negatif tarafına bağlayın.

7.2.3 Tüm modüllere güç besleme bağlantısı

Tüm modüllere güç beslemesini bağlamak için
Montör başvuru kılavuzu
20
Tüm kablolama gereksinimleri için, bkz. "7.2.1Kablolama gereksinimleri"[418].
1 Güç girişini, WAGO güç besleme ünitesinin (PSU) giriş kısmında bulunan L
(canlı), N (nötr) ve toprak olmak üzere 3 terminale bağlayın.
DCC601A51
intelligent Tablet Controller
7 | Montaj
a
b
c
USB
230 V AC
POWER I/O IF
CPU IF
24 V DC
+ +
- -
L
N
CPU I/O
b a
BİLGİ
WAGO PSU kafes kelepçesini, aşağıda tarif edildiği gibi kablolar güç kaynağına tespit edilecek şekilde hareket ettirmek için düz uçlu tornavida kullanın.
a Tornavidayı üst kelepçe girişine yerleştirin ve kelepçenin üzerine getirin.
b Alt kelepçe girişinin açılması için tornavidayı 'b' yönünde yatırarak kelepçeyi aşağı
doğru itin.
c Teli kendi alt kelepçe girişine takın.
2 WAGO PSU DC çıkışını CPU modülünün DC girişine bağlayın. Tellerin
polaritesini dikkate alın.
3 USB kablosunun A-tipi fişini CPU modülü üzerinde en sağdaki USB soketine
takın. Bu soket "I/O IF" işaretlidir.
4 USB kablosunun B-tipi fişini I/O modülü üzerindeki B-tipi USB soketine takın. 5 Aşağıdaki 2 seçenekten birini kullanarak CPU modülü üzerindeki terminaline
bir toprak bağlantısı yapın:
Terminali elektrik panosunun toprak ray çubuğuna (varsa) bağlayın veyaterminali WAGO PSU alt yüzünde bulunan M3 topraklama vidasına bağlayın.
DİKKAT
Toprak telini WAGO PSU üzerine bağlamak isterseniz, yalnız ucunda sıkıştırma stilinde terminali olan örgülü iletkenli kablo kullanabilirsiniz.
Yuvarlak sıkıştırma stilinde terminali kabloya sıyrılan alanı kapatacak şekilde takın ve terminali yıldız tornavida ile tespit edin.
DCC601A51 intelligent Tablet Controller 4P420109-1F – 2020.12
a Örgülü iletkenli kablo
b Yuvarlak sıkıştırma stilindeki terminal
Montör başvuru kılavuzu
21
7 | Montaj

7.2.4 LAN kablo bağlantısı

6 Tüm kablo bağlantıları tamamlandıktan sonra güç girişini açın.
İKAZ
Güç kaynağının garantisi SADECE WAGO PSU üzerindeki "DC OK" LED'i ve CPU modülü ile I/O modülü üzerindeki "CPU ALIVE" LED'leri yanıp söndüğü zaman vardır.
Yukarıdaki LED'lerden biri veya fazlası YANMIYORSA, hatalı kablo bağlantısı kontrol edilmelidir.
BİLGİ
Yeni bir CPU modülü uygulama yazılımı yüklü olarak GELMEZ. O nedenle, "ALARM" LED'i kırmızı renkte yanacaktır. Bu durum beklendiği gibidir, "6.4.1 CPU
modülü" [4 14] konusundaki tabloya bakın. Uygulama yazılımı işletmeye alma
evresinde yüklenecektir, daha fazla bilgi için bkz. "8.1 intelligent Tablet Controller
kurulumunu işletmeye alma hakkında"[423].
Tüm kablolama gereksinimleri için, bkz. "7.2.1Kablolama gereksinimleri"[418]. intelligent Tablet Controller işletmeye alma işlemine başlayana kadar LAN
kablosunu BAĞLAMAYIN. Aksi halde, ağ adresi çakışması meydana gelebilir. intelligent Tablet Controller kurulumunu işletmeye alma hakkında daha fazla bilgi için montör referans kılavuzuna bakın.
DİKKAT
İyi bir uygulama olarak, intelligent Tablet Controller'ı ayrı bir ağ üzerinde izole edin ve diğer cihazların bu ağa bağlanmasını önleyin. Ayrıca intelligent Tablet Controller'ın harici ağlardan doğrudan yetkisiz ağ erişimine karşı korunması da önerilir.

7.3 Daikin tarafından temin edilen yönlendiricinin montajı hakkında

Kurulum hakkında bilgi için, Daikin tarafından temin edilen yönlendirici ile verilen kılavuza bakın. Daikin tarafından temin edilen yönlendiricinin ne zaman kullanılacağı bilgisi için bkz. "5.4intelligent Tablet Controller çözümünde bulunan
ilave bileşenler"[411].
Aşağıdaki tablo en ilgili bilgilerin genel bir özetini vermektedir.
Gereklilik Bilgi
Varsayılan WiFi adı (SSID) ASUS
Varsayılan WiFi şifresi (erişim anahtarı) Yönlendiricinin arkasındaki etikette
bulunur.
Yönlendirici yapılandırma URL'si Aşağıdakilerden birini kullanın:
http://192.168.1.1
Montör başvuru kılavuzu
22
http://router.asus.com
Yönlendirici yapılandırma şifresi Ayarlı değil. Yönlendiricinin "Hızlı
internet kurulumu (Hızlı internet kurulumu (Quick internet setup))" özelliği başlatıldığı zaman ayarlanır.
DCC601A51
intelligent Tablet Controller
8 | Devreye Alma

8 Devreye Alma

UYARI
Devreye alma sadece uzman kişiler tarafından yapılmalıdır.
İKAZ
Topraklama devamlılığı, kutupluluk, toprağa direnç ve kısa devre gibi ön elektrik kontrolleri, uzman bir kişi tarafından uygun bir test ölçeri kullanılarak yürütülmelidir.

8.1 intelligent Tablet Controller kurulumunu işletmeye alma hakkında

intelligent Tablet Controller bileşenlerinin takıldığı ve gerekli tüm kablo tesisatının tamamlandığı doğrulandıktan sonra, intelligent Tablet Controller kurulumu işletmeye alma işlemine başlanabilir.
Bu işletmeye alma aşamasında aşağıdakiler yapılacaktır:
Veri yedekleme pilini açın, bkz. "8.3Veri yedekleme pilini açmak için"[424].Bilgisayarınızı, intelligent Tablet Controller ile bağlanabilecek şekilde yapılandırın,
bkz. "8.4intelligent Tablet Controller çözümüne ilk kez bağlanmak için"[424].
Ürün yazılımını en son sürüme yükseltin, bkz. "8.5Ürün yazılımını en son sürüme
yükseltmek için"[426].
Tarih ve saati yapılandırın ve işlev modunu ayarlayın, bkz. "8.6İşletmeye alma
aracını ilk kez çalıştırmak için"[428].
LAN ayarlarını yapılandırın, bkz. "8.7 Ağ ayarlarını yapılandırmak için (yerel
işletmeye alma aracı)"[429].
Takılı tüm (Daikin) ekipmanları intelligent Tablet Controller uygulamasına ekleyin,
bkz. "8.8 Bağlı cihazları hızlı bir şekilde yapılandırmak için (yerel işletmeye alma
aracı)"[431].
Cloud-bağlantı modunu seçerseniz, cihazlarınızın Daikin Cloud Service kaydını
yapın. Bkz. "8.10Ağ işletmeye alma hakkında"[438].
BİLGİ
Bağımsız modu seçerseniz bu son adım gerekli değildir. Modlar hakkında daha fazla bilgi için bkz. "5Sisteme genel bakış"[410].

8.2 İşletmeye alma için minimum gereksinimler

DCC601A51 intelligent Tablet Controller 4P420109-1F – 2020.12
intelligent Tablet Controller yapılandırmasına başlamadan önce aşağıdaki hazırlıkları tamamlayın.
Bilgisayar spesifikasyonlarının "14.7 İşletmeye alma bilgisayarı
gereksinimleri" [4 77] konusunda belirtilen asgari gereksinimlere uygun
olduğundan emin olun.
Sürüm yükseltme aracı ve işletmeye alma aracının her ikisine de sahip
olduğunuzdan emin olun.
Her iki aracın en son sürümü https://my.daikin.eu/content/denv/en_US/home/
applications/software-finder/service-software/unit-software/controls/ dcc601a51.html adresinde bulunabilir.
Montör başvuru kılavuzu
23
8 | Devreye Alma
BACKUP ON
OFF
intelligent Tablet Controller için aşağıdaki ağ bilgilerini edinmek üzere ağ
yöneticinize başvurun:
- intelligent Tablet Controller için istenen ağ adı (kontrol birimi adı),
- statik IP adresi ve ilgili alt ağ maskesi,
- varsayılan ağ geçidinin IP adresi,
- DNS sunucusunun IP adresi ve
- alternatif DNS (varsa) için IP adresi.
intelligent Tablet Controller çözümünü şirket WiFi ağına bağlayacaksanız, ağ adı
(SSID) ve şifre için ağ yöneticisine başvurun.
Cloud-bağlantı modunu kullanmak istiyorsanız, ağ yöneticinizden çıkan güvenlik
duvarı tarafından aşağıdaki portların bloke edilmediğini kontrol edin:
- port 80 (http) ve
- port 443 (https).
intelligent Tablet Controller çözümü proxy sunucu kullanımını desteklemez. Normal internet erişimi için proxy sunucu gerekiyorsa, intelligent Tablet Controller çözümünün çalışması için bunun devre dışı bırakılması veya baypas edilmesi gerekecektir.
Bağlı tüm ekipmanların gücünün açık olduğundan emin olun.

8.3 Veri yedekleme pilini açmak için

intelligent Tablet Controller çözümündeki CPU modülü, elektrik kesilmesi durumunda bile tüm ayarları korumak için dahili bir pil içerir. Bu pil varsayılan olarak etkin değildir.
1 İşletmeye alma öncesinde bu pili etkinleştirin. 2 CPU modülünün alt tarafına bakın ve BACKUP anahtarını bulun. 3 Bir tornavida yardımıyla bu anahtarı "AÇIK (ON (AÇIK))" konumuna getirin.

8.4 intelligent Tablet Controller çözümüne ilk kez bağlanmak için

Montör başvuru kılavuzu
24
Yeni bir CPU modülü 192.168.0.1 sabit IP adresine ve 255.255.255.0 alt ağ maskesine sahiptir.
Bu cihaza bağlanmak için, bilgisayarınızın IP adresini, bu IP adresi ile aynı aralığa değiştirmeniz gerekecektir.
1 CPU modülüne bir CAT 5e (veya daha yüksek) Ethernet kablosu takın. 2 Ethernet kablosunu bilgisayarınıza bağlayın ve IP adresinizi, CPU modülünün IP
adresine uyacak şekilde değiştirin.
3 Bilgisayarınızda Denetim Masasına gidin. 4 Kontrol panelinde, Nätverks- och delningscenter >> Bağdaştırıcı Ayarlarını
Değiştir seçeneğine tıklayın.
DCC601A51
intelligent Tablet Controller
Loading...
+ 56 hidden pages