Toutes les informations et dessins dans ce mode d’emploi sont la propriété de Biddle et ne peuvent pas, sans
autorisation par écrit préalable de Biddle, être utilisés (autre que pour l’utilisation de l’appareil), photocopiés,
multipliés, traduits et/ou transmis à des tiers.
Le nom Biddle est une marque déposée de Biddle bv.
Garantie et responsabilité
Se référer aux conditions générales de vente de la société BIDDLE pour les conditions de garantie et de
responsabilité.
Biddle décline toute responsabilité pour les dommages consécutifs.
Responsabilité du mode d’emploi
Bien que le plus grand soin ait été apporté pour garantir une description correcte et complète des composants
relevants, Biddle décline toute responsabilité pour les dommages causés par des erreurs et/ou défauts de ce mode
d’emploi.
Si vous découvrez des erreurs ou des passages non clairs dans ce mode d’emploi, merci de nous le signaler. Cela
nous aidera à améliorer la documentation.
Biddle se réserve le droit de modifier les spécifications définies dans ce mode d’emploi.
Pour plus d’information
Lorsque vous avez des remarques ou des questions à propos de sujets spécifiques en relation avec ce produit,
n’hésitez pas à contacter Biddle.
Adresse pour la France:
Biddle France
21 Allée des Vendanges
77183 Croissy Beaubourg
France
tél:01 64 11 15 55
fax:01 64 11 15 66
e-mail:contact@biddle.fr
internet: www.biddle.fr
Support technique
Adresse pour la Belgique:
Biddle nv
Battelsesteenweg 455 E
2800 Malines
Belgique
tél:015 28 76 76
fax:015 28 76 77
e-mail:biddle@biddle.be
internet: www.biddle.be
Adresse pour d’autres pays:
Biddle bv
P.O. Box 15
NL-9288 ZG Kootstertille
Pays-Bas - the Netherlands
tél:+31 512 33 55 55
fax:+31 512 33 55 54
e-mail:export@biddle.nl
internet: www.biddle.info
2
MODED’EMPLOI
. . . Table des matières
1Introduction5
1.1À propos du mode d’emploi5
1.2Utilisation du mode d’emploi5
1.2.1Général5
1.2.2Symboles5
1.2.3Pictogrammes sur l’appareil et dans le guide6
1.2.4Documents associés6
1.3À propos de l’appareil7
1.3.1Fonctionnement de l’appareil7
1.3.2Limites7
1.3.3Références des modèles et des types7
1.3.4Plaque d’identification8
1.3.5Composants et accessoires8
1.4Consignes de sécurité8
1.4.1Fonctionnement8
1.4.2Installation, maintenance et entretien9
2Installation10
2.1Consignes générales10
2.2Contrôle à la livraison10
2.3Procédure d’installation10
2.4Branchement de l’appareil à l’alimentation électrique11
2.5Branchement de l’appareil au système Daikin11
2.5.1Branchement du système de commande11
2.5.2Branchement des tuyaux de réfrigération12
2.6Démarrage et vérification du fonctionnement13
2.6.1Mettre le système sous tension.13
2.6.2Fonctionnement de la vérification13
3Commande14
3.1Généralités14
3.2Démarrage/Arrêt14
3.2.1Démarrage/Arrêt du système14
3.2.2Sélection du mode de fonctionnement14
3.2.3Dégivrage14
3.3Paramètres du rideau d’air15
3.3.1Réglage de la puissance15
3.3.2Réglage du chauffage15
4Réglages16
4.1Réglages sur place du dispositif de commande Daikin16
4.1.1Général16
4.1.2Réglages sur place supplémentaires16
Version: 5.1 (10-09-2009)3
RIDEAUD’AIRDECONFORTÀDÉTENTEDIRECTE
5Maintenance17
5.1Remplacement ou nettoyage du filtre17
5.2Nettoyage de l’appareil17
5.3Maintenance prévue17
6Défauts18
6.1Consignes de sécurité18
6.2Vérification des défauts18
6.3Symptômes non liés à des défauts19
6.4Défauts présentant des symptômes spécifiques20
7Entretien21
7.1Consignes de sécurité21
7.2Accès à l’intérieur de l’appareil21
7.2.1Ouverture de l’appareil.21
7.2.2Accès aux composants électroniques de l’appareil21
7.3Fusibles22
7.4Autres opérations d’entretien22
8Démontage23
4
MODED’EMPLOIINTRODUCTION
1 . . Introduction
1.1À propos du mode d’emploi
Ce mode d’emploi porte sur les rideaux d’air de confort,
modèles CY Q, spécialement conçus pour une utilisation dans
les conditionneurs d’air à détente directe Daikin.
Ce mode d’emploi présente des informations et des instructions d’installation, d’utilisation et de maintenance spécifiques à
ces modèles particuliers d’appareils.
1.2Utilisation du mode d’emploi
1.2.1 Général
Ce mode d’emploi est un guide. Veuillez le lire dans l’ordre
indiqué.
Dans ce mode d’emploi, vous trouverez des références pour :
•le mode d’emploi du rideau d’air de confort Biddle modèle
CITY.
•les manuels des composants de système Daikin (unité
extérieure, unité intérieure, boîtier de contrôle, etc.).
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement et dans
l’ordre présenté ce mode d’emploi ainsi que toutes les sec
tions citées provenant d’autres modes d’emploi.
1.2.2 Symboles
Ce mode d’emploi contient les symboles suivants :
Remarque:
nCe symbole attire votre attention sur une partie impor-
tante du texte.
Veuillez lire attentivement cette section.
-
Version: 5.1 (15-10-2009)5
INTRODUCTIONRIDEAUD’AIRDECONFORTÀDÉTENTEDIRECTE
Attention:
cUne exécution incorrecte de la procédure ou de l’action
peut endommager l’appareil.
Les instructions doivent donc être scrupuleusement suivies.
Avertissement:
wUne exécution incorrecte de la procédure ou de
l’action peut entraîner des blessures corporelles.
Les instructions doivent donc être scrupuleusement suivies.
Danger:
dCe symbole indique les actions qui ne sont pas
autorisées. Ignorer cet avertissement peut provo
quer des dommages ou accidents graves menant à
des blessures corporelles.
L’action concernée ne peut être réalisée que par un
technicien qualifié lors de la maintenance ou d’une
réparation.
-
PICTOGRAMMEDESCRIPTION
Avertissement : Cette zone contient des composants sous tension. Utili-
sation réservée au personnel de maintenance.
ê
Des précautions doivent être prises.
Avertissement : Cette surface ou pièce peut être chaude. Evitez tout
contact pour ne pas vous brûler.
ç
1.2.3 Pictogrammes sur l’appareil et dans le guide
Les pictogrammes présentés dans le Table 1-1 indiquent des
risques et/ou dangers éventuels. Vous trouverez ces symboles
aux endroits où il est questions d’actions dangereuses. Ces
mêmes symboles sont également présents sur l’appareil.
Table 1-1 Pictogrammes
1.2.4 Documents associés
En plus de ce mode d’emploi, les documents suivants sont
livrés avec l’appareil :
•le mode d’emploi du rideau d’air de confort Biddle modèle
CITY,
•le schéma électrique pour l’installation et l’entretien.
6
MODED’EMPLOIINTRODUCTION
1.3À propos de l’appareil
1.3.1 Fonctionnement de l’appareil
Le rideau d’air est connecté à un conditionneur d’air à détente
directe Daikin. L’air envoyé par l’appareil est mis à tempéra
ture par l’agent de réfrigération.
Le rideau d’air est contrôlé et actionné par le système Daikin.
1.3.2 Limites
•Cet appareil ne s’applique qu’aux conditionneurs d’air à
détente directe Daikin.
•Il n’est pas conçu pour le refroidissement.
-
1.3.3 Références des modèles et des types
Le tableau 1-2 offre une vue d’ensemble des modèles décrits
dans le présent mode d’emploi, ainsi que les références de
type correspondantes. Ensemble, les références de type
constituent le code de type, par exemple : CY Q-S-100-DK80-F. Plusieurs combinaisons sont disponibles.
Table 1-2 Explication du code de type
ÉLÉMENTDUCODE
DETYPE
série de produitsCYrideau d’air, modèle CY
systèmeQpour une connexion au système ERQ Daikin (« paire »)
capacitéS, M ou Lgamme small, medium ou large
largeur de soufflage100, 150, 200 ou 250largeur de l’ouverture en cm
chauffageDK80 ... DK250chauffage avec un conditionneur d’air à détente directe
méthode de montage
RÉFÉRENCESIGNIFICATION
Daikin
(Le nombre correspond au coefficient de débit de l’appa-
reil Daikin.)
Fmodèle apparent
Rmodèle encastré
Cmodèle à cassette
Version: 5.1 (15-10-2009)7
INTRODUCTIONRIDEAUD’AIRDECONFORTÀDÉTENTEDIRECTE
1.3.4 Plaque d’identification
Type CY Q-M-100-DK80-F
Biddle bv
Markowei 4
NL-9288 HA Kootstertille
Code U 230 V 1N~ 50 Hz
N” 208020/1-1 00-01I
M 63 kgI
Medium R410AP
p
aP
max
max
I
max
max
motor
heating
L1 1.64 A
L2 L3 -
Exemple d’une plaque d’identification
0.37 kW
-
La plaque d’identification se trouve sur le côté gauche, à l’intérieur (sous le capot d’orifice d’entrée).
Elle fournit les informations suivantes :
•Type : code de type de l’appareil ;
•M : poids de l’appareil ;
•Medium : agent de réfrigération
•U, I
max
, P
: charge maximale du système électronique
motor
par l’appareil.
1.3.5 Composants et accessoires
Composants Daikin
Les composants suivants sont nécessaires à l’installation :
•unité extérieure
•en option : une ou plusieurs unités intérieures
•Dispositif de commande Daikin
•équipements nécessaires à la connexion, par ex. : tuyaux
de réfrigération, câbles, etc. (voir le manuel d’installation
de l’unité extérieure).
1.4Consignes de sécurité
Remarque:
nLe système de commande et le coefficient de débit de
l’unité extérieure doivent correspondre à ceux du rideau
d’air. Ces éléments sont indiqués par le code de type : voir
la section
1.3.3.
1.4.1 Fonctionnement
Avertissement:
wNe pas placer d’objets dans les orifices d’entrée ni
de sortie.
Avertissement:
wNe pas obstruer les orifices d’entrée ou de sortie.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.