Daikin CVXM20A2V1B, FVXM25A2V1B, FVXM35A2V1B, FVXM50A2V1B User reference guide [sr]

Referentni vodič za korisnike
Klima uređaji sa split sistemom
CVXM20A2V1B FVXM25A2V1B
FVXM35A2V1B FVXM50A2V1B

Sadržaj

Sadržaj
1 O dokumentaciji 4
1.1 O ovom dokumentu........................................................................................................................................................ 4
2 Opšte bezbednosne mere predostrožnosti 5
2.1 O dokumentaciji.............................................................................................................................................................. 5
2.1.1 Značenje upozorenja i simbola....................................................................................................................... 5
3 Bezbednosno uputstvo za korisnika 7
3.1 Opšte ............................................................................................................................................................................... 7
3.2 Uputstvo za bezbedan rad.............................................................................................................................................. 8
4 O sistemu 12
4.1 Unutrašnja jedinica ......................................................................................................................................................... 12
4.1.1 Indikatorska lampica Daikin oko..................................................................................................................... 13
4.2 O korisničkom interfejsu................................................................................................................................................. 13
4.2.1 Komponente: Korisnički interfejs ................................................................................................................... 14
4.2.2 Status: LCD korisnički interfejs ....................................................................................................................... 15
4.2.3 Da biste radili na korisničkom interfejsu........................................................................................................ 16
5 Pre početka rada 17
5.1 Pregled: Pre početka rada............................................................................................................................................... 17
5.2 Da biste uključili električno napajanje............................................................................................................................ 17
5.3 Da biste ubacili baterije .................................................................................................................................................. 17
5.4 Da biste montirali držač korisničkog interfejsa .............................................................................................................. 18
5.5 O časovniku ..................................................................................................................................................................... 18
5.5.1 Da biste podesili sat........................................................................................................................................ 18
5.6 Osvetljenost displeja unutrašnje jedinice....................................................................................................................... 19
5.6.1 Da biste podesili osvetljenost displeja unutrašnje jedinice ........................................................................... 19
6 Rad 20
6.1 Radni opseg..................................................................................................................................................................... 20
6.2 Kada koristiti određene karakteristike ........................................................................................................................... 20
6.3 Režim rada i zadata temperatura ................................................................................................................................... 21
6.3.1 Da biste počeli/zaustavili režim rada i zadali temperaturu ........................................................................... 22
6.4 Protok vazduha ............................................................................................................................................................... 23
6.4.1 Da biste podesili protok vazduha ................................................................................................................... 23
6.5 Smer protoka vazduha.................................................................................................................................................... 23
6.5.1 Da biste podesili vertikalni smer protoka vazduha ........................................................................................ 24
6.5.2 Da biste podesili otvore za vazduh (vertikalne lopatice) ............................................................................... 24
6.6 Izbor izlaza vazduha ........................................................................................................................................................ 24
6.6.1 Podešavanje automatskog izbora izlaza vazduha ili samo gornjeg izlaza vazduha....................................... 25
6.7 Operacija zagrevanja poda ............................................................................................................................................. 26
6.7.1 Da biste počeli/prekinuli operaciju zagrevanja poda..................................................................................... 26
6.8 Operacija pojačanog rada i operacija grejanje plus ....................................................................................................... 27
6.8.1 Operacija pojačanog rada............................................................................................................................... 27
6.8.2 Operacija grejanje plus ................................................................................................................................... 27
6.8.3 Da biste počeli/prekinuli operaciju pojačanog rada i operaciju grejanje plus .............................................. 27
6.9 Operacija ekonomičnog rada i tihi rad spoljašnje jedinice ............................................................................................ 28
6.9.1 Ekonomičan rad .............................................................................................................................................. 28
6.9.2 Tihi rad unutrašnje jedinice............................................................................................................................ 28
6.9.3 Da biste počeli/prekinuli operaciju ekonomičnog rada i tihi rad spoljašnje jedinice ................................... 29
6.10 Operacija Flash Streamer (prečišćavanje vazduha)........................................................................................................ 29
6.10.1 Da biste počeli/prekinuli rad Flash Streamer (prečišćavanje vazduha) ........................................................ 29
6.11 Operacija isključivanje/uključivanje tajmera (OFF/ON) ................................................................................................. 30
6.11.1 24-časovni sat, podešavanje operacije tajmer ISKLJUČENO/UKLJUČENO .................................................... 30
6.11.2 12 sati odbrojavanje, podešavanje operacije tajmer ISKLJUČENO/UKLJUČENO .......................................... 31
6.12 Operacija nedeljnog tajmera .......................................................................................................................................... 32
6.12.1 Da biste podesili operaciju nedeljnog tajmera .............................................................................................. 33
6.12.2 Da biste kopirali rezervacije ........................................................................................................................... 34
6.12.3 Da biste potvrdili rezervacije.......................................................................................................................... 35
6.12.4 Da biste deaktivirali i ponovo aktivirali operaciju nedeljnog tajmera ........................................................... 35
6.12.5 Da biste izbrisali rezervacije ........................................................................................................................... 36
6.13 Bežična LAN veza ............................................................................................................................................................ 36
6.13.1 Mere predostrožnosti prilikom upotrebe bežične LAN mreže...................................................................... 37
6.13.2 Instalacija Daikin aplikacije Residential Controller ........................................................................................ 37
6.13.3 Da biste podesili bežičnu vezu ....................................................................................................................... 37
Referentni vodič za korisnike
2
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1A – 2020.10
Sadržaj
6.14 O Multi sistemu............................................................................................................................................................... 40
6.14.1 Podešavanje prioritetne sobe ........................................................................................................................ 41
6.14.2 Noćni tihi režim............................................................................................................................................... 42
6.14.3 Zaključavanje režima hlađenja/grejanja u Multi-sistemu.............................................................................. 42
7 Ušteda energije i optimalan rad 43
8 Održavanje i servis 45
8.1 Pregled: Održavanje i servis............................................................................................................................................ 45
8.2 Da biste očistili unutrašnju jedinicu i korisnički interfejs ............................................................................................... 46
8.3 Da biste očistili prednju ploču ........................................................................................................................................ 47
8.4 O filterima za vazduh ...................................................................................................................................................... 47
8.5 Da biste uklonili filtere .................................................................................................................................................... 48
8.6 Da biste očistili filter za vazduh ...................................................................................................................................... 48
8.7 Da biste očistili titanijum apatitski filter za uklanjanje mirisa........................................................................................ 49
8.8 Da biste zamenili titanijum apatitski filter za uklanjanje mirisa..................................................................................... 49
8.9 Da biste ponovo instalirali filtere.................................................................................................................................... 49
8.10 Da biste ponovo postavili prednju ploču........................................................................................................................ 50
8.11 Da biste uzeli u obzir sledeće stavke pre dugog perioda mirovanja.............................................................................. 51
9 Rešavanje problema 52
9.1 Rešavanje problema kod bežične LAN veze ................................................................................................................... 54
9.2 Simptomi koji NE predstavljaju kvar sistema ................................................................................................................. 55
9.2.1 Simptom: Temperatura protoka vazduha nije dovoljno visoka tokom operacije grejanje plus ................... 55
9.2.2 Simptom: Čuje se zvuk nalik na proticanje vode ........................................................................................... 55
9.2.3 Simptom: Čuje se duvanje.............................................................................................................................. 55
9.2.4 Simptom: Čuje se kuckanje ............................................................................................................................ 55
9.2.5 Simptom: Čuje se zviždanje............................................................................................................................ 55
9.2.6 Simptom: Čuje se škljocanje tokom rada ili mirovanja .................................................................................. 56
9.2.7 Simptom: Čuje se pljeskanje .......................................................................................................................... 56
9.2.8 Simptom: Bela izmaglica izlazi iz jedinice (unutrašnja jedinica) .................................................................... 56
9.2.9 Simptom: Osećaju se mirisi iz jedinice ........................................................................................................... 56
9.2.10 Simptom: Spoljašnji ventilator se okreće dok klima uređaj ne radi .............................................................. 56
9.2.11 Simptom: Brzina ventilatora ne odgovara zadatoj vrednosti ........................................................................ 56
9.3 Rešavanje problema na osnovu kodova greške ............................................................................................................. 56
10 Odlaganje 59
11 Rečnik 60
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Klima uređaji sa split sistemom 4P625990-1A – 2020.10
Referentni vodič za korisnike
3
1 | O dokumentaciji

1 O dokumentaciji

1.1 O ovom dokumentu

Hvala Vam što ste nabavili ovaj uređaj. Molimo Vas:
Čuvajte dokumentaciju radi kasnijeg poređenja.
Kome je namenjen
Krajnjikorisnici
INFORMACIJA
Ovaj uređaj je namenjen da ga koriste stručnjaci ili obučeni korisnici u prodavnicama, lakoj industriji i na farmama, ili laici za komercijalnu i kućnu upotrebu.
Dokumentacija
Ovaj dokument je deo dokumentacije. Kompletna dokumentacija sadrži:
Opšte mere sigurnosti:
- Sigurnosna uputstva koja morate pročitati pre rada sa Vašim sistemom.
- Format: Papir (u kutiji unutrašnje jedinice)
Uputstvo za upotrebu:
- Kratko uputstvo za osnovno korišćenje
- Format: Papir (u kutiji unutrašnje jedinice)
Uputstvo za korisnika:
- Detaljno korak-po-korak uputstvo i informacije za osnovno i napredno
korišćenje.
- Format: Podaci u digitalnoj formi na http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Poslednje izmene dostavljene dokumentacije možete naći na regionalnoj veb strani Daikin ili preko vašeg instalatera.
Originalna dokumentacija je na engleskom jeziku. Na svim drugim jezicima su prevodi.
Referentni vodič za korisnike
4
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1A – 2020.10
2 | Opšte bezbednosne mere predostrožnosti

2 Opšte bezbednosne mere predostrožnosti

2.1 O dokumentaciji

Originalna dokumentacija je napisana na engleskom jeziku. Svi drugi jezici su
prevodi.
Mere predostrožnosti koje su opisane u ovom dokumentu obuhvataju vrlo važne
teme. Pažljivo ih se pridržavajte.
Instalaciju sistema i sve aktivnosti opisane u priručniku za instalaciju i
referentnom vodiču za instalatera MORA da obavi ovlašćeni instalater.

2.1.1 Značenje upozorenja i simbola

OPASNOST
Ukazuje na situaciju koja dovodi do smrti ili teške povrede.
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTROKUCIJE
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do smrtonosnog strujnog udara.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKOTINA/ŠURENJA
Ukazuje na situaciju koja može dovesti do opekotina/šurenja usled izuzetno visokih ili niskih temperatura.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do eksplozije.
UPOZORENJE
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do smrti ili teške povrede.
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
OPREZ
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do manje ili umerene povrede.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Klima uređaji sa split sistemom 4P625990-1A – 2020.10
OBAVEŠTENJE
Ukazuje na situaciju koja može da dovede do oštećenja opreme ili imovine.
INFORMACIJA
Ukazuje na korisne savete ili dodatne informacije.
Simboli koji se koriste na uređaju:
Simbol Objašnjenje
Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje.
Referentni vodič za korisnike
5
2 | Opšte bezbednosne mere predostrožnosti
Simbol Objašnjenje
Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu, pročitajte servisni priručnik.
Više informacija potražite u priručniku za instalatera i korisnika.
Ovaj uređaj sadrži rotirajuće delove. Vodite računa kada servisirate ili pregledate uređaj.
Simboli koji se koriste u dokumentaciji:
Simbol Objašnjenje
Pokazuje naziv slike ili se poziva na nju. Primer: " 1–3 naziv slike" znači "Slika 3 u poglavlju 1".
Pokazuje naziv tabele ili se poziva na nju. Primer: " 1–3 naziv tabele" znači "Tabela 3 u poglavlju 1".
Referentni vodič za korisnike
6
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1A – 2020.10
3 | Bezbednosno uputstvo za korisnika

3 Bezbednosno uputstvo za korisnika

Uvek se pridržavajte sledećeg bezbednosnog uputstva i propisa.

3.1 Opšte

UPOZORENJE
Ako NISTE sigurni kako da rukujete uređajem, obratite se instalateru.
UPOZORENJE
Deca starosti 8 godina i više, i osobe sa smanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima, ili sa nedostatkom iskustva i znanja, mogu koristiti ovaj uređaj samo ako su pod nadzorom ili su dobili uputstva za upotrebu uređaja od osobe odgovorne za njihovu bezednost.
Deca NE SMEJU da se igraju uređajem. Čišćenje i korisničko održavanje NE SMEJU da sprovode
deca bez nadzora.
UPOZORENJE
Da biste sprečili strujne udare ili požar:
NEMOJTE ispirati uređaj.NEMOJTE rukovati uređajem mokrim rukama.NEMOJTE stavljati predmete koji sadrže vodu na uređaj.
OPREZ
NEMOJTE postavljati predmete ili opremu na uređaj.NEMOJTE sedeti, penjati se, niti stajati na na uređaju.
Jedinice su označene sledećim simbolom:
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Klima uređaji sa split sistemom 4P625990-1A – 2020.10
To znači da se električni i elektronski proizvodi NE smeju mešati sa nesortiranim otpadom iz domaćinstva. NE pokušavajte sami da demontirate sistem: demontažu sistema, tretman rashladnog sredstva, ulja i drugih delova mora da sprovede kvalifikovani instalater, i moraju biti u skladu sa primenljivim zakonom.
Jedinice moraju da budu tretirane u specijalizovanom postrojenju za obradu, radi ponovne upotrebe, reciklaže i obnavljanja. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda pomažete u sprečavanju potencijalno negativnih posledica po životnu sredinu i ljudsko zdravlje. Za više informacija, obratite se instalateru ili lokalnim vlastima.
Referentni vodič za korisnike
7
3 | Bezbednosno uputstvo za korisnika
Baterije su označene sledećim simbolom:
To znači da baterije NE smeju da se mešaju sa nesortiranim otpadom iz domaćinstva. Ako je hemijski simbol štampan ispod simbola, ovaj hemijski simbol znači da baterija sadrži teške metale iznad određene koncentracije.
Mogući hemijski simboli su: Pb: olovo (>0,004%). Otpadne baterije moraju da budu tretirane u specijalizovanom postrojenju za
obradu radi ponovne upotrebe. Pravilnim odlaganjem otpadnih baterija pomažete u sprečavanju potencijalno negativnih posledica po životnu sredinu i ljudsko zdravlje.

3.2 Uputstvo za bezbedan rad

UPOZORENJE: SLABO ZAPALJIV MATERIJAL
Rashladno sredstvo koje se nalazi u ovoj jedinici je slabo zapaljivo.
OPREZ
Unutrašnja jedinica sadrži radio opremu; minimalno rastojanje između dela opreme koji zrači i korisnika je 30cm.
OPREZ
NE ubacujte prste, štapove niti druge predmete u ulaz ili izlaz vazduha. Kada se ventilator okreće velikom brzinom, izazvaće povrede.
UPOZORENJE
NEMOJTE menjati, rasklapati, uklanjati, ponovo
instalirati ili popravljati jedinicu sami, jer neispravno rasklapanje ili instaliranje može da izazove strujni udar ili požar. Obratite se svom dobavljaču.
Kod slučajnog curenja rashladnog sredstva, proverite da
u blizini nema otvorenog plamena. Rashladno sredstvo je samo po sebi potpuno bezbedno, neotrovno i slabo zapaljivo, ali će se stvoriti otrovni gasovi ako ono slučajno iscuri u prostoriju gde je prisutan zapaljiv vazduh iz grejalica, šporeta na gas, itd. Uvek neka kvalifikovani serviser potvrdi da je mesto curenja popravljeno pre nastavka rada.
Referentni vodič za korisnike
8
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1A – 2020.10
3 | Bezbednosno uputstvo za korisnika
OPREZ
UVEK koristite korisnički interfejs da podesite ugao
pokretnog poklopca. Kada se pokretni poklopac njiše a rukom ga na silu pomerate, mehanizam će se polomiti.
Vodite računa kada nameštate otvore za vazduh. U
izlazu vazduha, ventilator rotira velikom brzinom.
OPREZ
NIKADA nemojte izlagati decu, biljke ili životinje direktnom toku vazduha.
UPOZORENJE
NEMOJTE postavljati predmete ispod unutrašnje i/ili spoljašnje jedinice gde mogu da se pokvase. U suprotnom, kondenzacija na jedinici ili cevima za rashladno sredstvo, prljavština na filteru za vazduh ili blokiran odvod mogu da izazovu curenje, pa predmeti koji se nalaze ispod jedinice mogu da se zaprljaju ili oštete.
UPOZORENJE
NEMOJTE stavljati bocu sa zapaljivim sprejem pored klima uređaja i NEMOJTE koristiti sprejeve u blizini uređaja. Na taj način može doći do požara.
OPREZ
NE puštajte sistem u rad kada koristite sobni insekticid za zamagljivanje. Hemikalije mogu da se nakupe u jedinici, i da ugroze zdravlje ljudi preosetljivih na hemikalije.
UPOZORENJE
Rashladno sredstvo koje se nalazi u ovoj jedinici je slabo zapaljivo, ali pod normalnim uslovima NE curi. Ako rashladno sredstvo iscuri u prostoriju i dođe u kontakt sa plamenom iz plamenika, grejalice ili šporeta, to može dovesti do požara ili stvaranja štetnog gasa.
Isključite sve zapaljive uređaje za grejanje, provetrite sobu, i obratite se dobavljaču od koga ste nabavili jedinicu.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Klima uređaji sa split sistemom 4P625990-1A – 2020.10
NEMOJTE koristiti jedinicu dok serviser ne potvrdi da je popravljen deo iz koga je rashladno sredstvo curelo.
Referentni vodič za korisnike
9
3 | Bezbednosno uputstvo za korisnika
UPOZORENJE
NEMOJTE bušiti niti spaljivati delove kroz koje protiče
rashladno sredstvo.
NEMOJTE koristiti materije za čišćenje ili sredstva za
ubrzavanje postupka odmrzavanja, osim onih koja je preporučio proizvođač.
Imajte u vidu da je rashladno sredstvo u sistemu bez
mirisa.
UPOZORENJE
Aparat mora da se skladišti u prostoriji bez izvora paljenja koji konstantno rade (primer: otvoreni plamen, aparat na gas koji radi ili električni grejač koji radi).
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTROKUCIJE
Da biste očistili klima uređaj ili filter za vazduh, obavezno prekinite rad i isključite svako napajanje električnom energijom. Inače može doći do povrede i strujnog udara.
UPOZORENJE
Da biste sprečili strujne udare ili požar:
NEMOJTE ispirati uređaj.NEMOJTE rukovati uređajem mokrim rukama.NEMOJTE stavljati predmete koji sadrže vodu na uređaj.
OPREZ
Posle duge upotrebe, proverite postolje i priključke uređaja zbog mogućih oštećenja. Ako su oštećeni, uređaj može da padne i izazove povredu.
UPOZORENJE
Neodgovarajući deterdženti ili postupak čišćenja mogu da izazovu oštećenje plastičnih delova ili curenje vode. Prskanje deterdženta po električnim delovima, kao što je motor, može da izazove kvar, dim ili paljenje.
Referentni vodič za korisnike
10
OPASNOST: RIZIK OD ELEKTROKUCIJE
Pre čišćenja obavezno prekinite rad, isključite automatski prekidač ili isključite napojni kabl. U suprotnom, može doći do strujnog udara i povrede.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1A – 2020.10
3 | Bezbednosno uputstvo za korisnika
UPOZORENJE
NEMOJTE dozvoliti da se spoljašnja jedinica pokvasi.
Moguće posledice: Strujni udar ili požar.
OPREZ
Pažljivo otvarajte prednju ploču i rukujte njom; oštre ivice prednje ploče mogu da izazovu povredu.
UPOZORENJE Prekinite rad i dovod struje ako se desi nešto
neuobičajeno (miris nagorelog, itd.).
Ako ostavite uređaj da radi pod tim uslovima, to može da dovede do kvara, strujnog udara ili požara. Obratite se dobavljaču.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Klima uređaji sa split sistemom 4P625990-1A – 2020.10
Referentni vodič za korisnike
11
4 | O sistemu
h
h
d
d
i
a
e
b
c fig
j

4 O sistemu

4.1 Unutrašnja jedinica

UPOZORENJE: SLABO ZAPALJIV MATERIJAL
Rashladno sredstvo koje se nalazi u ovoj jedinici je slabo zapaljivo.
OPREZ
Unutrašnja jedinica sadrži radio opremu; minimalno rastojanje između dela opreme koji zrači i korisnika je 30cm.
OBAVEŠTENJE
NEMOJTE koristiti sistem u druge svrhe. Da bi se izbeglo pogoršanje kvaliteta, NE koristite jedinicu za hlađenje preciznih instrumenata, hrane, biljaka, životinja ili umetničkih predmeta.
OPREZ
NE ubacujte prste, štapove niti druge predmete u ulaz ili izlaz vazduha. Kada se ventilator okreće velikom brzinom, izazvaće povrede.
INFORMACIJA
Nivo zvučnog pritiska je manji od 70dBA.
UPOZORENJE
NEMOJTE menjati, rasklapati, uklanjati, ponovo instalirati ili popravljati jedinicu
sami, jer neispravno rasklapanje ili instaliranje može da izazove strujni udar ili požar. Obratite se svom dobavljaču.
Kod slučajnog curenja rashladnog sredstva, proverite da u blizini nema otvorenog
plamena. Rashladno sredstvo je samo po sebi potpuno bezbedno, neotrovno i slabo zapaljivo, ali će se stvoriti otrovni gasovi ako ono slučajno iscuri u prostoriju gde je prisutan zapaljiv vazduh iz grejalica, šporeta na gas, itd. Uvek neka kvalifikovani serviser potvrdi da je mesto curenja popravljeno pre nastavka rada.
Referentni vodič za korisnike
12
a Prednja ploča b Filter za vazduh
c 2× titanijum apatitski filter za uklanjanje mirisa d Izlaz vazduha e Pokretni poklopac (horizontalna lopatica)
f Prijemnik signala za korisnički interfejs
g ON/OFF dugme, Daikin oko i lampica tajmera
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1A – 2020.10
h Ulaz vazduha
a b
i Otvori za vazduh (vertikalne lopatice) j Senzor za sobnu temperaturu
Dugme za uključivanje/isključivanje (ON/OFF)
Ukoliko nema korisničkog interfejsa, možete koristiti dugme ON/OFF na unutrašnjoj jedinici da biste počeli/prekinuli rad. Kada se počne rad pomoću ovog dugmeta, koriste se sledeće postavke:
Režim rada = AutomatskiZadata temperatura = 25°CProtok vazduha = Automatski

4.1.1 Indikatorska lampica Daikin oko

Boja Daikin oka će se menjati u zavisnosti od operacije.
4 | O sistemu
a Dugme ON/OFF b Daikin oko
Operacija Boja Daikin oka
Automatska Crvena/plava
Sušenje Zelena
Hlađenje Plava
Grejanje Crvena
Samo ventilator Bela
Operacija tajmera Narandžasta
(a)
Kada je podešena operacija tajmer ISKLJUČENO/UKLJUČENO ili nedeljnog tajmera, Daikin oko se periodično menja u narandžasto. Nakon što svetli narandžasto oko 10sekundi, vraća se na boju režima rada tokom 3minuta. Primer: Kada je tajmer podešen tokom operacije hlađenja, Daikin oko će periodično da svetli narandžasto tokom 10sekundi, a zatim da svetli plavo tokom 3minuta.

4.2 O korisničkom interfejsu

Direktna sunčeva svetlost. NE izlažite korisnički interfejs direktno suncu.
(a)
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Klima uređaji sa split sistemom 4P625990-1A – 2020.10
Prašina. Prašina na predajniku ili prijemniku signala smanjiće osetljivost. Obrišite
prašinu mekom krpom.
Fluorescentno svetlo. Signalna komunikacija može biti onemogućena ako su u
prostoriji fluorescentne lampe. U tom slučaju, obratite se instalateru.
Ostali uređaji. Ako signali korisničkog interfejsa aktiviraju druge uređaje,
premestite druge uređaje ili se obratite instalateru.
Zavese. Proverite da signal između jedinice i korisničkog interfejsa NIJE blokiran
zavesama ili drugim predmetima.
Referentni vodič za korisnike
13
4 | O sistemu
n
o
m
k
j
l
q
p
d
g
h
c
b
f
e
i
a

4.2.1 Komponente: Korisnički interfejs

OBAVEŠTENJE
NEMOJTE da ispustite korisnički interfejs.NE dopustite da se korisnički interfejs pokvasi.
Referentni vodič za korisnike
14
a Predajnik signala b LCD ekran
c Dugme za podešavanje temperature d Dugme za uključivanje/isključivanje (ON/OFF) e Dugme za vertikalno njihanje
f Dugme za zagrevanje poda g Dugme Meni h Dugme za izbor
i Dugme za podešavanje sata
j Dugme za otkazivanje k Dugmad za operaciju uključivanja/isključivanja tajmera (ON/OFF)
l Dugmad za nedeljni rad tajmera
m Dugme Flash Streamer (prečišćavanje vazduha)
n Dugme za ekonomičan rad i za tihi rad spoljašnje jedinice o Dugme za režim p Dugme ventilatora q Dugme za pojačan rad i dugme za grejanje plus
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1A – 2020.10

4.2.2 Status: LCD korisnički interfejs

Ikonica Opis
4 | O sistemu
Režim rada = Automatski
Režim rada = Sušenje
Režim rada = Hlađenje
Režim rada = Grejanje
Režim rada = Samo ventilator
Unutrašnja jedinica prima signal sa korisničkog interfejsa
Operacija je aktivna
Tekuća zadata temperatura
Simbol obaveštenja za zamenu baterije (ispražnjena baterija)
Protok vazduha = Automatski
Protok vazduha = Tiha unutrašnja jedinica
Protok vazduha = Veliki
Protok vazduha = Umereno veliki
Protok vazduha = Srednji
Protok vazduha = Umereno mali
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Klima uređaji sa split sistemom 4P625990-1A – 2020.10
Protok vazduha = Mali
Aktivna je opcija pojačanog rada
Aktivna je opcija ekonomičnog rada
Flash Streamer (prečišćavanje vazduha) je aktivno
Grejanje plus je aktivno
Referentni vodič za korisnike
15
4 | O sistemu
a
Ikonica Opis
Zagrevanje poda je aktivno
Aktivan je tihi rad spoljašnje jedinice
Automatsko vertikalno njihanje je aktivno
,
Aktivan je automatski izlaz vazduha ili samo gornji izlaz vazduha
Mogućnost uključenog tajmera (ON) je aktivna
Mogućnost isključenog tajmera (OFF) je aktivna
Mogućnost nedeljnog tajmera je aktivna
Dan u nedelji
Sadašnje vreme

4.2.3 Da biste radili na korisničkom interfejsu

a Prijemnik signala
1 Usmerite predajnik signala ka prijemniku signala na unutrašnjoj jedinici
(maksimalno rastojanje za komunikaciju je 7m).
Rezultat: Kada unutrašnja jedinica primi signal sa korisničkog interfejsa, čućete zvuk:
Zvuk Opis
Bi-bip Operacija počinje.
Bip Izmene postavki.
Dugačko biiiip Operacija se zaustavlja.
Referentni vodič za korisnike
16
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1A – 2020.10

5 Pre početka rada

2
3
1
AAA.LR03

5.1 Pregled: Pre početka rada

Ovo poglavlje opisuje šta treba uraditi pre početka rada jedinice.
Tipičan tok rada
Period pre početka rada jedinice se obično sastoji od sledećih faza:
Uključivanje električnog napajanja.Stavljanje baterija u korisnički interfejs.Podešavanje sata.Podešavanje osvetljenosti lampice za Daikin oko.Montiranje nosača korisničkog interfejsa na zid ili drugu površinu.

5.2 Da biste uključili električno napajanje

5 | Pre početka rada
1 Uključite automatski prekidač.

5.3 Da biste ubacili baterije

Baterije će trajati oko 1 godine.
1 Uklonite prednji poklopac. 2 Ubacite obe baterije odjednom. 3 Vratite prednji poklopac.
INFORMACIJA
Ikonica na LCD ekranu pokazuje da se baterija ispraznila.UVEK zamenite obe baterije zajedno.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Klima uređaji sa split sistemom 4P625990-1A – 2020.10
Referentni vodič za korisnike
17
5 | Pre početka rada
cba

5.4 Da biste montirali držač korisničkog interfejsa

a Korisnički interfejs b Zavrtnji (dostupni na terenu)
c Držač korisničkog interfejsa
1 Izaberite mesto gde signali mogu da dopiru do jedinice. 2 Učvrstite nosač korisničkog interfejsa (pribor) na zid ili slično mesto koristeći
zavrtnje 2 M3×20L (dostupni na terenu).
3 Ubacite korisnički interfejs u držač korisničkog interfejsa.

5.5 O časovniku

Ako interni sat unutrašnje jedinice NIJE postavljen na ispravno vreme, opcije uključenog tajmera (ON), isključenog tajmera (OFF) i nedeljnog tajmera NEĆE pravilno raditi. Časovnik mora ponovo da se podesi:
Nakon što je automatski prekidač ISKLJUČIO jedinicu.Nakon nestanka struje.Nakon zamene baterija u korisničkom interfejsu.

5.5.1 Da biste podesili sat

Napomena: Ako vreme NIJE podešeno, trepću , i .
1 Pritisnite .
2 Pritisnite ili da podesite trenutni dan u nedelji.
Prikaži Dan u nedelji
Rezultat: i trepću
ponedeljak
Referentni vodič za korisnike
18
utorak
sreda
četvrtak
petak
subota
nedelja
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1A – 2020.10
3 Pritisnite .
(2 sec.)
Rezultat: trepće.
4 Pritisnite ili da biste podesili tačno vreme.
Napomena: Pritiskanjem ili brzo se povećava ili smanjuje podešeno vreme.
5 Pritisnite .
Rezultat: Podešavanje je završeno. trepće.

5.6 Osvetljenost displeja unutrašnje jedinice

Podesite osvetljenost displeja unutrašnje jedinice po želji, ili ISKLJUČITE displej.
5 | Pre početka rada

5.6.1 Da biste podesili osvetljenost displeja unutrašnje jedinice

1 Na početnom ekranu, pritisnite najmanje na 2sekunde.
Rezultat: Izabrani broj menija se pojavljuje na displeju. trepće.
2 Pritisnite da biste uneli podešavanje.
3 Pritisnite ili da biste promenili ovo podešavanje na sledeći način:
Treptanje Osvetljenost
Velika
Mala
Isključeno
4 Pritisnite da biste potvrdili izabrano podešavanje.
Rezultat: Izmenjeno je podešavanje osvetljenja.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B Klima uređaji sa split sistemom 4P625990-1A – 2020.10
Napomena: Displej će se automatski vratiti na početni ekran nakon 60sekundi. Da biste se ranije vratili na početni ekran, pritisnite dva puta.
Referentni vodič za korisnike
19
6 | Rad

6 Rad

6.1 Radni opseg

Koristite sistem u sledećim opsezima temperature i vlažnosti vazduha, radi bezbednog i efikasnog rada.
U kombinaciji sa spoljašnjom jedinicom RXM25~50, 2MXM40+50, 3MXM40+52
Hlađenje i sušenje
(a)(b)
Grejanje
(a)
Spoljašnja temperatura –10~46°CDB –15~24°CDB
–15~18°CWB
Unutrašnja temperatura 18~32°C DB
Unutrašnja vlažnost vazduha ≤80%
(a)
Bezbednosni uređaj može zaustaviti rad sistema ako uređaj radi van svog radnog opsega.
(b)
Moguća je pojava kondenzacije i kapanja vode ako uređaj radi van svog radnog opsega.
U kombinaciji sa spoljašnjom jedinicom RXTP25+35
Hlađenje i sušenje
Spoljašnja temperatura –10~46°CDB –25~24°CDB
Unutrašnja temperatura 18~32°C DB
Unutrašnja vlažnost vazduha ≤80%
(a)
Bezbednosni uređaj može zaustaviti rad sistema ako uređaj radi van svog radnog opsega.
(b)
Moguća je pojava kondenzacije i kapanja vode ako uređaj radi van svog radnog opsega.

6.2 Kada koristiti određene karakteristike

14~23°CWB
(b)
14~23°CWB
(b)
(a)(b)
10~30°CDB
Grejanje
(a)
–25~18°CWB
10~30°CDB
Referentni vodič za korisnike
20
Možete upotrebiti sledeću tabelu da biste odredili koje karakteristike ćete koristiti:
Karakteristika Zadaci
Osnovne karakteristike
Režimi rada i temperatura
Da biste pokrenuli/zaustavili sistem i zadali temperaturu:
U režimu grejanja i hlađenja, zagrejte ili
ohladite sobu.
U režimu Samo ventilator, uduvavajte vazduh
u sobu bez grejanja ili hlađenja.
U režimu sušenja, smanjite vlažnost vazduha u
sobi.
U automatskom režimu, odgovarajući radni
režim se bira automatski na osnovu zadate temperature.
CVXM20+FVXM25~50A2V1B
4P625990-1A – 2020.10
Loading...
+ 44 hidden pages