Daikin BRC1E53 User reference guide [sr]

DALJINSKI UPRAVLJAČ SA KABLOM
REFERENTNI VODIČ ZA KORISNIKE
BRC1E53
Hvala vam što ste kupili daljinski upravljač sa kablom.
U ovom uputstvu su opisane bezbednosne mere predostrožnosti za
korišćenje ovog proizvoda.
Pažljivo pročitajte uputstvo i budite sigurni da razumete informacije pre nego što pokušate da koristite proizvod.
Pošto pročitate uputstvo, čuvajte ga na mestu gde će vam biti lako dostupno. Ako u budućnosti proizvodom rukuje neki drugi korisnik, obavezno predajte ovo uputstvo novom korisniku.

Sadržaj

Obaveštenja
Osnovni način rukovanja
Kratak pregled stavki
glavnog menija
Kretanje kroz meni
Bezbednosne mere predostrožnosti ......................... 2
Stavke koje se moraju strogo poštovati .................... 3
Nazivi i funkcije ......................................................... 7
Ekran sa tečnim kristalima........................................ 9
Rad u režimima grejanje/hlađenje/automatski/
ventilator .................................................................13
Rad sušenja po programu ...................................... 17
Održavanje temperature ......................................... 18
Ventilacija ............................................................... 19
Podešavanja mogućnosti izbora hlađenja/
grejanja ................................................................... 20
Blokiranje tastera .................................................... 23
Pregled stavki glavnog menija. ............................... 24
Glavni meni............................................................. 29
Airow Direction...................................................... 30
Individual Air Direction ............................................ 31
Quick Start .............................................................. 35
Ventilation ............................................................... 36
Energy Saving Options ........................................... 38
Schedule................................................................. 46
Filter Auto Clean ..................................................... 51
Maintenance Information ........................................52
Conguration .......................................................... 53
Current Settings...................................................... 58
Clock & Calendar.................................................... 59
Language................................................................ 61
Održavanje
Referentne informacije
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
1
Indikator resetovanja ltera ....................................62
Održavanje uređaja i LCD ekrana .......................... 63
Prikaz šifre greške ..................................................64
Servisiranje proizvoda posle prodaje...................... 65

Bezbednosne mere predostrožnosti

Tekst originalnog uputstva je napisan na engleskom jeziku. Verzije na svim drugim jezicima su prevodi originalnog uputstva. Ovaj aparat nije namenjen za korišćenje od strane osoba, uključujući decu, sa smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva ili znanja izuzev ako su pod nadzorom ili ih neko uputi u korišćenje aparata. Potrebno je da deca budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom.
Pažljivo pročitajte ove "Bezbednosne mere predostrožnosti" pre ugradnje daljinskog upravljača.
• U ovom priručniku mere predostrožnosti su klasifkovane u kategorije UPOZORENJE i OPREZ.
I jedne i druge sadrže važne informacije u vezi sa bezbednošću. Obavezno se pridržavajte svih mera predostrožnosti datih u nastavku.
UPOZORENJE
OPREZ
• U ovom priručniku se koriste sledeći piktogrami.
Nikada ne činiti. Uvek se pridržavati datih uputstava.
Obavezno uzemljiti uređaj. Ne dodirivati mokrim rukama.
Zaštititi od vode i vlage.
Nepridržavanje ovih uputstava može da dovede do zičke povrede ili gubitka života.
Nepridržavanje ovih uputstava može da dovede do oštećenja imovine ili zičke povrede, što može da bude ozbiljno u zavisnosti od okolnosti.
O daljinskom upravljaču
UPOZORENJE
Ne ugrađujte daljinski upravljač sami.
Nepravilna ugradnja može za posledicu da ima strujne udare ili požar. Posavetujte se sa prodavcem Daikin proizvoda.
Nemojte menjati ili popravljati daljinski upravljač.
To može za posledicu da ima električne udare ili požar. Posavetujte se sa prodavcem Daikin proizvoda.
Nemojte premeštati ili ponovo ugrađivati daljinski upravljač sami.
Nepravilna ugradnja može za posledicu da ima strujne udare ili požar. Posavetujte se sa prodavcem Daikin proizvoda.
Nemojte koristiti zapaljive materijale (npr. lak za kosu ili insekticid)
u blizini proizvoda.
Nemojte čistiti proizvod organskim rastvaračima poput razređivača boje. Korišćenje organskih rastvarača može da izazove pojavu naprslina na proizvodu, električne udare ili požar.
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
2

Stavke koje se moraju strogo poštovati

OPREZ
Nemojte se igrati uređajem ili daljinskim upravljačem.
U slučaju da dete slučajno rukuje uređajem, može da dođe do ugrožavanja telesnih funkcija i narušavanja zdravlja.
Nikada nemojte rasklapati daljinski upravljač.
Dodirivanje unutrašnjih delova može za posledicu da ima električne udare ili požar. Za unutrašnju kontrolu uređaja i podešavanja obratite se prodavcu Daikin proizvoda ili ovlašćenom izvođaču radova.
Da biste izbegli električne udare, nemojte rukovati uređajem mokrim
rukama.
Nemojte prati daljinski upravljač.
To može da dovede do curenja struje i izazove strujne udare ili požar.
Ne ostavljajte daljinski upravljač na mestima gde postoji rizik da se
pokvasi.
Ako u daljinski upravljač uđe voda, postoji rizik od curenja struje i oštećenja električnih komponenti.
Unutrašnji uređaj i spoljni uređaj
UPOZORENJE
Potrebno je da znate da duža direktna izloženost hladnom ili toplom
vazduhu iz klimatizacionog uređaja ili vazduhu koji je previše hladan ili previše topao može da bude štetna za vaše zičko stanje i zdravlje.
Nemojte stavljati predmete, uključujući šipke, prste, itd. u otvor za ulazak
ili izlazak vazduha.
Može da dođe do povrede usled kontakta sa lopaticama ventilatora klimatizacionog uređaja koje se okreću velikom brzinom.
Za priključivanje dodatnog pribora obratite se stručnom osoblju
i koristite samo dodatni pribor koji je naznačio proizvođač.
Ako radovi koje sami izvedete izazovu neispravnost, može da dođe do curenja vode, strujnog udara ili požara.
Nemojte koristiti proizvod u okruženju kontaminiranim uljnim
isparenjima, na primer od kuvanja ili isparenjima mašinskog ulja.
Isparenje ulja može da izazove naprsline, strujne udare ili požar.
Nemojte koristiti proizvod na mestima sa previše dima od ulja, poput
kuhinja, ili na mestima gde je prisutan zapaljivi gas, korozivni gas ili metalna prašina.
Korišćenje proizvoda na takvim mestima može da izazove požar ili kvarove na uređaju.
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
3
Stavke koje se moraju strogo poštovati
UPOZORENJE
Čuvajte se mogućnosti požara u slučaju curenja rashladne tečnosti.
Ako klimatizacioni uređaj ne radi pravilno, tj. ne stvara hlada ili topao vazduh, moguće je da je uzrok curenje rashladne tečnosti. Obratite se prodavcu za pomoć. Rashladna tečnost u klimatizacionom uređaju je sigurno zatvorena i obično ne curi. Međutim, u slučaju curenja, kontakt sa golim gorionikom, grejačem ili štednjakom može da dovede do nastanka štetnog gasa. Nemojte koristiti klimatizacioni uređaj dok kvalikovani serviser ne potvrdi a je propuštanje popravljeno.
U slučaju korišćenja prekidača opterećenja opremljenog osiguračem,
proverite da li je kapacitet osigurača odgovarajući.
Korišćenje običnog provodnika može da dovede do kvarova ili požara.
Nemojte koristiti prekidač napajanja za pokretanje ili zaustavljanje
klimatizacionog uređaja.
U protivnom, može da dođe do požara ili propuštanja vode. Osim toga, ventilator će naglo početi da se okreće ako je omogućena kompenzacija nestanka struje, što može da dovede do povrede.
Obavezno uzemljite uređaj.
Nemojte povezivati uzemljenje uređaja na komunalnu cev, provodnik osvetljenja ili telefonsko uzemljenje. Nepravilno uzemljenje može za posledicu da ima strujne udare ili požar. Prenaponski udar usled udara groma ili drugih izvora može da izazove oštećenje klimatizacionog uređaja.
Kada klimatizacioni uređaj ne radi ispravno (iz njega izlazi miris gorenja,
itd.), isključite napajanje uređaja i obratite se lokalnom prodavcu.
Ako uređaj nastavi da radi u takvim okolnostima, može da dođe do njegovog otkazivanja, strujnih udara ili opasnosti od požara.
U slučaju propuštanja rashladne tečnosti, raspitajte se kod lokalnog
prodavca šta da radite.
Kada se klimatizacioni uređaj ugrađuje u maloj prostoriji, treba preduzeti odgovarajuće mere da u slučaju propuštanja količina iscurele rashladne tečnosti ne pređe ograničenje koncentracije. U protivnom, to može da dovede do nezgode usled smanjene količine kiseonika.
Obavezno ugradite prekidač curenja struje prema zemlji.
Ukoliko ne ugradite prekidač propuštanja uzemljenja, može da dođe do strujnog udara ili požara.
Ako klimatizacioni uređaj bude potopljen usled prirodne katastrofe,
poput poplave ili tajfuna, obratite se prodavcu.
U tom slučaju nemojte uključivati klimatizacioni uređaj jer u protivnom može da dođe do kvara, strujnog udara ili požara.
Povedite računa da koristite namensko kolo za napajanje
klimatizacionog uređaja.
Korišćenje nekog drugog izvora napajanja može da izazove stvaranje toplote, požar ili otkazivanje proizvoda.
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
4
Stavke koje se moraju strogo poštovati
Posle dužeg korišćenja, proverite da li na postolju i delovima za montažu
uređaja ima oštećenja.
Ako se ostave oštećeni, uređaj može da padne i izazove povredu.
Ne dozvoljavajte deci da se penju na spoljni uređaj i izbegavajte da
na njega stavljate predmete.
Pad ili prevrtanje uređaja mogu da izazovu povredu.
Nemojte blokirati otvore za ulazak ili izlazak vazduha.
Smanjeni protok vazduha može da izazove nezadovoljavajući učinak ili problem.
Da biste izbegli povređivanje, nemojte dodirivati otvor za ulazak
vazduha ili aluminijumska rebra uređaja.
Nemojte skidati štitnik ventilatora spoljnog uređaja.
Štitnik je zaštita od ventilatora spoljnog uređaja koji se kreće velikom brzinom i može da izazove poredu.
Nemojte stavljati predmete koji su osetljivi na vlagu direktno ispod
unutrašnjeg ili spoljnog uređaja.
U određenim uslovima, kondenzacija na glavnom uređaju ili na cevima za rashladnu tečnost, nečistoća na lteru vazduha ili začepljenje odvoda mogu da izazovu kapanje vode, što može da dovede do kvara ili otkazivanja predmeta o kojem se radi.
Nemojte stavljati posude sa vodom (vaze sa cvećem itd.) na uređaj
jer to može da dovede do strujnih udara ili požara.
Nemojte koristiti klimatizacioni uređaj u druge svrhe osim u svrhu
za koju je namenjen.
Nemojte koristiti klimatizacioni uređaj za čišćenje preciznih instrumenata, hrane, biljaka, životinja ili umetničkih dela jer on može da ima negativan uticaj na performanse, kvalitet i/ili trajnost premeta o kojima je reč.
Nemojte stavljati aparate koji proizvode otvoreni plamen na mesta
koja su izložena strujanju vazduha iz uređaja jer to može da ugrozi sagorevanje gorionika.
Nemojte stavljati grejače direktno ispod uređaja jer toplota koju oni
stvaraju može da izazove deformacije.
OPREZ
Vodite računa da deca, biljke ili životinje ne budu izloženi direktno
strujanju vazduha iz uređaja jer ono može da izazove štetne posledice.
Nemojte stavljati zapaljive posude, poput sprej boca, na udaljenost
manju od 1 m od izlaznog otvora uređaja.
Posude mogu da eksplodiraju jer će topli vazduh koji izlazi iz unutrašnjeg ili spoljnog uređaja uticati na njih.
Nemojte ugrađivati klimatizacioni uređaj na mestima gde postoji
opasnost od propuštanja zapaljivog gasa.
U slučaju propuštanja gasa, nagomilavanje gasa ispred klimatizacionog uređaja može da predstavlja opasnost od požara.
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
5
Stavke koje se moraju strogo poštovati
OPREZ
Nemojte sedeti ili stajati na nestabilnoj podlozi kada rukujete
klimatizacionim uređajem ili ga održavate.
Podloga može da se prevrne i dovede do povređivanja.
Nemojte dodirivati motor prilikom zamene ltera.
Motor može da bude vrlo vruć, što može da izazove opekotine.
Nemojte prati klimatizacioni ređaj vodom jer to može da dovede
do strujnih udara ili požara.
S vremena na vreme obavite provetravanje.
Vodite računa kada klimatizacioni uređaj koristite sa drugom opremom za grejanje. Nedovoljno provetravanje može da dovede do nedostatka kiseonika.
Prilikom čišćenja uvek zaustavite rad klimatizacionog uređaja
i ISKLJUČITE prekidač napajanja.
Ako to ne uradite, može da dođe do strujnog udara ili porede.
Nemojte sami prati unutrašnjost unutrašnjeg ili spoljnog uređaja.
Uvek se obratite se prodavcu Daikin proizvoda.
Primenom neodgovarajućeg načina pranja ili neodgovarajućeg deterdženta mogu da se oštete meki delovi unutrašnjeg uređaja ili izazove propuštanje vode. Osim toga, ako električni delovi ili motor u unutrašnjem uređaju dođu u kontakt sa deterdžentom ili vodom, može da dođe do kvarova, stvaranja dima ili paljenja.
Nemojte stavljati predmete u blizini spoljnog uređaja i ne dozvolite
da se lišće i drugi otpad nakupe oko uređaja.
Lišće je toplo ležište za male životinje koje mogu da uđu u uređaj. Kada se nađu u uređaju, te životinje mogu da izazovu kvarove, dim ili požar usled kontakta sa električnim delovima.
Pričvrstite uređaje na siguran način.
Ako se uređaji ne montiraju na bezbedan način, mogu da padnu ili da se prevrnu i izazovu telesnu povredu.
Postavite odvod tak da obezbedite potpuno odvođenje vode.
Ako se tokom rada klimatizacionog uređaja odvođenje vode iz spoljne odvodne cevi ne obavlja na odgovarajući način, moguće je da postoji začepljenje usled nagomilavanja nečistoće ili otpada u cevi. To može da dovede do curenja vode iz unutrašnjeg uređaja. Ako dođe do ovoga, zaustavite rad klimatizacionog uređaja i obratite se prodavcu za pomoć.
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
6

Nazivi i funkcije

1. Taster za izbor režima
rada
11. LCD ekran
(sa pozadinskim osvetljenjem)
4. Taster gore
5. Taster dole
6. Taster desno
7. Taster levo
9. Lampica rada
8. Taster za UKLJUČIVANJE/ ISKLJUČIVANJE
3. Taster menija/unosa
10. Taster za odustajanje
2. Taster za brzinu ventilatora/smer toka vazduha
Funkcije koje nisu osnovne stavke rada (tj. UKLJUČIVANJE/ ISKLJUČIVANJE, izbor režima rada, brzina ventilatora/smer toka vazduha i podešavanje temperature) podešavaju se na ekranu menija.
NAPOMENA
Nemojte ugrađivati daljinski upravljač na mestima koja su izložena direktnoj
sunčevoj svetlosti. U protivnom, LCD ekran može da izgubi boju tako da se na njemu ne prikazuje ništa.
Nemojte vući ili uvijati kabl daljinskog upravljača.
U protivnom, daljinski upravljač može loše da radi.
Nemojte pritiskati tastere na daljinskom upravljaču predmetima sa oštrim vrhom.
U protivnom, daljinski upravljač može da se ošteti ili da loše radi.
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
7
Nazivi i funkcije
1. Taster za izbor režima rada
• Pritisnite ovaj taster da biste izabrali željeni
režim rada. (Pogledajte odeljak "Rad
u režimima grejanje/hlađenje/automatski/ ventilator" na strani 13)
• Dostupni režimi mogu da se razlikuju
u zavisnosti od povezanog modela.
2. Taster za brzinu ventilatora/smer toka vazduha
• Koristi se za promenu brzine ventilatora
i smera toka vazduha.
• Dostupne brzine ventilatora mogu da se
razlikuju u zavisnosti od povezanog modela.
3. Taster menija/unosa
• Koristi se za prikazivanje glavnog menija
ili unos izabrane stavke (pogledajte odeljak
"Pregled stavki glavnog menija." na strani 24).
4. Taster gore
• Koristi se za povećavanje podešene
temperature.
• Biće označena stavka koja se nalazi
iznad trenutno izabrane stavke. (Pritiskajte taster da biste se kretali kroz vrednosti ili stavke.)
• Koristi se za promenu izabrane stavke.
5. Taster dole
• Koristi se za smanjivanje podešene
temperature.
• Biće označena stavka koja se nalazi
ispod trenutno izabrane stavke. (Pritiskajte taster da biste se kretali kroz vrednosti ili stavke.)
• Koristi se za promenu izabrane stavke.
7. Taster levo
• Koristi se označavanje stavki koje se
nalaze levo od trenutno izabrane stavke.
• Sadržaj prikaza se menja u prethodni
ekran.
8. Taster za UKLJUČIVANJE/ ISKLJUČIVANJE
• Pritisnite ga da biste pokrenuli ili zaustavili
uređaj za klimatizaciju.
9. Lampica rada (zelena)
Ova lampica svetli tokom rada uređaja.
Ova lampica ne svetli kada je uređaj
ISKLJUČEN.
• Ova lampica treperi ako se pojavi greška.
10. Taster za odustajanje
Koristi se za vraćanje na prethodni ekran.
11. LCD ekran (sa pozadinskim
osvetljenjem)
• Pozadinsko osvetljenje će biti upaljeno oko
30 sekundi kada se pritisne neki od tastera.
• Radnje koje su povezane sa tasterima,
izuzev tastera za UKLJUČIVANJE/ ISKLJUČIVANJE, ne obavljaju se kada pozadinsko osvetljenje nije upaljeno.
• Ako se za kontrolu jednog unutrašnjeg
uređaja koriste dva daljinska upravljača, upaliće se pozadinsko osvetljenje daljinskog upravljača kojim se prvo rukuje.
• Funkcija Auto Display Off omogućava
automatsko isključivanje prikaza posle podešenog vremenskog perioda (pogledajte "Automatsko isključivanje
ekrana" na strani 44).
6. Taster desno
• Koristi se označavanje stavki koje se
nalaze desno od trenutno izabrane stavke.
• Sadržaj prikaza se menja u sledeći ekran.
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
8
Nazivi i funkcije
12
18
13
12
15 21
20
19
2
14
13

Ekran sa tečnim kristalima

• Dostupna su dva režima prikaza na ekranu sa tečnim kristalima (LCD). Standardni
prikaz, koji se koristi po podrazumevanoj postavci, i detaljni prikaz.
• Da biste izmenili aktivni način prikaza, izaberite željeni način prikaza na ekranu
Display Mode (pogledajte odeljak "Display" na strani 56).
• Prikazani sadržaj na ekranu se razlikuje u zavisnosti od režima rada i povezane
opreme. (Npr., kada je klimatizacioni uređaj u režimu automatskog grejanja, prikazuje se sledeći prikaz.)
Standardni prikaz
Sa ikonama Sa ikonama i tekstom (podrazumevanim)
10 17
1
2
Detaljni prikaz
28°C
16 8
3 21
10 17
1
2
13
Error: Push Menu button
5
Heat
Set to
28°C
 Na ekranu detaljnog prikaza se, pored stavki koje se pojavljuju
na standardnom prikazu, prikazuju sat i stavke izabrane za detaljni prikaz.
Sa ikonama Sa ikonama i tekstom
11 14
Fr i
:
11
03
6
9 7
3
Heat
Error: Push Menu button
Fr i
:
11
03
Set to Room
9
3 15
4
16
8
3 4
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
9
Nazivi i funkcije
1. Režim rada
• Pokazuje trenutni režim rada.
Režim rada
Hlađenje Grejanje Ventilacija Čiš. vaz.
Ventilat. Sušenje
Autom.
(hlađenje)
Autom.
(grejanje)
2. Brzina ventilatora
• Pokazuje brzinu ventilatora koja je
podešena za klimatizacioni uređaj.
• Ako klimatizacioni uređaj nema funkciju
kontrole brzine ventilatora, brzina ventilatora se neće prikazivati.
3. Prikaz podešene/temperature koja se održava
• Kada se uređaj UKLJUČI, prikazuje se
temperatura koja je podešena za klimatizacioni uređaj.
• Kada se uređaj ISKLJUČI i održavanje
temperature se onemogući, prikazuje se temperatura koja je podešena za klimatizacioni uređaj.
• Kada se uređaj ISKLJUČI a održavanje
temperature se omogući, prikazuje se temperatura koja je podešena za funkciju održavanja temperature.
• Po podrazumevanoj postavci, način prikaza
je režim dve podešene vrednosti. Uputstva o omogućavanju režima jedne podešene vrednosti potražite u referentnom vodiču za ugradnju.
4. Odmrzavanje/vrući start " "
• Pokazuje da je aktivan režim odmrzavanja/
vrućeg starta.
• Rad u režimu odmrzavanja/vrućeg starta je
moguć samo kada je povezan uređaj za rekuperaciju toplotne energije (HRV). Pojedinosti potražite u uputstvu za rukovanje uređajem za rekuperaciju toplotne energije.
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
5. Poruka
Mogu da se prikažu sledeće poruke:
This function not available.
– Prikazuje se na nekoliko sekundi kada
se pritisne operativni taster ako unutrašnji uređaj nije opremljen odgovarajućom funkcijom.
– Ako radi više unutrašnjih uređaja, poruka
će se pojaviti samo ako nijedan od unutrašnjih uređaja nije opremljen odgovarajućom funkcijom, tj. poruka se neće pojaviti ako je bar jedan od unutrašnjih uređaja opremljen odgovarajućom funkcijom.
Error: Press Menu Button.
Warning: Press Menu Button.
– Prikazuje se kad se detektuje greška
ili upozorenje.
Quick Start (samo Sky Air)
– Prikazuje se samo kad je aktivna funkcija
Quick Start.
Time to clean lter
Time to clean element
Time to clean lter and element
– Prikazuje se kad dođe vreme za čišćenje
ltera i/ili elementa.
6. Ventilacija/prečišćavanje
• Ikone režima ventilacije. " "
Pokazuju aktuelni režim ventilacije (AUTOMATIC, ENERGY RECLAIM VENTILATION, BYPASS).
• Ikona prečišćavanja vazduha " "
pokazuje da je (opcioni) pribor za prečišćavanje vazduha u radu.
7. Blokiranje tastera " "
• Prikazuje se kada je aktivna blokada
tastera.
8. Omogućen tajmer " "
• Pokazuje da je omogućen tajmer rasporeda
ili tajmer ISKLJUČIVANJA.
9. Problem sa tajmerom " "
Pokazuje da treba ponovo podesiti sat.
Funkcija tajmera rasporeda neće raditi ako
se sat ne podesi ponovo.
10
Nazivi i funkcije
10. Centralizovana kontrola " "
• Pokazuje da klimatizacionim uređajem
upravlja oprema za centralnu kontrolu (opciona dodatna oprema) a rukovanje sistemom preko daljinskog upravljača je onemogućeno.
11. Prebacivanje pod
centralizovanom kontrolom " "
• Pokazuje da je prebacivanje funkcija
instalacije pod centralizovanom kontrolom dodeljeno drugom unutrašnjem uređaju ili opcionom biraču hlađenja/grejanja povezanom na spoljni uređaj (= glavni daljinski upravljač).
12. Održavanje temperature " "
Pokazuje da je sat podešen.
Ako sat nije podešen, prikazuje se " -- : -- ".
13. Smer toka vazduha
• Prikazuje se kada su podešeni smer toka
vazduha i njihanje.
• Ova stavka se ne prikazuje ako sistem nije
opremljen funkcijom podešavanja smera toka vazduha.
14. Sat (sat realnog vremena
u 12/24-časovnom formatu)
Pokazuje da je sat podešen.
Ako sat nije podešen, prikazuje se " -- : -- ".
17. Tihi rad/ograničenje potrošnje struje/prisilno termičko isključivanje (BACnet) " "
• Pokazuje da sistem radi u režimu tihog
rada ili u uslovima ograničene potrošnje struje ili dobija komandu za prisilno termičko isključivanje sa BACnet interfejsa. Pogledajte uputstvo za servisiranje spoljnog uređaja ili se obratite lokalnom prodavcu.
18. Greška " "
Označava grešku u uređaju ili upozorenje.
19. Čišćenje ltera " "
• Pokazuje da je došlo vreme za čišćenje
ltera.
20. Čišćenje elementa " "
• Pokazuje da je došlo vreme za čišćenje
elementa.
21. Operacija samostalnog čišćenja ltera " "
• Pokazuje da lter koji se samostalno
čisti radi.
15. Izbor detaljnog prikaza
• Prikazuje se kada je izabran režim
detaljnog prikaza.
• Stavke detaljnog prikaza se ne biraju kao
podrazumevane.
16. Rotacija " "
• Pokazuje da je jedan uređaj podešen kao
rezervni i da je omogućena rotacije.
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
11
Način rukovanja
Prikaz tastera
Prikaz ekrana
Ekrani koji će se prikazivati na daljinskom upravljaču.

Osnovni način rukovanja

Funkcije daljinskog upravljača
Main Menu Airflow Direction Individual Air Direction Quick Start Ventilation Energy Saving Options
1
Schedule
Schedule Clock has not been set.
Would you like to set it now?
2
Date & Time Year 2016
Month 01 Day 01 Friday
0:00
Return Setting
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
Postupak rukovanja
Rukujte tasterima u skladu sa ovim postupkom.
Prikažite Main Menu. (Pogledajte
1/2
odeljak "Kretanje kroz Main Menu" na
strani 29).
Pritisnite tastere
izabrali Schedule i pritisnite taster menija/ unosa.
Pritisnite tastere (Levo/desno) da
biste izabrali Yes i pritisnite taster menija/ unosa.
Pojaviće se ekran datuma i vremena.
Podesite tekuću godinu, mesec, dan
i vreme. (Pogledajte odeljak "Clock &
Calendar" na strani 59).
Napomena
Pre podešavanja rasporeda neophodno je
podesiti sat.
Ako sat nije podešen, pojaviće se ekran
poput prikazanog sa leve strane.
Prikazuje položaj tastera za rukovanje.
(Gore/dole) da biste
Priprema
Radi zaštite mašinskih delova, UKLJUČITE sistem najmanje 6 sati pre početka rada sistema.
Nemojte ISKLJUČIVATI sistem u sezoni da biste obezbedili lako pokretanje sistema.
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
12
Osnovni način rukovanja
Način rukovanja

Rad u režimima grejanje/hlađenje/automatski/ventilator

Pritisnite dugme za izbor režima rada nekoliko puta
1
Cool
Set to
dok ne bude izabran željeni režim rada (hlađenje, grejanje, samo ventilator, sušenje ili automatski).
(SkyAir i VRV)
28°C
Napomena
Režimi rada koji nisu dostupni se ne prikazuju.
Ako je klimatizacioni uređaj model koji je namenjen samo
za hlađenje, moguće je izabrati samo režim hlađenja, sušenja ili samo ventilatora.
Pre nego što promenite režim rada, proverite da na daljinskom upravljaču nije prikazano prebacivanje pod kontrolom. Režim hlađenja ili grejanja nije moguće izabrati ako je ovo prikazano na daljinskom upravljaču. Ako ikona prebacivanja pod kontrolom treperi, pogledajte odeljak "Podešavanja
mogućnosti izbora hlađenja/grejanja" na strani 20.
Pritisnite taster za UKLJUČIVANJE/
2
ISKLJUČIVANJE. Lampica rada (zelena) će se upaliti i sistem će početi da radi.
Podešena temperatura će se povećati za
3
Cool
Set to
1°C kada pritisnete taster (gore) i smanjiti za 1°C kada pritisnete taster (dole).
28°C
Napomena
Podešavanje temperaturenije moguće u režimu sušenja ili samo ventilatora.
Da biste izmenili brzinu ventilatora ili smer toka
4
Cool
Set to
vazduha, pritisnite dugme za podešavanje brzine ventilatora/smera toka vazduha.
28°C
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
13
Osnovni način rukovanja
Srednje slab
Slab
0 0
4
Airflow level /direction
level Direction1
Lv. 1 (L)
Return
Return
Automatski
Jak
Airflow level /direction
level Direction1
Lv. 1 (L)
Return Setting
SettingReturn
Swing stop
Setting
Srednje jak
Swing stop
Srednji
Da biste izabrali postavku nivoa protoka vazduha ili smera toka vazduha, pritisnite tastere (Levo/desno).
Pritisnite tastere
(Gore/dole) da biste izabrali
željeni nivo ili položaj.
Napomena
Klimatizacioni uređaj može da bude u automatskoj kontroli
brzine ventilatora radi zaštite mašinskih delova.
Klimatizacioni uređaj može da bude u automatskoj kontroli
brzine ventilatora u skladu sa sobnom temperaturom.
Ventilator može da prestane da radi, što nije kvar.
Za primenu promene brzine ventilatora može da bude potrebno neko vreme.
U automatskom režimu, brzina ventilatora se podešava automatski u skladu sa podešenom vrednošću i unutrašnjom temperaturom
U slučaju režima rada samo ventilatora, brzina ventilatora je velika.
U zavisnosti od tipa unutrašnjeg uređaja, postoje dve brzine
ventilatora (mala i velika), tri brzine ventilatora (mala, srednja i velika) ili pet brzina ventilatora (mala, srednje mala, srednja, srednje velika i velika). Neki unutrašnji uređaji takođe podržavaju automatsku brzinu ventilatora.
Uz izabrani smer toka vazduha, izaberite željeni smer toka vazduha između opcija No Ind Set ,
Position 0 , Position 1 , Position 2 , Position 3 , Position 4 , Swing i Auto. pomoću
tastera (Gore/dole).
Air Volume/dire ction
Air Volume Direction
High
Return Setting
Return Setting
Swing
Podešavanje smera toka
Napomena
Smer toka vazduha se prikazuje na ekranu kao na donjoj slici.
0: Položaj 0
1
2
3
Smer gore/dole
1
3
Smer levo/desno
1: Položaj 1 2: Položaj 2 3: Položaj 3 4: Položaj 4
vazduha (gore/dole)
Kada izaberete jedan od položaja od 5 položaja (0 do 4), lopatice za usmeravanje toka vazduha ostaju u ksiranom položaju.
Air Volume/dire ction
Air Volume Direction
High
Swing
Ako izaberete Swing , lopatice koje usmeravaju tok vazduha
Return Setting
Podešavanje smera toka
vazduha (levo/desno)
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
će se njihati napred-nazad.
• Pritiskom na taster menija/unosa postavka se potvrđuje i vraćate se na osnovni ekran
14
Osnovni način rukovanja
Kada se taster za UKLJUČIVANJE/
5
Napomena
Kada se sistem zaustavi dok je u režimu grejanja, ventilator
Da biste sprečili curenje vode ili otkazivanje sistema, nemojte
Karakteristike hlađenja
Ako se koristi hlađenje kada je sobna temperatura isuviše niska,
na izmenjivaču toplote unutrašnjeg uređaja se formira inje koje može da smanji kapacitet hlađenja. U tom slučaju, klimatizacioni uređaj automatski nakratko prelazi u režim odmrzavanja. Tokom odmrzavanja se koristi mala brzina toka vazduha ili blago strujanje da bi se sprečilo ispuštanje otopljene vode. (Na daljinskom upravljaču se prikazuje brzina ventilatora koja je podešena.)
Kada je spoljna temperatura isuviše visoka, potrebno je neko vreme
da sobna temperatura dostigne podešenu temperaturu.
ISKLJUČIVANJE ponovo pritisne, klimatizacioni uređaj će prestati da radi i lampica rada će se ISKLJUČITI.
će nastaviti da radi još približno 1 minut da bi se eliminisala zaostala toplota u unutrašnjem uređaju.
ISKLJUČIVATI napajanje kratko nakon što klimatizacioni uređaj prestane da radi. Obavezno sačekajte najmanje 5 minuta da bi pumpa za odvod završila odvod zaostale vode iz unutrašnjeg uređaja.
Karakteristike grejanja
Pokretanje rada
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
15
Kod grejanja je u principu potrebno više vremena za postizanje podešene temperature kod hlađenja. Preporučuje se da se rad sistema pokrene ranije pomoću tajmera.
Osnovni način rukovanja
Obavite sledeće operacije da biste sprečili opadanje mogućnosti grejanja ili strujanje hladnog vazduha. Odmrzavanje
Vrući start (samo VRV)
Spoljna temperatura i mogućnost grejanja
Klimatizacioni uređaj će automatski preći u režim odmrzavanja da bi se sprečilo formiranje inja na spoljnom uređaju koje dovodi do gubitka grejnog kapaciteta.
Ventilator unutrašnjeg uređaja će se zaustaviti a na daljinskom upravljaču će se prikazati " " (Odmrzavanje/vrući start).
Klimatizacioni uređaj će se vratiti na uobičajeni rad posle približno 6 do 8 minuta (najviše 10 minuta).
Kada klimatizacioni uređaj počne sa grejanjem ili odmrzavanjem, ventilator unutrašnjeg uređaja će se zaustaviti da bi se sprečilo strujanje hladnog vazduha. (U tom slučaju, na daljinskom upravljaču će se prikazati " " (Odmrzavanje/vrući start).)
Grejni kapacitet klimatizacionog uređaja će opasti kada opadne spoljna temperatura. Ako efekat grejanja nije dovoljan, preporučuje se korišćenje nekog drugog aparata za grejanje u kombinaciji sa klimatizacionim uređajem. (Kada koristite neki aparat sa sagorevanjem, redovno provetravajte sobu.) Nemojte koristiti uređaj za grejanje na mestima gde je izložen strujanju vazduha iz klimatizacionog uređaja.
Klimatizacioni uređaj je tipa sa cirkulisanjem vrelog vazduha. Zato je potrebno da od početka rada klimatizacionog uređaja prođe neko vreme da se soba zagreje. Unutrašnji ventilator će automatski raditi dok unutrašnja temperatura sistema ne dostigne određeni nivo.
Ako se topao vazduh zadržava oko plafona a na nogama vam je hladno, preporučuje se korišćenje cirkulatora. Pojedinosti zatražite od prodavca Daikin proizvoda.
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
16
Osnovni način rukovanja
Način rukovanja

Rad sušenja po programu

Priprema
Radi zaštite mašinskih delova, UKLJUČITE klimatizacioni uređaj najmanje 6 sati pre početka
njegovog rada.
Nemojte ISKLJUČIVATI klimatizacioni uređaj u sezoni da biste obezbedili lako pokretanje
klimatizacionog uređaja.
Režim sušenja ne može da se odabere ako na daljinskom upravljaču nije moguće izabrati
režim hlađenja/grejanja (pojedinost potražite u odeljku "Podešavanja mogućnosti izbora
hlađenja/grejanja" na strani 20).
Pritisnite taster za izbor režima rada nekoliko puta
1
2
Dry
dok ne odaberete režim Sušenje.
Napomena
U zavisnosti od tipa unutrašnjeg uređaja, moguće je da režim sušenja ne bude dostupan.
Pritisnite taster za UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE. Lampica rada će se upaliti i sistem će početi da radi.
Napomena
Klimatizacioni uređaj je u režimu automatske kontrole temperature i brzine ventilatora. Zbog toga nije moguće menjati temperaturu ili brzinu ventilatora dok klimatizacioni uređaj radi.
Da biste podesili smer toka vazduha, pogledajte "Airow
3 4
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
17
Direction" na strani 30.
Kada se taster za UKLJUČIVANJE/
ISKLJUČIVANJE ponovo pritisne, klimatizacioni uređaj će prestati da radi i lampica rada će se ISKLJUČITI.
Napomena
Da biste sprečili curenje vode ili otkazivanje sistema, nemojte ISKLJUČIVATI napajanje kratko nakon što klimatizacioni uređaj prestane da radi. Obavezno sačekajte najmanje 5 minuta da bi pumpa za odvod završila odvod zaostale vode iz unutrašnjeg uređaja.
Osnovni način rukovanja
Karakteristike sušenja
U režimu sušenja, vlažnost vazduha se smanjuje tako što se klimatizacioni uređaj naizmenično UKLJUČUJE da hladi a zatim ponovo ISKLJUČUJE da bi se opadanje temperature svelo na minimum.
Napomena
Temperatura i brzina ventilatora se kontrolišu automatski i ne
mogu se kontrolisati daljinskim upravljačem.
Operacija sušenja neće funkcionisati ako je sobna temperature
preniska.

Održavanje temperature

Funkcija održavanja održava temperaturu u prostoriji u određenom opsegu kada je daljinski upravljač ISKLJUČEN. To obavlja tako što privremeno pokreće klimatizacioni uređaj koji je korisnik, funkcija rasporeda ili tajmer za ISKLJUČIVANJE prethodno isključio.
ISKLJUČ.
Hlađenje
33°C 35°C
Grejanje
Na primer:
[ Podešena vrednost za održavanje temperature: hlađenje 35°C, grejanje 10°C ] [ Diferencijal rekuperacije: hlađenje -2°C, grejanje +2°C ]
Ako sobna temperatura opadne ispod 10°C, automatski počinje grejanje. Ako posle pola sata
Ako sobna temperatura poraste preko 35°C, automatski počinje hlađenje. Ako posle pola sata
Napomena
Ova funkcija je po podrazumevanoj postavci omogućena. Ova funkcija može da se omogući/
onemogući samo na Listi uštede energije (pogledajte "Energy Saving Options" na strani 38).
Diferencijal se može podesiti u meniju za kongurisanje održavanja temperature (pogledajte
odeljak "Stanje održ. temp." na strani 40).
Temperatura koja se održava može da se podesi prilikom isključivanja uređaja na osnovnom
ekranu ili u rasporedu.
Održavanje temperature će UKLJUČITI uređaj na najmanje 30 minuta ako se podešena
vrednost temperature koja se održava ne promeni ili se uređaj UKLJUČI pomoću tastera za UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE.
Kada funkcija održavanja temperature UKLJUČI klimatizacioni uređaj u automatskom režimu,
daljinski upravljač prelazi u samo hlađenje ili samo grejanje, u zavisnosti od potrebe, i prikazuje se samo podešena vrednost za održavanje temperature.
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
10°C 12°C
temperatura poraste na 12°C ili više, upravljač se vraća u početno stanje.
temperatura opadne na 33°C ili manje, upravljač se vraća u početno stanje.
18
Osnovni način rukovanja
Način rukovanja
Način rukovanja
Cool
1
Setback
Cool
Održavanje temperature ne treba omogućiti kada je priključen uređaj za centralizovanu kontrolu.
Ikona održavanja temperature " " treperi kada se uređaj UKLJUČI pod kontrolom održavanja temperature.
35°C
Brzina ventilatora se ne može menjati kada je funkcija održavanja temperature aktivna i zbog toga se ne brzina ventilatora ne prikazuje.

Ventilacija

(samo HRV)
Priprema
Radi zaštite mašinskih delova, UKLJUČITE klimatizacioni uređaj najmanje 6 sati pre početka
rada sistema.
Nemojte ISKLJUČIVATI klimatizacioni uređaj u sezoni da biste obezbedili lako pokretanje
klimatizacionog uređaja.
Pritisnite taster za izbor režima rada nekoliko puta dok ne odaberete režim ventilacije.
Režim ventilacije se koristi na uređajima za
1
2
3
Vent
rekuperaciju toplotne energije (HRV) kada hlađenje ili grejanje nije potrebno.
Režim ventilacije se može promeniti u glavnom meniju
(pogledajte "Režim ventilacije" na strani 37).
Napomena
Režimi ventilacije: Autom., Rekup. top. energ. i Kružna
Brzina ventilacije se može promeniti u glavnom meniju
(pogledajte "Brzina ventilacije" na strani 36).
Napomena
Brzina ventilacije: mala ili velika
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
19
Osnovni način rukovanja
Cool
Set to
28
°C
Cool
Set to
28
°C
Pritisnite taster za UKLJUČIVANJE/
4
5
ISKLJUČIVANJE. Lampica rada (zelena) će se upaliti i uređaj za rekuperaciju toplotne energije će početi da radi.
Kada se taster za UKLJUČIVANJE/
ISKLJUČIVANJE ponovo pritisne, uređaj za rekuperaciju toplotne energije će prestati da radi i lampica rada će se ISKLJUČITI.

Podešavanja mogućnosti izbora hlađenja/grejanja

(samo VRV)
Objašnjenje o mogućnosti izbora hlađenja/grejanja potražite u odeljku
Promena postavki
1
"Mogućnost izbora hlađenja/grejanja" na strani 22.
Pritisnite taster za izbor režima rada na daljinskom
upravljaču na najmanje 4 sekunde (dok je upaljeno pozadinsko osvetljenje). Na daljinskom upravljaču se neće prikazati " " (prebacivanje pod kontrolom) ako je mogućnost izbora hlađenja /grejanja dodeljena daljinskom upravljaču.
Ikona " " (prebacivanje pod kontrolom) na svakom daljinskom
upravljaču koji je povezan sa istim unutrašnjim uređajem ili BS (Izbor ogranka) uređajem će početi da treperi.
Podesite mogućnost biranja hlađenja/grejanja kao što je niže
opisano.
Napomena
Promena režima ventilacije je moguća bez obzira na odabranu
mogućnost izbora hlađenja/grejanja.
Ako se mogućnost izbora hlađenja/grejanja podesi na "daljinskom
upravljaču za izbor hlađenja/grejanja" ( upravljačima će se prikazati " " (prebacivanje pod kontrolom). U tom slučaju, režim rada se ne može promeniti u hlađenje ili grejanje kada je grejanje ili hlađenje podešeno na "daljinskom upravljaču za izbor hlađenja/grejanja".
Pojedinosti o "daljinskom upravljaču za izbor hlađenja grejanja"
potražite u uputstvu za rukovanje priloženom uz unutrašnji uređaj.
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
), na drugim daljinskim
20
Osnovni način rukovanja
Cool
Set to
28
°C
Cool
Set to
28
°C
Način rukovanja
Postavke izbora
2
Cool
Set to
3
Kada se napajanje UKLJUČI prvi put, prikaz " " (prebacivanje pod kontrolom) će treperiti.
Pritisnite taster za izbor režima rada na daljinskom
upravljaču za koji treba podesiti mogućnost izbora grejanja/hlađenja. Mogućnost izbora hlađenja/grejanja biti podešena i ikona " " (prebacivanje pod kontrolom) će nestati. Ikona " " (prebacivanje pod kontrolom) će se pojaviti na drugim daljinskim upravljačima.
28°C
Pritisnite taster za izbor režima rada na daljinskom
upravljaču koji ima mogućnost izbora hlađenja/ grejanja (ili daljinski upravljač bez ikone " " (prebacivanje pod kontrolom)) nekoliko puta dok ne bude izabran željeni režim. Svaki put kada pritisnete taster, na prikazu će se smenjivati ikone "Fan.", "Dry", "Auto", "Cool" ili "Heat".
Istovremeno, drugi daljinski upravljači koji nemaju
mogućnost izbora će pratiti podešavanje i automatski promeniti prikaz.
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
21
Osnovni način rukovanja
Mogućnost izbora hlađenja/grejanja
Režim "Cool", "Heat" ili "Auto" se mogu podesiti samo daljinskim upravljačem za koji je podešena mogućnost izbora hlađenja/grejanja.
Daljinski upravljač sa mogućnošću izbora hlađenja/grejanja
1.
(bez prikazanog "
(prebacivanje pod
kontrolom))
Daljinski upravljač sa mogućnošću izbora hlađenja/grejanja
2.
(bez prikazanog "
(prebacivanje pod
kontrolom))
Podesite na režim "Cool", "Heat", "Dry" ili "Auto".
"
Podesite na režim "Fan.".
"
Drugi daljinski upravljači
(sa prikazanim "
(prebacivanje pod
kontrolom))
Klimatizacioni uređaj će preći u režim
podešen na daljinskom upravljaču koji ima mogućnost izbora. Drugi režimi nisu dostupni.
Međutim, klimatizacioni uređaj se može
prebaciti u režim samo ventilatora ili iz režima "Cool" u režim "Dry".
Drugi daljinski upravljači
(sa prikazanim "
(prebacivanje pod
kontrolom))
Klimatizacioni uređaj se ne može
podesiti na druge režime osim režima samo ventilatora.
"
"
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
22
Nazivi i funkcije
Mere predostrožnosti prilikom podešavanja mogućnosti izbora hlađenja/grejanja
Mogućnost izbora hlađenja/grejanja treba podesiti na jedan daljinski upravljač u sledećem slučaju.
(Sistem rekuperacije toplote)(Sistem toplotne pumpe)
BS (izbor ogranka) kutija: BS kutija se koristi za izbor režima hlađenja ili grejanja.
Više unutrašnjih uređaja je povezano na jedan spoljašnji uređaj.
Podesite mogućnost izbora hlađenja/ grejanja/ventilatora na jednom od daljinskih upravljača.

Blokiranje tastera

Način rukovanja
1
2
Cool
Buttons have been locked. Press the menu button for 4 seconds to release.
Set to
Onemogućite korišćenje svih tastera.
Pritisnite taster Meni/unos na najmanje 4 sekunde.
28°C
Pojaviće se "
Kada se tasteri blokiraju, svi su onemogućeni.
Kada se pritisne jedan od tastera, prikazuje se
Unutrašnji uređaj
Jedna BS kutija je povezana na više unutrašnjih uređaja.
Podesite mogućnost izbora hlađenja/ grejanja/automatskog režima/ventilatora na jednom od daljinskih upravljača.
(dok je pozadinsko osvetljenje upaljeno)
".
poruka sa leve strane.
Unutrašnji uređaj
Return
Da biste poništili blokadu tastera, pritisnite taster
3
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
23
Meni/unos na najmanje 4 sekunde. (dok je pozadinsko osvetljenje upaljeno)

Kratak pregled stavki glavnog menija

Pregled stavki glavnog menija.
Napomena
Dostupne stavke mogu da se razlikuju u zavisnosti od povezanog modela.
Na meniju se pojavljuju samo dostupne stavke.
Stavke podešavanja i prikaza Opis
Airow Direction
Individual Air Direction
(samo ako je ugrađena funkcija pojedinačnog toka vazduha)
Quick Start
(samo uređaj SkyAir)
Ventilation
(samo HRV)
Individual Setting Podesite smer toka vazduha pojedinačno za
(1)
Individual Setting
List
Reset All Indivi Setting
Airow Direction Range
(1)
Ventilation Rate Podesite brzinu ventilacije na "Low" ili "High".
Ventilation Mode Podesite režim ventilacije na "Auto", "Energy
Izmenite smer toka vazduha.
Lopatice za usmeravanje toka vazduha mogu
automatski da se pomeraju gore-dole i levo­desno.
Moguće je pet ksnih položaja smera toka
vazduha.
Ova funkcija nije dostupna na svim modelima.
svaku od četiri klapne.
U slučaju uređaja SkyAir, najviše 4 uređaja
(uređaj A, B, C, D).
U slučaju uređaja VRV, najviše 16 uređaja
(uređaji od 0 do 15).
Tabela za svaki uređaj sa postavkama za svaku od 4 klapne.
Izbrišite sve pojedinačne postavke.
Smer automatskog njihanja se može izabrati od tri šablona tako da odgovara rasporedu u sobi.
Standard , Right blow ili Left blow Brzo postiže prijatnu sobnu temperaturu
(ako sistem nije u režimu sušenja ili režimu ventilatora).
Maksimalno trajanje rada u režimu brzog
starta je 30 minuta.
Reclaim Ventilation" i "Bypass".
Referentna
strana
30
31
32
33
34
35
36
37
1) Nije podržana kada su povezani SkyAir RR+RQ spoljni uređaji
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
24
Kratak pregled stavki glavnog menija
Stavke podešavanja i prikaza Opis
Energy Saving Options
Energy Saving
List
(1)
Setpoint Range Opseg podešene vrednosti temperature se
Omogućite ili onemogućite "Energy Saving
Options".
može ograničiti za režim hlađenja i grejanja.
Setback Condition Podesite diferencijal temperature koja se
održava posle kojeg se uređaj ponovo ISKLJUČUJE.
Sensing Sensor(Low)(²)(³)
(samo ako je ugrađen senzor)
Kada u utvrđenom periodu u prostoriji ne budu otkriveni ljudi, ova funkcija će automatski promeniti ciljnu temperaturu klimatizacije. Ako bude otkriveno prisustvo ljudi, vratiće temperaturu na uobičajenu podešenu temperaturu.
Sensing Sensor(Stop)(²)(³)
(samo ako je
Kada u utvrđenom periodu u prostoriji ne budu otkriveni ljudi, ova funkcija će automatski zaustaviti klimatizaciju.
ugrađen senzor)
Setpoint Auto
Reset
Menja podešenu vrednost temperature u unapred podešenu vrednost temperature posle rada u podešenom trajanju, čak i ako je podešena vrednost temperature izmenjena.
Može se podesiti od 30 do 120 minuta
u pomacima od po 30 minuta.
Off Timer Sistem se automatski isključuje posle izabranog
remena svaki puta kada se sistem aktivira.
Moguće je podešavanje povećavanjem
vremena za po 10 minuta od 30 do 180 minuta.
Auto Display Off Displej može da se podesi da se, kad se sistem
isključi, automatski isključuje posle određenog vremena.
Mogu se izbarati postavke "Off", "10min",
"30min" ili "60min".
Referentna
strana
38
39
40
41
42
43
44
44
1)
Kada je povezan centralizovani upravljač, ne treba koristiti funkcije održavanje temperature, opsega podešene vrednosti, stanja održavanja temperature, automatskog resetovanja podešene vrednosti.
2) Nije podržana kada su povezani SkyAir RR+RQ spoljni uređaji.
3) Ova funkcija se ne može koristiti kada je aktivna grupna kontrola.
U slučaju sistema sa istovremenim radom, sistem kontroliše senzor koji je montiran na glavnom unutrašnjem uređaju.
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
25
Stavke podešavanja i prikaza Opis
Energy Saving Options
Energy Consumption(²
(1)
Prikazuje se potrošnja električne energije do tog
)
trenutka. Ovo korisniku omogućava da proceni tendenciju u potrošnji električne energije.
Napomena
Dostupnost funkcija zavisi od tipa
unutrašnjeg uređaja
Ako je na daljinski upravljač povezano više
unutrašnjih uređaja, ova funkcija nije dostupna.
Prikazana potrošnja električne energije nije
rezultat merenja kWh već rezultat proračuna na osnovu podataka o radu uređaja.
Neki faktori u ovom proračunu su apsolutne
vrednosti, ali drugi faktori proističu iz interpolacija sa tolerancijom. To objašnjava zašto rezultat može da odstupa od stvarne potrošnje električne energije.
Kratak pregled stavki glavnog menija
Referentna
strana
45
1)
Kada je povezan centralizovani upravljač, ne treba koristiti funkcije održavanje temperature, opsega podešene vrednosti, stanja održavanja temperature, automatskog resetovanja podešene vrednosti.
2) Nije podržana kada su povezani SkyAir RR+RQ spoljni uređaji.
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
26
Kratak pregled stavki glavnog menija
Stavke podešavanja i prikaza Opis
(1)
Schedule
Filter Auto Clean
Maintenance Information
Conguration
Current Settings Clock &
Calendar
Language
1)
Raspored neće biti dostupan kada je povezan centralizovani upravljač ili adapter za digitalni unos BRP7A51.
2) Nije podržana kada su povezani SkyAir RR+RQ spoljni uređaji.
3) Ova funkcija se ne može koristiti kada je aktivna grupna kontrola.
U slučaju sistema sa istovremenim radom, sistem kontroliše senzor koji je montiran na glavnom unutrašnjem uređaju.
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
27
Enable/Disable Omogućite ili onemogućite funkciju rasporeda. Select Schedule Izaberite broj aktivnog rasporeda (raspored
Holidays Izaberite dane u nedelji za koje će raspored biti
Settings Izaberite kada će se režimi rada pokretati i/ili
Quiet Operation
Mode
Draft Prevention
(samo ako je ugrađen senzor)
Display
Contrast Adjustment
Date & Time Kongurišite postavke datuma i vremena.
12H/24H Clock Vreme se može prikazivati u 12-časovnom ili
br. 1, 2 ili 3).
onemogućen. Ova funkcija se koristi onda kada nije potrebno da raspored bude aktivan, npr. kada ste na odmoru.
završavati za svaki dan u nedelji. Za svaki dan se može podesiti najviše 5 akcija.
Podesite vreme kada lter treba automatski da se očisti. Detalje o radu potražite u uputstvu za rukovanje dekorativnim panoom koji se sam čisti.
Prikaz podataka za kontaktiranje servisa i informacija o modelu.
Odredite vreme kad će spoljni uređaj raditi tiše, npr. tako da ne noću ne uznemirava susede.
Napomena
Dostupnost funkcija zavisi od tipa spoljnog
uređaja
(²)
Sprečava da strujanje vazduha iz unutrašnjeg uređaja utiče na ljude. Funkcija Draft Prevention se može omogućiti ili onemogućiti.
Prikaz:
Prelazak između standardnog ili detaljnog prikaza.
Postavke detaljnog prikaza: Izaberite da li će biti prikazana sobna temperatura, spoljna temperatura, sistem ili ništa.
Podesite kontrast LCD ekrana. Prikaz liste aktuelnih postavki dostupnih stavki.
Podrazumevani prikaz vremena je
u 24-časovnom formatu.
Sat će zadržati preciznost u okviru
±30 sekundi na mesečnom nivou.
Ako dođe do nestanka struje tokom ne duže
od 48 sati, sat će nastaviti da radi na ugrađenom rezervnom napajanju.
u 24-časovnom formatu. Izaberite jezik u zavisnosti od instaliranog
jezičkog paketa.
Referentna
strana
46
47
48
49
51
52
53
53
56
58 58 59
60
61
Stavke menija na sporednom
Unutrašnji uređaj
uređaj
daljinska upravljača
daljinskom upravljaču
Ako jedan unutrašnji uređaj kontrolišu 2 daljinska upravljača, sledeće stavke menija se ne podešavaju na sporedno daljinskom upravljaču. Podesite ih na glavnom daljinskom upravljaču.
Individual Air Direction
Energy Saving Options
Schedule
Filter Auto Clean
Podešene vrednosti temperature koja se održava
Quiet Operation Mode
Draft Prevention
Spoljni
Upravljanje sa 2
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
28
Cool
Set to
28
°C
Način rukovanja

Kretanje kroz meni

Glavni meni

Kretanje kroz Main Menu
Pritisnite taster menija/unosa.
1
Osnovni ekran
Pojaviće se ekran Main Menu.
1/2
Pojaviće se uputstvo za rukovanje tasterima.
Biranje stavki u glavnom meniju.
1. Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali željenu stavku.
2. Pritisnite taster Meni/unos da biste prikazali ekran izabranih postavki.
2
3
Main Menu Airflow Direction
Individual Air Direction Quick Start Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Glavni meni
Da biste se sa ekrana glavnog menija vratili na
4
osnovni ekran, pritisnite taster za odustajanje.
Oprez
Kada je prikazan Glavni meni a tokom 5 minuta se ne pritisne nijedan taster, ekran će se
automatski vratiti na osnovni ekran.
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
29
Airow Direction
Način rukovanja
0
0
2
4
Izmenite smer toka vazduha
Prikažite glavni meni (Pogledajte "Kretanje kroz
1/2Main Menu
Main Menu" na strani 29)
Pritisnite tastere
Airow Direction i pritisnite taster menija/unosa.
1

Airflow Direction

Individual Air Direction Quick Start Ventilation Energy Saving Options Schedule
SettingReturn
Kretanje kroz meni
(Gore/dole) da biste izabrali
Airflow Direction
2
Direction1
Swing
Podešavanje smera
toka vazduha
(gore/dole)
Airflow Direction
Direction1
Swing
Podešavanje smera
toka vazduha
(levo/desno)
Napomena: Prikazuje se samo ako je dostupno.
SettingReturn
SettingReturn
Direction2
Swing
Direction2
Swing
Izaberite željeni smer toka vazduha od opcija No Ind Set , Position 0 , Position 1 ,
Position 2 , Position 3 , Position 4 , Swing
ili Auto pomoću tastera (Gore/dole).
Izaberite smer gore/dole ili levo/desno pomoću tastera
(Levo/desno).
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili
postavke i vratili se na osnovni ekran
Napomena
Smerovi toka vazduha se pojavljuju na ekranu na sledeći
način:
1
2
3
4
Smer gore/dole
1
3
Smer levo/desno
0: Položaj 0 1: Položaj 1 2: Položaj 2 3: Položaj 3 4: Položaj 4
Ako izaberete Swing , lopatice koje usmeravaju tok vazduha
će se njihati napred-nazad. Kada se izabere Swing , istovremeno će biti vidljivi svi smerovi toka vazduha.
Kada izaberete jedan od položaja od 0 do 4, sve lopatice za
usmeravanje toka vazduha ostaju u ksiranom položaju.
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
30
Kretanje kroz meni
Način rukovanja
Pomeranje lopatica za usmeravanje toka vazduha
Kada su aktivni sledeći uslovi rada, smer toka vazduha se kontroliše automatski. Zato stvarni rad može da se razlikuje od prikazanog na daljinskom upravljaču.
Sobna temperatura je viša od temperature podešene na daljinskom
upravljaču (u režimu grejanja).
Uslovi rada
Napomena
Režim grejanja obuhvata automatski rad.
Kada je aktivno odmrzavanje (u režimu grejanja).
(Tok vazduha je usmeren horizontalno tako da ljudi u prostoriji ne budu direktno na putanji hladnog vazduha.)
U režimu neprekidnog rada sa horizontalno usmerenim tokom vazduha.

Individual Air Direction

(Samo ako je ugrađena funkcija pojedinačnog toka vazduha)
Pojedinačno podešavanje
Prikažite glavni meni (Pogledajte "Kretanje kroz
1/2
Main Menu" na strani 29).
Izaberite Individual Air Direction i pritisnite taster menija/unosa.
1
Main Menu Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start Ventilation Energy Saving Options Schedule
SettingReturn
Individual Air Direction
Individual Setting
Individual Setting List
2
Reset All Indivi Setting Airflow Direction Range
SettingReturn
Individual Setting
Outlet
3
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
31
Unit A
Outletmark
Return Setting
4P419251-1 – 2015.10
SettingReturn
Direction
No Ind Set
Izaberite Individual Setting i pritisnite taster menija/unosa.
Upotrebite tastere (Gore/dole) da biste izabrali uređaj i oznaku izlaza.
U slučaju uređaja SkyAir, mogu se izabrati najviše 4 uređaja (uređaj A, B, C, D). U slučaju uređaja VRV, može se izabrati najviše 16 uređaja za svaku grupu (uređaji od 0 do 15).
Kretanje kroz meni
Način rukovanja
Napomena
U slučaju četiri izlaza (kasetni tip), svaku klapnu možete da kontrolišete pojedinačno (sledeće oznake se nalaze pored svakog izlaza za vazduh: □, □□, □□□, □□□□).
4
5
Individual Setting
Air Volume
Unit A
Outletmark
SettingReturn
Cool
Set to
Direction
No Ind Set
Pritisnite taster (Desno) da biste izabrali smer toka vazduha.
Pomoću tastera toka vazduha u sledeće vrednosti: No Ind Set ,
Position 0 , Position 1 , Position 2 , Position 3 , Position 4 , Swing ili Blocked .
No Ind Set : nema pojedinačnog podešavanja.
Blocked : pojedinačni tok vazduha je blokiran.
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili postavke i vratili se na osnovni ekran.
Ako se podesi pojedinačni tok vazduha, na osnovnom ekranu se prikazuje ikona pojedinačnog toka vazduha.
28°C
Osnovni ekran
Lista pojedinačnih podešavanja
Prikažite meni Pojedinačni smer vazduha (pogledajte "Pojedinačno podešavanje" na
strani 31).
Pritisnite tastere
Individual Setting List i pritisnite taster menija/
unosa.
1
Individual Air Direction
Individual Setting
Individual Setting List
Reset All Indivi Setting Airflow Direction Range
SettingReturn
(Gore/dole) izmenite smer
(Gore/dole) da biste izabrali
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
32
Kretanje kroz meni
Način rukovanja
Individual Setting List
Unit A
Outletmark Air direc. Indiv.
2
Return
Position 0 OFF Position 0 OFF Position 0 OFF Position 0 OFF
Prikazuje se tabela sa aktuelnim postavkama. Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste prešli na sledeći uređaj.
Pritisnite taster za odustajanje da biste se vratili na rethodni meni.
Pojedin. reset. svih post.
Prikažite meni Pojedinačni smer vazduha (pogledajte "Pojedinačno podešavanje" na
strani 31).
Pritisnite tastere izabrali Reset All Indivi Setting i pritisnite taster menija/unosa.
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili resetovanje i vratili se na osnovni ekran.
1
2
Individual Air Direction Individual Setting
Individual Setting List
Reset All Indivi Setting
Airflow Direction Range
SettingReturn
Reset All Indivi Setting Clear individual
air flow setting?
NoYes
SettingReturn
(Gore/dole) da biste
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
33
Kretanje kroz meni
0
2
4
4
0
0
4
Način rukovanja
Airow Direction Range
(samo unutrašnji uređaj podnog stojećeg tipa)
Izbor opsega smera vazduha se može izabrati daljinskim upravljačem u zavisnosti od mesta na kojem je klimatizacioni uređaj postavljen. Izbor opsega smera vazduha ima sledeća 3 šablona:
Standard Left Blow Right Blow
Njihanje u punoj širini Njihanje u levu stranu Njihanje u desnu stranu
Ovi šabloni odgovaraju situacijama prikazanim u nastavku:
Standard Left Blow Right Blow
Njihanje u punoj širini Njihanje u levu stranu Njihanje u desnu stranu
1
2
1
Individual Air Direction Individual Setting
Individual Setting List Reset All Indivi Setting
Airflow Direction Range
SettingReturn
Airflow Direction Range Unit select
Unit No.
0
SettingReturn
3
Air range Standard
1
2
3
Prikažite meni Pojedinačni smer vazduha
(pogledajte "Pojedinačno podešavanje" na
strani 31).
Pritisnite tastere
Airow Direction Range i pritisnite taster menija/
unosa.
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali
broj uređaja.
Napomena
Kod sistema sa istovremenim radom, pojedinačno podešavanje
za svaki unutrašnji uređaj je moguće kroz povezivanje daljinskog upravljača na svaki uređaj prilikom ugradnje.
Kod daljinskih upravljača povezanih u grupi, može se
kongurisati najviše 16 uređaja (uređaji broj 0-15).
(Gore/dole) da biste izabrali
3
2
1
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
34
Kretanje kroz meni
Način rukovanja
Airflow Direction Range Unit select
Unit No.
3
0
SettingReturn

Quick Start

Air range
Standard
Pritisnite taster (Desno) da biste izabrali
postavku opsega vazduha.
Izaberite željeni opseg vazduha između opcija
Standard , Right blow ili Left blow pomoću
tastera
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili
postavke i vratili se na osnovni ekran.
(Gore/dole).
(samo uređaj SkyAir)
UKLJUČIVANJE funkcije Quick Start
Tokom rada u režimu hlađenja, grejanja ili
1/2
u automatskom režimu, prikažite ekran glavnog menija (pogledajte odeljak "Kretanje kroz Main
Menu" na strani 29).
Pritisnite tastere
Quick Start i pritisnite taster menija/unosa da
biste se vratili na osnovni ekran.
Brzi start je sada UKLJUČEN.
Kada je brzi start aktivan, nije moguće menjati
brzinu ventilatora. Ikone brzine ventilatora neće biti prikazane.
(Gore/dole) da biste izabrali
1
Main Menu Airflow Direction Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation Energy Saving Options Schedule
Cool
Quick Start
SettingReturn
Set to
28°C
ISKLJUČIVANJE funkcije Quick Start
Main Menu Airflow Direction Individual Air Direction
Quick Start
2
Ventilation Energy Saving Options Schedule
Cool
SettingReturn
Set to
28°C
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
35
Kada je brzi start aktivan, prikažite glavni meni
1/2
(pogledajte "Kretanje kroz Main Menu" na
strani 29).
Pritisnite tastere
Quick Start i pritisnite taster menija/unosa da
biste se vratili na osnovni ekran.
Brzi start je sada ISKLJUČEN.
Brzina ventilatora se ponovo može menjati i ikone
brzine ventilatora su ponovo vidljive.
(Gore/dole) da biste izabrali
Brzi start
Način rukovanja
Kretanje kroz meni
Brzi start
Ikone brzine ventilatora nestaju a brzina ventilatora se ne može menjati.
Ne može se podesiti u režimima samo ventilatora i sušenja.
Brzi start će raditi najduže 30 minuta do se uređaj automatski ne vrati na uobičajen rad.
Korišćenjem tastera za izbor režima rada klimatizacioni uređaj se vraća na uobičajeni rad.
U režimu grejanja, brzina ventilatora može da se poveća a temperatura može da se smanji.
Podesite rad po želji.

Ventilation

Brzina toka vazduha unutrašnjeg uređaja se automatski kontroliše, uz povećanje snage spoljnog uređaja i brzo dovođenje temperature u prostoriji na prijatnu.
(samo HRV)
Brzina ventilacije
Prikažite Main Menu. (Pogledajte odeljak "Kretanje
1/2
kroz Main Menu" na strani 29).
Pritisnite tastere
izabrali Ventilation i pritisnite taster Meni/unos (kod modela bez funkcije ventilacije,
stavka Ventilation neće biti prikazana u glavnom meniju).
2/2
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste
izabrali Ventilation Rate i pritisnite taster menija/ unosa.
(Gore/dole) da biste
1
2
Main Menu Airflow Direction
Individual Air Direction Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options Schedule
Ventilation
Ventilation Rate
Ventilation Mode
SettingReturn
SettingReturn
Ventilation Ventilation Rate
3
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
High
SettingReturn
HighLow
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izmenili
postavku na Low ili High .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili
postavke i vratili se na osnovni ekran.
* Prikazuju se samo režimi koji mogu da se
podešavaju.
36
Kretanje kroz meni
Način rukovanja
Režim ventilacije
Ventilation
Ventilation Rate
1
Ventilation Mode
SettingReturn
Ventilation
2
Ventilation mode
Bypass
SettingReturn
3
Cool
Set to
28°C
Režim ventilacije
Prikažite meni Ventilation.
2/2
(Pogledajte odeljak "Brzina ventilacije" na
strani 36).
Pritisnite tastere
Ventilation Mode i pritisnite taster menija/unosa.
2/2
• Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste
izmenili postavke kao što je prikazano u nastavku.
* Prikazuju se samo režimi koji mogu da se
podešavaju.
Izaberite željeni režim ventilacije.
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili
postavke i vratili se na osnovni ekran.
Prikazuje se odgovarajući režim.
(Gore/dole) da biste izabrali
AutoEnergy Reclaim Vent.Bypass
Automatski režim "
"
Režim rekuperacije toplotne energije "
Kružni režim " "
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
37
Pomoću informacija iz uređaja za klimatizaciju (hlađenje, grejanje, ventilator i podešena temperatura) i uređaja za rekuperaciju toplotne energije (spoljne i unutrašnje temperature), režim se automatski menja između grejanja, rekuperacije toplotne energije i kružnog režima.
Spoljni vazduh se dovodi u sobu posle prolaska kroz izmenjivač toplote.
"
Spoljni vazduh se dovodi u sobu bez prolaska kroz izmenjivač toplote.

Energy Saving Options

Način rukovanja
Lista uštede energ.
Neke funkcije ne treba omogućiti kada je priključen uređaj za centralizovanu kontrolu.
Prikažite Main Menu.
1/2
(Pogledajte odeljak "Kretanje kroz Main Menu" na
strani 29).
Pritisnite tastere
Energy Saving Options i pritisnite taster menija/
unosa.
1
Main Menu Airflow Direction
Individual Air Direction Quick Start Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Kretanje kroz meni
(Gore/dole) da biste izabrali
2
3
4
Energy Saving Options
Energy Saving List
Setpoint Range Setback Condition Sensing Sensor(Low) Sensing Sensor(Stop) Setpoint Auto Reset
Energy Saving List
Energy Saving List
Save the settings?
SettingReturn
Setpoint Range
Setback Condition
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Stop)
Setpoint Auto Reset
Off Timer
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
1/2
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali
Energy Saving List i pritisnite taster menija/
unosa.
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izmenili
: OFF : ON : OFF : OFF : ON : ON
postavku na UKLJUČ. ili ISKLJUČ. .
Pomerite kursor pomoću tastera
desno).
Kada obavite sve izmene, pritisnite taster menija/
unosa. Pojaviće se ekran za potvrdu.
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste
izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili
postavke i vratili se na osnovni ekran.
(Levo/
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
38
Kretanje kroz meni
Način rukovanja
Podešavanje Setpoint Range
Ovu funkciju ne treba koristiti kada je priključen uređaj za centralizovanu kontrolu.
Energy Saving Options
Energy Saving List
1
Setpoint Range
Setback Condition Sensing Sensor(Low) Sensing Sensor(Stop) Setpoint Auto Reset
Setpoint Range
2
Napomena
Podrazumevano ograničenje opsega podešene vrednosti je [16°C→32°C]. Opseg podešene
vrednosti je opšti opseg podešene vrednosti i zato je uvek aktivan bez obzira na to da li je funkcija Opseg pod. vred. omogućena ili onemogućena.
Podrazumevani opseg podešene vrednosti za održavanje temperature je [33°C→37°C]
za hlađenje i [10°C→15°C] za grejanje. Ovaj opseg podešene vrednosti se ne može menjati.
Setpoint Range
Save the settings?
3
Cool
Heat
SettingReturn
16°C – 32°C
16°C – 32°C
SettingReturn
SettingReturn
1/2
Prikažite stavku Energy Saving Options
(Pogledajte "Lista uštede energ." na strani 38).
Pritisnite tastere
Setpoint Range i pritisnite taster menija/unosa.
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izmenili
opseg podešene vrednosti temperature za hlađenje ili grejanje.
Pomerite kursor pomoću tastera
desno).
Kada obavite sve izmene, pritisnite taster menija/
unosa. Pojaviće se ekran za potvrdu.
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste
izabrali Yes .
NoYes
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili
postavke i vratili se na osnovni ekran.
(Gore/dole) da biste izabrali
(Levo/
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
39
Stanje održ. temp.
Način rukovanja
Ovu funkciju ne treba koristiti kada je priključen uređaj za centralizovanu kontrolu.
Kretanje kroz meni
Energy Saving Options
Energy Saving List
1
Setpoint Range
Setback Condition
Sensing Sensor(Low) Sensing Sensor(Stop) Setpoint Auto Reset
Setback Condition
Recovery Differential
2
Cool Heat +2°C
-2°C
Setback Condition
Save the settings?
3
Napomena
Podrazumevano ograničenje opsega podešene vrednosti je [16°C→32°C]. Opseg podešene
vrednosti je opšti opseg podešene vrednosti i zato je uvek aktivan bez obzira na to da li je funkcija Opseg pod. vred. omogućena ili onemogućena.
Podrazumevani opseg podešene vrednosti za održavanje temperature je [33°C→37°C]
za hlađenje i [10°C→15°C] za grejanje. Ovaj opseg podešene vrednosti se ne može menjati.
SettingReturn
SettingReturn
SettingReturn
1/2
Prikažite stavku Energy Saving Options
(Pogledajte "Lista uštede energ." na strani 38).
Pritisnite tastere
Setback Condition i pritisnite taster menija/unosa.
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izmenili
diferencijal za održavanje temperature.
Pomerite kursor pomoću tastera
desno).
Kada obavite sve izmene, pritisnite taster menija/
unosa. Pojaviće se ekran za potvrdu.
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste
izabrali Yes .
NoYes
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili
postavke i vratili se na osnovni ekran.
(Gore/dole) da biste izabrali
(Levo/
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
40
Kretanje kroz meni
Način rukovanja
Senzor (mala)
Ova funkcija se ne može koristiti kada je aktivna grupna kontrola. U slučaju sistema sa istovremenim radom, sistem kontroliše senzor koji je montiran na glavnom unutrašnjem uređaju.
1
2
3
Energy Saving Options Energy Saving List
Setpoint Range Setback Condition
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Stop) Setpoint Auto Reset
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Low) Save the settings?
SettingReturn
Adjust Cool SP:
Adjust Time Cool:
Limit Cool SP:
Adjust Heat SP:
Adjust Time Heat:
Limit Heat SP:
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
1/2
Prikažite stavku Energy Saving Options
(Pogledajte "Lista uštede energ." na strani 38).
Pritisnite tastere
(Gore/dole) da biste izabrali
Sensing Sensor(Low) i pritisnite taster menija/
unosa.
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste podesili
1.0°C
15 min 35°C
1.0°C 15 min 15°C
rad uz uštedu energije kada senzor detektuje da ljudi nisu prisutni.
Pomerite kursor pomoću tastera (Levo/desno).
Kada obavite sve izmene, pritisnite taster menija/
unosa. Pojaviće se ekran za potvrdu.
Primer (primenjuju se postavke s leve strane):
Ako senzor utvrdi da u sobi nema nikoga tokom hlađenja, podešena vrednost temperature će se automatski povećavati za 1°C na svakih 15 minuta dok podešena vrednost temperature za hlađenje na bude 35°C. Podešena vrednost temperature za hlađenje na osnovnom ekranu se neće menjati.
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste
izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili
postavke i vratili se na osnovni ekran.
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
41
Senzor (stop)
Način rukovanja
Ova funkcija se ne može koristiti kada je aktivna grupna kontrola. U slučaju sistema sa istovremenim radom, sistem kontroliše senzor koji je montiran na glavnom unutrašnjem uređaju.
Kretanje kroz meni
1
2
3
Energy Saving Options
Energy Saving List Setpoint Range Setback Condition Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Stop)
Setpoint Auto Reset
Sensing Sensor(Stop)
Sensing Sensor(Stop)
Save the settings?
SettingReturn
Unocc Stop On/Off:
Unocc Stop Time:
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
OFF
1 hours
1/2
Prikažite stavku Energy Saving Options
(Pogledajte "Lista uštede energ." na strani 38).
Pritisnite tastere
Sensing Sensor(Stop) i pritisnite taster menija/
unosa.
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste podesili
rad uz uštedu energije kada senzor detektuje da ljudi nisu prisutni.
Pomerite kursor pomoću tastera (Levo/desno).
Kada obavite sve izmene, pritisnite taster menija/
unosa. Pojaviće se ekran za potvrdu.
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste
izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili
postavke i vratili se na osnovni ekran.
(Gore/dole) da biste izabrali
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
42
Kretanje kroz meni
Način rukovanja
Automatsko resetovanje podešene temperature
Ovu funkciju ne treba koristiti kada je priključen uređaj za centralizovanu kontrolu.
1
2
3
Energy Saving Options
Energy Saving List Setpoint Range Setback Condition Sensing Sensor(Low) Sensing Sensor(Stop)
Setpoint Auto Reset
Setpoint Auto Reset
Setpoint Auto Reset
Save the settings?
Cool
Heat
SettingReturn
Set temp.: Set Time:
Set temp.: Set Time:
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
28 °C
30 min
20°C 30 min
1/2
Prikažite stavku Energy Saving Options
(Pogledajte "Lista uštede energ." na strani 38).
Pritisnite tastere
(Gore/dole) da biste izabrali
Setpoint Auto Reset i pritisnite taster menija/
unosa.
2/2
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali
unapred podešenu temperaturu i vreme za automatsko resetovanje podešene vrednosti.
Pomerite kursor pomoću tastera
(Levo/
desno).
Kada obavite sve izmene, pritisnite taster menija/
unosa. Pojaviće se ekran za potvrdu.
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste
izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili
postavke i vratili se na osnovni ekran.
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
43
Tajmer isključivanja
Način rukovanja
Način rukovanja
2/2
1
Energy Saving Options
Off Timer
Auto Display Off Energy Consumption
SettingReturn
Prikažite stavku Energy Saving Options
(Pogledajte "Lista uštede energ." na strani 38).
Pritisnite tastere
Off Timer i pritisnite taster menija/unosa.
(Gore/dole) da biste izabrali
Kretanje kroz meni
2
3
Off Timer
After you turn on the unit, it will automatically turn off in
60
minutes.
SettingReturn
Off Timer
Save the settings?
NoYes
SettingReturn
Pomoću tastera (Gore/dole) podesite vreme
posle kojeg se uređaj ponovo automatski isključuje. Izbor vrednosti se može obaviti povećavanjem vrednosti za po 10 minuta u rasponu od 30 do 180 minuta. Kada se taster drži pritisnut, broj se neprekidno menja. Ekran za potvrdu postavki će se pojaviti kada se pritisne taster menija/unosa.
Pritisnite taster (Levo/desno) da biste
izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili
postavke i vratili se na osnovni ekran.
Automatsko isključivanje ekrana
2/2
Prikažite stavku Energy Saving Options
(Pogledajte "Lista uštede energ." na strani 38).
Pritisnite tastere
Auto Display Off i pritisnite taster menija/unosa.
(Gore/dole) da biste izabrali
1
Energy Saving Options
Off Timer
Auto Display Off
Energy Consumption
SettingReturn
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
44
Kretanje kroz meni
Način rukovanja
Auto Display Off
Settings
2
Off
SettingReturn
Auto Display Off
Save the settings?
3
NoYes
SettingReturn
Potrošnja energije
1
Energy Saving Options
Off Timer Auto Display Off
Energy Consumption
SettingReturn
2/2
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste
podesili tajmer.
Kada podesite tajmer, pritisnite taster menija/
unosa. Pojaviće se ekran za potvrdu.
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste
izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili
postavke i vratili se na osnovni ekran.
Prikažite stavku Energy Saving Options
(Pogledajte "Lista uštede energ." na strani 38).
Pritisnite tastere
(Gore/dole) da biste izabrali
stavku Energy Consumption i pritisnite taster menija/unosa.
2
Energy consumption
Today
1
kWh
0 6 12 18 24
Return
Total
10.5 kWh
Smenjujte ekrane pomoću tastera (Levo/ desno): Today > Yesterday > This week (1 week) > Last week (1 week) > This year (1 year) > Last year.
Izmenite opseg prikazan u gornjem desnom delu
ekrana pomoću tastera (Gore/dole).
Pritisnite taster za odustajanje da biste se vratili
Energy consumption
This week
10
kWh
S M T W T F S
Return
Energy consumption
This year
1
kWh
0 3 6 9 12
Return
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
45
Total
60.2 kWh
Total 150 kWh
na prethodni ekran.

Schedule

Omogućavanje/onemogućavanje
Raspored nije vidljiv i onemogućen je kada je povezan centralizovani
Način rukovanja
upravljač ili adapter za digitalni unos BRP7A51.
Kretanje kroz meni
1
2
3
Main Menu Airflow Direction Individual Air Direction Quick Start Ventilation Energy Saving Options
Schedule
Schedule
Clock has not been set. Would you like to set it now?
Date & Time Year 2016
Month 01 Day 01 Friday
0:00
Schedule
Enable/Disable
Select Schedule Holidays Settings
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
Return Setting
SettingReturn
Prikažite Main Menu.
1/2
(Pogledajte odeljak "Kretanje kroz Main Menu" na
strani 29).
Pritisnite tastere
Schedule i pritisnite taster menija/unosa.
Napomena
Pre podešavanja rasporeda neophodno
je podesiti sat.
Ako sat nije podešen, pojaviće se ekran poput
prikazanog sa leve strane.
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste
izabrali Yes i pritisnite taster menija/unosa.
Pojaviće se ekran datuma i vremena.
Podesite tekuću godinu, mesec, dan i vreme.
(Pogledajte odeljak "Clock & Calendar" na
strani 59).
2/2
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali
Enable/Disable i pritisnite taster menija/unosa.
(Gore/dole) da biste izabrali
Schedule
Enable/Disable
4
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
Disable
SettingReturn
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali
Enable ili Disable .
Ekran za potvrdu će se pojaviti kada se pritisne
taster menija/unosa.
Napomena
Raspored je omogućen. Način promene izabranog broja rasporeda potražite u odeljku "Izbor
rasporeda" na strani 47.
46
Kretanje kroz meni
Način rukovanja
Schedule
Save the settings?
5
NoYes
SettingReturn
Izbor rasporeda
Schedule
Enable/Disable
Select Schedule
1
Holidays Settings
SettingReturn
Schedule Select Schedule
2
Schedule nr 1
SettingReturn
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste
izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili
postavke i vratili se na osnovni ekran.
Mogu se programirati najviše tri različita rasporeda.
Prikažite meni Raspored. (Pogledajte
2/2
odeljak "Omogućavanje/onemogućavanje"
na strani 46).
Pritisnite tastere
Select Schedule i pritisnite taster menija/unosa.
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali
Schedule nr 1 , Schedule nr 2 ili Schedule nr 3 .
Ekran za potvrdu će se pojaviti kada se pritisne
taster menija/unosa.
(Gore/dole) da biste izabrali
Schedule
Save the settings?
3
NoYes
SettingReturn
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
47
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste
izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili
postavke i vratili se na osnovni ekran.
Praznici
Način rukovanja
Schedule
Enable/Disable
1
Select Schedule
Holidays
Settings
Kretanje kroz meni
U dane koji su denisani kao praznici, tajmer rasporeda će biti onemogućen.
Prikažite meni Raspored. (Pogledajte
odeljak "Omogućavanje/onemogućavanje"
na strani 46).
Pritisnite tastere
SettingReturn
stavku Holidays i pritisnite taster menija/unosa.
(Gore/dole) da biste izabrali
Schedule
Holidays
2
Multiple selection
SettingReturn
Napomena
Kao praznik se može izabrati više dana.
Da bi se ponovo omogućio tajmer rasporeda za dan koji je izabran kao praznik, neophodno
je ukloniti podešenost dana kao praznika.
Schedule
Holidays
3
Multiple selection
SettingReturn
Schedule
Save the settings?
4
NoYes
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Sun
Hol
SettingReturn
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste
izabrali željeni dan.
SatFriThuWedTueMonSun
Pritisnite tastere display " " i podesili ovaj dan kao praznik.
Kada obavite sve izmene, pritisnite taster menija/ unosa. Pojaviće se ekran za potvrdu postavki.
SatFriThuWedTueMonSun
Pritisnite taster (Levo/desno) da biste izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili postavke i vratili se na osnovni ekran.
Napomena
Na ekranu postavki rasporeda prikazaće se "Pra" za dane koji su podešeni kao praznik.
(Gore/dole) da biste prikazali
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
48
Kretanje kroz meni
Način rukovanja
Postavke rasporeda
Kada se raspored memoriše, automatski je omogućen.
Schedule
Enable/Disable Select Schedule
1
Holidays
Settings
SettingReturn
Napomena
Postavke rasporeda izabranog rasporeda mogu da se menjaju. Da biste izmenili izabrani raspored, pogledajte odeljak "Izbor rasporeda" na strani 47.
Schedule nr 1
2
3
Time Act Cool Heat
Mon
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
6: 00
Mon
Prikažite meni Raspored. (Pogledajte
2/2
odeljak "Omogućavanje/onemogućavanje"
na strani 46).
Pritisnite tastere
Settings i pritisnite taster menija/unosa.
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali dan koji želite da podesite.
Podesite vreme za izabrani dan.
Pritisnite tastere
označili drugu stavku a tastere (Gore/dole) da biste uneli željeno vreme početka rada. Svakim pritiskom na tastere (Gore/dole) vrednosti se menjaju za 1 sat ili 1 minut.
(Gore/dole) da biste izabrali
(Levo/desno) da biste
SettingReturn
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
49
Kretanje kroz meni
4
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
ON 32°C
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
ON 24°C
8:00
OFF
SettingReturn
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste označili drugu stavku a tastere (Gore/dole) da biste kongurisali postavke UKLJUČENO/ ISKLJUČENO/--.
Kolona "Act":
UKLJUČENA: Mogu se kongurisati podešene
vrednosti temperature.
16°C
ISKLJUČENA:
Mogu se kongurisati podešene vrednosti održavanja temperature.
– –: Temperatura i podešene vrednosti
održavanja temperature će biti onemogućene.
21°C
Pritisnite tastere
(Levo/desno) da biste
pomerili označenu stavku a tastere (Gore/ dole) da biste uneli podešene vrednosti temperature hlađenja i grejanja za stanje kada je uređaj ON i OFF (Održavanje temperature).
Kolone "Cool" i "Heat":
"__": Pokazuje da temperatura i podešena
vrednost temperature koja se održava nisu denisane za ovaj vremenski period. Koristiće se poslednja aktivna podešena vrednost.
"– –":
Pokazuje da je za ovaj vremenski period funkcija održavanja temperature onemogućena.
5
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
ON
24°C
8:00
OFF
17:30
ON
24°C
22:00
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
ON 24°C
8:00
OFF
17:30
ON 24°C
22:00
OFF
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Tue
6:00
ON
24°C
8:00
OFF
17:30
ON
24°C
22:00
OFF
SettingReturn
29°C
29°C
28°C
29°C
28°C
Napomena
21°C
Moguće je podesiti najviše 5 akcija po danu.
10°C 21°C
Kada obavite sve izmene, pritisnite taster menija/ unosa. Pojaviće se ekran za potvrdu.
Napomena
21°C 10°C
Da biste kopirali ostavke od prethodnog dana,
21°C
pritisnite taster za izbor režima rada.
17°C
Primer: Da biste kopirali sadržaj iz ponedeljka u utorak, izaberite utorak i pritisnite taster za izbor režima rada.
21°C 10°C 21°C 17°C
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
50
Kretanje kroz meni
NoYes
Save the settings?

Filter Auto Clean

SettingReturn
Način rukovanja
6
Schedule
Save the settings?
SettingReturn
NoYes
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili postavke i vratili se na osnovni ekran.
Filter Auto Clean
(Samo kada je ugrađen dekorativni pano za samostalno čišćenje)
Detalje o radu potražite u uputstvu za rukovanje dekorativnim panoom koji se sam čisti.
Vreme za automatsko čišćenje ltera
Prikažite Main Menu. (Pogledajte odeljak "Kretanje
2/2
kroz Main Menu" na strani 29).
Pritisnite tastere
Filter Auto Clean i pritisnite taster menija/unosa.
Napomena
Kada je automatsko čišćenje onemogućeno, prikazuje se poruka: "Auto Filter Clean is disabled".
(Gore/dole) da biste izabrali
1
Main Menu
Filter Auto Clean
Maintenance Information Configuration Current Settings Clock & Calendar Language
SettingReturn
Filter Auto Clean Filter Auto Clean
2
0:00 - 3:00
SettingReturn
3
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
51
Pomoću tastera (Gore/dole) podesite vreme kada treba da bude obavljena funkcija automatskog čišćenja ltera.
Ekran za potvrdu će se pojaviti kada se pritisne taster menija/unosa.
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili postavke i vratili se na osnovni ekran.

Maintenance Information

Način rukovanja
Prikažite informacije o održavanju
Prikažite Main Menu. (Pogledajte odeljak "Kretanje
––– –––
/000 /000
2/2Main Menu
kroz Main Menu" na strani 29).
Pritisnite tastere
(Gore/dole) da biste izabrali
Maintenance Information i pritisnite taster menija/
unosa.
U vrhu ekrana će se pojaviti broj telefona za kontakt.
R32
(Ako još niste registrovali proizvod, neće se pojaviti.)
U dnu ekrana će se pojaviti informacije o modelu unutrašnjeg i spoljnog uređaja. (Kod nekih modela može da se pojavi šifra proizvoda.)
Pritisnite taster za odustajanje da biste se vratili na prethodni ekran.
Napomena
Ako ste menjali štampanu ploču, naziv modela se neće pojaviti.
U slučaju greške u unutrašnjem ili spoljnom uređaju, prikazuje se šifra greške i lampica rada počinje da treperi. Ako lampica rada ne treperi, uređaj radi pravilno.
Šifra evidentirane greške će se izgubiti ako pritisnete taster za UKLJUČIVANJE/ ISKLJUČIVANJE na duže od 4 sekunde.
1
2
Filter Auto Clean
Maintenance Information
Configuration Current Settings Clock & Calendar Language
Maintenance Information
Contact Info 0123–4567–8900
Indoor Model Outdoor Model
SettingReturn
Return
Kretanje kroz meni
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
52
Kretanje kroz meni
Način rukovanja
Conguration
Režim tihog rada
Omogućavanje/onemogućavanje
1
2
3
Main Menu
Filter Auto Clean Maintenance Information

Configuration

Current Settings Clock & Calendar Language
SettingReturn
Configuration
Quiet Operation Mode
Draft Prevention Display Contrast Adjustment
SettingReturn
Quiet Operation Mode
Clock has not been set. Would you like to set it now?
NoYes
SettingReturn
Date & Time Year 2016
Month 01 Day 01 Friday
0:00
Return Setting
Prikažite Main Menu.
2/2
(Pogledajte na strani 29).
Pritisnite tastere
Conguration i pritisnite taster menija/unosa.
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali
Quiet Operation Mode i pritisnite taster menija/
unosa.
Napomena
Da bi mogle da se unose izmene u postavke
stavke Quiet Operation Mode, neophodno je da sat bude podešen.
Ako sat nije podešen, pojaviće se ekran poput
prikazanog sa leve strane.
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste izabrali Yes i pritisnite taster menija/unosa.
Pojaviće se ekran datuma i vremena.
Podesite tekuću godinu, mesec, dan i vreme.
(Pogledajte odeljak "Clock & Calendar" na
strani 59).
(Gore/dole) da biste izabrali
Quiet Operation Mode
Enable/Disable
4
Settings
SettingReturn
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
53
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali
2/2
Enable/Disable i pritisnite taster menija/unosa.
Kretanje kroz meni
Način rukovanja
5
6
Quiet Operation Mode
Enable/Disable
Disable
SettingReturn
Quiet Operation Mode Save the settings?
NoYes
SettingReturn
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali
Enable ili Disable .
Ekran za potvrdu će se pojaviti kada se pritisne taster menija/unosa.
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili postavke i vratili se na osnovni ekran.
Napomena
Za podešavanje vremena za režim Quiet Operation Mode, pogledajte odeljak "Podešavanje funkcije
Quiet Operation Mode" na strani 54.
Podešavanje funkcije Quiet Operation Mode
Kada se sačuvaju promene postavki, funkcija Quiet Operation Mode se automatski omogućava
Prikažite meni Quiet Operation Mode.
2/2
(Pogledajte na strani 53).
Pritisnite tastere
Settings i pritisnite taster menija/unosa.
(Gore/dole) da biste izabrali
1
Quiet Operation Mode
Enable/Disable
Settings
SettingReturn
Quiet Operation Mode Configuration
2
The system will operate in Quiet Operation Mode from
to
22:00
8:00
SettingReturn
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste podesili vreme.
Pritisnite tastere označili sledeću ili prethodnu stavku.
Kada obavite sve izmene, pritisnite taster menija/ unosa. Pojaviće se ekran za potvrdu.
(Levo/desno) da biste
54
Kretanje kroz meni
Način rukovanja
Quiet Operation Mode Save the settings?
3
NoYes
SettingReturn
Prevencija promaje
Configuration
Quiet Operation Mode
1
Draft Prevention
Display Contrast Adjustment
SettingReturn
Draft Prevention Enable/Disable
2
Disable
SettingReturn
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili postavke i vratili se na osnovni ekran.
Prikažite meni Konguracija. (Pogledajte na strani 53).
Pritisnite tastere stavku Draft Prevention i pritisnite taster menija/
unosa.
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali
Enable ili Disable .
Ekran za potvrdu će se pojaviti kada se pritisne taster menija/unosa.
(Gore/dole) da biste izabrali
Draft Prevention Save the settings?
3
NoYes
SettingReturn
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
55
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili postavke i vratili se na osnovni ekran.
Display
Način rukovanja
Display Mode
Kretanje kroz meni
Configuration Quiet Operation Mode
1
Draft Prevention
Display
Contrast Adjustment
SettingReturn
Display
Display Mode Standard
2
Display Item None
SettingReturn
Display
Display Mode
3
Napomena
Da biste izabrali koja će stavka biti prikazana u području za izbor detaljnog prikaza, pogledajte odeljak "Detaljna stavka" na strani 57.
Standard
SettingReturn
Prikažite meni Konguracija. (Pogledajte odeljak
"Prevencija promaje" na strani 55).
Pritisnite tastere
Display i pritisnite taster menija/unosa.
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali
Display Mode i pritisnite taster menija/unosa.
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali
Standard ili Detailed .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili postavke i vratili se na osnovni ekran.
(Gore/dole) da biste izabrali
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
56
Kretanje kroz meni
*
*
Outside Air Temp
None
Način rukovanja
Detaljna stavka
Display
Display Mode Standard
Display Item None
1
Display
Display Item
2
SettingReturn
None
SettingReturn
Prikažite meni Prikaz. (Pogledajte odeljak "Display
Mode" na strani 56).
Pritisnite tastere
Display Item i pritisnite taster menija/unosa.
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste prikazali sledeće.
System
* Kod nekih modela je moguće da se ove stavke ne prikažu iako
su izabrane.
Obavezno pročitajte sledeće napomene u vezi sa prikazom sobne i spoljne temperature.
Room Temp
– Temperatura u blizini daljinskog upravljača. – Na temperaturu koja se meri može da utiče mesto na kojem
se uređaj nalazi.
– Moguće je birati naizmenično korišćenje senzore
temperature na daljinskom upravljaču ili na unutrašnjem uređaju. Detaljne informacije potražite u odeljku Postavke polja u referentnom uputstvu za ugradnju.
Outside Air Temp
– Temperatura koja je detektovana u blizini spoljnog uređaja. – Na temperaturu koja se meri mogu da utiču faktori poput
mesta na kojem se uređaj nalazi (npr. ako je na direktnoj sunčevoj svetlosti) i rad uređaja tokom odmrzavanja.
(Gore/dole) da biste izabrali
Room Temp
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili postavke i vratili se na osnovni ekran.
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
57
Podešavanje kontrasta
Način rukovanja
Način rukovanja
Kretanje kroz meni
Prikažite meni Konguracija. (Pogledajte odeljak "Prevencija promaje" na strani 55).
Pritisnite tastere
1
Configuration Quiet Operation Mode
Draft Prevention Display
Contrast Adjustment
Contrast adjustment i pritisnite taster menija/
2
SettingReturn
Contrast Adjustment
Dark
Light
SettingReturn
unosa.
Pritisnite tastere (Gore/dole) dok ne dođete do željenog kontrasta.
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili postavke i vratili se na osnovni ekran.

Current Settings

Pregled aktuelnih postavki
Prikažite Main Menu. (Pogledajte odeljak "Kretanje
2/2
kroz Main Menu" na strani 29).
Pritisnite tastere
Current Settings i pritisnite taster menija/unosa.
1
Main Menu
Filter Auto Clean Maintenance Information Configuration
Current Settings
Clock & Calendar Language
SettingReturn
(Gore/dole) da biste izabrali
(Gore/dole) da biste izabrali
Pojaviće se lista statusa aktuelnih postavki.
1/2
Low Auto Disable OFF Standard None
Pritisnite tastere
(Gore/dole) da biste prešli
na sledeći ekran.
Pritisnite taster za odustajanje da biste se vratili na glavni meni.
2
Current Settings
Ventilation Rate Ventilation Mode Schedule Quick Start Display Mode Display Item
Return
Stavke prikaza
Ventilation Rate Schedule Display Mode Filter Auto Clean
Ventilation Mode Quick Start Stavka prikaza
* Savke prikaza mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela. Prikazuju se samo stavke koje mogu
da se podešavaju.
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
58
Kretanje kroz meni
Način rukovanja

Clock & Calendar

Datum i vreme
2/2Main Menu
1
Filter Auto Clean Maintenance Information Configuration Current Settings
Clock & Calendar
Language
SettingReturn
Prikažite Main Menu. (Pogledajte odeljak "Kretanje
kroz Main Menu" na strani 29).
Pritisnite tastere
Clock & Calendar i pritisnite taster menija/unosa.
(Gore/dole) da biste izabrali
2
3
4
Clock & Calendar
Date & Time
12H/24H Clock
Date & Time Year 2016
Month 01 Day 01 Friday
0:00
Return Setting
SettingReturn
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali
Date & Time i pritisnite taster menija/unosa.
Pomoću tastera (Gore/dole) izmenite datum i vreme.
Pomerite kursor pomoću tastera
Kada obavite sve izmene, pritisnite taster menija/
unosa. Pojaviće se ekran za potvrdu.
(Levo/desno).
Oprez
Po podrazumevanoj postavci, aktivno je letnje računanje vremena.
Primenjuju se sledeća pravila:
– Početak: poslednja nedelja marta 02:00 – Kraj: poslednja nedelja oktobra 03:00
Obratite se prodavcu Daikin proizvoda ako treba promeniti postavke
letnjeg računanja vremena.
Napomena
Dan u nedelji se podešava automatski.
Date & Time
Save the settings?
SettingReturn
NoYes
Pritisnite taster (Levo/desno) da biste izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili postavke i vratili se na osnovni ekran.
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
59
12 H/24 H SAT
Način rukovanja
Kretanje kroz meni
1
2
3
Clock & Calendar
Date & Time
12H/24H Clock
SettingReturn
12H/24H Clock
24H
SettingReturn
12H/24H Clock
Save the settings?
SettingReturn
Prikažite meni Sat i kalendar. (Pogledajte odeljak "Datum i vreme" na strani 59).
Pritisnite tastere
12H/24H Clock i pritisnite taster menija/unosa.
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali 12H ili 24H .
Ekran za potvrdu će se pojaviti kada se pritisne taster menija/unosa.
Napomena
Podrazumevani prikaz vremena je podešen na 24-časovni format.
Pritisnite tastere (Levo/desno) da biste izabrali Yes .
NoYes
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili postavku i vratili se na glavni meni.
(Gore/dole) da biste izabrali
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
60
Kretanje kroz meni
Način rukovanja

Language

Izaberite jezik
Filter Auto Clean
1
Maintenance Information Configuration Current Settings Clock & Calendar
Language
SettingReturn
Prikažite Main Menu. (Pogledajte odeljak "Kretanje
2/2Main Menu
kroz Main Menu" na strani 29).
Pritisnite tastere
Language i pritisnite taster menija/unosa.
(Gore/dole) da biste izabrali
Language
2
English
SettingReturn
Napomena
Jezici koji se vide zavise od instaliranog jezičkog paketa. Detaljne informacije o dostupnim jezicima i o načinu promene jezičkog paketa potražite u Referentnom vodiču za ugradnju.
Pritisnite tastere (Gore/dole) da biste izabrali željeni jezik.
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili postavke i vratili se na osnovni ekran.
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
61
Indikator resetovanja ltera
Način rukovanja
Kada dođe vreme za čišćenje ltera i/ili elementa, u dnu
1
Cool
Time to clean filter
Set to
28°C
osnovnog ekrana će se pojaviti jedna od sledećih poruka/ikona:
– "Time to clean lter" / " " – "Time to clean lter & element" / " " + " " – "Time to clean element" / " "
Operite, očistite ili zamenite lter ili element.
Pojedinosti potražite u uputstvu za rukovanje unutrašnjim uređajem.
Održavanje
2
3
Main Menu
Reset Filter Indicator
Airflow Direction Individual Air Direction Quick Start Ventilation Energy Saving Options
SettingReturn
Cool
Set to
28°C
Dust Collection Method
SettingReturn
Dust Collection Method
Dust Collected?
NoYes
SettingReturn
Da biste resetovali znak ltera kada operete,
1/3
očistite ili zamenite lter, prikažite glavni meni (pogledajte "Kretanje kroz Main Menu" na
strani 29 ).
Pritisnite tastere
Reset Filter Indicator .
Pritisnite taster menija/unosa da biste resetovali indikator ltera i vratili se na osnovni ekran.
Ikona(e) prikazana u koraku 1 će nestati sa osnovnog ekrana kada znak ltera bude resetovan.
Kada je ugrađen unutrašnji uređaj sa kasetom za samostalno čišćenje, najpre će se pojaviti poruka da se sakupi prašina iz posude za prašinu u uređaju.
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili i pojaviće se ekran za potvrdu.
Pritisnite tastere izabrali Yes .
Pritisnite taster menija/unosa da biste potvrdili i vratili se na osnovni ekran.
Nastavite sa uobičajenom procedurom da biste resetovali indikator ltera.
(Gore/dole) da biste izabrali
(Levo/desno) da biste
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
62
Održavanje
Oprez
Nemojte prati daljinski upravljač.
To može da dovede do curenja struje i izazove strujne udare ili požar.
Prilikom obavljanja održavanja
obavezno zaustavite rad klimatizacionog uređaja i isključite napajanje.
Ukoliko to ne uradite, može da dođe do strujnih udara ili povrede.

Održavanje uređaja i LCD ekrana

Napomena:
Kada se LCD ekran i drugi površinski delovi daljinskog upravljača zaprljaju, obrišite ih suvom
krpom.
Ako nije moguće ukloniti nečistoću sa površine, natopite krpu u neutralni deterdžent razblažen
vodom, dobro iscedite krpu i očistite površinu. Posle toga obrišite površinu suvom krpom.
Nemojte koristiti razređivač boje, organski rastvarač ili jaku kiselinu.
Upozorenje
Nemojte koristiti zapaljive materijale (npr. lak za kosu ili insekticid) u blizini klimatizacionog uređaja. Nemojte čistiti proizvod organskim rastvaračima poput benzina ili razređivača boje.
Korišćenje organskih rastvarača može da izazove pojavu naprslina na proizvodu, električne udare ili požar.
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
63
Lampica
Način rukovanja
Referentne informacije

Prikaz šifre greške

U sledećim slučajevima obratite se prodavcu
Daikin proizvoda
Upozorenje
Kada klimatizacioni uređaj ne radi dobro (npr. ako se iz njega oseća miris gorenja), zaustavite rad klimatizacionog uređaja i isključite napajanje.
Ako uređaj nastavi da radi u takvim okolnostima, može da dođe do njegovog otkazivanja, strujnih udara ili požara. Obratite se prodavcu Daikin proizvoda.
1
2
Cool
Error : Push Menu Button
Error Code:A1
Contact Info 0123–4567–8900
Indoor Model Outdoor Model
Return
Set to
28°C
–––
/000
–––
/000
Ako dođe do greške, ikona na osnovnom ekranu
i lampica rada će treperiti.
Ako se pojavi upozorenje, treperiće samo ikona
greške a lampica rada neće.
Da biste prikazali šifru greške i podatke za kontakt,
pritisnite taster menija/unosa.
Šifra greške treperi i pojaviće se adresa za kontakt
i naziv modela.
Dajte prodavcu Daikin proizvoda šifru greške
i naziv modela.
rada
BRC1E53 Referentni vodič za korisnike 4P419251-1 – 2015.10
64
Referentne informacije

Servisiranje proizvoda posle prodaje

Upozorenje
Nemojte rasklapati, menjati ili popravljati uređaj.
To može za posledicu da ima strujne udare ili požar. Posavetujte se sa prodavcem Daikin proizvoda.
Dajte serviseru sledeće podatke
Naziv modela
Datum ugradnje
Opis kvara. Što je moguće precizniji.
Vašu adresu, ime i broj telefona
Premeštanje
Za premeštanje daljinskog upravljača potrebna je specijalna oprema. Posavetujte se sa prodavcem Daikin proizvoda. Premeštanje daljinskog upravljača će biti naplaćeno na osnovu stvarnih troškova.
Nemojte premeštati ili ponovo
ugrađivati daljinski upravljač sami.
Nepravilna ugradnja može za posledicu da ima strujne udare ili požar. Posavetujte se sa prodavcem Daikin proizvoda.
Popravke posle garantnog perioda
Posavetujte se sa prodavcem Daikin proizvoda. Na zahtev kupca dostupne su usluge popravke po korektnim cenama.
Upit o servisiranju proizvoda
Obratite se prodavcu Daikin proizvoda.
Referentni vodič za korisnike BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
65
4P419251-1
2015.10
Copyright 2015 Daikin
Loading...