Originaaljuhised on inglise keeles. Kõikides teistes keeltes olevad juhised on originaaljuhiste tõlked.
Vaadake ka siseseadmega kaasasolevat paigaldusjuhendit.
Lugege enne kaugkontrolleri paigaldamist hoolikalt neid ohutusabinõusid.
● Käesolevas kasutusjuhendis on ettevaatusabinõud klassitseeritud HOIATUSTEKS ja
ETTEVAATUSTEKS. Mõlemad sisaldavad olulist ohutusteavet. Järgige kindlasti kõiki alljärgnevaid
ettevaatusabinõusid.
HOIATUS
ETTEVAATUST
● Kontrollige pärast paigaldamist süsteemi talitlust tõrgete suhtes ning selgitage kasutusjuhendi abil
kliendile, kuidas õhukonditsioneeri kasutada. Paluge kliendil tulevikuks paigaldus- ja kasutusjuhend
hoiule panna.
Nende juhiste nõuetekohaselt järgimata jätmisega võib kaasneda
kehavigastus või surm.
Nende juhiste nõuetekohaselt järgimata jätmisega võib kaasneda
varakahju või kehavigastus, mis võib konkreetsest olukorrast
olenevalt olla raske.
HOIATUS
Pidage paigaldustöid puudutavates küsimustes nõu edasimüüja või kvalitseeritud spetsialistiga.
Ärge proovige kaugkontrollerit ise paigaldada. Nõuetele mittevastava paigaldusega võib kaasneda
veelekke, elektrilöökide saamise või tulekahju oht.
Küsige kohalikult edasimüüjalt teavet kaugjuhtimispuldi ümberpaigutamise ja uuesti
paigaldamise kohta.
Nõuetele mittevastava paigaldamise tagajärjeks võib olla lekkimine, elektrilöök või süttimisoht.
Paigaldage kaugkontroller käesolevas paigaldusjuhendis toodud suuniste kohaselt.
Nõuetele mittevastava paigaldusega võib kaasneda veelekke, elektrilöökide saamise või tulekahju oht.
Kasutage paigaldustöödel kindlasti ainult selleks ette nähtud lisatarvikuid ja osi.
Ette nähtud osade kasutamata jätmisega võib kaasneda seadme alla kukkumise, veelekke,
elektrilöökide saamise või tulekahju oht.
Paigaldage kaugkontroller aluspinnale, mis on kaugkontrolleri kaalu kandmiseks piisavalt tugev.
Ebapiisav tugevus võib põhjustada kaugkontrolleri maha kukkumist ja vigastusi.
Elektritöödel tuleb järgida asjakohaseid kohalikke ja riiklikke määruseid ning käesolevas
paigaldusjuhendis toodud suuniseid.
Kasutage kindlasti üksnes ette nähtud toiteahelat. Ebapiisava võimsusega toiteahela kasutamise
ja nõuetele mittevastava tööga võib kaasneda elektrilöökide saamise või tulekahju oht.
Lülitage paigaldustööde ajaks alati toide välja.
Elektriliste osade puudutamine võib põhjustada elektrilööki.
Ärge demonteerige, ehitage ümber ega remontige.
See võib põhjustada elektrilööki ja/või tulekahju.
Veenduge, et kogu juhtmestik on korralikult kinnitatud, kasutusel on ette nähtud juhtmed ning
klemmühendused ega juhtmed ei ole deformeerunud.
Nõuetele mittevastavad ühendused või juhtmete sobimatu kseerimine võib põhjustada ülemäärast
kuumenemist või tulekahju.
Materjalide valik ja paigaldused peavad vastama kehtivatele riiklikele ja rahvusvahelistele standarditele.
BRC1E53 Paigaldaja viitejuhend
4P419250-1
–
2015.10
2
Ohutusabinõud
ETTEVAATUST
Vee või putukate sisenemisest tingitud lekete ja elektrilöökide vältimiseks täitke juhtmete
läbiviiguaugud kitiga.
Elektrilöökide vältimiseks ärge kasutage seadet märgade kätega.
Ärge peske kaugkontrollerit veega, sest see võib põhjustada elektrilööke või tulekahju.
Paigaldage sise- ja välisseade, toitekaabel ja ühenduskaablid vähemalt 1 meetri kaugusele telerist
ja raadiost, et hoida ära häiringud ja müra.
(Sõltuvalt sissetuleva signaali tugevusest ei pruugi 1-meetrine kaugus olla müra
elimineerimiseks piisav.)
● Ärge pingutage paigalduskruvisid liiga palju, sest see võib alumist poolt deformeerida.
3-6 Paigaldage pealmine osa.
● Joondage korpuse pealmine osa korpuse alumise osa sakkidega (6 punkti) ning sisestage
ülemine osa.
● Jälgige, et te ei pigistaks juhtmeid kinnitamise ajal.
● Eemaldage pealmisele poolele kinnitatud kaitsetihend.
3-7 Eemaldage pealmine osa.
Pealmise poole eemaldamiseks sisestage lamedapealine kruvikeeraja alumise poole piludesse
(2 kohas).
MÄRKUS
● Kaugkontrolleri trükkplaat on paigaldatud
pealmisele poolele. Olge ettevaatlik, et te
ei kahjustaks trükkplaati lameda peaga
kruvikeerajaga.
● Jälgige, et eemaldatud pealmise poole
Paigaldaja viitejuhend BRC1E53
9
trükkplaat ei puutuks kokku tolmu ega
niiskusega.
4P419250-1 – 2015.10
Kaugkontrolleri nuppude funktsioonid ja menüüelemendid
4. Kaugkontrolleri nuppude funktsioonid
ja menüüelemendid
4-1 Funktsioonid ja menüüelemendid
(1) Töörežiimi valikunupp
(11) LCD (taustvalgusega)
(4) Üles nupp
(5) Alla nupp
(6) Paremale nupp
(7) Vasakule nupp
(9) Töölamp
(8) Sisse/välja-nupp
(3) Menüü-/sisestusnupp
(10) Tühistusnupp
(2) Ventilaatori kiiruse/
(1) Töörežiimi valikunupp
● Vajutage sellele nupule soovitud töörežiimi
valimiseks.
● Saadaolevad režiimid sõltuvad ühendatud
mudelist.
(2) Ventilaatori kiiruse/õhuvoolu suuna nupp
● Kasutatakse ventilaatori kiiruse ja õhuvoolu
suuna muutmiseks.
● Saadaolevad ventilaatori kiirused sõltuvad
ühendatud mudelist.
(3) Menüü-/sisestusnupp
● Kasutatakse peamenüü kuvamiseks või
valitud elementi sisenemiseks. (Lisateavet
peamenüü kohta leiate kasutusjuhendist.)
Lock Function**
Rotation**
Airow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
Filter Auto Clean
Maintenance Information
Conguration
Current Settings
Clock & Calendar
Language
* Saadaolevad menüüelemendid sõltuvad
ühendatud mudelist.
** Menüüelemendid Lock Function ja Rotation
on peidetud. Nende elementide kuvamist
vaadake peatükkidest 14, 15, 16 ja 17.
õhuvoolu suuna nupp
Peamenüü*
BRC1E53 Paigaldaja viitejuhend
4P419250-1
–
2015.10
10
Kaugkontrolleri nuppude funktsioonid ja menüüelemendid
(4) Üles nupp
● Kasutatakse seadistatud temperatuuri
tõstmiseks.
● Esile tõstetakse ülevalt järgmine element.
(Läbi väärtuste või elementide kerimiseks
hoidke nuppu all.)
● Kasutatakse valitud elemendi muutmiseks.
(5) Alla nupp
● Kasutatakse seadistatud temperatuuri
langetamiseks.
● Esile tõstetakse alt järgmine element.
(Läbi väärtuste või elementide kerimiseks
hoidke nuppu all.)
● Kasutatakse valitud elemendi muutmiseks.
(6) Paremale nupp
● Kasutatakse paremalt järgmise elemendi
esile toomiseks.
● Kuvatud sisus liigutakse järgmisele kuvale.
(7) Vasakule nupp
● Kasutatakse vasakult järgmise elemendi
esile toomiseks.
● Kuvatud sisus liigutakse eelmisele kuvale.
(8) Sisse/välja-nupp
● Vajutage kliimaseadme käivitamiseks
või seiskamiseks.
(9) Töölamp (roheline)
● See lamp põleb töötamise ajal.
● See lamp vilgub vea esinemisel.
● Kui seade on VÄLJAS, see lamp ei põle.
(10) Tühistusnupp
● Kasutatakse eelmisele kuvale naasmiseks.
● Kui seda nuppu vajutada ja hoida all
vähemalt 4 sekundit, kuvatakse menüü
Service Settings.
(11) LCD (taustvalgusega)
● Taustvalgus lülitatakse sisse umbes
30 sekundiks, kui vajutatakse ühte
nuppudest.
● Kui taustvalgus ei põle, ei täideta nuppudega seotud funktsioone,
v.a sisse/välja-nupp.
● Kui ühe siseseadme juhtimiseks
kasutatakse kahte kaugkontrollerit, süttib
selle kaugkontrolleri taustvalgus, mida
kasutatakse esimesena.
● Funktsioon Auto Display Off võimaldab
lülitada ekraani automaatselt välja pärast
seadistatud ajaperioodi lõppu. Funktsiooni
Auto Display Off seadistamise ja lubamise
juhiseid vaadake kasutaja viitejuhendist.
Menüü Service Settings
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
External Input Interlock
Group Address
Indoor unit Airnet Address
Outdoor unit Airnet Address
Error History
Indoor Unit Status
Outdoor Unit Status
Forced Fan ON
Switch Main Sub Controller
Filter Indicator
Test Filter Auto Clean
Brush/Filter Ind
Disable Filter Auto Clean
* Saadaolevad menüüelemendid sõltuvad
ühendatud mudelist.
4-2 Nuppude töötamise kirjeldus
Esiletoodud element (valitud elemendid)
Kuvatakse nuppude
kasutamise juhised.
Paigaldaja viitejuhend BRC1E53
11
4P419250-1 – 2015.10
Toite sisse lülitamine
ETTEVAATUST
5. Toite sisse lülitamine
● Kahte kaugkontrollerit ja digitaalsisendi adapterit BRP7A* ei ole võimalik koos kasutada.
Digitaalsisendi adapter ei tööta ja see läheb veaolekusse, kui tuvastatakse alamkaugkontroller.
● Kui juhite ühte siseseadet kahe kaugkontrolleriga, peab üks kaugkontroller olema määratud
peakaugkontrolleriks ja teine alamkaugkontrolleriks.
See valik tuleb teha käivitamisel ja seda saab hiljem menüüst Service Settings muuta.
● Kontrollige, kas sise-/välisseadme juhtmeühendused on tehtud.
● Kontrollige enne toite sisse lülitamist, kas sise- ja välisseadme lülituskarbi kate on suletud.
parem) esile seadme number ja
valige seadistamiseks element
"Indoor unit Number", kasutades
nuppe (üles/alla). (Rühmana
kongureerides ei ole seda
toimingut tarvis teha.)
6-5 Tooge muudetava KOODI
ESIMESE NR KOODI TEINE NR
esile nuppudega (vasak/
parem) ja valige soovitud KOODI
TEINE NR nuppudega (üles/
alla). Saadaval on mitu identset
režiiminumbri sätet.
<Põhikuva>
6-1
Fan
<Service Settings>
Vajutage hoidke vähemalt
4 sekundit taustvalguse
põlemise ajal all
tühistusnuppu.
6-2
Vajutage menüü-/
sisestusnupule.
<Field settings>
Iga siseseadme
individuaalsätete korralRühmasätete korral
6-3
6-4
Field Settings
Unit No.0Mode
20
6-4
6-6
Field Settings
6-5
SettingReturn
SECOND CODE NO.
MÄRKUS
● Siseseadmete eraldi kongureerimise korral
kuvatakse kehtivad sätted.
● KOODI TEINE NR " - " tähendab, et funktsioon
ei ole saadaval
● Rühmana kongureerimisel kuvatakse kõik
KOODI TEISE NR-d, mida saab seadistada,
märgiga " * ".
Vajutage menüü-/
sisestusnupule.
FIRST CODE (SW) NO.
Mode
10
SettingReturn
Paigaldaja viitejuhend BRC1E53
15
4P419250-1 – 2015.10
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.