Tekst originalnog uputstva je napisan na engleskom jeziku. Verzije na svim drugim jezicima su prevodi
originalnog uputstva.
Takođe pogledajte uputstvo za ugradnju priloženo uz unutrašnji uređaj.
Pažljivo pročitajte ove "Bezbednosne mere predostrožnosti" pre ugradnje daljinskog upravljača.
● U ovom priručniku mere predostrožnosti su klasifkovane u kategorije UPOZORENJE i OPREZ.
I jedne i druge sadrže važne informacije u vezi sa bezbednošću. Obavezno se pridržavajte svih
mera predostrožnosti datih u nastavku.
UPOZORENJE
OPREZ
● Po završetku ugradnje, obavite probni rad da biste proverili da li ima grešaka i objasnite kupcu kako
da rukuje klimatizacionim uređajem pomoću uputstva za rukovanje. Zamolite kupca da uputstvo za
ugradnju i rukovanje sačuva za upotrebu u budućnosti.
Nepridržavanje ovih uputstava može da dovede do zičke povrede
ili gubitka života.
Nepridržavanje ovih uputstava može da dovede do oštećenja
imovine ili zičke povrede, što može da bude ozbiljno u zavisnosti
od okolnosti.
UPOZORENJE
Zatražite od svog prodavca ili kvalikovanog osoblja da obavi ugradnju.
Nemojte pokušavati da sami ugradite daljinski upravljač. Nepravilna ugradnja može za posledicu da
ima curenje vode, strujne udare ili požar.
U vezi sa premeštanjem i ponovnom ugradnjom daljinskog upravljača obratite se lokalnom prodavcu.
Nepravilno obavljena ugradnja može za posledicu da ima opasnost od curenja vode, strujnih udara
ili požara.
Ugradite daljinski upravljač u skladu sa uputstvima iz uputstva za ugradnju.
Nepravilna ugradnja može za posledicu da ima curenje vode, strujne udare ili požar.
Za ugradnju koristite samo naznačeni pribor i delove.
Ako ne koristite naznačene delove, može da dođe do pada uređaja, curenja vode, strujnih udara
ili požara.
Ugradite daljinski upravljač na podlogu koja je dovoljno jaka da izdrži težinu daljinskog upravljača.
Nedovoljna jačina podloge može da dovede do pada daljinskog upravljača i izazove povredu.
Elektro radovi se moraju obaviti u skladu sa odgovarajućim lokalnim i nacionalnim propisima
i uputstvima i ovim uputstvom za ugradnju.
Povedite računa da koristite isključivo namensko kolo za napajanje električnom energijom.
Nedovoljan kapacitet kola za napajanje električnom energijom i nepravilno izvođenje mogu
da dovedu do strujnih udara ili požara.
Ugradnju uvek obavljajte sa isključenim napajanjem.
Dodirivanje električnih delova može da dovede do strujnog udara.
Nemojte rasklapati, rekonstruisati ili popravljati uređaj.
To može za posledicu da ima električni udar ili požar.
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
2
Page 4
Bezbednosne mere predostrožnosti
UPOZORENJE
Povedite računa da svi provodnici budu pričvršćeni, da koristite naznačene provodnike i da nema
naprezanja na priključcima ili na provodnicima.
Nepravilno priključivanje ili pričvršćivanje provodnika može da dovede do razvoja prekomerne
toplote ili požara.
Izbor materijala i ugradnja moraju da budu u skladu sa važećim nacionalnim i međunarodnim
standardima.
OPREZ
Da biste izbegli curenje i električne udare usled ulaska vode ili insekata, napunite otvor
za provlačenje kabla kitom.
Da biste izbegli električne udare, nemojte rukovati uređajem mokrim rukama.
Nemojte prati daljinski upravljač vodom jer to može da dovede do strujnih udara ili požara.
Unutrašnji i spoljni uređaj, strujni kabl i kablove za povezivanje ugradite najmanje 1 metar od
televizora ili radio aparata da biste sprečili smetnje i šum.
(U zavisnosti od jačine dolaznog signala, moguće je da udaljenost od 1 metra ne bude dovoljna
za eliminisanje smetnji.)
Nemojte ugrađivati klimatizacioni uređaj na sledećim mestima:
1. Gde postoji velika koncentracija prskanja ili isparenja mineralnog ulja (npr, kuhinja).
Plastični delovi mogu da propadnu i otpadnu, što može da dovede do curenja vode.
2. Gde se stvara korozivni gas, na primer sumporna kiselina.
Korodiranje bakarnih cevi ili zalemljenih delova može da dovede do propuštanja
rashladne tečnosti.
3. U blizini mašina koje emituju elektromagnetno zračenje.
Elektromagnetno zračenje može da poremeti rad kontrolnog sistema i dovede do lošeg
rada uređaja.
4. Gde je moguće ispuštanje zapaljivog gasa, gde postoje ugljenična vlakna ili zapaljive
mešavine prašine u vazduhu ili gde se rukuje zapaljivim isparljivim materijalima kao što
su razređivači boje ili benzin.
Rukovanje uređajem u takvim uslovima može da dovede do požara.
5. Područja sa viskom temperaturom ili direktnim plamenom.
Može da dođe do pregrevanja i/ili požara.
6. Vlažna područja ili mesta gde uređaj može da bude izložen vodi.
Ako voda uđe u daljinski upravljač, može da izazove električni udar i otkazivanje unutrašnje
elektronike.
Kada se koristi funkcija termostata daljinskog upravljača, odaberite mesto za ugradnju imajući u vidu
da to treba da bude mesto:
● gde je moguće detektovati prosečnu sobnu temperaturu,
● koje nije izloženo direktnoj sunčevoj svetlost,
● koje nije u blizini izvora toplote,
● koje nije pod uticajem spoljnog vazduha ili strujanja vazduha zbog, na primer, otvaranja/
zatvaranja vrata, izlaza vazduha iz spoljnog uređaja ili sličnog.
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
3
4P419250-1 – 2015.10
Page 5
Pribor
2x
2x
1x
1x
7x
u centar otvora za provlačenje
Spoljni izgled daljinskog upravljača
OPREZ
2. Pribor
Priložen je sledeći pribor.
Vijak za drvo
i čepovi za zidMali vijakSponaDržač kabla
2x
Uputstvo za
ugradnju
i rukovanje(Ø4,0x30)(M4×16)
3. Postupak ugradnje daljinskog upravljača
3-1 Odredite gde ćete ugraditi daljinski upravljač.
Vodite računa da se pri određivanju mesta pridržavate poglavlja "1. Bezbednosne mere
predostrožnosti".
3-2 Napravite otvor na zidu za provlačenje kabla ako kablove
uvodite sa zadnje strane.
Donji deo
kućišta Otvor
za provlačenje
kabla
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
40
Otvor
za provlačenje
kabla
Ø8-10
48,5
Ako je rupa prevelika ili se ne nalazi na
odgovarajućem mestu, može da se vidi iza
kontrolnog uređaja.
Ø8-10
Prilikom pravljenja otvora,
postavite centar otvora u zidu
provodnika na donjem delu
kućišta upravljača.
4
Page 6
Postupak ugradnje daljinskog upravljača
OPREZ
3-3 Odredite smer u kojem će kabl kontrolnog uređaja izaći
(izlaz pozadi, izlaz levo, izlaz gore levo, izlaz gore u sredini).
3-3-1 Izlaz pozadi3-3-2 Izlaz levo
Odsecite meku površinu (površinu sa
otvorom).
Odsecite tanku površinu (površinu sa
otvorom) pomoću klešta ili sličnog alata
a zatim uklonite pucne turpijom ili sličnim
alatom.
3-3-3 Izlaz gore levo3-3-4 Izlaz gore u sredini
Odsecite tanku površinu (površinu sa
otvorom) pomoću klešta ili sličnog alata
a zatim uklonite pucne turpijom ili sličnim
alatom.
Odsecite tanku površinu (površinu sa
otvorom) pomoću klešta ili sličnog alata
a zatim uklonite pucne turpijom ili sličnim
alatom.
3-4 Provucite kabl.
1. Kutija za upravljanje i kablovi za prenos ne treba da budu pričvršćeni.
2. Nemojte direktno dodirivati PCB daljinskog upravljača.
Specikacija kabla
Tip kablaKabl ili provodnik obložen vinilom
Veličina kabla0,75~1,25 mm²
Dužina kablovaMaks. 500 m
*Ovo je ukupna dužina u sistemu kada se koristi grupna kontrola.
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
5
(*)
4P419250-1 – 2015.10
Page 7
Postupak ugradnje daljinskog upravljača
±10 mm
Unutrašnji uređaj
Deo obloge u kućištu daljinskog upravljača treba skinuti prema ovim uputstvima.
Za lako povezivanje provodnika,
Oljuštite zaštitu i košuljicu
Smernica za sečenje
provodnika
Dužina na kojoj se skida obloga:
● ±150 mm za izlaz gore levo
● ±200 mm za izlaz gore u sredini
Povežite terminale (P/P1, N/P2) daljinskog upravljača sa terminalima (P1, P2) unutrašnjeg
uređaja. (P1 i P2 nemaju polaritet.)
bolje je da se zadrži ±10 mm
razlike između dužine dva
provodnika.
3-4-1 Izlaz pozadi
P1
P2
Donji deo
kućišta
Gornji deo
kućišta
PCB
Spona
Tačka za
pričvršćivanje
provodnika
Spona
-Poprečni presek
Pričvrstite provodnik u
tački za pričvršćivanje
provodnika pomoću
priložene spone.
<Smernica za pričvršćivanje provodnika>
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
6
Page 8
Postupak ugradnje daljinskog upravljača
Unutrašnji uređaj
Gornji deo
kućišta
Gornji deo
kućišta
Držač kabla
Donji deo
Gornji deo
kućišta
Unutrašnji uređaj
3-4-2 Izlaz levo
3-4-3 Izlaz gore levo
P2P1
Donji deo
kućišta
PCB
3-4-4 Izlaz gore u sredini
Držač kabla
Kabl
PCB
Držač kabla
Gornji deo kućišta
-Poprečni presek
Unutrašnji uređaj
P2P1
P2P1
Postavite priloženi držač
kabla da biste sprečili
priklještenje kabla kao
što je prikazano sa leve
strane.
Donji deo
kućišta
kućišta
PCB
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
7
4P419250-1 – 2015.10
Page 9
Postupak ugradnje daljinskog upravljača
OPREZ
Drveni vijci
(Ø4,0x30)
Kutija za upravljanje
Mali vijci (M4×16)
● Nemojte postavljati kablove u blizini električne linije da biste izbegli električne smetnje
(spoljni šum).
● Dobro zatvorite ulaz kabla kitom (nabavlja se na terenu) da biste sprečili ulaženje
insekata ili sličnog.
3-5 Postupak pričvršćivanja donjeg dela kućišta.
U slučaju da daljinski upravljač povezujete kablovima kroz gornji izlaz u sredini ili kroz izlaz pozadi,
provucite kablove kroz izlazni otvor na donjem delu kućišta pre nego što ga ugradite na zid.
3-5-1 Montaža na zidu
Pričvrstite pomoću priloženih vijaka za drvo (2×).
3-5-2 Montaža na kutiji za upravljanje
Pričvrstite pomoću priloženih malih vijaka (2×).
Kutija za upravljanje
(nabavlja se na terenu)
(Koristite opcioni
dodatni pribor KJB211A)
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
za dva uređaja
(bez poklopca)
84
46
(Razmak za ugradnju)
8
Page 10
Postupak ugradnje daljinskog upravljača
Kutija za upravljanje
Mali vijci (M4×16)
OPREZ
Uvucite i blago okrenite odvijač
vijaka da biste uklonili gornji deo kućišta.
Gornji deo kućišta
za jedan uređaj
Kutija za upravljanje
(nabavlja se na terenu)
(Koristite opcioni
dodatni pribor KJB111A)
84
● Po mogućstvu, za ugradnju izaberite ravnu površinu.
● Nemojte previše pritezati vijke za ugradnju da biste izbegli deformaciju donjeg dela kućišta.
(bez poklopca)
28
(Razmak za ugradnju)
3-6 Pričvršćivanje gornjeg dela kućišta.
● Poravnajte gornji deo kućišta sa jezičcima na donjem delu kućišta (6 tačaka) i ubacite gornji
deo kućišta.
● Vodite računa da prilikom postavljanja ne priklještite kabl.
● Skinite zaštitnu foliju koja je zalepljena na gornji deo kućišta.
3-7 Uklanjanje gornjeg dela kućišta.
Umetnite pljosnati odvijač vijaka u proreze na donjem delu kućišta (2 mesta) da biste skinuli
gornji deo kućišta.
NAPOMENA
● PCB ploča daljinskog upravljača je
montirana na gornjem delu kućišta.
Vodite računa da ne oštetite PCB
odvijačem vijaka sa pljosnatim vrhom.
● Povedite računa da prašina ili vlaga ne
dođu u dodir sa PCB pločom u uklonjenom
gornjem delu kućišta daljinskog upravljača.
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
9
Odvijač
vijaka
4P419250-1 – 2015.10
Donji deo
kućišta
Page 11
Funkcije i stavke menija tastera daljinskog upravljača
4. Funkcije i stavke menija tastera
daljinskog upravljača
4-1 Funkcije i stavke menija
(1) Taster za izbor režima rada
● Pritisnite ovaj taster da biste izabrali željeni
režim rada.
● Dostupni režimi mogu da se razlikuju
u zavisnosti od povezanog modela.
(2) Taster za brzinu ventilatora/smer toka
vazduha
● Koristi se za promenu brzine ventilatora
i smera toka vazduha.
● Dostupne brzine ventilatora mogu da se
razlikuju u zavisnosti od povezanog modela.
(3) Taster menija/unosa
● Koristi se za prikazivanje glavnog menija
ili unos izabrane stavke. (Pojedinosti
o glavnom meniju potražite u uputstvu
za rukovanje.)
Lock Function**
Rotation**
Airow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
Filter Auto Clean
Maintenance Information
Conguration
Current Settings
Clock & Calendar
Language
* Dostupne stavke menija zavise od povezanog
modela.
** Funkcije Lock Function i Rotation su sakrivene
stavke menija. Uputstva kako da ih učinite
vidljivim potražite u poglavljima 14, 15, 16 i 17.
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
10
Page 12
Funkcije i stavke menija tastera daljinskog upravljača
(4) Taster gore
● Koristi se za povećavanje podešene
temperature.
● Biće označena stavka koja se nalazi iznad
trenutno izabrane stavke.
(Pritiskajte taster da biste se kretali kroz
vrednosti ili stavke.)
● Koristi se za promenu izabrane stavke.
(5) Taster dole
● Koristi se za smanjivanje podešene
temperature.
● Biće označena stavka koja se nalazi ispod
trenutno izabrane stavke.
(Pritiskajte taster da biste se kretali kroz
vrednosti ili stavke.)
● Koristi se za promenu izabrane stavke.
(6) Taster desno
● Koristi se označavanje stavke koja se nalazi
desno od trenutno izabrane stavke.
● Sadržaj prikaza se menja u sledeći ekran.
(7) Taster levo
● Koristi se označavanje stavki koje se nalaze
levo od trenutno izabrane stavke.
● Sadržaj prikaza se menja u prethodni ekran.
(8) Taster uključeno/isključeno
● Pritisnite ga da biste pokrenuli ili zaustavili
uređaj za klimatizaciju.
(9) Lampica rada (zelena)
● Ova lampica svetli tokom rada uređaja.
● Ova lampica treperi ako se pojavi greška.
● Ova lampica ne svetli kada je uređaj
ISKLJUČEN.
(10) Taster za odustajanje
● Koristi se za vraćanje na prethodni ekran.
● Da biste prikazali meni Postavke
servisiranja, pritisnite i držite ovaj taster
4 sekunde ili duže.
(11) LCD ekran (sa pozadinskim osvetljenjem)
● Pozadinsko osvetljenje će biti upaljeno oko
30 sekundi kada se pritisne neki od tastera.
● Radnje koje su povezane sa tasterima,
izuzev tastera za uključivanje/isključivanje,
ne obavljaju se kada pozadinsko osvetljenje
nije upaljeno.
● Ako se za kontrolu jednog unutrašnjeg
uređaja koriste dva daljinska upravljača,
upaliće se pozadinsko osvetljenje daljinskog
upravljača kojim se prvo rukuje.
● Funkcija Auto Display Off omogućava
automatsko isključivanje prikaza posle
podešenog vremenskog perioda. Uputstva
o podešavanju i omogućavanju funkcije
Auto Display Off potražite u korisničkom
referentnom vodiču.
Meni Postavke servisiranja*
Probni rad
Kontakt za održavanje
Postavke polja
Demand
Min. diferencijal podešenih vrednosti
Veza za spoljni ulaz
Grupna adresa
Airnet adresa unutraš. uređ.
Airnet adresa spoljnog uređaja
Istorija grešaka
Stanje unutrašnjeg uređaja
Stanje spoljnog uređaja
Mehanički ventilator UKLJUČEN
Zamena glav. i spor. upravljača
Indikator ltera
Proba autom. čišć. ltera
Indikator četke/ltera
Onemog. autom. čišć. lt.
* Dostupne stavke menija zavise od povezanog
modela.
4-2 Opis rada tastera
Istaknut prikaz (izabrane stavke)
Pojaviće se uputstvo za
rukovanje tasterima.
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
11
4P419250-1 – 2015.10
Page 13
Uključivanje napajanja
OPREZ
5. Uključivanje napajanja
● Dva daljinska upravljača i adapter za digitalni unos BRP7A* Nije moguće koristiti zajedno.
Adapter za digitalni unos neće raditi i biće u stanju greške kada prepozna sporedni daljinski
upravljač.
● Prilikom kontrole jednog unutrašnjeg uređaja pomoću dva daljinska upravljača, jedan daljinski
upravljač treba da bude podešen kao glavni a drugi kao sporedni daljinski upravljač.
Ovaj izbor treba obaviti jednom prilikom pokretanja a kasnije se može izmeniti u meniju
Postavke servisiranja.
● Proverite da li je povezivanje kablova unutrašnjeg/spoljnog uređaja završeno.
● Pre nego što uključite napajanje, proverite da li je poklopac kutije za upravljanje unutrašnjeg
i spoljnog uređaja zatvoren.
Ako se jedan unutrašnji uređaj kontroliše jednim daljinskim upravljačem
Uključite napajanje.
5-1
5-2 Prikazuje se "Checking
the connection. Please stand by."
<Glavni daljinski upravljač>
5-2
Checking the connection.
Please stand by.
Main RC
NAPOMENA
Kada se prikaže
tekst sa leve strane,
pozadinsko osvetljenje
ne svetli kada se
pritisne neki od tastera.
<Osnovni ekran>
5-3 Prikazuje se osnovni ekran.
5-3
Fan
Ako se jedan unutrašnji uređaj kontroliše sa 2 daljinska upravljača
Uključite napajanje.
5-4
5-5 Prikazuje se "Checking
the connection. Please stand by."
5-5
<Glavni daljinski
upravljač>
Checking the connection.
Please stand by.
Main RC
<Sporedni daljinski
5-5
Checking the connection.
Please stand by.
upravljač>
Main RC
NAPOMENA
Kada se prikaže gornji tekst, pozadinsko osvetljenje
ne svetli kada se pritisne neki od tastera.
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
12
Page 14
Uključivanje napajanja
OPREZ
5-6 Ako se u slučaju jednog
unutrašnjeg uređaja koji se
kontroliše pomoću dva daljinska
upravljača sporedni daljinski
upravljač ne podesi prilikom
uključivanja napajanja, na ekranu
za proveru veze se pojavljuje
"Error code: U5".
5-7 Izaberite sporedni daljinski
upravljač tako što ćete pritisnuti
taster za izbor režima rada na bilo
kom daljinskom upravljaču na
4 sekunde ili duže.
5-8 Kada se prikaz promeni iz Glavni
DU u Sporedni DU, podešavanje
je obavljeno
NAPOMENA
Ako se osnovni ekran ne prikaže duže od 2 minuta nakon
što se prikaže "Sub RC", isključite napajanje i proverite
povezanost provodnika.
5-9 Prikazuje se osnovni ekran.
5-6
5-9
5-6
Error Code U5
Checking the connection.
Please stand by.
Main RC
<Osnovni ekran><Osnovni ekran>
Error Code U5
Checking the connection.
5-7
Please stand by.
Main RC
Pritisnite i zadržite taster
za izbor režima rada na
sporednom daljinskom
upravljaču na 4 sekunde
5-8
Checking the connection.
Please stand by.
ili duže.
Sub RC
5-9
Fan
Fan
Mogu se koristiti samo glavni i sporedni daljinski upravljač istog tipa. Na primer, nemojte
kombinovati BRC1E52* sa BRC1E53*.
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
13
4P419250-1 – 2015.10
Page 15
Uključivanje napajanja
NAPOMENA
● Prilikom promene izabranog jezika, pogledajte odeljak "13. Language" na strani 28.
● Sledeće funkcije se ne mogu podesiti na sporednom daljinskom upravljaču.
Podesite ih na glavnom daljinskom upravljaču:
• Pojedinačni smer toka vazduha
• Režim rada "Autom." (prelazak na hlađenje ili grejanje)
• Energy Saving Options
• Schedule
• Postavke servisiranja (dostupne su samo opcije Probni rad, Kontakt za održavanje
i Zamena glav. i spor. upravljača).
• Demand
• Quiet Operation Mode
• Rotation
• Draft Prevention
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
14
Page 16
Postavke polja
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
External Input Interlock
1/3Service Settings
SettingReturn
6. Postavke polja
<Osnovni ekran>
6-1 Pritisnite taster za odustajanje
i zadržite ga 4 sekunde ili duže.
Prikazuje se meni Postavke
servisiranja.
6-2 Izaberite Field Settings
i pritisnite taster menija/unosa.
6-3 Označite "Mode No." pomoću
tastera (Gore/dole)
i izaberite željeni "Mode No."
pomoću tastera (Gore/dole).
Najčešće korišćene postavke
polja potražite na strani 17.
6-4 U slučaju pojedinačnog
kongurisanja unutrašnjih uređaja
tokom grupne kontrole (dok su
izabrani br. režima kao što
su 20 , 21 , 22 , 23 , 25 ),
označite br. uređaja pomoću
tastera
(Levo/desno)
i izaberite "Indoor unit Number"
koji treba podesiti pomoću tastera
(Gore/dole). (U slučaju
grupnog kongurisanja, ova
operacija nije potrebna.)
6-5 Označite BR. DRUGE ŠIFRE.
ili BR. PRVE ŠIFR koji treba
promeniti pomoću tastera
(Levo/desno) i izaberite željeni
BR. DRUGE ŠIFRE. pomoću
tastera (Gore/dole).
Dostupno je više identičnih
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
15
postavki brojeva režima.
6-1
Fan
<Postavke servisiranja>
Pritisnite taster za
odustajanje na 4 sekunde
ili duže dok je upaljeno
pozadinsko osvetljenje.
6-2
Pritisnite taster
menija/unosa.
<Postavke polja>
U slučaju pojedinačnog
podešavanja po
unutrašnjem uređaju
6-3
Field Settings
Unit No.0Mode
6-4
20
6-4
6-6
Field Settings
U slučaju grupnog
podešavanja
6-5
SettingReturn
SECOND CODE NO.
NAPOMENA
●
U slučaju pojedinačnog kongurisanja po
unutrašnjem uređaju, prikazuju se aktuelne postavke.
● BR. DRUGE ŠIFRE " - " znači da nema dostupnih
funkcija
● U slučaju grupnog kongurisanja, svi BR. DRUGE
ŠIFRE koji mogu da se podese prikazuju se
kao " * ".
Pritisnite taster
menija/unosa.
FIRST CODE (SW) NO.
4P419250-1 – 2015.10
Mode
10
SettingReturn
Page 17
Postavke polja
OPREZ
6-6 Pritisnite taster menija/unosa.
Prikazuje se ekran za potvrdu.
6-7 Izaberite Yes i pritisnite taster
menija/unosa. Postavke se
memorišu i ponovo se prikazuje
ekran postavki polja.
6-6
6-7
Field Settings
Save the settings?
NoYes
SettingReturn
<Postavke polja>
Pritisnite taster
menija/unosa.
6-8 Kada je potrebno da izmenite više
postavki, ponovite korake od "6-2"
do "6-7".
6-9 Pošto obavite sve izmene,
pritisnite taster za odustajanje
dva puta.
6-10 Pozadinsko osvetljenje se gasi
i tokom inicijalizacije se prikazuje
"Checking the connection. Please
stand by.". Posle inicijalizacije se
ponovo prikazuje osnovni ekran.
● Kada se na unutrašnji uređaj ugradi opcioni pribor, moguće je da se postavke unutrašnjeg
uređaja pomene. Potražite opcioni pribor u uputstvu.
● Pojedinosti o podešavanjima polja unutrašnjeg uređaja potražite u uputstvu za ugradnju
priloženom uz unutrašnji uređaj.
● Podešavanja polja spoljnog uređaja mogu se kongurisati samo na spoljnoj PCB ploči.
Pogledajte uputstvo za ugradnju priloženo uz spoljni uređaj.
NAPOMENA
● Iako se kongurisanje obavlja za celu grupu, prilikom pojedinačnog kongurisanja unutrašnjeg
uređaja ili provere po završetku kongurisanja, stavite broj režima u zagradi.
● BR. DRUGE ŠIFRE prilikom isporuke iz fabrike zavisi od modela unutrašnjeg uređaja.
Podrazumevane vrednosti se mogu naći u odgovarajućem uputstvu za servisiranje uređaja.
Za sledeće postavke, vrednost je ista za sve unutrašnje uređaje.
- Termostatski senzor koji se koristi za režim rada "Autom." i funkciju održavanja temperature
(sobne temperature na detaljnom prikazu). "02".
- Funkcija održavanja temperature: "04"
- Spoljni unos B1: "02"
- Spoljni unos B2: "02"
- Raspon smera vazduha (osim kasete sa kružnim tokom): "02"
- Termostatski senzor u daljinskom upravljaču (samo Sky Air): "02"
- Vreme preklapanja rotacije: "03"
● Funkcije koje nisu dostupne za povezani unutrašnji uređaj(e) ne prikazuju se.
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
16
Page 18
Postavke polja
Br.
FIRST
režima
CODE
-
(Napo
mena 1)
10 (20)
11 (21)0
12 (22)
13 (23)
15 (25)3Rad odvodne pumpe sa ovlaživanjem.U opremiNije u opremi——
NO.
Kontaminacija
ltera - postavka Jaka/
Blaga kada se prikaže
ikona "Vreme za
0
čišćenje ltera za
vazduh" (kada je
kontaminacija ltera
jaka, vreme do čišćenja
ltera treba prepoloviti).
Tip ltera sa dugim radnim vekom
(podešavanje vremena za
1
prikazivanje znaka ltera).
(Promenite postavku kada je ugrađen
lter sa izuzetno dugim radnim vekom).
Termostatski senzor u daljinskom
2
upravljaču.
Postavka kada znak ltera ne treba
3
da bude prikazan.
Broj povezanih SkyAir unutrašnjih
uređaja sistema za istovremen rad
(podešavanje za sistem
istovremenog rada).
Uključivanje/Isključivanje spolja
(podešavanje kada će se obavljati
1
prisilno Uključivanje/Isključivanje sa
nekog drugog mesta).
Prebacivanje diferencijala termostata
2
(postavka za korišćenje daljinskog
senzora).
Velika brzina izlaska vazduha
0
(za primene kod visokih plafona).
Izbor smera toka vazduha (postavka
1
za situaciju kada je instaliran komplet
koji blokira tok vazduha).
Izbor funkcije toka vazduha
3
(podešavanje za korišćenje
dekorativnog panoa na izlazu).
Postavka spoljnog statičkog pritiska
(podešavanje u skladu sa otporom
povezanog kanala).
6
FHYK: pridržavajte se postavke
za visoke plafone.
Termostatski senzor koji se koristi
1c1
1c12Spoljni unos B1.Ne koristitiKoristiti——
1c13Spoljni unos B2.Ne koristitiKoristiti——
1e2Funkcija održavanja temperature.Ne koristitiSamo grejanje
1e7Vreme preklapanja rotacije.30 minuta15 minuta10 minuta 5 minuta
za režim rada "Autom." i funkciju
održavanja temperature (sobne
temperature na detaljnom prikazu).
Opis postavke
Filter sa
izuzetno
dugim radnim
vekom
Filter sa
dugim radnim
vekom
Standardni
lter
ISKLJUČIVANJE
SECOND CODE NO. (Napomena 2)
01020304
±10000 sati
±2500 sati± 1250 sati
Blago
±200 sati± 100 sati
Filter sa dugim
radnim vekom
Koristite
kombinovani
(sa unutrašnjim
termistorom)
DisplayNe prikazati——
ParDvojniTrojni
Prisilno
1°C0,5°C——
h ≤ 2,7 m
4-smerni tok3-smerni tok
U opremiNije u opremi——
Normalan
NormalanVisoki plafon——
Unutrašnji
termistor
(ulazna
temperatura)
±5000 sati
Jako
Filter sa
izuzetno dugim
radnim vekom
Ne koristiti
Uključivanje/
isključivanje
2,7 m < h
≤ 3,0 m
Visok statički
pritisak
Termistor
daljinskog
upravljača
——
——
Koristiti
isključivo
Slučaj
opasnosti
3,0 m < h
≤ 3,5 m
2-smerni
tok
Nizak
statički
pritisak
——
Samo
hlađenja
Dvostruki
Prisilno
ISKLJU-
ČIVANJE
Hlađenje
i grejanje
—
dvojni
—
—
—
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
17
4P419250-1 – 2015.10
Page 19
Način probnog rada (samo SkyAir)
OPREZ
7. Način probnog rada (samo SkyAir)
* U slučaju VRV, pogledajte uputstvo priloženo uz unutrašnji uređaj.
Takođe pogledajte uputstva za ugradnju priložena uz unutrašnji i spoljni
uređaj.
● Proverite da li je završeno povezivanje kablova unutrašnjeg i spoljnog uređaja.
● Proverite da li je poklopac kutije za upravljanje unutrašnjeg i spoljnog uređaja zatvoren.
● Pošto povezivanje cevovoda za rashladnu tečnost, odvodnih cevi i električno povezivanje budu
završeni, očistite unutrašnjost unutrašnjeg uređaja i dekorativni pano.
● Obavite probni rad prema postupku koji sledi.
NAPOMENA
● Pozadinsko osvetljenje će biti upaljeno oko 30 sekundi kada se pritisne bilo koji operativni
taster.
● Pritiskajte tastere samo kada je pozadinsko osvetljenje upaljeno. Međutim, taster za
uključivanje/isključivanje se može pritisnuti kada pozadinsko osvetljenje nije upaljeno.
7-1 Povedite računa da uključite
napajanje najmanje 6 sati pre
početka probnog rada da biste
zaštitili kompresor.
7-2 Uverite se da su ventili za
zaustavljanje tečnosti i gasa otvoreni.
NAPOMENA
Posle izbacivanja vazduha vakuumskom pumpom, moguće je da pritisak rashladne
tečnosti ne poraste iako je zaporni ventil otvoren. Razlog je to što električni ekspanzioni
ventil blokira sistem rashladne tečnosti unutrašnjeg uređaja ili nešto slično. Problem nije
u radu.
7-3 Podesite režim rada na hlađenje
pomoću tastera za izbor režima rada.
7-4 Pritisnite taster za odustajanje
i zadržite ga 4 sekunde ili duže.
Prikazuje se meni Postavke
servisiranja.
Pre uključivanja se uverite se
da su spoljni pano i poklopac
cevi zatvoreni (opasnost od
strujnog udara).
<Osnovni ekran>
7-3
7-4
Cool
Set to
28°C
<Postavke servisiranja>
Pritisnite taster za
odustajanje na 4 sekunde
ili duže dok je upaljeno
pozadinsko osvetljenje.
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
18
Page 20
Način probnog rada (samo SkyAir)
7-5 Izaberite Test Operation i pritisnite
taster menija/unosa. Ponovo se
pojavljuje osnovni ekran i prikazuje
se "Probni rad".
7-6 Pritisnite taster za uključivanje/
isključivanje u roku od 10 sekundi.
Probni rad počinje. Pratite stanje
rada tokom 3 minuta.
NAPOMENA
Probni rad se takođe može
pokrenuti i tako što se najpre
obavi korak 7-6 a zatim 7-5.
7-7 Pritisnite taster za brzinu ventilatira/
smer toka vazduha
7-8 Pritisnite taster da biste izabrali
postavku smera toka vazduha.
Upotrebite tastere da promenite
smer toka vazduha.
7-9 Kada proverite da li je smer toka
vazduha odgovarajući, pritisnite taster
za meni/unos da biste se vratili na
osnovni ekran
7-5
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
External Input Interlock
7-6
Cool
ReturnSetting
<Glavni meni>
7-7
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
7-8
Airflow Direction
Direction
Position 0
7-9
SettingReturn
1/2Main Menu
SettingReturn
SettingReturn
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster za
uključivanje/isključivanje
(u roku od 10 sekundi).
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster za brzinu
ventilatira/smer toka
vazduha
Da biste izabrali postavku
toka vazduha, pritisnite
taster (desno) dok
je prikazan ekran
podešavanja
Izmenite smer toka
vazduha pomoću
tastera (gore/dole).
Pritisnite taster
menija/unosa.
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
19
4P419250-1 – 2015.10
Page 21
Način probnog rada (samo SkyAir)
OPREZ
OPREZ
7-10 Pritisnite taster za odustajanje
i zadržite ga 4 sekunde ili duže dok je
prikazan osnovni ekran. Prikazuje se
meni Postavke servisiranja.
7-11 Izaberite Test Operation u meniju
postavki servisiranja i pritisnite taster
menija/unosa. Ponovo se pojavljuje
osnovni ekran i moguće je
uobičajen rad.
7-12 Proverite funkcije prema uputstvu
za rukovanje.
7-13 Kada dekorativni pano nije
7-10
7-11
Cool
Pritisnite taster za
odustajanje na 4 sekunde
ReturnSetting
<Meni Postavke
servisiranja>
Service Settings 1/3
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
External Input Interlock
SettingReturn
<Osnovni ekran>
ili duže dok je upaljeno
pozadinsko osvetljenje.
Pritisnite taster
menija/unosa.
NAPOMENA
Probni rad će se završiti automatski posle
30 minuta.
postavljen, isključite napajanje
kada se probni rad završi.
● Ako do završetka probnog rada ne budu završeni unutrašnji radovi, objasnite kupcu da uređaj
ne treba da radi dok unutrašnji radovi ne budu završeni da bi se zaštitio unutrašnji uređaj.
● (Ako unutrašnji uređaj radi, može da bude kontaminiran materijalima koji isparavaju iz boja
ili lepkova tokom unutrašnjih radova i može da dođe do prskanja vodom ili curenja vode.)
● Ako uređaj ne može da radi zbog nekog kvara, pogledajte odeljak
Način dijagnostikovanja kvara
.
● Kada se probni rad završi, uverite se da istorija šifara grešaka nije prikazana na ekranu
informacija o održavanju sledećim postupkom.
<Osnovni ekran>
7-14 Pritisnite dugme menija/unosa dok je
prikazan osnovni ekran. Prikazuje se
glavni meni.
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
7-14
Cool
Set to
28°C
<Glavni meni>
Pritisnite taster
menija/unosa.
20
Page 22
Način probnog rada (samo SkyAir)
7-15 Izaberite Maintenance Information
i pritisnite taster menija/unosa.
7-16 Prikazuje se ekran informacija
o održavanju. Proverite da na ekranu
nije prikazana šifra poslednja greške.
7-17 Ako je prikazana šifra poslednje
greške, dijagnostikujte kvar tako
što ćete je potražiti na "Listi šifara
grešaka" u uputstvu za ugradnju
unutrašnjeg uređaja. Pošto se
dijagnostikovanje kvara završi, pritisnite
taster za uključivanje/isključivanje na
4 sekunde ili duže dok je prikazan
ekran "Maintenance Information" da
biste izbrisali istoriju šifre greške.
Način dijagnostikovanja kvara
● Kada se na daljinskom upravljaču
prikaže nešto iz sledeće tabele,
proverite pojedinosti iz tabele.
● Ako dođe do greške, prikazuje
se "". Obavite analizu greške
tako što ćete je potražiti na "Listi
šifara grešaka" u uputstvu za
ugradnju unutrašnjeg uređaja. Kada
bude potvrđen br. uređaja na kojem
je otkrivena greška prilikom grupne
kontrole, pogledajte odeljak
"8. Postupak pregledanja istorije
grešaka".
7-15
7-16
7-17
–––
–––
/000
/000
2/2Main Menu
Pritisnite taster za
uključivanje/isključivanje
i zadržite ga 4 sekunde
Pritisnite taster
menija/unosa.
ili duže.
Filter Auto Clean
Maintenance Information
Configuration
Current Settings
Clock & Calendar
Language
Error code:U5
Contact Info
0123–4567–8900
Indoor Model
Outdoor Model
SettingReturn
Return
NAPOMENA
Ako se ne prikaže šifra greške kada se
obavi ovaj postupak, sistem je uobičajeno
obavio probni rad.
Cool
ReturnSetting
Prikaz na daljinskom upravljačiOpis
• Nestanak struje, nestanak napona struje ili
otvorena faza
• Pogrešno povezani kablovi (između unutrašnjeg
i spoljnog uređaja)
Bez prikaza
Prikazuje se
"Provera veze Sačekajte".*
* Iako se "Provera veze Sačekajte" prikazuje najduže 90 sekundi posle uključivanja napajanja, to ne
znači da postoji kvar. (Odredite posle 90 sekundi.)
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
21
• Kvar u sklopu unutrašnje PCB ploče
• Prekid u provodnicima daljinskog upravljača
• Kvar na daljinskom upravljači
• Pregoreli osigurač (unutrašnji uređaj)
• Prikaz je isključen zbog funkcije Auto Display Off.
Više informacija potražite u referentnom vodiču
za korisnike.
• Kvar u sklopu unutrašnje PCB ploče
• Pogrešno povezani kablovi (između unutrašnjeg
i spoljnog uređaja)
4P419250-1 – 2015.10
Page 23
Postupak pregledanja istorije grešaka
8. Postupak pregledanja istorije grešaka
<Osnovni ekran>
8-1 Pritisnite taster za odustajanje
i zadržite ga 4 sekunde ili duže dok
je prikazan osnovni ekran. Prikazuje
se meni Postavke servisiranja.
8-2 Izaberite Error History i pritisnite
taster menija/unosa. Prikazuje se
meni istorije grešaka.
8-1
Cool
<Postavke servisiranja>
8-2
Service Settings
Indoor Unit Airnet Address
Outdoor Unit Airnet Address
Error History
Indoor Unit Status
Outdoor Unit Status
Forced Fan ON
Set to
SettingReturn
28°C
Pritisnite taster za
odustajanje na 4 sekunde
ili duže dok je upaljeno
pozadinsko osvetljenje.
2/3
Pritisnite taster
menija/unosa.
8-3 Izaberite RC Error History i pritisnite
taster menija/unosa. Šifre grešaka
i br. uređaja se mogu utvrditi na
ekranu RC Error History.
8-4 Na ekranu RC Error History, prikazuje
se poslednjih 10 stavki po redu.
8-5 Pritisnite taster za otkazivanje
3 puta na ekranu RC Error History.
Ponovo se pojavljuje osnovni ekran.
NAPOMENA
U istoriji grešaka unutrašnjeg uređaja može se
videti istorija grešaka svakog unutrašnjeg uređaja
nezavisno. Prikazuje se 5 poslednjih stavki po redu.
8-3
Error History
RC Error History
Indoor Unit Error History
SettingReturn
8-4
RC Error History
Unit Error Date Time
8-5
Return
Br. uređaja
Najnovija evidentirana
greška
2/2
Pritisnite taster
menija/unosa.
1/3
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
22
Page 24
Način registrovanja podataka o kontaktu za održavanje
9. Način registrovanja podataka
o kontaktu za održavanje
● Registracija podataka o kontaktu za servisiranje.
<Osnovni ekran>
9-1 Pritisnite taster za odustajanje
i zadržite ga 4 sekunde ili duže dok
je prikazan osnovni ekran. Prikazuje
se meni Postavke servisiranja.
9-2 Izaberite Maintenance Contact
i pritisnite taster menija/unosa.
Prikazuje se ekran "Maintenance
Contact".
9-1
Cool
<Postavke servisiranja>
9-2
Service Settings
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
External Input Interlock
Set to
28°C
1/3
SettingReturn
Pritisnite taster za
odustajanje i zadržite ga
4 sekunde ili duže dok je
upaljeno pozadinsko
osvetljenje.
Pritisnite taster
menija/unosa.
9-3 Izaberite Maintenance Contact
i pritisnite taster menija/unosa.
9-4 Unesite broj telefona
pomoću tastera (gore/dole).
Koristite tastere (Levo/desno)
9-3
9-4
9-5
Maintenance Contact
None
Maintenance Contact
SettingReturn
Maintenance Contact
0123–456–7890
–––
Pritisnite taster
menija/unosa.
za označavanje prethodne/sledeće
stavke. Prazne stavke treba ostaviti
kao " - ".
9-5 Pritisnite taster menija/unosa.
SettingReturn
Pritisnite taster
menija/unosa.
Prikazuje se ekran za potvrdu
postavki.
9-6 Izaberite Yes i pritisnite taster
menija/unosa. Postavke se unose
9-6
Maintenance Contact
Save the settings?
i ponovo se prikazuje ekran
Postavke servisiranja.
<Postavke servisiranja>
NoYes
SettingReturn
Pritisnite taster
menija/unosa.
9-7 Pritisnite taster za odustajanje
jedanput.
Ponovo se pojavljuje osnovni ekran.
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
23
4P419250-1 – 2015.10
Page 25
Potvrđivanje registrovanih podataka
10. Potvrđivanje registrovanih podataka
<Osnovni ekran>
10-1 Pritisnite dugme menija/unosa dok je
prikazan osnovni ekran. Prikazuje se
glavni meni.
10-2 Izaberite Maintenance Information
i pritisnite taster menija/unosa.
Prikazuje se ekran "Maintenance
Information".
10-1
10-2
Cool
Set to
28°C
<Glavni meni>
Filter Auto Clean
Maintenance Information
Configuration
Current Settings
Clock & Calendar
Language
SettingReturn
Pritisnite taster
menija/unosa.
2/2Main Menu
Pritisnite taster
menija/unosa.
10-3 Uverite se da su odgovarajuće
informacije pravilno unete.
10-4 Pritisnite taster za odustajanje dvaput.
Ponovo se pojavljuje osnovni ekran.
10-3
Maintenance Information
Contact Info
0123–4567–8900
Return
–––
–––
/000
/000
Indoor Model
Outdoor Model
Prikazuju se
registrovani podaci.
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
24
Page 26
Kontrola potrebne energije
11. Kontrola potrebne energije
● Funkcija Demand vam omogućava da podesite vremenski raspon u kojem će sistem trošiti manje
energije. Maksimalna potrošnja energije može da se smanji na 70% ili 40%.
<Osnovni ekran>
11-1 Pritisnite taster za odustajanje
i zadržite ga 4 sekunde ili duže.
Prikazuje se meni Postavke
servisiranja.
11-2 Izaberite Demand i pritisnite taster
menija/unosa. Prikazuje se meni
Demand.
11-1
Cool
<Postavke servisiranja>
11-2
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
Outdoor Unit Airnet Address
Set to
28°C
SettingReturn
Pritisnite taster za
odustajanje na 4 sekunde
ili duže dok je upaljeno
pozadinsko osvetljenje.
2/3Service Settings
Pritisnite taster
menija/unosa.
11-3 Izaberite Settings i pritisnite taster
menija/unosa. Prikazuje se ekran
"Demand".
11-4 Pritisnite tastere (Gore/dole)
da biste izmenili postavke. Pritisnite
tastere (Levo/desno) da biste
označili sledeću ili prethodnu stavku.
11-5 Pritisnite taster menija/unosa.
Prikazuje se ekran za potvrdu.
11-6 Izaberite Yes i pritisnite taster
menija/unosa. Postavke se unose
i ponovo se prikazuje osnovni ekran.
11-7 Da biste omogućili/onemogućili
funkciju Demand, otvorite meni
Demand i izaberite Enable/Disable
11-3
11-4
11-5
11-6
11-7
Demand
Enable/Disable
Settings
SettingReturn
Demand
Configuration
The system will Operate
at 40% of energy consumption
from
to
22:00
8:00
SettingReturn
Demand
Save the settings?
NoYes
SettingReturn
Demand
Enable/Disable
Settings
SettingReturn
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster
menija/unosa.
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
25
4P419250-1 – 2015.10
Page 27
Kontrola potrebne energije
11-8 Pritisnite tastere (Gore/dole)
da biste izabrali Enable ili Disable .
Ekran za potvrdu će se pojaviti kada
se pritisne taster menija/unosa.
11-9 Izaberite Yes i pritisnite taster menija/
unosa. Funkcija se omogućava/
onemogućava i ponovo se prikazuje
osnovni ekran.
11-8
11-9
Demand
Enable/Disable
Disable
SettingReturn
Demand
Save the settings?
SettingReturn
Izmenite postavku pomoću
tastera (gore/dole).
NoYes
Pritisnite taster
menija/unosa.
NAPOMENA
● Kada se sačuvaju promene postavki, funkcija Demand se automatski omogućava.
● Dostupnost funkcije Demand zavisi od modela spoljnog uređaja.
● Da bi se funkcija Demand videla među servisnim postavkama, potrebno je da sat bude podešen.
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
26
Page 28
Clock & Calendar
12. Clock & Calendar
12-1 Pritisnite dugme menija/unosa dok je
prikazan osnovni ekran. Prikazuje se
glavni meni.
12-2 Izaberite Clock & Calendar
i pritisnite taster menija/unosa.
Prikazuje se meni "Clock &
Calendar".
12-1
12-2
<Osnovni ekran>
Cool
Set to
28°C
<Glavni meni>
Filter Auto Clean
Maintenance Information
Configuration
Current Settings
Clock & Calendar
Language
SettingReturn
Pritisnite taster
menija/unosa.
2/2Main Menu
Pritisnite taster
menija/unosa.
12-3 Izaberite Date & Time i pritisnite
taster menija/unosa. Prikazuje se
ekran "Datum i vreme".
12-4 Izaberite stavke "Godina", "Mesec",
"Dan" u vreme pomoću tastera
(Levo/desno) i izmenite vrednosti
pomoću tastera (Gore/dole).
Kada se tasteri pritisnu i zadrže,
vrednosti se menjaju bez prekida.
12-5 Pritisnite taster menija/unosa.
Prikazuje se ekran za potvrdu.
12-6 Izaberite Yes i pritisnite taster
menija/unosa. Postavke se potvrđuju
12-3
12-4
12-5
12-6
Clock & Calendar
Date & Time
12H/24H Clock
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster
menija/unosa.
Date & Time
Year 2016
Month 01
Day 01
Friday
0:00
ReturnSetting
SettingReturn
NAPOMENA
Dan u nedelji se podešava automatski.
Date & Time
Save the settings?
i ponovo se prikazuje osnovni ekran.
NoYes
SettingReturn
<Osnovni ekran>
Pritisnite taster
menija/unosa.
NAPOMENA
Ako nestanak struje potraje duže od 48 sati, vreme se resetuje i treba da ponovo podesiti.
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
27
4P419250-1 – 2015.10
Page 29
13. Language
13-1 Pritisnite dugme menija/unosa dok je
prikazan osnovni ekran. Prikazuje se
glavni meni.
13-2 Izaberite Language i pritisnite taster
menija/unosa. Prikazuje se ekran
"Language".
13-1
13-2
<Osnovni ekran>
Cool
Set to
28°C
<Glavni meni>
Filter Auto Clean
Maintenance Information
Configuration
Current Settings
Clock & Calendar
Language
SettingReturn
Language
Pritisnite taster
menija/unosa.
2/2Main Menu
Pritisnite taster
menija/unosa.
13-3 Pritisnite tastere (Gore/dole) da
13-3
Language
biste izabrali željeni jezik i pritisnite
taster menija/unosa. Postavke se
potvrđuju i ponovo se prikazuje
osnovni ekran.
English
SettingReturn
<Osnovni ekran>
Jezici koji se prikazuju se razlikuju u zavisnosti od modela upravljača.
BRC1E53A7 BRC1E53B7 BRC1E53C7
7 jezika7 jezika7 jezika
1) EN engleski1) EN engleski1) EN engleski
2) DE nemački2) CZ češki2) RU ruski
3) FR francuski3) HR hrvatski3) EL grčki
4) IT italijanski4) HU mađarski4) TR turski
5) ES španski5) SL slovenački5) PL poljski
6) PT portugalski 6) RO rumunski6) SQ Albanski
7) NL holandski7) BG bugarski7) SK slovački
Pritisnite taster
menija/unosa.
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
28
Page 30
Onemogućavanje tastera
14. Onemogućavanje tastera
● Ograničavanje broja tastera koji funkcionišu.
<Osnovni ekran>
14-1 Pritisnite dugme menija/unosa dok je
prikazan osnovni ekran. Prikazuje se
glavni meni.
14-2 Lock Function se može učiniti
vidljivim pritiskom na taster menija/
unosa na 4 sekunde.
14-1
14-2
Cool
Set to
<Glavni meni>
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
28°C
1/2Main Menu
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster menija/
unosa na 4 sekunde.
14-3 Izaberite Lock Function i pritisnite
taster menija/unosa. Prikazuje se
meni "Lock Function".
14-4 Izaberite Prohibit Buttons i pritisnite
taster menija/unosa. Prikazuje se
ekran "Prohibit Buttons".
14-5 Izaberite "Up/Dwn/L/R", "On/Off",
Mode", "Fan Speed" pomoću
tastera (Levo/desno) i "Lock/
Unlock" pomoću tastera
(Gore/dole).
14-6 Pritisnite taster menija/unosa.
Prikazuje se ekran za potvrdu.
14-7 Izaberite Yes i pritisnite taster
menija/unosa. Postavke se unose
i ponovo se prikazuje osnovni ekran.
14-3
14-4
14-5
14-6
14-7
Lock Function
Rotation
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Lock Function
Prohibit Buttons
Function Prohibition
Prohibit Mode
Prohibit Buttons
Prohibit Buttons
Save the settings?
SettingReturn
SettingReturn
Up/Dwn/L/R:
On/Off:
Mode:
Fan Speed:
SettingReturn
SettingReturn
1/3Main Menu
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster
menija/unosa.
UNLOCK
UNLOCK
LOCK
LOCK
NoYes
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster
menija/unosa.
<Osnovni ekran>
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
29
4P419250-1 – 2015.10
Page 31
Onemogućavanje tastera
2
2
2
2
14-8 Da biste onemogućili taster menija/
unosa i taster za odustajanje na
osnovnom ekranu, postupite na
sledeći način:
1. Držite pritisnut taster .
2. Pritisnite 3 pokazana tastera
istovremeno (kratko) dok držite
pritisnut taster .
Da biste omogućili taster menija/
unosa i taster za odustajanje na
osnovnom ekranu, pratite istu
proceduru.
NAPOMENA
Ako želite da ograničite broj funkcionalnih tastera na sporednom daljinskom upravljaču, počnite
tako što ćete na uređaj povezati samo taj upravljač. Povedite računa da ovaj upravljač bude
najpre podešen kao "glavni" (fabrička podrazumevana postavka), izmenite ograničenja na
postavke koje vam više odgovaraju i tek potom podesite daljinski upravljač kao "sporedni".
1
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
30
Page 32
Onemogućavanje funkcija
15. Onemogućavanje funkcija
● Ograničavanje broja funkcija koje funkcionišu.
15-1 Pritisnite dugme menija/unosa dok je
prikazan osnovni ekran. Prikazuje se
glavni meni.
15-2 Lock Function se može učiniti
vidljivim pritiskom na taster menija/
unosa na 4 sekunde.
15-1
15-2
Cool
Set to
28°C
<Glavni meni>
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
1/2Main Menu
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster menija/
unosa na 4 sekunde.
15-3 Izaberite Lock Function i pritisnite
taster menija/unosa. Prikazuje se
meni "Lock Function".
15-4 Izaberite Function Prohibition
i pritisnite taster menija/unosa.
Prikazuje se ekran "Function
Prohibition".
15-5 Izaberite željenu funkciju pomoću
tastera (Levo/desno) i "Lock/
Unlock" pomoću tastera
(Gore/dole).
15-6 Pritisnite taster menija/unosa.
Prikazuje se ekran za potvrdu.
15-7 Izaberite Yes i pritisnite taster
menija/unosa. Postavke se unose
i ponovo se prikazuje osnovni ekran.
15-3
15-4
15-5
15-6
15-7
Lock Function
Rotation
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Lock Function
Prohibit Buttons
Function Prohibition
Prohibit Mode
Function Prohibition1/2
Function Prohibition
Save the settings?
SettingReturn
SettingReturn
Ventilation
Schedule
Filter Auto Clean
Configuration
Clock & Calendar
Energy Saving list
SettingReturn
:UNLOCK
:UNLOCK
:UNLOCK
:UNLOCK
:UNLOCK
:UNLOCK
NoYes
SettingReturn
<Osnovni ekran>
1/3Main Menu
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster
menija/unosa.
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
31
4P419250-1 – 2015.10
Page 33
Ograničavanje broja funkcionalnih režima
NAPOMENA
● Ako želite da ograničite broj funkcija kojima se može upravljati na sporednom daljinskom
upravljaču, počnite tako što ćete na uređaj povezati samo taj upravljač. Povedite računa da
ovaj upravljač bude najpre podešen kao "glavni" (fabrička podrazumevana postavka), izmenite
ograničenja na postavke koje vam više odgovaraju a tek potom podesite daljinski upravljač
kao "sporedni".
● Kada je funkcija onemogućena, pored funkcije će se prikazati ikona
.
16. Ograničavanje broja funkcionalnih
režima
● Ograničavanje broja režima koji funkcionišu.
<Osnovni ekran>
16-1 Pritisnite dugme menija/unosa dok je
prikazan osnovni ekran. Prikazuje se
glavni meni.
16-2 Lock Function se može učiniti
vidljivim pritiskom na taster menija/
unosa na 4 sekunde.
16-1
16-2
Cool
Set to
28°C
<Glavni meni>
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
1/2Main Menu
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster menija/
unosa na 4 sekunde.
16-3 Izaberite Lock Function i pritisnite
taster menija/unosa. Prikazuje se
meni "Lock Function".
16-4 Izaberite Prohibit Mode i pritisnite
taster menija/unosa. Prikazuje se
ekran "Prohibit Mode".
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
16-3
16-4
Lock Function
Rotation
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Lock Function
Prohibit Buttons
Function Prohibition
Prohibit Mode
SettingReturn
SettingReturn
1/3Main Menu
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster
menija/unosa.
32
Page 34
Ograničavanje broja funkcionalnih režima
16-5 Izaberite "Fan", "Cool", "Heat",
"Auto", "Dry" ili "VentClean" pomoću
tastera (Levo/desno) i "Enable/
Disable" za izabrani režim pomoću
tastera (Gore/dole).
16-5
16-6
Prohibit Mode
Fan
Cool
Heat
Auto
Dry
VentClean
:Enable
:Enable
:Enable
:Enable
:Enable
:Enable
SettingReturn
Pritisnite taster
menija/unosa.
16-6 Pritisnite taster menija/unosa.
Prikazuje se ekran za potvrdu.
16-7 Izaberite Yes i pritisnite taster
menija/unosa. Postavke se potvrđuju
i ponovo se prikazuje osnovni ekran.
16-7
Prohibit Mode
Save the settings?
SettingReturn
<Osnovni ekran>
NoYes
Pritisnite taster
menija/unosa.
NAPOMENA
● Kada se trenutno aktivni režim blokira, taj režim će i dalje biti aktivan prilikom povratka na
osnovni ekran. Onemogućeni režim više neće biti dostupan samo ako se režim promeni.
Kada se blokiraju svi režimi, nije moguće promeniti režim u neki drugi osim trenutno aktivnog
režima.
● Ako želite da ograničite broj režima kojima se može upravljati na sporednom daljinskom
upravljaču, počnite tako što ćete na uređaj povezati samo taj upravljač. Povedite računa da
ovaj upravljač bude najpre podešen kao "glavni" (fabrička podrazumevana postavka), izmenite
ograničenja na postavke koje vam više odgovaraju i tek potom podesite daljinski upravljač kao
"sporedni".
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
33
4P419250-1 – 2015.10
Page 35
Rotacija radnog ciklusa i rezervni uređaji
17.
Rotacija radnog ciklusa i rezervni uređaji
Funkcija Rotation je previđena za uređaje koji rade u teškim uslovima (npr. u sobama za servere
gde je potrebno jako hlađenje). U tom slučaju, sistem je opremljen dodatnim rezervnim uređajem.
Omogućavanje funkcije Rotation tada omogućava:
● Rotaciju: budući da je sistem opremljen sa više uređaja nego što je potrebno za hlađenje/grejanje,
jedan od uređaja će biti neaktivan tokom uobičajenog rada. Posle određenog vremena, (tj. "Rotation
cycle time"), neaktivni uređaj će početi da radi a uređaj koji je prethodno bio aktivan će postati
neaktivan (tj. smena radnog ciklusa). Budući da je uređajima omogućeno da prave pauze, radni
vek sistema se produžava.
● Rezervu: postojanje rezervnog uređaja omogućava dodatnu redundantnost sistema. Ako se
u aktivnom uređaju javi greška, funkcija Rotation obezbeđuje da neaktivni uređaj preuzme
njegovu ulogu.
REZERVNI
REZERVNI
REZERVNI
GREŠKA
NAPOMENA
● Da bi rezervni uređaj dostigao kapacitet hlađenje/grejanja, obuhvaćen je period preklapanja
u kojem su aktivni svi uređaji. (postavka cfr. polja 1E-7)
● Redosled rotacije zavisi od podešenog broja uređaja. Uputstva za promenu broja uređaja
zatražite od svog lokalnog prodavca.
● Za korišćenje funkcije Rotation potrebna je grupna kontrola. Više informacija potražite u odeljku
"22. Dijagram povezivanja"
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
34
Page 36
Rotacija radnog ciklusa i rezervni uređaji
17-1 Pritisnite dugme menija/unosa dok je
prikazan osnovni ekran. Prikazuje se
glavni meni.
17-2 Funkcija Rotation se može učiniti
vidljivim pritiskom na taster menija/
unosa na 4 sekunde.
17-1
17-2
<Osnovni ekran>
Cool
Set to
28°C
<Glavni meni>
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Pritisnite taster menija/
1/2Main Menu
Pritisnite taster menija/
unosa.
unosa na 4 sekunde.
17-3 Izaberite Rotation i pritisnite taster
menija/unosa. Prikazuje se meni
"Rotation".
17-4 Izaberite Rotation Cycle Time
Setting i pritisnite taster menija/
unosa. Prikazuje se ekran
"Rotation".
17-5 Izaberite željeno trajanje ciklusa
rotacije pomoću tastera
(Gore/dole).
17-6 Pritisnite taster menija/unosa.
Prikazuje se ekran za potvrdu.
17-7 Izaberite Yes i pritisnite taster
menija/unosa. Postavke se unose
i ponovo se prikazuje osnovni ekran.
17-3
17-4
17-5
17-6
17-7
Lock Function
Rotation
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Rotation
Enable/Disable
Rotation Cycle Time Setting
Rotation
Rotation Cycle Time Setting
SettingReturn
SettingReturn
24 hr
SettingReturn
Rotation
Save the settings?
NoYes
SettingReturn
<Osnovni ekran>
1/3Main Menu
Izmenite trajanje ciklusa
tastera (Gore/dole).
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster
menija/unosa.
rotacije pomoću
Pritisnite taster
menija/unosa.
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
35
4P419250-1 – 2015.10
Page 37
Rotacija radnog ciklusa i rezervni uređaji
17-8 Da biste omogućili/onemogućili
funkciju "Rotation", otvorite meni
Rotation i izaberite Enable/Disable
17-9 Pritisnite tastere (Gore/dole)
da biste izabrali Enable ili Disable .
Ekran za potvrdu će se pojaviti kada
se pritisne taster menija/unosa.
17-10 Izaberite Yes i pritisnite taster
menija/unosa. Funkcija se
omogućava/onemogućava i ponovo
se prikazuje osnovni ekran.
17-8
17-9
17-10
Rotation
Enable/Disable
Rotation Cycle Time Setting
SettingReturn
Rotation
Enable/Disable
Disable
SettingReturn
Rotation
Save the settings?
NoYes
SettingReturn
<Osnovni ekran>
NAPOMENA
● Kada se sačuvaju promene postavki, funkcija Rotation se automatski omogućava.
Pritisnite taster
menija/unosa.
Izmenite postavku pomoću
tastera (gore/dole).
Pritisnite taster
menija/unosa.
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
36
Page 38
Funkcija veze za spoljni ulaz
18. Funkcija veze za spoljni ulaz
NAPOMENA
● Dostupno samo kada je povezan opcioni adapter za digitalni unos BRP7A5*.
● U slučaju problema u komunikaciji ili ako adapter ne funkcioniše ispravno, meni Veza
za spoljni ulaz se neće videti u meniju Postavke servisiranja.
● Kada se poveže drugi daljinski upravljač, ne može se koristiti adapter za digitalni unos
BRP7A5*.
● Kada je povezan adapter za digitalni unos BRP7A5*, funkcija rasporeda će biti onemogućena
dok god je adapter za digitalni unos BRP7A5* povezan.
Više informacija o funkcionalnosti rasporeda potražite u uputstvu za rukovanje.
● Kada se poveže centralizovani upravljač, funkcija veze za spoljni ulaz će biti potisnuta
centralizovanim upravljačem. Centralizovani upravljač ima prednost i funkcioniše kao da
adapter za digitalni unos BRP7A5* nije povezan.
● Uverite se da su adapter za digitalni unos BRPBRP7A5* i opcioni kontakti (kontakt na prozoru
i kontakt kartice) pravilno instalirani. Ne zaboravite da proverite da li je kontakt "No Volt" na PCB
ploči adaptera za digitalni unos BRP7A5* u odgovarajućem položaju.
● Za ugradnju i povezivanje adaptera za digitalni unos BRP7A5* konsultujte odgovarajuće uputstvo
za ugradnju.
<Osnovni ekran>
18-1 Pritisnite taster za odustajanje
i zadržite ga 4 sekunde ili duže.
Prikazuje se meni Postavke
servisiranja.
18-1
Cool
Set to
28°C
Pritisnite taster za
odustajanje na 4 sekunde
ili duže dok je upaljeno
pozadinsko osvetljenje.
<Postavke servisiranja>
18-2 Izaberite External Input Interlock
i pritisnite taster menija/unosa.
Prikazuje se ekran "External Input
Interlock".
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
37
18-2
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
External Input Interlock
SettingReturn
1/3Service Settings
4P419250-1 – 2015.10
Pritisnite taster
menija/unosa.
Page 39
Funkcija veze za spoljni ulaz
18-3 Izaberite "B2 Delay Timer", "B2 Reset
Timer", "Reset On/Off", "Reset
Mode", "Reset Cool SP" ili "Reset
Heat SP" pomoću tastera (Levo/
desno) i izmenite postavke pomoću
tastera (Gore/dole).
18-3
18-4
External Input Interlock
B2 Delay Timer
B2 Reset Timer
Reset On/Off
Reset Mode
Reset Cool SP
Reset Heat SP
SettingReturn
18-4 Pritisnite taster menija/unosa.
Prikazuje se ekran za potvrdu.
18-5 Izaberite Yes i pritisnite taster
menija/unosa. Postavke se unose
i ponovo se prikazuje ekran Postavke
servisiranja.
ParametarObjašnjenjeMoguće vrednosti
B2 Delay TimerTajmer koji se pokreće kada se izvadi
ključ kartica. Dok god tajmer ne istekne,
uređaj nastavlja normalno da radi.
B2 Reset TimerTajmer koji se pokreće kada tajmer
odlaganja istekne. Kada ova tajmer
istekne, prethodno stanje se menja
u stanje "Podrazumevana postavka
resetovanja".
18-5
External Input Interlock
Save the settings?
<Postavke servisiranja>
0 - 10 minuta"1 min"
0 – 20 sati"20 sati"
SettingReturn
:1min
:20hrs
:OFF
:-:22°C
:22°C
NoYes
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster
menija/unosa.
Podrazumevana
vrednost
Reset On/OffStanje uključene/isključene
"UKLJUČ.", "ISKLJUČ.", "--" "ISKLJUČ."
"Podrazumevane postavke resetovanja".
Reset ModeRežim rada "Podrazumevana postavka
resetovanja".
Reset Cool SPPodešena vrednost hlađenja
"Podrazumevane postavke resetovanja".
"Auto", "Cool", "Heat",
"Fan", "--"
Pogledajte opseg podešene
vrednosti unutrašnjeg
"--"
"22°C"
uređaja i ograničenje
opsega podešene
vrednosti, "--".
Reset Heat SPPodešena vrednost grejanja
"Podrazumevane postavke resetovanja".
Pogledajte opseg podešene
vrednosti unutrašnjeg
"22°C"
uređaja i ograničenje
opsega podešene
vrednosti, "--".
NAPOMENA
● Kada je parametar "--", to znači da se ništa neće promeniti za taj parametar i da se zadržava
aktuelna aktivna vrednost.
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
38
Page 40
Funkcija veze za spoljni ulaz
Logika kontakta na prozoru:
Kontakt na
prozoru B1
ZatvorenZatvoren/• Uređaj radi normalno.
OtvorenZatvoren/Uređaj se prisilno isključuje (prestaje da radi):
Kontakt ključ
kartice B2
VremeRadnja
• Uređaj se vraća u prethodno stanje pre
otvaranja kontakta.
• Nema funkcionalnosti tajmera odlaganja
i resetovanja.
• Nema funkcionalnosti odražavanja temperature.
• Nije moguće UKLJUČITI uređaj tasterom
za uključivanje/isključivanje.
Logika ključ kartice:
Kontakt na
prozoru B1
ZatvorenZatvoren• /
ZatvorenOtvorenVreme < Tajmer odlag. Uređaj radi normalno.
ZatvorenOtvorenVreme > Tajmer odlag. Uređaj se prisilno isključuje (prestaje da radi):
Kontakt ključ
kartice B2
VremeRadnja
• Uređaj radi normalno.
• Tajmer odlag. <
Vreme < Tajmer
reset.
• Vreme > Tajmer
reset.
• Uređaj se vraća u prethodno stanje pre
otvaranja kontakta ako tajmer resetovanja
nije istekao.
• Uređaj se vraća u stanje "Default Reset Setting"
(postavka menija) ako tajmer resetovanja nije
istekao.
• U zavisnosti od toga da li je funkcionalnost
održavanja temperature omogućena, održavanje
temperature će funkcionisati ili neće.
• Nije moguće UKLJUČITI uređaj tasterom
za uključivanje/isključivanje.
• Tajmer resetovanja počinje da odbrojava nakon
što tajmer odlaganja istekne.
NAPOMENA
● Prethodno stanje se sastoji od uključenog/isključenog stanja, režima rada, podešene vrednosti
hlađenja i grejanja.
● Brzina ventilatora i podešene vrednosti hlađenja i grejanja radi održavanja temperature mogu
se izmeniti u svakom trenutku bez gubljenja izmena kada se koriste kontakti.
● Brzina ventilatora se memoriše nezavisno za dva glavna režima rada. Grejanje ima svoju saču
vanu brzinu ventilatora a hlađenje, sušenje i ventilacija imaju svoju brzinu ventilatora.
● Izmene unete kada je kontakt ključ kartice otvoren a tajmer odlaganja nije istekao (normalan
rad) ne čuvaju se kada se kontakt ponovo zatvori.
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
39
4P419250-1 – 2015.10
Page 41
Funkcija veze za spoljni ulaz
Kombinacija logike kontakta na prozoru i ključ kartice:
● Kontakt na prozoru ima prednost u odnosu na tajmer odlaganja i funkcionalnost održavanja
temperature kontakta ključ kartice:
Kada se kontakt na prozoru otvori dok je kontakt ključ kartice otvoren, tajmer odlaganja će
automatski isteći ako još radi i održavanje temperature više neće funkcionisati. Tajmer resetovanja
će automatski početi sa odbrojavanjem i neće se resetovati ako već radi.
● Prilikom vraćanja u prethodno stanje, funkcionalnost tajmera resetovanja kontakta ključ kartice
im prioritet u odnosu na kontakt na prozoru:
Kada se kontakt ključ kartice otvori dok je kontakt na prozoru otvoren, tajmer odlaganja će početi
da radi. Kada tajmer odlaganja istekne, počeće da radi tajmer resetovanja. Kada tajmer resetovanja
istekne, prethodno stanje se ažurira u stanje "Podrazumevana postavka resetovanja".
Primer 1 (pogledajte "Primer 1" na strani 41)
a) Izvadite ključ karticu; uređaj nastavlja da radi uobičajeno dok tajmer odlaganja ne istekne.
b) Otvorite prozor pre nego što istekne tajmer odlaganja; uređaj se trenutno zaustavlja. Ako nije
moguće uključiti ili isključiti uređaj, funkcionalnost održavanja temperature ne funkcioniše, tajmer
odlaganja prestaje sa odbrojavanjem i tajmer resetovanja počinje odbrojavanje.
c) Umetnite ključ karticu; dolazi samo do ažuriranja prethodnog stanja. Uređaj se prisilno isključuje
a funkcionalnost održavanja temperature je i dalje onemogućena (pogledajte logiku kontakta
na prozoru):
● Ako tajmer resetovanja nije istekao pre umetanja ključ kartice, prethodno stanje je isto kao
originalno stanje jer je došlo do promene samo stanja prisilnog isključivanja.
● Ako je tajmer resetovanja istekao pre umetanja ključ kartice, prethodno stanje je stanje
"Podrazumevana postavka resetovanja".
d) Zatvorite prozor; uređaj se vraća u prethodno stanje. Prethodno stanje zavisi od isteka tajmera
resetovanja.
Primer 2 (pogledajte "Primer 2" na strani 42)
a) Otvorite prozor, uređaj se automatski zaustavlja. Uređaj se ne može uključiti pomoću tastera
za uključivanje/isključivanje, funkcionalnost održavanja temperature ne funkcioniše a tajmer
odlaganja ne počinje odbrojavanje.
b) Izvadite ključ karticu. Tajmer odlaganja počinje sa odbrojavanjem.
c) Zatvorite prozor. Stanje je isto kao da prozor uopšte nije otvaran (održavanje temperature
će funkcionisati ako je omogućeno).
● Ako tajmer odlaganja istekne pre zatvaranja prozora, tajmer resetovanja počinje sa
odbrojavanjem. Zatvaranje prozora nema uticaj na tajmer resetovanja.
● Ako tajmer odlaganja nije istekao pre zatvaranja prozora, tajmer odlaganja će odmah isteći
i tajmer resetovanja počinje sa odbrojavanjem.
d) Kada tajmer resetovanja istekne, prethodno stanje se ažurira u stanje "Podrazumevana postavka
resetovanja".
e) Umetnite ključ karticu.
● Ako tajmer resetovanja nije istekao pre umetanja ključ kartice, uređaj se vraća u stanje pre
nego što je prozor otvoren (stanje poslednjeg uključivanja).
● Ako je tajmer resetovanja istekao pre umetanja ključ kartice, uređaj prelazi u stanje
"Podrazumevana postavka resetovanja".
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
40
Page 42
Funkcija veze za spoljni ulaz
Primer 1
a)
c)
Vreme
b)
važno
d)
nije
Tajmer
odlaganja
se pokreće
Prethodno
stanje:
pre a)
Vreme
<
Tajmer
odlag.
Prisilno
isključiva-
nje
Prethodno
stanje:
pre a)
Vreme
<
Tajmer
reset.
Vreme
>
Tajmer
reset.
Bez
ažuriranja
prethodnog
stanja
Prethodno
stanje:
pre a)
c)
Ažuriranje
prethodnog
stanja
Prethodno
stanje:
Stanje "Podra-
zumevana
postavka
resetovanja"
Povratak
u prethodno
stanje:
pre a)
d)
Vreme
nije
važno
Povratak
u prethodno
stanje:
stanje
"Podrazume-
vana
postavka
resetovanja"
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
41
4P419250-1 – 2015.10
Page 43
Primer 2
Funkcija veze za spoljni ulaz
c)
Vreme <
Tajmer
reset.
e)
a)
Prisilno
isključiva-
nje
Prethodno
stanje:
pre a)
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
Vreme
nije
važno
b)
Tajmer
odlaganja
se pokreće
Prethodno
stanje:
pre a)
Vreme
<
Tajmer
odlag.
Tajmer
odlag.
<
Vreme
<
Tajmer
reset.
Održavanje
temperature
je omogu-
ćeno, tajmer
resetovanja
se pokreće
Prethodno
stanje:
pre a)
c)
Održavanje
temperature
je omogu-
ćeno,
tajmer
resetovanja
se nastavlja
Prethodno
stanje:
pre a)
Vreme <
Tajmer
reset.
Vreme =
Tajmer
reset.
d)e)
Vreme
Tajmer
reset.
=
Ažuriranje
prethodnog
Prethodno
"Podrazu-
mevana
postavka
resetovanja"
stanja
stanje:
stanje
Povratak
u pret-
hodno
stanje:
pre a)
Povratak
u prethodno
stanje:
stanje
"Podrazu-
mevana
postavka
resetovanja"
42
Page 44
Režim jedne i dve podešene vrednosti
19. Režim jedne i dve podešene vrednosti
NAPOMENA
● Kada se poveže centralizovani upravljač, daljinski upravljač se prisilno prebacuje u režim
jedne podešene vrednosti. Nije moguće izmeniti režim dve podešene vrednosti.
● Prelazak između režima jedne podešene vrednosti i režima dve podešene vrednosti
● Režim jedne podešene vrednosti se podešava tako što se izabere "Single SP"
● Režim dve podešene vrednosti se podešava tako što se izabere "0°C" – "8°C"
<Osnovni ekran>
19-1 Pritisnite taster za odustajanje
i zadržite ga 4 sekunde ili duže.
Prikazuje se meni Postavke
servisiranja.
19-2 Izaberite Min Setpoints Differential
i pritisnite taster menija/unosa.
Prikazuje se ekran "Min Setpoints
Differential".
19-1
Cool
<Postavke servisiranja>
19-2
Test Operation
Maintenance Contact
Field Settings
Demand
Min Setpoints Differential
External Input Interlock
Set to
28°C
SettingReturn
Pritisnite taster za
odustajanje na 4 sekunde
ili duže dok je upaljeno
pozadinsko osvetljenje.
1/3Service Settings
Pritisnite taster
menija/unosa.
19-3 Izaberite "None", "Single Sp" ili
"0°C" – "8°C" pomoću tastera
(Gore/dole).
19-4 Pritisnite taster menija/unosa.
Prikazuje se ekran za potvrdu.
19-5 Izaberite Yes i pritisnite taster
menija/unosa. Postavke se potvrđuju
i ponovo se prikazuje ekran
Postavke servisiranja.
19-3
19-4
19-5
Min Setpoints Differential
Min Setpoints Differential
Min Setpoints Differential
Save the settings?
<Postavke servisiranja>
Single Sp
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
Pritisnite taster
menija/unosa.
Pritisnite taster
menija/unosa.
19-6 Pritisnite taster za odustajanje
jedanput. Daljinski upravljač se
ponovo pokreće i ponovo se
prikazuje osnovni ekran.
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
43
4P419250-1 – 2015.10
Page 45
Druge postavke servisiranja
NAPOMENA
● U režimu jedne podešene vrednosti, podešene vrednosti za hlađenje i grejanje su iste.
Izmenom jedne podešene vrednosti automatski se menja i druga.
● U režimu dve podešene vrednosti uvek postoji ograničenje za podešenu vrednost hlađenja
i grejanja:
- Podešena vrednost hlađenja ≥ podešena vrednost grejanja + minimalni diferencijal
podešenih vrednosti.
Kada se podešena vrednost hlađenja spusti ispod podešene vrednosti grejanja + minimalni
diferencijal podešenih vrednosti, podešena vrednost grejanja se automatski smanjuje.
- Podešena vrednost grejanja ≤ podešena vrednost grejanja – minimalni diferencijal
podešenih vrednosti.
Kada se podešena vrednost grejanja poveća iznad podešene vrednosti hlađenja – minimalni
diferencijal podešenih vrednosti, podešena vrednost hlađenja se automatski povećava.
20. Druge postavke servisiranja
20-1 Group Address
● Dodelite grupnu adresu i broj uređaja za centralizovanu kontrolu.
● Adresa grupe i uređaja se može podesiti samo kada je povezan centralizovani uređaj za kontrolu.
Ovaj meni je vidljiv samo kada je povezan centralizovani uređaj za kontrolu.
● Adresa grupe i uređaja se može "podesiti" i "osloboditi".
NAPOMENA
Ne zaboravite da oslobodite grupnu adresu pre isključivanja centralizovanog upravljača jer meni
posle toga neće biti dostupan.
20-2 Indoor/Outdoor unit Airnet Address
● Podesite Airnet adresu unutrašnjeg i spoljnog uređaja.
20-3 Indoor Unit Status
● Pogledajte temperature termistora unutrašnjeg uređaja.
SkyAirVRV
Th1Termistor vazduha koji se uvlačiTermistor vazduha koji se uvlači
Th2Termistor izmenjivača toploteTermistor cevi za tečnost izmenjivača toplote
Th3-Termistor cevi za gas izmenjivača toplote
Th4Termistor vazduha koji se ispuštaTermistor vazduha koji se ispušta
Th5-Th6--
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
44
Page 46
Druge postavke servisiranja
20-4 Outdoor Unit Status
● Pogledajte temperature termistora spoljnog uređaja.
● UKLJUČIVANJE Mehaničkog(ih) ventilatora za pojedinačne unutrašnje uređaje.
● Ova funkcija se može koristiti za proveru koji je broj unutrašnjeg uređaja povezan sa kojim
unutrašnjim uređajem.
20-6 Switch Main Sub Controller
● Zamena oznaka glavnog i sporednog daljinskog upravljača.
NAPOMENA
● Za promenu određenja glavni/sporedni neophodno je ISKLJUČITI i ponovo UKLJUČITI napajanje.
20-7 Filter Indicator
● Resetuje pokazatelj tajmer ltera za sve unutrašnje uređaje.
20-8 Test Filter Auto Clean
● Testira da li automatsko čišćenje ltera funkcioniše.
● Ova funkcija je dostupna samo ako je ugrađen dekorativni pano za samostalno čišćenje.
● Kada je automatsko čišćenje ltera onemogućeno (Disable Filter Auto Clea), prilikom otvaranja
ekrana "Auto lter clean is disabled" prikazaće se poruka "Test Filter Auto Clean.".
20-9 Brush/Filter Ind
● Resetuje pokazatelj tajmer ltera za sve unutrašnje uređaje.
● Ova funkcija je dostupna samo ako je ugrađen dekorativni pano za samostalno čišćenje.
20-10 Disable Filter Auto Clean
● Omogućavanje/onemogućavanje korišćenja funkcije automatskog čišćenja ltera.
● Kada je onemogućeno, prilikom otvaranja ekrana "Auto lter clean is disabled" i "Filter Auto
Clean" prikazaće se poruka "Test Filter Auto Clean".
● Ova funkcija je dostupna samo ako je ugrađen dekorativni pano za samostalno čišćenje.
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
45
4P419250-1 – 2015.10
Page 47
Ažuriranje softvera pomoću funkcije ažuriranja
21. Ažuriranje softvera pomoću funkcije
ažuriranja
● Jezici koje upravljač podržava se razlikuju u zavisnosti od modela upravljača.
● Drugi jezički paketi se mogu instalirati pomoću opcije "PC USB kabl" (EKPCCAB3) i softvera
za ažuriranje.
● Preduslovi:
- Softver za ažuriranje: obratite se lokalnom prodavcu za odgovarajuću verziju.
- "PC USB kabl" EKPCCAB3 ili bolji: sadrži snop provodnika i kablove 4P344073-1-
i 4PW64322-1A (prilikom ugradnje potrebna su oba).
Uputstva za instalaciju:
1. Uverite se da je unutrašnji uređaj isključen.
2. Povežite kablove.
Pogledajte na donjoj slici kako se povezuju kablovi.
3. Uključite unutrašnji uređaj.
4. Pokrenite funkciju ažuriranja na računaru.
5. Pređite na prozor "Izbor procedure ažuriranja". Softver daljinskog upravljača se automatski
prepoznaje.
6. Unesite naziv modela "BRC" u polju ltera i izaberite željeni jezički paket.
7. Pratite uputstva na ekranu (prilikom instalacije potreban je i kabl 4P344073-1).
X1A
abc
X1A
d
a) Računar sa softverom
za ažuriranje
b) USB kabl
c) PCB ploča daljinskog
upravljača
d) unutrašnji uređaj
Više informacija o dostupnim jezicima možete naći u poglavlju "13. Language" na strani 28.
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
46
Page 48
Dijagram povezivanja
22. Dijagram povezivanja
22-1 Tipičan raspored
P1 P2
P1 P2
22-2 Tipičan raspored za grupnu kontrolu
012
P1 P2
P1 P2
P1 P2P1 P2
NAPOMENA
● Da bi funkcija Rotation mogla da se omogući, potrebna je grupna kontrola.
● Kad se koristi grupna kontrola, svakom uređaju se automatski dodeljuje adresa (tj. broj
uređaja). U slučaju kad je funkcija Rotation omogućena, ovaj broj određuje redosled rotacije.
Uputstva za promenu broja uređaja zatražite od svog prodavca.
Referentni vodič za ugradnju BRC1E53
47
4P419250-1 – 2015.10
Page 49
Dijagram povezivanja
22-3 Grupna kontrola: glavni upravljač + podređeni upravljač
012
P1 P2
P1 P2P1 P2
P1 P2P1 P2
22-4 Grupna kontrola: glavni upravljač + adapter za digitalni
unos BRP7A5*
012
P1 P2
P1 P2P1 P2
P1 P2
P1
P2
BRC1E53 Referentni vodič za ugradnju
4P419250-1
–
2015.10
48
Page 50
Dijagram povezivanja
22-5 Upravljač + Dill oprema za centralnu kontrolu
F1 F2P1 P2
P1 P2F1 F2
NAPOMENA
Ako se upravljač koristi u kombinaciji sa Dill opremom za centralnu kontrolu, onda...
● ... funkcija tajmera rasporeda može da bude ograničena.